Etac My-Loo Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Etac My-Loo es una alza de asiento de inodoro diseñada para facilitar el uso del inodoro a personas con movilidad reducida. Se instala directamente en el inodoro, con el asiento existente levantado o quitado. Es adecuada para entornos domésticos y similares. Está fabricada con materiales resistentes a la corrosión y puede limpiarse y desinfectarse fácilmente. Soporta un peso máximo de usuario de 190 kg.

Etac My-Loo es una alza de asiento de inodoro diseñada para facilitar el uso del inodoro a personas con movilidad reducida. Se instala directamente en el inodoro, con el asiento existente levantado o quitado. Es adecuada para entornos domésticos y similares. Está fabricada con materiales resistentes a la corrosión y puede limpiarse y desinfectarse fácilmente. Soporta un peso máximo de usuario de 190 kg.

78681F 2021-05-04
A
D E F G
C
B
1
1 2 3
2 1 1
2
190
418
360 mm
60 mm
100 mm
0.82/1.18 kg
1.08/1.44 kg
PP/TPE
Min 290 mm
Max 385 mm
Max 70 mm
400 mm
1
2
Etac My-Loo Manual
A1 A2 A3 A4
360 mm
230 mm
Etac My-Loo med
kantstopp
sv
Allmänt:
Tack för att du har valt en produkt från
Etac. För att undvika skador vid mon-
tering, hantering och användning, ska
denna manual läsas igenom och sparas.
Du hittar den också under www.etac.
com. Här finns även övrig dokumentation
som t.ex. förskrivarinformation, förköps-
guide och rekonditioneringsanvisning.
Avsedd användning:
Etac My-Loo med kantstopp är en toa-
lettsitsförhöjare avsedd att underlätta
toalettbestyr för personer med nedsatt
rörlighet. Den monteras direkt på toalet-
ten med befintlig toalettsits uppfälld eller
borttagen. Etac My-Loo är avsedd att
användas i hemmiljö eller liknande.
Etac My-Loo får inte användas på annat
sätt än ovan angivet.
Kontraindikationer:
Brukare med omfattande balans-
svårigheter bör överväga att använda en
toalettsitsförhöjare med armstöd.
Produkten uppfyller kraven i förord-
ningen för medicintekniska produkter
(EU) 2017/745.
Stå inte på produkten.
Innehåll i leveransen ..................
Figur A
Montering ...................................
Figur B
1. Montera kantstoppen.
2. Placera toalettsitsförhöjaren på
toalettstolen.
3. Tryck in kantstoppen mot toalettstolen
så att de låser fast toalettsitsförhöja-
ren. Se till att den sitter i centrum på
toalettstolen.
Tekniska data ..............................
Figur C
Ingående material är
korrosionsbeständiga.
Underhåll ...................................
Figur D
Rengöring och desinficering
1. Rengör produkten med vanliga rengö-
ringsmedel utan slipmedel (pH-värde
mellan 5-9). Skölj och torka.
Desinficera produkten med 70%
desinfektionssprit.
I övrigt är produkten underhållsfri.
2. Produkten tål rengöring i kabinettdisk-
desinfektor i 85 °C i 3 minuter. Gäller
vid rekonditionering.
Ingående material är beständiga mot
vanliga desinfektionsmedel.
Säkerhet ......................................
Figur E
1. Max brukarvikt 190 kg.
2. Defekt eller felaktigt
installerad produkt får inte
användas.
Om en allvarlig incident inträffar i
samband med användning av produkten
ska den utan dröjsmål rapporteras till den
lokala återförsäljaren och den behöriga
nationella myndigheten. Den lokala
återförsäljaren kommer att vidarebefordra
informationen till tillverkaren.
Garanti, livslängd
5 års garanti mot fel i material och
tillverkning. För villkor, se www.etac.com.
Livslängd 5 år. För fullständig information
om produktens livslängd, se www.etac.
com.
Tillbehör ......................................
Figur F
1. Lock
Etikettplacering ..........................
Figur G
1. Produktetikett (varningar,
CE-märkning).
2. Artikelnummeretikett (ser.nr.,
tillverkningsdatum).
tillverkningsdatum)
Etac My-Loo med
kantstopp
no
Generelt:
Takk for at du valgte et produkt fra
Etac. Les gjennom og ta vare på denne
bruksanvisningen for å unngå skader ved
montering, håndtering og bruk. Du finner
den også på www.etac.com. Her finnes
også annen dokumentasjon, f.eks. infor-
masjon om forskriver, forkjøpsveiledning
samt rekondisjoneringsanvisning.
Beregnet bruk
Etac My-Loo med kantstopp er en
toalettforhøyer som er beregnet for å
lette toalettbesøket for personer med
Etac / My-Loo / www.etac.com
nedsatt bevegelighet. Det monteres
direkte på toalettet med det eksisterende
toalettsetet oppfelt eller fjernet. Etac
My-Loo er beregnet for bruk i hjemme-
miljø eller lignende.
Etac My-Loo skal ikke brukes på noen
annen måte enn det som er angitt over.
Kontraindikasjoner:
Brukere med omfattende balanseproble-
mer bør vurdere å bruke toalettsetefor-
høyer med armstøtter.
Produktet samsvarer med kravene i
forordningen for medisinsk utstyr (EU)
2017/745.
Ikke stå på produktet.
Innhold i leveransen ...................
Figur A
Montering ...................................
Figur B
1. Monter kantstopperne.
2. Plasser toalettseteforhøyeren på
toalettstolen.
3. Trykk kantstopperne inn mot
toalettstolen slik at de låser fast
toalettseteforhøyeren. Pass på at den
er midtstilt på toalettstolen.
Tekniska data ..............................
Figur C
Materialene er korrosjonsbestandige.
Vedlikehold ................................
Figur D
Rengjøring og desinfeksjon
1. Rengjør produktet med vanlige rengjø-
ringsmidler uten slipemidler (pH-verdi
mellom 5 og 9). Skyll og tørk.
Desinfiser produktet med 70%
desinfeksjonssprit.
For øvrig er produktet vedlikeholdsfritt.
2. Produktet tåler rengjøring ved 85° i 3
minutter i kabinettdesinfektor. Gjelder
ved rekondisjonering.
Materialene er bestandige mot vanlige
desinfeksjonsmidler.
Sikkerhet .....................................
Figur E
1. Maks. brukervekt 190 kg.
2. Et produkt som er defekt
eller feilmontert må ikke
brukes.
Hvis det skulle oppstå en alvorlig
hendelse i forbindelse med bruk av
produktet, skal hendelsen rapporteres
til din lokale forhandler og de nasjonale
kompetente myndighetene så raskt som
mulig. Den lokale forhandleren vil videre-
sende informasjonen til produsenten.
Garanti, levetid
5 års garanti mot feil i materiale og
utførelse. For betingelser, se www.etac.
com.
Levetid 5 år. Se fullstendig informasjon
om produktenes levetid på www.etac.
com.
Tilbehør .......................................
Figur F
1. Lokk
Etikettplacering ..........................
Figur G
1. Produktetikett (advarsler, CE-merking).
2. Varenummeretikett (serienummer,
produksjonsdato).
Etac My-Loo med
kantstop
da
Generelt:
Tak, fordi du har valgt et produkt fra Etac.
Læs denne manual igennem for at undgå
skader i forbindelse med montering,
håndtering og anvendelse, og gem
den til senere reference. Du finder den
også på www.etac.com. Her finder du
desuden anden dokumentation som f.eks.
ordineringsoplysninger, købsguide og
rekonditioneringsanvisning.
Tilsigtet anvendelse
Etac My-Loo med kantstop er en
toiletsædeforhøjer, der har til formål at
lette toiletbesøg for personer med nedsat
førlighed. Den monteres direkte på toilet-
tet med det eksisterende toiletsæde slået
op eller fjernet. Etac My-Loo er beregnet
til brug i hjemmet eller lignende.
Etac My-Loo må ikke anvendes på anden
måde end det, der er angivet ovenfor.
Kontraindikationer:
Brugere med svære balanceproblemer
bør overveje at bruge en toiletsædeforhø-
jer med armlæn.
Produktet opfylder kravene i regulativet
(EU) 2017/745, retningslinjer for
medicinsk udstyr.
Stå ikke på produktet.
Indeholdt i leveringen .................
Figur A
Montering ...................................
Figur B
1. Montér kantstoppet.
2. Placer toiletsædeforhøjeren på
toiletstolen.
3. Tryk kantstoppet ind mod toiletstolen,
så de låser toiletsædeforhøjeren
fast. Sørg for, at den sidder midt på
toiletstolen.
Tekniske data ..............................
Figur C
De benyttede materialer er
korrosionsbestandige.
Vedligeholdelse ..........................
Figur D
Rengøring og desinficering
1. Rengør produktet med et almindeligt
ikkeslibende rengøringsmiddel (pH-
værdi mellem 5-9). Skyl og tør af.
Desinficer produktet med 70 %
desinfektionssprit.
Derudover er produktet
vedligeholdelsesfrit.
2. Produktet tåler rengøring i skabsva-
skedesinfektor ved 85 °C i 3 minutter.
Gælder ved rekonditionering.
De benyttede materialer er bestandige
over for almindelige desinfektionsmidler.
Sikkerhed ....................................
Figur E
1. Maks. brugervægt 190 kg.
2. Defekte eller fejlagtigt
installerede produkter må
ikke anvendes.
I tilfælde af alvorlig hændelse opstår i
forbindelse med brugen af produktet
rettes henvendelse til den lokale
forhandler og den nationale kompetente
myndighed på rettidig måde. Den lokale
forhandler vil viderebringe informationen
til producenten.
Garanti, levetid
5 års garanti mod fejl i materialer og
forarbejdning. Vilkår fremgår af www.
etac.com.
Levetid 5 år. For fuldstændige oplysninger
om produktets levetid, se www.etac.com.
Tilbehør ........................................
Figur F
1. Låg
Etikettplacering ...........................
Figur G
1. Produktmærkat (advarsler,
CE-mærkning).
2. Varenr.-mærkat (serienummer,
produktionsdato).
Etac My-Loo with
brackets
en
General:
Thank you for choosing an Etac product.
To avoid injury during installation,
handling and use, you should read this
manual and keep it for future reference.
You can also find it at www.etac.com,
where you will also find other documen-
tation, including prescriber information,
pre-sale guides and reconditioning
instructions.
Intended use
The Etac My-Loo with brackets is a toilet
seat raiser designed to facilitate toilet
use by persons with restricted mobility. It
is fitted directly onto the toilet, with the
existing toilet seat lifted or removed. The
Etac My-Loo is intended for use in home
environments and similar.
Etac My-Loo may not be used in any
other way than above stated.
Contraindications:
A user with extensive balance problems
should consider using a toilet seat raiser
with arm support.
The product conforms to the require-
ments of the Medical Devices Regulation
(EU) 2017/745.
Do not stand on the product.
Delivery contents ......................
Figure A
Installation ................................
Figure B
1. Fit the brackets.
2. Place the toilet seat raiser on the toilet.
3. Press the brackets against the toilet to
lock the toilet seat raiser. Make sure it
is in the center of the toilet.
Technical data ...........................
Figure C
The materials used are
corrosion-resistant.
Maintenance.............................
Figure D
Cleaning and disinfection
1. Clean the product with normal non-
abrasive cleaning agents (pH value of
between 5-9). Rinse and dry.
Disinfect the product with an alcohol-
based disinfectant, 70%.
The product is otherwise
maintenance-free.
2. The product can withstand cleaning in
a sterilizer at 85°C for 3 minutes. This
applies for reconditioning.
The materials used are resistant to all
general disinfectants.
Safety ........................................
Figure E
1. Maximum user weight 190 kg.
2. Defective or incorrectly
installed products must not
be used.
In case of an adverse event occurred in
relation to use of the device, it should
be reported to your local dealer and the
national competent authority in a timely
manner. The local dealer will forward
information to the manufacturer.
Guarantee, service life
5-year guarantee against material and
manufacturing defects. For terms and
conditions, see www.etac.com.
Service life 5 years. For complete informa-
tion regarding the service life of the
product, see www.etac.com.
Accessories ................................
Figure F
1. Lid
Label placement .......................
Figure G
1. Product label (warnings, CE-marking).
2. Item no label (serial no, production
date).
Etac My-Loo mit
Klammern
de
Allgemeines:
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt
von Etac entschieden haben. Um Verlet-
zungen während der Installation, Hand-
habung und Verwendung zu vermeiden,
sollten Sie diese Bedienungsanleitung
lesen und für spätere Fragen aufbewah-
ren. Sie finden sie auch auf www.etac.
com, neben weiteren Dokumentationen
wie Verschreibungsinformationen, Infor-
mationen vor dem Kauf und Instandset-
zungsanleitungen.
Verwendungszweck
Die Etac My-Loo mit Klammern ist
eine Toilettensitzerhöhung (TSE), die
Personen mit eingeschränkter Mobilität
die Toilettenbenutzung erleichtert. Zur
Befestigung direkt auf der Toilette, wobei
der vorhandene Toilettensitz hochgestellt
ist oder entfernt wurde. Die Etac My-Loo
ist für den Einsatz in häuslichen und ähn-
lichen Umgebungen vorgesehen.
Das Produkt Etac My-Loo darf nur wie
oben beschrieben verwendet werden.
Gegenanzeigen:
Benutzer mit schweren
Gleichgewichtsstörungen sollten die
Verwendung einer Toilettensitzerhöhung
mit Armstützen erwägen.
Das Produkt entspricht den
Anforderungen der Verordnung (EU)
2017/745 über Medizinprodukte.
Nicht auf dem Produkt
stehen.
Lieferumfang ...............................
Abb. A
Montage ......................................
Abb. B
1. Die Klammern anbringen.
2. Die Toilettensitzerhöhung auf der
Toilette platzieren.
3. Die Klammern gegen die Toilette
drücken, um die Toilettensitzerhöhung
zu arretieren. Sicherstellen, dass diese
mittig auf der Toilette positioniert ist.
Technische daten ........................
Abb. C
Die verwendeten Materialien sind
korrosionsbeständig.
Wartung ......................................
Abb. D
Reinigung und Desinfizierung
1. Das Produkt mit einem normalen, nicht
scheuernden Reinigungsmittel säubern
(pH-Wert zwischen 5 und 9). Abspülen
und trocknen.
Das Produkt mit einem
Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis
(70%) desinfizieren.
Das Produkt bedarf darüber hinaus
keiner weiteren Wartung.
2. Das Produkt kann für maximal 3
Minuten bei 85 °C in einem Sterilisator
gereinigt werden. Dies gilt für die
Überholung.
Die verwendeten Materialien sind für
alle herkömmlichen Desinfektionsmittel
geeignet.
Sicherheit .....................................
Abb. E
1. Max. Benutzergewicht 190 kg.
2. Defekte oder nicht ord-
nungsgemäß installierte
Produkte dürfen nicht ver-
wendet werden.
Im Falle eines schwerwiegenden uner-
wünschten Ereignisses, das mit dem
Produkt zusammenhängt, melden Sie
etwaige Vorfälle bitte umgehend Ihrem
lokalen Händler und der zuständigen
nationalen Behörde. Der lokale Händler
leitet die entsprechenden Informationen
an den Hersteller weiter.
Garantie, Gebrauchsdauer
5 Jahre Gewährleistung auf Material- und
Herstellungsfehler. Die Bedingungen fin-
den Sie unter www.etac.com.
Nutzdauer: 5 Jahre. Vollständige
Informationen zur Nutzdauer des
Produkts siehe www.etac.com.
Zubehör .......................................
Abb. F
1. Deckel
Platzierung Etikett ......................
Abb. G
1. Produktetikett (Hinweise,
CE-Konformitätserklärung).
2. Artikelnummer (Seriennummer,
Produktionsdatum).
Etac / My-Loo / www.etac.com
Etac My-Loo reuna-
stoppareilla
Yleistä:
Kiitos, että valitsit Etac-tuotteen. Jotta
asennuksen, käsittelyn ja käytön aikana
ei sattuisi loukkaantumisia, lue tämä
käyttöohje ja säilytä se tulevaa tarvetta
varten. Löydät sen myös osoitteesta
www.etac.com, josta löydät myös muita
asiakirjoja kuten lääkärin antamat tiedot,
myyntiä edeltävät ohjeet ja kunnostus-
ohjeet.
Käyttötarkoitus
Etac My-Loo reunastopparilla on
WC-istuimen korottaja, joka on tarkoi-
tettu helpottamaan liikuntarajoitteisten
henkilöiden WC-käyntejä. Se asennetaan
suoraan WC-pyttyyn WC-istuin ylös nos-
tettuna tai irrotettuna. Etac My-Loo on
suunniteltu käytettäväksi kotona ja vas-
taavissa ympäristöissä.
Etac My-Loota ei saa käyttää muulla
tavoin kuin edellä on kuvattu.
Vasta-aihe:
Tasapainohäiriöistä kärsivien käyttäjien
tulee harkita käsinojilla varustetun wc-is-
tuimen korottajan käyttöä antamaan
lisätukea.
Tämä tuote on lääkinnällisiä laitteita
koskevan asetuksen (EU) 2017/745
vaatimusten mukainen.
Älä seiso tuotteen päällä.
Toimituksen laajuus ....................
Kuva A
Asennus ......................................
Kuva B
1. Asenna reunastoppari.
2. Aseta WC-istuimen korotin
WC-istuimen päälle.
3. Paina reunastopparia WC-istuinta
vasten, niin että se lukittuu kiinni
WC-istuimen korottimeen. Varmista,
että se on WC-istuimen keskellä.
Tekniset tiedot ...........................
Kuva C
Käytetyt materiaalit ovat ruostumattomia.
Huolto .........................................
Kuva D
Puhdistus ja desinfiointi
1. Puhdista tuote tavallisella puhdistus-
aineella, joka ei sisällä hankausaineita
(pH-arvo 5-9). Huuhtele ja kuivaa.
Desinfioi tuote 70-prosenttisella
desinfiointialkoholilla.
Tuote on muuten huoltovapaa.
2. Tuote kestää puhdistuksen autoklaa-
vissa 85 °C:n lämpötilassa 3 minuutin
ajan. Tämä koskee kunnostusta.
Käytetyt materiaalit kestävät kaikkia ylei-
siä desinfiointiaineita.
Turvallisuus .................................
Kuva E
1. Suurin käyttäjän paino 190 kg.
2. Viallisten tai virheellisesti
asennettujen tuotteiden
käyttö ei ole sallittua.
Mikäli laitteeseen liittyviä haittatapahtu-
mia ilmenee, niistä on ilmoitettava pai-
kalliselle jälleenmyyjälle ja kansalliselle
toimivaltaiselle viranomaiselle mahdol-
lisimman pian. Paikallinen jälleenmyyjä
välittää tiedot valmistajalle.
Takuu, käyttöikä
5 vuoden takuu materiaali- ja valmistus-
vikojen osalta. Katso ehdot osoitteesta
www.etac.com.
Käyttöikä 5 vuotta. Lisätietoja tuotteen
käyttöiästä saa osoitteesta www.etac.
com.
Lisävarusteet...............................
Kuva F
1. Kansi
Tarrojen paikat ........................
Kuva G
1. Tuotetarra (varoitukset, CE-merkintä).
2. Tuotenrotarra (sarjanro,
valmistuspäivä).
My-Loo d’Etac avec
supports
fr
Généralités
Nous vous remercions d’avoir choisi un
produit Etac. Pour éviter toute blessure
au cours de l’installation, de la manipu-
lation et de l’utilisation, veuillez lire ce
manuel et le conserver pour toute réfé-
rence future. Ce manuel est également
disponible sur le site www.etac.com où
vous trouverez également d’autres docu-
ments, y compris des renseignements sur
le prescripteur, des guides de prévente et
des instructions de reconditionnement.
Utilisation prévue
Le My-Loo d’Etac avec supports est un
surélévateur de toilettes conçu pour
simplifier l’utilisation des toilettes par les
personnes à mobilité réduite. Il s’installe
directement sur les toilettes, avec la
lunette relevée ou retirée. Le My-Loo
d’Etac est destiné à une utilisation à
domicile et similaire.
Etac My-Loo ne peut être utilisé d’une
autre manière que celle décrite ci-dessus.
Contre-indication:
Un utilisateur souffrant de graves
troubles de l’équilibre devrait songer à
utiliser un rehausseur de toilettes avec
accoudoirs.
Le produit est conforme aux exigences
du règlement sur les dispositifs médicaux
(EU) 2017/745.
Ne pas se mettre debout sur
le produit.
Contenu de la livraison .............
Figure A
Installation ................................
Figure B
1. Ajustez les supports.
2. Placez le surélévateur sur les toilettes.
3. Pressez les supports contre les toilettes
pour bloquer le surélévateur. Veillez à
ce qu’il se trouve bien au centre des
toilettes.
Données techniques .................
Figure C
Les matériaux utilisés résistent à la
corrosion.
Maintenance.............................
Figure D
Nettoyage et désinfection
1. Nettoyez le produit avec des agents
nettoyants non abrasifs normaux (avec
un pH compris entre 5 et 9). Rincez et
séchez.
Désinfectez le produit avec un
désinfectant à base d’alcool à 70%.
Le produit ne requiert aucun autre
entretien.
2. Le produit peut être nettoyé en stéri-
lisateur à 85 °C pendant 3 minutes.
Cela concerne le reconditionnement
Les matériaux utilisés résistent à tous les
désinfectants courants.
Sécurité .....................................
Figure E
1. Poids maximal de l’utilisateur 190 kg.
2. N’utilisez pas les produits
défectueux ou dont l’instal-
lation n’est pas correcte.
En cas d’événement indésirable associé
au dispositif, tout incident doit être rap-
porté rapidement à votre revendeur et
à l’autorité nationale compétente. Votre
revendeur transmettra l’information au
fabricant.
Garantie, durée de vie
Garantie de 5 ans contre les défauts de
fabrication et de matériaux. Pour accéder
aux termes et conditions, rendez-vous sur
www.etac.com
Durée de vie 5 ans. Pour des informations
détaillées sur la durée de vie du produit,
consultez le site www.etac.com.
Accessoires ...............................
Figure F
1. Verrou
Placement des étiquettes ........
Figure G
1. Étiquette du produit (avertissements,
marquage CE).
2. Article sans étiquette (n° de série, date
de production).
Etac My-Loo met
montageklemmen
nl
Algemeen:
Hartelijk dank dat u voor een van de pro-
ducten van Etac hebt gekozen. Lees deze
handleiding zorgvuldig door om letsel
tijdens installatie, hantering en gebruik
te voorkomen, en bewaar de handleiding
voor toekomstige raadpleging. U vindt
deze handleiding ook op www.etac.
com, samen met andere documentatie,
zoals informatie voor voorschrijvers,
presale handleidingen en instructies voor
gebruiksklaar maken.
Beoogd gebruik
De Etac My-Loo met montageklemmen
is een toiletverhoger die het toiletbe-
zoek vergemakkelijkt voor personen met
beperkte mobiliteit. Hij past direct op het
toilet zonder dat de bril omhoog gezet of
verwijderd moet worden. De Etac My-Loo
is bedoeld voor gebruik in thuisomgevin-
gen en dergelijke.
Gebruik de Etac My-Loo enkel op de
hiervoor beschreven manier.
Contra-indicatie:
Gebruikers met ernstige evenwichtspro-
blemen moeten een toiletverhoger met
armsteun overwegen.
Het product voldoet aan de vereisten van
de Verordening medische hulpmiddelen
(EU) 2017/745.
Ga niet op het product staan.
Omvang van de levering ...........
Figuur A
Installatie ..................................
Figuur B
1. Plaats de klemmen.
2. Zet de toiletverhoger op het toilet.
3. Druk de klemmen tegen het toilet om
de toiletverhoger vast te zetten. Zorg
ervoor dat hij goed over het midden
van het toilet zit.
Technische gegevens ................
Figuur C
De gebruikte materialen zijn
corrosiebestendig.
Onderhoud ..............................
Figuur D
Reiniging en desinfectie
1. Maak het product schoon met een
normaal niet-schurend reinigingsmid-
del (pH-waarde van 5 tot 9). Spoel het
product daarna af en droog het.
Desinfecteer het product met een
ontsmettingsmiddel op basis van
alcohol (70%).
Het product behoeft verder geen
onderhoud.
2. Het product kan maximaal 3 minuten
bij 85 °C worden gesteriliseerd. Dit is
nodig voor revisie.
De gebruikte materialen zijn
bestand tegen alle algemene
ontsmettingsmiddelen.
Veiligheid ..................................
Figuur E
1. Maximaal gewicht gebruiker 190 kg.
2. Er mogen geen defecte of
foutief geïnstalleerde pro-
ducten worden gebruikt.
In geval van een ongewenste gebeurtenis
met betrekking tot het apparaat, moeten
incidenten tijdig worden gemeld aan uw
lokale dealer en de nationale bevoegde
autoriteit. De lokale dealer stuurt de
informatie door naar de fabrikant.
Garantie, levensduur
5 jaar garantie tegen materiaal- en fabri-
cagefouten. Ga naar www.etac.com voor
de voorwaarden
Levensduur 5 jaar. U vindt alle informa-
tie over de levensduur van het product op
www.etac.com.
Accessoires ...............................
Figuur F
1. Deksel
Plaats van het label .................
Figuur G
1. Productlabel (waarschuwingen,
CE-markering).
2. Label met artikelnr. (serienr.,
productiedatum)
.
Etac My-Loo con
bracci
it
Informazioni generali:
Grazie per aver scelto un prodotto Etac.
Leggere attentamente e conservare il pre-
sente manuale per evitare danni durante
l’installazione, la manipolazione e l’utiliz-
zo. Il manuale è disponibile anche sul sito
www.etac.com, in cui è possibile altresì
reperire ulteriore documentazione, tra cui
informazioni mediche, guide pre-vendita
e istruzioni per il ricondizionamento.
Uso previsto
Etac My-Loo con bracci è un solleva-
tore progettato per facilitare l’utilizzo
del wc da parte di persone con mobilità
ridotta. È fissato direttamente al wc, sulla
seduta esistente sollevata o rimossa. Etac
My-Loo è destinato all’uso in ambienti
domestici e simili.
Etac My-Loo non deve essere utilizzato in
modo diverso da quello indicato sopra.
Controindicazione:
Un utente con gravi problemi di equilibrio
dovrebbe prendere in considerazione
l’adozione di un sollevatore dotato di
bracciolo.
Il prodotto è conforme ai requisiti del
Regolamento dispositivi medici (EU)
2017/745.
Non stare in piedi sul
prodotto.
La fornitura include .................
Figura A
Installazione .............................
Figura B
1. Montare i bracci.
2. Posizionare il sollevatore sul wc.
3. Premere i bracci contro il wc per
bloccare il sollevatore. Assicurarsi che
sia posizionato al centro del wc.
Dati tecnici ................................
Figura C
I materiali utilizzati sono resistenti alla
corrosione.
Manutenzione ..........................
Figura D
Pulizia e disinfezione
1. Pulire il prodotto con normali
detergenti non abrasivi (pH compreso
tra 5-9). Sciacquare e asciugare.
Disinfettare il prodotto con un
disinfettante a base alcolica, 70%.
Questo prodotto non richiede
manutenzione ulteriore.
2. Il prodotto resiste alla sterilizzazione
a 85°C per 3 minuti. Ciò si applica in
caso di riparazione.
I materiali utilizzati sono resistenti a tutti
i disinfettanti generici.
Sicurezza ...................................
Figura E
1. Peso massimo dell’utente 190 kg.
2. I prodotti difettosi o mon-
tati in maniera errata non
devono essere usati.
Qualora si verifichino eventi avversi cor-
relati al dispositivo, segnalare tempesti-
vamente gli incidenti al rivenditore locale
e all’autorità nazionale competente. Il
rivenditore locale inoltrerà le informazioni
al produttore.
Garanzia, durata utile
5 anni di garanzia per eventuali difetti
del materiale o di fabbricazione. Per ter-
Etac Sverige AB
Box 203
334 24 Anderstorp
Sweden
Tel 0371-58 73 00
Fax 0371-58 73 90
www.etac.se
Etac AB (export)
Box 203
334 24 Anderstorp
Sweden
Tel 46 371-58 73 30
Fax 46 371-58 73 90
www.etac.com
Etac AS
Pb 249,
1501 Moss,
Norway
Tel 815 69 469
Fax 69 27 09 11
www.etac.no
Etac R82 GmbH
Industriestraße 13
45699 Herten
Germany
Tel 02366-5006-0
Fax 02366-5006-200
www.etac.de
Etac R82 B.V.
Tinweg 8
8445 PD Heerenveen,
Nederland
Tel +31 72 547 04 39
www.etac.com
Etac Ltd.
Unit D4A, Coombswood Business
Park East
Coombswood Way, Halesowen
West Midlands B62 8BH
United Kingdom
Tel 0121 561 2222
Fax 0121 559 5437
www.etac.com
Etac A/S
Egeskovvej 12
8700 Horsens
Denmark
Tel 79 68 58 33
Fax 75 68 58 40
www.etac.dk
R82, Inc.
12801 E. Independence Boulevard
P.O. Box 1739
Matthews, NC 28106, USA
Tel 800 336 7684
Fax 704 882 0751
www.etac.com
Etac Supply Center AB
Långgatan 12
SE-334 33 Anderstorp
7 320451 403964
78681
mini e condizioni, consultare il sito www.
etac.com
Durata utile 5 anni. Per informazioni più
complete sulla durata del prodotto, con-
sultare www.etac.com.
Accessori ....................................
Figura F
1. Coperchio
Posizionamento dell’etichetta ..
Figura G
1. Etichetta prodotto (avvertenze, marca-
tura CE).
2. Etichetta n. articolo (n. di serie, data di
produzione).
Etac My-Loo con
soportes
es
Información general:
Gracias por elegir un producto Etac. Para
evitar lesiones durante la instalación, el
manejo y el uso del producto, asegúrese
de leer este manual, así como de conser-
varlo para futuras referencias. El manual
también está disponible en www.etac.
com, donde además encontrará otra
documentación, como recomendaciones
de profesionales sanitarios, guías previas
a la venta e instrucciones de ajustes y
mantenimiento.
Uso previsto
Etac My-Loo con soportes es un eleva-
dor para inodoro diseñado para facilitar
el uso del inodoro a personas con movi-
lidad limitada. Se coloca directamente en
el inodoro, con el asiento levantado sin él.
Etac My-Loo está concebido para su uso
en entornos domésticos y similares.
Etac My-Loo no debe emplearse de un
modo distinto al indicado anteriormente.
Contraindicación:
Los usuarios que tengan problemas
serios de equilibrio deberían plantearse
utilizar un elevador para el asiento del
inodoro con un reposabrazos.
El producto cumple los requisitos de la
Regulación sobre los productos sanitarios
(EU) 2017/745.
No se ponga de pie sobre el
producto.
Contenido la entrega ..............
Imagen A
Instalación ..............................
Imagen B
1. Monte los soportes.
2. Coloque el elevador para el inodoro
en este.
3. Presione firmemente los soportes para
fijar bien el elevador para el inodoro.
Asegúrese de que se encuentre en el
centro del inodoro.
Datos técnicos .......................
Imagen C
Los materiales utilizados son resistentes
a la corrosión.
Mantenimiento ......................
Imagen D
Limpieza y desinfección
1. Limpie el producto con limpiadores
normales no abrasivos (valor de pH
entre 5 y 9). Enjuague y seque.
Desinfecte el producto con un desin-
fectante a base de alcohol (70%).
Por lo demás, el producto no precisa
mantenimiento.
2. El producto puede limpiarse en un
esterilizador a 85 ºC durante 3 minu-
tos. Esto se aplica a los ajustes y al
mantenimiento.
Los materiales utilizados son resistentes a
todos los desinfectantes generales.
Seguridad ...............................
Imagen E
1. Peso máximo del usuario 190 kg.
2. No se deben utilizar pro-
ductos defectuosos o que
hayan sido instalados
incorrectamente.
Si se ha producido un evento adverso
con el dispositivo, deberá ser comunicado
a su distribuidor local y a la autoridad
nacional competente de la manera opor-
tuna. El distribuidor local remitirá la infor-
mación al fabricante.
Garantía, vida útil
Garantía de 5 años por defectos de mate-
riales y fabricación. Consulte las condicio-
nes en www.etac.com
Vida útil de 5 años. Para obtener más
información sobre la vida útil del pro-
ducto, consulte www.etac.com.
Accesorios...............................
Imagen F
1. Tapa
Colocación de etiquetas ........
Imagen G
1. Etiqueta del producto (advertencias,
marcado CE).
2. Etiqueta con el n.º de producto (n.º de
serie, fecha de producción).
Etac My-Loo com
suportes
pt
Generalidades:
Agradecemos a sua escolha de um
produto Etac. Para evitar lesões durante
a instalação, o manuseamento e a
utilização, deverá ler o presente manual
e guardá-lo para consulta futura.
Também pode encontrá-lo em www.
etac.com, onde encontrará também mais
docu mentação, incluindo informações
para os prescritores, guias pré-vendas e
instruções de recondicionamento.
Utilização prevista
O Etac My-Loo com suportes é um
assento elevador sanitário concebido
para facilitar a utilização da sanita por
pessoas com mobilidade reduzida. É
montado diretamente na sanita, com o
assento existente levantado ou removido.
O Etac My-Loo destina-se à utilização
em ambientes domésticos e ambientes
semelhantes.
O Etac My-Loo não deve ser utilizado
para qualquer outro fim que não o
descrito acima.
Contra-indicação:
Um utilizador com problemas graves de
equilíbrio deve ponderar a utilização de
um assento elevador sanitário com apoio
para os braços.
O produto está em conformidade com os
requisitos do regulamento relativo aos
dispositivos médicos (EU) 2017/745.
Não se coloque em pé sobre
o produto.
Índice ........................................
Figura A
Instalação .................................
Figura B
1. Instale os suportes.
2. Coloque o assento elevador sanitário
na sanita.
3. Pressione os suportes contra a sanita
para bloquear o assento elevador
sanitário. Certifique-se de que o
assento está no centro da sanita.
Especificações técnicas .............
Figura C
Os materiais utilizados são resistentes à
corrosão.
Manutenção .............................
Figura D
Limpeza e desinfeção
1. Limpe o produto com agentes de
limpeza normais não abrasivos (valor
de pH entre 5 e 9). Passe por água e
seque.
Desinfete o produto com um desinfe-
tante à base de álcool a 70%.
O produto não necessita de qualquer
outro tipo de manutenção.
2. O produto pode ser limpo num esteri-
lizador a 85°C durante 3 minutos. Isto
aplica-se ao recondicionamento.
Os materiais utilizados são resistentes a
todos os desinfetantes genéricos.
Segurança .................................
Figura E
1. Peso máximo do utilizador 190 kg.
2. Produtos com defeito ou
incorretamente instalados
não devem ser utilizados.
No caso de ocorrência de um evento
adverso em relação ao dispositivo, os
incidentes devem ser comunicados ao
seu revendedor local e à autoridade
nacional competente em tempo opor-
tuno. O revendedor local reencaminhará
as informações ao fabricante.
Garantia, tempo de vida útil
5 anos de garantia para defeitos mate-
riais e de fabrico. Para termos e condi-
ções, consulte o site www.etac.com
Vida útil de 5 anos. Para obter a infor-
mação completa sobre a vida útil do pro-
duto, consulte www.etac.com.
Acessórios ..................................
Figura F
1. Tampa
Localização das etiquetas .........
Figura G
1. Etiqueta de produto (avisos, marca CE).
2. Etiqueta de n.º de produto (n.º de
série, data de produção).

Transcripción de documentos

Etac My-Loo Manual 78681F 2021-05-04 A A1 A2 A3 A4 B 1 2 3 400 mm C 60 mm 100 mm Max 70 mm 360 mm PP/TPE D 1 E 2 1 F 2 G 1 1 190 418  Etac My-Loo med sv 0.82/1.18 kg 1.08/1.44 kg Min 290 mm Max 385 mm 360 mm 230 mm kantstopp Allmänt: Tack för att du har valt en produkt från Etac. För att undvika skador vid montering, hantering och användning, ska denna manual läsas igenom och sparas. Du hittar den också under www.etac. com. Här finns även övrig dokumentation som t.ex. förskrivarinformation, förköpsguide och rekonditioneringsanvisning. Avsedd användning: Etac My-Loo med kantstopp är en toalettsitsförhöjare avsedd att underlätta toalettbestyr för personer med nedsatt rörlighet. Den monteras direkt på toaletten med befintlig toalettsits uppfälld eller borttagen. Etac My-Loo är avsedd att användas i hemmiljö eller liknande. Etac My-Loo får inte användas på annat sätt än ovan angivet. Kontraindikationer: Brukare med omfattande balanssvårigheter bör överväga att använda en toalettsitsförhöjare med armstöd. Produkten uppfyller kraven i förordningen för medicintekniska produkter (EU) 2017/745. Stå inte på produkten. Innehåll i leveransen...................Figur A Montering....................................Figur B 1. Montera kantstoppen. 2. Placera toalettsitsförhöjaren på toalettstolen. 3. Tryck in kantstoppen mot toalettstolen så att de låser fast toalettsitsförhöjaren. Se till att den sitter i centrum på toalettstolen. Tekniska data...............................Figur C Ingående material är korrosionsbeständiga. Underhåll.................................... Figur D Rengöring och desinficering 1. Rengör produkten med vanliga rengöringsmedel utan slipmedel (pH-värde mellan 5-9). Skölj och torka. Desinficera produkten med 70% 2 desinfektionssprit. I övrigt är produkten underhållsfri. 2. Produkten tål rengöring i kabinettdiskdesinfektor i 85 °C i 3 minuter. Gäller vid rekonditionering. Ingående material är beständiga mot vanliga desinfektionsmedel. Säkerhet....................................... Figur E 1. Max brukarvikt 190 kg. com. Tillbehör....................................... Figur F 1. Lock Etikettplacering........................... Figur G 1. Produktetikett (varningar, CE-märkning). 2. Artikelnummeretikett (ser.nr., tillverkningsdatum). 2. D  efekt eller felaktigt installerad produkt får inte användas. Om en allvarlig incident inträffar i samband med användning av produkten ska den utan dröjsmål rapporteras till den lokala återförsäljaren och den behöriga nationella myndigheten. Den lokala återförsäljaren kommer att vidarebefordra informationen till tillverkaren. Garanti, livslängd 5 års garanti mot fel i material och tillverkning. För villkor, se www.etac.com. Livslängd 5 år. För fullständig information om produktens livslängd, se www.etac. no tillverkningsdatum)  Etac My-Loo med kantstopp Generelt: Takk for at du valgte et produkt fra Etac. Les gjennom og ta vare på denne bruksanvisningen for å unngå skader ved montering, håndtering og bruk. Du finner den også på www.etac.com. Her finnes også annen dokumentasjon, f.eks. informasjon om forskriver, forkjøpsveiledning samt rekondisjoneringsanvisning. Beregnet bruk Etac My-Loo med kantstopp er en toalettforhøyer som er beregnet for å lette toalettbesøket for personer med Etac / My-Loo / www.etac.com nedsatt bevegelighet. Det monteres direkte på toalettet med det eksisterende toalettsetet oppfelt eller fjernet. Etac My-Loo er beregnet for bruk i hjemmemiljø eller lignende. Etac My-Loo skal ikke brukes på noen annen måte enn det som er angitt over. Kontraindikasjoner: Brukere med omfattende balanseproblemer bør vurdere å bruke toalettseteforhøyer med armstøtter. Produktet samsvarer med kravene i forordningen for medisinsk utstyr (EU) 2017/745. Ikke stå på produktet. Innhold i leveransen....................Figur A Montering....................................Figur B 1. Monter kantstopperne. 2. P lasser toalettseteforhøyeren på toalettstolen. 3. Trykk kantstopperne inn mot toalettstolen slik at de låser fast toalettseteforhøyeren. Pass på at den er midtstilt på toalettstolen. Tekniska data...............................Figur C Materialene er korrosjonsbestandige. Vedlikehold................................. Figur D Rengjøring og desinfeksjon 1. Rengjør  produktet med vanlige rengjøringsmidler uten slipemidler (pH-verdi mellom 5 og 9). Skyll og tørk. Desinfiser produktet med 70 % desinfeksjonssprit. For øvrig er produktet vedlikeholdsfritt. 2. Produktet tåler rengjøring ved 85° i 3 minutter i kabinettdesinfektor. Gjelder ved rekondisjonering. Materialene er bestandige mot vanlige desinfeksjonsmidler. Sikkerhet...................................... Figur E 1. M  aks. brukervekt 190 kg. 2. E t produkt som er defekt eller feilmontert må ikke brukes. Hvis det skulle oppstå en alvorlig hendelse i forbindelse med bruk av produktet, skal hendelsen rapporteres til din lokale forhandler og de nasjonale kompetente myndighetene så raskt som mulig. Den lokale forhandleren vil videresende informasjonen til produsenten. Garanti, levetid 5 års garanti mot feil i materiale og utførelse. For betingelser, se www.etac. com. Levetid 5 år. Se fullstendig informasjon om produktenes levetid på www.etac. com. Tilbehør........................................ Figur F 1. Lokk Etikettplacering........................... Figur G 1. P roduktetikett (advarsler, CE-merking). 2. Varenummeretikett (serienummer, produksjonsdato).  Etac My-Loo med da kantstop Generelt: Tak, fordi du har valgt et produkt fra Etac. Læs denne manual igennem for at undgå skader i forbindelse med montering, håndtering og anvendelse, og gem den til senere reference. Du finder den også på www.etac.com. Her finder du desuden anden dokumentation som f.eks. ordineringsoplysninger, købsguide og rekonditioneringsanvisning. Tilsigtet anvendelse Etac My-Loo med kantstop er en toiletsædeforhøjer, der har til formål at lette toiletbesøg for personer med nedsat førlighed. Den monteres direkte på toilettet med det eksisterende toiletsæde slået op eller fjernet. Etac My-Loo er beregnet til brug i hjemmet eller lignende. Etac My-Loo må ikke anvendes på anden måde end det, der er angivet ovenfor. Kontraindikationer: Brugere med svære balanceproblemer bør overveje at bruge en toiletsædeforhøjer med armlæn. Produktet opfylder kravene i regulativet (EU) 2017/745, retningslinjer for medicinsk udstyr. Stå ikke på produktet. Indeholdt i leveringen.................. Figur A Montering.................................... Figur B 1. Montér kantstoppet. 2. Placer toiletsædeforhøjeren på toiletstolen. 3. Tryk kantstoppet ind mod toiletstolen, så de låser toiletsædeforhøjeren fast. Sørg for, at den sidder midt på toiletstolen. Tekniske data............................... Figur C De benyttede materialer er korrosionsbestandige. Vedligeholdelse........................... Figur D Rengøring og desinficering 1. Rengør produktet med et almindeligt ikkeslibende rengøringsmiddel (pHværdi mellem 5-9). Skyl og tør af. Desinficer produktet med 70 % desinfektionssprit. Derudover er produktet vedligeholdelsesfrit. 2. Produktet tåler rengøring i skabsvaskedesinfektor ved 85 °C i 3 minutter. Gælder ved rekonditionering. De benyttede materialer er bestandige over for almindelige desinfektionsmidler. Sikkerhed..................................... Figur E 1. Maks. brugervægt 190 kg. 2. D  efekte eller fejlagtigt installerede produkter må ikke anvendes. I tilfælde af alvorlig hændelse opstår i forbindelse med brugen af produktet ​​ rettes henvendelse til den lokale forhandler og den nationale kompetente myndighed på rettidig måde. Den lokale forhandler vil viderebringe informationen til producenten. Garanti, levetid 5 års garanti mod fejl i materialer og forarbejdning. Vilkår fremgår af www. etac.com. Levetid 5 år. For fuldstændige oplysninger om produktets levetid, se www.etac.com. Tilbehør.........................................Figur F 1. Låg Etikettplacering............................ Figur G 1. Produktmærkat (advarsler, CE-mærkning). 2. Varenr.-mærkat (serienummer, produktionsdato).  Etac My-Loo with en brackets General: Thank you for choosing an Etac product. To avoid injury during installation, handling and use, you should read this manual and keep it for future reference. You can also find it at www.etac.com, where you will also find other documentation, including prescriber information, pre-sale guides and reconditioning instructions. Intended use The Etac My-Loo with brackets is a toilet seat raiser designed to facilitate toilet use by persons with restricted mobility. It is fitted directly onto the toilet, with the existing toilet seat lifted or removed. The Etac My-Loo is intended for use in home environments and similar. Etac My-Loo may not be used in any other way than above stated. Contraindications: A user with extensive balance problems should consider using a toilet seat raiser with arm support. The product conforms to the requirements of the Medical Devices Regulation (EU) 2017/745. Do not stand on the product. Delivery contents....................... Figure A Installation................................. Figure B 1. Fit the brackets. 2. Place the toilet seat raiser on the toilet. 3. Press the brackets against the toilet to lock the toilet seat raiser. Make sure it is in the center of the toilet. Technical data............................Figure C The materials used are corrosion-resistant. Maintenance.............................Figure D Cleaning and disinfection 1. Clean the product with normal nonabrasive cleaning agents (pH value of between 5-9). Rinse and dry. Disinfect the product with an alcoholbased disinfectant, 70%. The product is otherwise maintenance-free. 2. The product can withstand cleaning in a sterilizer at 85°C for 3 minutes. This applies for reconditioning. The materials used are resistant to all general disinfectants. Safety......................................... Figure E 1. Maximum user weight 190 kg. 2. D  efective or incorrectly installed products must not be used. In case of an adverse event occurred in relation to use of the device, it should be reported to your local dealer and the national competent authority in a timely manner. The local dealer will forward information to the manufacturer. Guarantee, service life 5-year guarantee against material and manufacturing defects. For terms and conditions, see www.etac.com. Service life 5 years. For complete information regarding the service life of the product, see www.etac.com. Accessories.................................Figure F 1. Lid Label placement........................ Figure G 1. Product label (warnings, CE-marking). 2. Item no label (serial no, production date).  Etac My-Loo mit de Klammern Allgemeines: Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Etac entschieden haben. Um Verletzungen während der Installation, Handhabung und Verwendung zu vermeiden, sollten Sie diese Bedienungsanleitung lesen und für spätere Fragen aufbewahren. Sie finden sie auch auf www.etac. com, neben weiteren Dokumentationen wie Verschreibungsinformationen, Informationen vor dem Kauf und Instandsetzungsanleitungen. Verwendungszweck Die Etac My-Loo mit Klammern ist eine Toilettensitzerhöhung (TSE), die Personen mit eingeschränkter Mobilität die Toilettenbenutzung erleichtert. Zur Befestigung direkt auf der Toilette, wobei der vorhandene Toilettensitz hochgestellt ist oder entfernt wurde. Die Etac My-Loo ist für den Einsatz in häuslichen und ähnlichen Umgebungen vorgesehen. Das Produkt Etac My-Loo darf nur wie oben beschrieben verwendet werden. Gegenanzeigen: Benutzer mit schweren Gleichgewichtsstörungen sollten die Verwendung einer Toilettensitzerhöhung mit Armstützen erwägen. Das Produkt entspricht den Anforderungen der Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte. Nicht auf dem Produkt stehen. Lieferumfang................................ Abb. A Montage....................................... Abb. B 1. Die Klammern anbringen. 2. Die Toilettensitzerhöhung auf der Toilette platzieren. 3. Die Klammern gegen die Toilette drücken, um die Toilettensitzerhöhung zu arretieren. Sicherstellen, dass diese mittig auf der Toilette positioniert ist. Technische daten......................... Abb. C Die verwendeten Materialien sind korrosionsbeständig. Wartung....................................... Abb. D Reinigung und Desinfizierung 1. Das Produkt mit einem normalen, nicht scheuernden Reinigungsmittel säubern (pH-Wert zwischen 5 und 9). Abspülen und trocknen. Das Produkt mit einem Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis (70 %) desinfizieren. Das Produkt bedarf darüber hinaus keiner weiteren Wartung. 2. Das Produkt kann für maximal 3 Minuten bei 85 °C in einem Sterilisator gereinigt werden. Dies gilt für die Überholung. Die verwendeten Materialien sind für alle herkömmlichen Desinfektionsmittel geeignet. Sicherheit......................................Abb. E 1. Max. Benutzergewicht 190 kg. 2. D  efekte oder nicht ordnungsgemäß installierte Produkte dürfen nicht verwendet werden. Im Falle eines schwerwiegenden unerwünschten Ereignisses, das mit dem Produkt zusammenhängt, melden Sie etwaige Vorfälle bitte umgehend Ihrem lokalen Händler und der zuständigen nationalen Behörde. Der lokale Händler leitet die entsprechenden Informationen an den Hersteller weiter. Garantie, Gebrauchsdauer 5 Jahre Gewährleistung auf Material- und Herstellungsfehler. Die Bedingungen finden Sie unter www.etac.com. Nutzdauer: 5 Jahre. Vollständige Informationen zur Nutzdauer des Produkts siehe www.etac.com. Zubehör........................................ Abb. F 1. Deckel Platzierung Etikett....................... Abb. G 1. Produktetikett (Hinweise, CE-Konformitätserklärung). 2. Artikelnummer (Seriennummer, Produktionsdatum). Etac My-Loo reunafi stoppareilla Yleistä: Kiitos, että valitsit Etac-tuotteen. Jotta asennuksen, käsittelyn ja käytön aikana ei sattuisi loukkaantumisia, lue tämä käyttöohje ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Löydät sen myös osoitteesta www.etac.com, josta löydät myös muita asiakirjoja kuten lääkärin antamat tiedot, myyntiä edeltävät ohjeet ja kunnostusohjeet. Käyttötarkoitus Etac My-Loo reunastopparilla on WC-istuimen korottaja, joka on tarkoitettu helpottamaan liikuntarajoitteisten henkilöiden WC-käyntejä. Se asennetaan suoraan WC-pyttyyn WC-istuin ylös nostettuna tai irrotettuna. Etac My-Loo on suunniteltu käytettäväksi kotona ja vastaavissa ympäristöissä. Etac My-Loota ei saa käyttää muulla tavoin kuin edellä on kuvattu. Vasta-aihe: Tasapainohäiriöistä kärsivien käyttäjien tulee harkita käsinojilla varustetun wc-istuimen korottajan käyttöä antamaan lisätukea. Tämä tuote on lääkinnällisiä laitteita koskevan asetuksen (EU) 2017/745 vaatimusten mukainen. Älä seiso tuotteen päällä. Toimituksen laajuus..................... Kuva A Asennus....................................... Kuva B 1. Asenna reunastoppari. 2. Aseta WC-istuimen korotin WC-istuimen päälle. 3. P aina reunastopparia WC-istuinta vasten, niin että se lukittuu kiinni WC-istuimen korottimeen. Varmista, että se on WC-istuimen keskellä. Tekniset tiedot ............................Kuva C Käytetyt materiaalit ovat ruostumattomia. Huolto..........................................Kuva D Puhdistus ja desinfiointi 1. Puhdista  tuote tavallisella puhdistusaineella, joka ei sisällä hankausaineita (pH-arvo 5-9). Huuhtele ja kuivaa. Desinfioi tuote 70-prosenttisella desinfiointialkoholilla. Tuote on muuten huoltovapaa. 2. Tuote kestää puhdistuksen autoklaavissa 85 °C:n lämpötilassa 3 minuutin ajan. Tämä koskee kunnostusta. Käytetyt materiaalit kestävät kaikkia yleisiä desinfiointiaineita. Turvallisuus.................................. Kuva E 1. S uurin käyttäjän paino 190 kg. 2. V  iallisten tai virheellisesti asennettujen tuotteiden käyttö ei ole sallittua. Mikäli laitteeseen liittyviä haittatapahtumia ilmenee, niistä on ilmoitettava paikalliselle jälleenmyyjälle ja kansalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisimman pian. Paikallinen jälleenmyyjä välittää tiedot valmistajalle. Takuu, käyttöikä 5 vuoden takuu materiaali- ja valmistusvikojen osalta. Katso ehdot osoitteesta www.etac.com. Käyttöikä 5 vuotta. Lisätietoja tuotteen käyttöiästä saa osoitteesta www.etac. com. Lisävarusteet............................... Kuva F 1. Kansi Tarrojen paikat......................... Kuva G 1. Tuotetarra (varoitukset, CE-merkintä). 2. Tuotenrotarra (sarjanro, valmistuspäivä).  My-Loo d’Etac avec fr supports Généralités Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Etac. Pour éviter toute blessure au cours de l’installation, de la manipulation et de l’utilisation, veuillez lire ce manuel et le conserver pour toute référence future. Ce manuel est également disponible sur le site www.etac.com où vous trouverez également d’autres documents, y compris des renseignements sur le prescripteur, des guides de prévente et des instructions de reconditionnement. Utilisation prévue Le My-Loo d’Etac avec supports est un surélévateur de toilettes conçu pour simplifier l’utilisation des toilettes par les personnes à mobilité réduite. Il s’installe directement sur les toilettes, avec la lunette relevée ou retirée. Le My-Loo d’Etac est destiné à une utilisation à domicile et similaire. Etac My-Loo ne peut être utilisé d’une autre manière que celle décrite ci-dessus. Contre-indication: Un utilisateur souffrant de graves troubles de l’équilibre devrait songer à utiliser un rehausseur de toilettes avec accoudoirs. Le produit est conforme aux exigences du règlement sur les dispositifs médicaux (EU) 2017/745. Ne pas se mettre debout sur le produit. Contenu de la livraison.............. Figure A Installation................................. Figure B 1. Ajustez les supports. 2. Placez le surélévateur sur les toilettes. 3. Pressez les supports contre les toilettes pour bloquer le surélévateur. Veillez à ce qu’il se trouve bien au centre des toilettes. Données techniques..................Figure C Les matériaux utilisés résistent à la corrosion. Maintenance.............................Figure D Nettoyage et désinfection 1. Nettoyez le produit avec des agents nettoyants non abrasifs normaux (avec un pH compris entre 5 et 9). Rincez et séchez. Désinfectez le produit avec un désinfectant à base d’alcool à 70 %. Le produit ne requiert aucun autre entretien. 2. Le produit peut être nettoyé en stérilisateur à 85 °C pendant 3 minutes. Cela concerne le reconditionnement Les matériaux utilisés résistent à tous les désinfectants courants. Sécurité...................................... Figure E 1. Poids maximal de l’utilisateur 190 kg. 2. N  ’utilisez pas les produits défectueux ou dont l’installation n’est pas correcte. En cas d’événement indésirable associé au dispositif, tout incident doit être rapporté rapidement à votre revendeur et à l’autorité nationale compétente. Votre revendeur transmettra l’information au fabricant. Garantie, durée de vie Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et de matériaux. Pour accéder aux termes et conditions, rendez-vous sur www.etac.com Durée de vie 5 ans. Pour des informations détaillées sur la durée de vie du produit, consultez le site www.etac.com. Accessoires................................ Figure F 1. Verrou Placement des étiquettes......... Figure G 1. Étiquette du produit (avertissements, marquage CE). 2. Article sans étiquette (n° de série, date de production).  Etac My-Loo met nl montageklemmen Algemeen: Hartelijk dank dat u voor een van de producten van Etac hebt gekozen. Lees deze handleiding zorgvuldig door om letsel tijdens installatie, hantering en gebruik te voorkomen, en bewaar de handleiding voor toekomstige raadpleging. U vindt deze handleiding ook op www.etac. com, samen met andere documentatie, zoals informatie voor voorschrijvers, presale handleidingen en instructies voor gebruiksklaar maken. Beoogd gebruik De Etac My-Loo met montageklemmen is een toiletverhoger die het toiletbezoek vergemakkelijkt voor personen met beperkte mobiliteit. Hij past direct op het toilet zonder dat de bril omhoog gezet of verwijderd moet worden. De Etac My-Loo is bedoeld voor gebruik in thuisomgevingen en dergelijke. Gebruik de Etac My-Loo enkel op de hiervoor beschreven manier. Contra-indicatie: Gebruikers met ernstige evenwichtsproblemen moeten een toiletverhoger met armsteun overwegen. Het product voldoet aan de vereisten van de Verordening medische hulpmiddelen (EU) 2017/745. Ga niet op het product staan. Omvang van de levering............Figuur A Installatie...................................Figuur B 1. Plaats de klemmen. 2. Zet de toiletverhoger op het toilet. 3. Druk de klemmen tegen het toilet om de toiletverhoger vast te zetten. Zorg ervoor dat hij goed over het midden van het toilet zit. Technische gegevens.................Figuur C De gebruikte materialen zijn corrosiebestendig. Onderhoud............................... Figuur D Reiniging en desinfectie 1. Maak het product schoon met een normaal niet-schurend reinigingsmiddel (pH-waarde van 5 tot 9). Spoel het product daarna af en droog het. Desinfecteer het product met een ontsmettingsmiddel op basis van alcohol (70%). Het product behoeft verder geen onderhoud. 2. Het product kan maximaal 3 minuten bij 85 °C worden gesteriliseerd. Dit is nodig voor revisie. De gebruikte materialen zijn bestand tegen alle algemene ontsmettingsmiddelen. Veiligheid................................... Figuur E 1. Maximaal gewicht gebruiker 190 kg. 2. E r mogen geen defecte of foutief geïnstalleerde producten worden gebruikt. In geval van een ongewenste gebeurtenis met betrekking tot het apparaat, moeten incidenten tijdig worden gemeld aan uw lokale dealer en de nationale bevoegde autoriteit. De lokale dealer stuurt de informatie door naar de fabrikant. Garantie, levensduur 5 jaar garantie tegen materiaal- en fabricagefouten. Ga naar www.etac.com voor Etac / My-Loo / www.etac.com de voorwaarden Levensduur 5 jaar. U vindt alle informatie over de levensduur van het product op www.etac.com. Accessoires................................ Figuur F 1. Deksel Plaats van het label.................. Figuur G 1. Productlabel (waarschuwingen, CE-markering). 2. Label met artikelnr. (serienr., productiedatum).  Etac My-Loo con it bracci Informazioni generali: Grazie per aver scelto un prodotto Etac. Leggere attentamente e conservare il presente manuale per evitare danni durante l’installazione, la manipolazione e l’utilizzo. Il manuale è disponibile anche sul sito www.etac.com, in cui è possibile altresì reperire ulteriore documentazione, tra cui informazioni mediche, guide pre-vendita e istruzioni per il ricondizionamento. Uso previsto Etac My-Loo con bracci è un sollevatore progettato per facilitare l’utilizzo del wc da parte di persone con mobilità ridotta. È fissato direttamente al wc, sulla seduta esistente sollevata o rimossa. Etac My-Loo è destinato all’uso in ambienti domestici e simili. Etac My-Loo non deve essere utilizzato in modo diverso da quello indicato sopra. Controindicazione: Un utente con gravi problemi di equilibrio dovrebbe prendere in considerazione l’adozione di un sollevatore dotato di bracciolo. Il prodotto è conforme ai requisiti del Regolamento dispositivi medici (EU) 2017/745. Non stare in piedi sul prodotto. La fornitura include .................. Figura A Installazione.............................. Figura B 1. Montare i bracci. 2. Posizionare il sollevatore sul wc. 3. Premere i bracci contro il wc per bloccare il sollevatore. Assicurarsi che sia posizionato al centro del wc. Dati tecnici................................. Figura C I materiali utilizzati sono resistenti alla corrosione. Manutenzione........................... Figura D Pulizia e disinfezione 1. Pulire il prodotto con normali detergenti non abrasivi (pH compreso tra 5-9). Sciacquare e asciugare. Disinfettare il prodotto con un disinfettante a base alcolica, 70%. Questo prodotto non richiede manutenzione ulteriore. 2. Il prodotto resiste alla sterilizzazione a 85°C per 3 minuti. Ciò si applica in caso di riparazione. I materiali utilizzati sono resistenti a tutti i disinfettanti generici. Sicurezza.................................... Figura E 1. Peso massimo dell’utente 190 kg. 2. I prodotti difettosi o montati in maniera errata non devono essere usati. Qualora si verifichino eventi avversi correlati al dispositivo, segnalare tempestivamente gli incidenti al rivenditore locale e all’autorità nazionale competente. Il rivenditore locale inoltrerà le informazioni al produttore. Garanzia, durata utile 5 anni di garanzia per eventuali difetti del materiale o di fabbricazione. Per ter- mini e condizioni, consultare il sito www. etac.com Durata utile 5 anni. Per informazioni più complete sulla durata del prodotto, consultare www.etac.com. Accessori.....................................Figura F 1. Coperchio Posizionamento dell’etichetta... Figura G 1. Etichetta prodotto (avvertenze, marcatura CE). 2. Etichetta n. articolo (n. di serie, data di produzione).  Etac My-Loo con es soportes Información general: Gracias por elegir un producto Etac. Para evitar lesiones durante la instalación, el manejo y el uso del producto, asegúrese de leer este manual, así como de conservarlo para futuras referencias. El manual también está disponible en www.etac. com, donde además encontrará otra documentación, como recomendaciones de profesionales sanitarios, guías previas a la venta e instrucciones de ajustes y mantenimiento. Uso previsto Etac My-Loo con soportes es un elevador para inodoro diseñado para facilitar el uso del inodoro a personas con movilidad limitada. Se coloca directamente en el inodoro, con el asiento levantado sin él. Etac My-Loo está concebido para su uso en entornos domésticos y similares. Etac My-Loo no debe emplearse de un modo distinto al indicado anteriormente. Contraindicación: Los usuarios que tengan problemas serios de equilibrio deberían plantearse utilizar un elevador para el asiento del inodoro con un reposabrazos. El producto cumple los requisitos de la Regulación sobre los productos sanitarios (EU) 2017/745. No se ponga de pie sobre el producto. Contenido la entrega...............Imagen A Instalación...............................Imagen B 1. Monte los soportes. 2. Coloque el elevador para el inodoro en este. 3. Presione firmemente los soportes para fijar bien el elevador para el inodoro. Asegúrese de que se encuentre en el centro del inodoro. Datos técnicos........................ Imagen C Los materiales utilizados son resistentes a la corrosión. Mantenimiento....................... Imagen D Limpieza y desinfección 1. Limpie el producto con limpiadores normales no abrasivos (valor de pH entre 5 y 9). Enjuague y seque. Desinfecte el producto con un desinfectante a base de alcohol (70 %). Por lo demás, el producto no precisa mantenimiento. 2. El producto puede limpiarse en un esterilizador a 85 ºC durante 3 minutos. Esto se aplica a los ajustes y al mantenimiento. Los materiales utilizados son resistentes a todos los desinfectantes generales. Seguridad................................ Imagen E 1. Peso máximo del usuario 190 kg. 2. N  o se deben utilizar productos defectuosos o que hayan sido instalados incorrectamente. Si se ha producido un evento adverso con el dispositivo, deberá ser comunicado a su distribuidor local y a la autoridad nacional competente de la manera oportuna. El distribuidor local remitirá la información al fabricante. Garantía, vida útil Garantía de 5 años por defectos de materiales y fabricación. Consulte las condiciones en www.etac.com Vida útil de 5 años. Para obtener más información sobre la vida útil del producto, consulte www.etac.com. Accesorios............................... Imagen F 1. Tapa Colocación de etiquetas......... Imagen G 1. Etiqueta del producto (advertencias, marcado CE). 2. Etiqueta con el n.º de producto (n.º de serie, fecha de producción).  Etac My-Loo com pt suportes Generalidades: Agradecemos a sua escolha de um produto Etac. Para evitar lesões durante a instalação, o manuseamento e a utilização, deverá ler o presente manual e guardá-lo para consulta futura. Também pode encontrá-lo em www. etac.com, onde encontrará também mais docu­mentação, incluindo informações para os prescritores, guias pré-vendas e instruções de recondicionamento. Utilização prevista O Etac My-Loo com suportes é um assento elevador sanitário concebido para facilitar a utilização da sanita por pessoas com mobilidade reduzida. É montado diretamente na sanita, com o assento existente levantado ou removido. O Etac My-Loo destina-se à utilização em ambientes domésticos e ambientes semelhantes. O Etac My-Loo não deve ser utilizado para qualquer outro fim que não o descrito acima. Contra-indicação: Um utilizador com problemas graves de equilíbrio deve ponderar a utilização de um assento elevador sanitário com apoio para os braços. O produto está em conformidade com os requisitos do regulamento relativo aos dispositivos médicos (EU) 2017/745. Não se coloque em pé sobre o produto. Índice......................................... Figura A Instalação.................................. Figura B 1. Instale os suportes. 2. Coloque o assento elevador sanitário na sanita. 3. Pressione os suportes contra a sanita para bloquear o assento elevador sanitário. Certifique-se de que o assento está no centro da sanita. Especificações técnicas.............. Figura C Os materiais utilizados são resistentes à corrosão. Manutenção.............................. Figura D Limpeza e desinfeção 1. Limpe o produto com agentes de limpeza normais não abrasivos (valor de pH entre 5 e 9). Passe por água e seque. Desinfete o produto com um desinfetante à base de álcool a 70%. O produto não necessita de qualquer outro tipo de manutenção. 2. O produto pode ser limpo num esterilizador a 85°C durante 3 minutos. Isto aplica-se ao recondicionamento. Os materiais utilizados são resistentes a todos os desinfetantes genéricos. Segurança.................................. Figura E 1. Peso máximo do utilizador 190 kg. 2. P rodutos com defeito ou incorretamente instalados não devem ser utilizados. No caso de ocorrência de um evento adverso em relação ao dispositivo, os incidentes devem ser comunicados ao seu revendedor local e à autoridade nacional competente em tempo oportuno. O revendedor local reencaminhará as informações ao fabricante. Garantia, tempo de vida útil 5 anos de garantia para defeitos materiais e de fabrico. Para termos e condições, consulte o site www.etac.com Vida útil de 5 anos. Para obter a informação completa sobre a vida útil do produto, consulte www.etac.com. Acessórios...................................Figura F 1. Tampa Localização das etiquetas.......... Figura G 1. Etiqueta de produto (avisos, marca CE). 2. Etiqueta de n.º de produto (n.º de série, data de produção). Tel 0371-58 73 00 Fax 0371-58 73 90 [email protected] www.etac.se Etac R82 GmbH Industriestraße 13 45699 Herten Germany Tel 02366-5006-0 Fax 02366-5006-200 [email protected] www.etac.de Etac AB (export) Box 203 334 24 Anderstorp Sweden Tel 46 371-58 73 30 Fax 46 371-58 73 90 [email protected] www.etac.com Etac R82 B.V. Tinweg 8 8445 PD Heerenveen, Nederland Tel +31 72 547 04 39 [email protected] www.etac.com Etac AS Pb 249, 1501 Moss, Norway Tel 815 69 469 Fax 69 27 09 11 [email protected] www.etac.no Tel 0121 561 2222 Fax 0121 559 5437 [email protected] www.etac.com Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens Denmark Tel 79 68 58 33 Fax 75 68 58 40 [email protected] www.etac.dk Etac Ltd. Unit D4A, Coombswood Business Park East Coombswood Way, Halesowen West Midlands B62 8BH United Kingdom R82, Inc. 12801 E. Independence Boulevard P.O. Box 1739 Matthews, NC 28106, USA Tel 800 336 7684 Fax 704 882 0751 [email protected] www.etac.com Etac Supply Center AB Långgatan 12 SE-334 33 Anderstorp 78681 Etac Sverige AB Box 203 334 24 Anderstorp Sweden 7 320451 403964
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Etac My-Loo Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Etac My-Loo es una alza de asiento de inodoro diseñada para facilitar el uso del inodoro a personas con movilidad reducida. Se instala directamente en el inodoro, con el asiento existente levantado o quitado. Es adecuada para entornos domésticos y similares. Está fabricada con materiales resistentes a la corrosión y puede limpiarse y desinfectarse fácilmente. Soporta un peso máximo de usuario de 190 kg.