Transcripción de documentos
M930.IG.book Page 1 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Motorola M930
Car Phone
GB
Installation Guide
F
Manuel d’installation
D
A
Installationsanleitung
I
Guida all'installazione
E
Guía de instalación
NL
Installatiehandleiding
RU
Руководство по установке
M930.IG.book Page 1 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Guía de instalación del teléfono para vehículo
E
Componentes del producto
Panel de control
Soporte
articulado
Antena GPS
(solamente el
modelo M800)
Cable de control
pulpo
Auricular
manos libres
+ soporte
(opcional)
Altavoz
Micrófono
Fusibles de 2 A
AUX +12 V
GND MUTE
Antena
(opcional)
IGN
Cable de alimentación
Exclusivo de Motorola
1
M930.IG.book Page 2 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Panel de control
E
Soporte articulado
Al instalar el teléfono móvil fijo en el vehículo, evite colocar el panel de control en una
posición que pudiera obstaculizar la conducción del vehículo o el acceso a sus
componentes, como por ejemplo el sistema de sonido, los airbags, los huecos
portaobjetos, la guantera, el cenicero y el encendedor, las palancas de cambios y del
freno de aparcamiento, etc.
Instale el teléfono en una superficie estable y en una posición tal que su utilización resulte
segura y cómoda para el conductor.
Advertencia especial: No sitúe el panel de control delante de los airbags ni en una
posición que pudiera obstaculizar la activación de los mismos, ya que estos dispositivos
pueden inflarse en caso de accidente y dañar el equipo.
Verifique que el panel de control no esté expuesto a la luz solar directa ni a fuentes de
humedad, como las salidas del aire acondicionado.
Con el teléfono apagado, inserte la tarjeta SIM en el conector de la misma, situado a la
derecha del teléfono (solamente modelos M900 y M930).
2
Exclusivo de Motorola
M930.IG.book Page 3 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Micrófono
Instale el micrófono a una distancia no mayor de
30 cm (12 pulgadas) de la cara del conductor. Lo
ideal sería instalarlo en el costado superior
derecho de la visera, y alejado de cualquier fuente
de ruidos, como el parabrisas, las ventanillas, el
climatizador, el equipo de sonido, etc.
Asegúrese de situar el micrófono a una distancia
de al menos 1,5 m (4,9 pies) del altavoz, y de no
orientarlo hacia éste.
Asegúrese de instalar el micrófono en la posición
correcta. Consulte la posición del micrófono en la
siguiente imagen.
E
Ubicación del micrófono
Ranuras orientadas
hacia el conductor
Para evitar interferencias, no tienda el cable del micrófono en las proximidades del cable
de la antena.
Enchufe el cable del micrófono a un conector compatible del cable de control pulpo.
Importante: Asegúrese de que el cable del micrófono no entre en contacto ni interfiera
con el volante o los pedales del vehículo.
¡Atención! El altavoz y el micrófono (instalado en la visera del conductor) deben
orientarse en direcciones opuestas para evitar el eco.
Exclusivo de Motorola
3
M930.IG.book Page 4 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Altavoz
E
ubicación del altavoz
Instale el altavoz en el lateral de la consola central. La posición ideal sería junto a las
piernas del acompañante y lo más alejado del micrófono que sea posible.
Tienda el cable del altavoz por el suelo del vehículo, debajo de la moqueta.
Enchufe el cable del altavoz a un conector compatible del cable de control pulpo.
Compruebe que el cable no obstaculice la conducción del vehículo ni el acceso a sus
componentes.
No coloque el altavoz detrás de ningún obstáculo (el salpicadero, la guantera, la moqueta,
etc.) que pudiese mermar la calidad del sonido.
¡Atención! El altavoz y el micrófono (instalado en la visera del conductor) deben
orientarse en direcciones opuestas para evitar el eco. Las ranuras del altavoz deben
orientarse hacia la puerta del acompañante.
4
Exclusivo de Motorola
M930.IG.book Page 5 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Antena de RF
E
Especificaciones de la antena integrada en
el parabrisas
M900, M930 (GSM):
Banda de frecuencia: 900 + 1800 MHz (850 + 1900 MHz)
ROET: Transmisión < = 1,5:1; recepción < =2:1
Ganancia: 3 dBi a 900 MHz y 2 dBi a 1800 MHz (3 dBi a
850 MHz y 2 dBi a 1900 MHz)
Antena recomendada:
(1) GDE-5M de 900/1800 MHz, fabricada por Panorama
Antenna, Reino Unido
(2) APDM928M de 850/1900 MHz, fabricada por PC-TEL
Antenna Products, EE.UU.; nº de pieza Z2307
M800 (CDMA):
Banda de frecuencia: 800 + 1900 MHz
ROET: Transmisión < = 1,5:1; recepción < =2:1
Ganancia: 3 dBi a 850 MHz y 2 dBi a 1900 MHz
Antena recomendada:
(1) APDM928M de 850/1900 MHz, fabricada por PCTEL Antenna Products, EE.UU.
Información adicional
Cable de RF: cable dieléctrico RG58U revestido con polietileno de 5 m de longitud
Conector de RF:M800, M900 (900/1800), M930 (900/1800): miniconector UHF macho
M900 (850/1900), M930 (850/1900): conector SMA macho
Cubierta de radiador y de pies:Los siguientes parámetros son de obligatorio
cumplimiento:
Temperatura de servicio: -30 °C a +85 °C
Estabilidad térmica y a radiaciones UV
Grado de inflamabilidad UL94V0
Tiras adhesivas: Temperatura de servicio: -40 °C a +90 °C; el adhesivo no se ve afectado
por la humedad.
¡Atención! Asegúrese de instalar la antena como mínimo a 20 cm de distancia del
conductor o de los pasajeros.
Exclusivo de Motorola
5
M930.IG.book Page 6 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Instalación de la antena
E
La posición más idónea para instalar la antena es el costado superior derecho del
parabrisas.
En caso de tener otro dispositivo celular ya instalado en el vehículo, las antenas deben
estar separadas a una distancia mínima de 30 cm (1 pie).
Recuerde: En algunos vehículos (como, por ejemplo, el “Renault Megane” y el “Renault
Kangoo”), el parabrisas incorpora un filtro de radiaciones. Por consiguiente, en este caso
será necesario pegar la antena a las lunas laterales o trasera.
Recuerde: Para evitar interferencias, no tienda el cable de la antena en las proximidades
del cable del micrófono.
Utilice exclusivamente el conector y las herramientas de fijación originales de la antena.
Compruebe el funcionamiento de la antena y del cable con un medidor de ROE.
Nota: Algunos modelos M800 incorporan una conexión GPS para una antena GPS
exterior activa de 4 V empleada para servicios de navegación.
6
Exclusivo de Motorola
M930.IG.book Page 7 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Conexiones de cables
E
Alimentación
Conecte el hilo ROJO a un polo positivo (+) de 12 V para disponer de alimentación
eléctrica estable. Asegúrese de utilizar un fusible de 2 A y 250 V.
Puesta a tierra
Conecte el hilo NEGRO a un polo negativo (-) de la carrocería del vehículo. Asegúrese de
utilizar un fusible de 2 A y 250 V.
Encendido
Conecte el hilo VERDE a la tensión de arranque (IGN) del vehículo, y mida la tensión
empleando un voltímetro. Esta conexión permite encender el teléfono al girar la llave de
contacto para arrancar el vehículo, y apagarlo al parar. Asegúrese de utilizar un fusible de
2 A y 250 V.
Silenciador de ocio
Conecte el hilo NARANJA a la conexión de silenciador del sistema de sonido el vehículo
para silenciar éste cuando se recibe una llamada.
* El silenciador es una función opcional
Alerta auxiliar
Conecte el hilo BLANCO a la conexión de la bocina o de las luces del vehículo para que la
bocina suene o las luces se enciendan al recibir una llamada.
* La alerta auxiliar es una función opcional
* Algunos modelos M800 tienen una conexión de 3 hilos, sin hilos para la alerta auxiliar ni el silenciador de ocio.
Exclusivo de Motorola
7
M930.IG.book Page 8 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Conexiones de cables (continuación)
E
Silenciador de ocio y alerta auxiliar: conexiones de colector abierto
12 V
Relé
M800/M900/M930
Común
Señal de comando
Normalmente Normalmente
cerrada
abierta
Conectar al hilo blanco (alerta
auxiliar) o al hilo naranja
(silenciador de ocio)
Fusibles de 2 A
AUX +12 V
8
Exclusivo de Motorola
GND
MUTE
IGN
M930.IG.book Page 9 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Vehículos pesados con sistema eléctrico de 24 V
E
Al instalar el teléfono móvil fijo en camiones u otros vehículos pesados con batería de
24 V, conecte el hilo ROJO a través de un transformador de tensión de 24 V CC a 12 V CC
(50 W).
El hilo de encendido (VERDE) de los modelos M900 y M930 puede conectarse
directamente al arranque del camión (24 V). El del modelo M800 debe conectarse
solamente a 12 V.
Cable de conexión de datos y de mantenimiento
El cable de conexión de datos del modelo M800 y el miniconector USB de los modelos
M900 y M930 permiten utilizar el teléfono móvil fijo como módem, así como sincronizar
datos con ordenadores externos empleando el programa Motorola MPT.
Las conexiones de datos también permiten a los técnicos cualificados realizar el
mantenimiento del teléfono móvil fijo (programación de software).
Miniconector
USB (solamente
modelos M900 y
M930)
Cable de control
pulpo
Cable de datos
Exclusivo de Motorola
9
M930.IG.book Page 10 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Resumen de conexiones
Color del hilo
Función
E
Conéctelo a...
Asegúrese de...
ROJO
Suministrar
La alimentación
Utilizar un fusible de 2
alimentación eléctrica eléctrica estable de 12 A y 250 V.
(+) estable.
V.
Se incluye un fusible
adicional que debe
ser conectado al polo
positivo (+).
NEGRO
Suministrar
Carrocería del
alimentación eléctrica vehículo
(-) estable.
Conectar solamente el
punto de contacto a la
carrocería del
vehículo.
VERDE
Encender el teléfono Tensión de arranque
al girar la llave de
(IGN)
contacto para
arrancar el vehículo, y
apagarlo al parar.
Que la tensión sea
adecuada midiéndola
con un voltímetro.
Utilizar un fusible de 2
A y 250 V.
NARANJA
Silenciar el sistema de
sonido del vehículo al
recibir o hacer una
llamada.
La conexión del
silenciador de ocio
del sistema de sonido
del vehículo
(opcional)
Que la conexión entre
el teléfono móvil fijo
para vehículo y el
sistema de sonido sea
realizada solamente
por un profesional
debidamente
cualificado. La
disipación puede ser
de hasta 150 mA.
BLANCO
Encender las luces o Conexiones de luces/
hacer sonar la bocina bocina del vehículo
del vehículo para
(opcional)
indicar una llamada
entrante.
Que la conexión entre
el teléfono móvil fijo
para vehículo y la
bocina o luces sea
realizada solamente
por un profesional
debidamente
cualificado. La
disipación puede ser
de hasta 300 mA.
10
Exclusivo de Motorola
M930.IG.book Page 11 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Auricular manos libres
E
Base del
Soporte de la
auricular base del auricular
Soporte de la unidad
Cinta de plástico
Compruebe que
el cable no esté
tirante
Monte el auricular manos libre en la base de plástico y, a continuación, conéctelo al
conector situado en la parte inferior del panel de control.
Fije el cable del auricular manos libres al soporte del panel de control con cinta de
plástico
Exclusivo de Motorola
11
M930.IG.book Page 12 Wednesday, March 7, 2007 2:00 PM
Funciones especiales
E
Tecla inteligente
La tecla inteligente es la tecla iluminada de color azul situada en la parte superior del
panel de control. Este dispositivo especial, diseñado como una tecla de ratón, es un
botón multifuncional que permite al usuario activar la marcación por nombre y por
número, acusar recibo de llamadas entrantes, grabar notas de voz y cortar o recibir
llamadas pulsando el botón solamente un vez.
Teclas de volumen
Las teclas de volumen, situadas a la izquierda del panel de control, permiten al usuario
ajustar el volumen del sonido durante una llamada, así como el del timbre cuando el
teléfono está en espera. Al instalar el teléfono en el vehículo, no coloque el panel de
control próximo al salpicadero ni a ningún otro componente que pudiese obstaculizar el
accionamiento de las teclas de volumen.
Teclas de función y accesos directos
Las dos teclas de función ubicadas debajo de la pantalla del teléfono permiten al usuario
personalizar el equipo y configurar prácticos menús que podrá encontrar cómoda e
intuitivamente en la pantalla.
La tecla de navegación posibilita ejecutar menús predefinidos (agenda, navegador, ajuste
de volumen) de manera rápida e intuitiva, sin necesidad de entrar en los menús del
teléfono. La configuración de la tecla de navegación varía en función del modelo.
Tecla inteligente
Teclas de volumen
Teclas de función
Tecla de navegación
12
Exclusivo de Motorola