Transcripción de documentos
TX3U
Remote Control Sender
REMOTE CONTROL
SENDER
433MHz
FCC DISCLAIMER
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Instruction Manual
R
Contents
TX3U REMOTE CONTROL SENDER
The TX3 Remote control sender measures the outdoor temperature and
transmits the data to the Indoor Temperature Station.
REMOTE CONTROL
SENDER
433MHz
Remote Control Sender
GB
Mounting Bracket
P.2
ADDITIONAL EQUIPMENT (not included)
1. One Philips screwdriver.
2. One Flat screwdriver.
3. Two fresh AAA 1.5V batteries.
I. SETTING UP
Before you begin, assign a number to each RCS (i.e. #1 will be for outdoors,
#2 will be for the garden, etc.). This will help you determine which
GB
P.4
Language
Page
English
2
Français
29
Spanish
60
INVENTORY OF CONTENTS
1. The Remote Control Sender (RCS).
2. The Mounting Bracket.
3. Three each, 1/2" Philips mounting screws.
4. One strip double sided adhesive tape.
5. Instruction manual and warranty return card.
P.3
GB
temperature, from which Sender, you are reading on the Indoor Temperature
Station.
Note: Remove batteries from all existing units in operation-including RCS
units and Indoor Temperature Stations. When setting up multiple units it is
important to insert batteries first into all the RCS’s, and in numeric sequence.
Second install batteries into the Indoor Temperature Station. Transmission
problems will arise if this is not done correctly and if the total time for setup
exceeds 6 minutes.
P.5
GB
Note: RCS’s will not usually read the same temperature as they do above.
This is due to variants such as drafts and handling. This is normal.
1. Install the batteries in sequential order. Observe the correct polarity
and install 2 AAA batteries. The batteries will fit tightly-make sure they
do not spring free. This may cause start-up problems.
2. Check the LCD screen of the RCS for a temperature reading. If there is
no reading check the polarity of the batteries or replace with new
GB
P.8
7. The Indoor Temperature Station should now show “-:—” in the TIME
LCD, and temperatures in the INDOOR and OUTDOOR LCD’S.
II. MOUNTING
Note: The sending range of the RCS is 80 ft. However, obstacles such as
walls, concrete, and large metal objects can reduce the range. Before
permanently mounting, place units in their desired location to see if a reading
is obtained. There should be a change of temperature in the OUTDOOR
GB
P.10
A. MOUNTING WITH THE SCREWS
1. Remove the mounting bracket from the RCS.
2. Place mounting bracket over desired location. Through the 3 screw holes
of the bracket, mark the mounting surface with a pencil.
3. Where marked, drill holes into mounting surface using an appropriate
size drill bit.
4. Screw mounting bracket onto the mounting surface. Ensure that the
screws are flush with the bracket.
GB
P.12
the designated area on the back of the mounting bracket.
3. Remove the protective strip from the other side of the tape, and position
the RCS in the desired location.
4. Situate the probe in desired location.
III. MAINTENANCE AND CARE
1. Extreme temperatures, vibrations, and shock should be avoided to
prevent damage to the units.
GB
batteries.
3. Make sure the rubber weather seal is in place and replace the battery
cover, screw, and mounting bracket.
4. Observing the correct polarity, install 2 AA batteries into the Indoor
Temperature Station.
5. Replace battery cover.
6. Wait 5-6 minutes or until both indoor and outdoor temperatures are shown
on the LCD of the Indoor Temperature Station.
P.14
P.9
GB
LCD within 6 minutes. If the Indoor Temperature Station loses the signal
from the RCS, it will display the last temperature reading for 15 minutes.
After 15 minutes of not receiving any signals the OUTDOOR LCD of the
Indoor Temperature Station will display “- - . -”. Also, ensure that the probe
can reach the desired location before mounting.
The RCS can be mounted in two ways:
• with the use of screws or,
• using the adhesive tape.
P.11
GB
5. Snap the RCS into place, and situate the probe. It may be necessary to
further secure the probe and wire, to prevent drifting.
B. MOUNTING WITH ADHESIVE TAPE
1. With a nonabrasive solution, clean and dry the back of the mounting
bracket and the mounting surface to ensure a secure hold. The mounting
surface should be smooth and flat.
2. Remove the protective strip from one side of the tape. Press firmly into
P.13
GB
2. Clean displays and units with a soft, damp cloth. Do not use solvents or
scouring agents, they may mark the displays and casings.
3. Do not submerge in water.
4. Do not subject the units to unnecessary heat or cold by placing them in
the oven or freezer.
5. Opening the casings invalidates the warranty. Do not try to repair the
unit. Contact La Crosse Technology or the retailer for repairs.
P.15
GB
3. The specifications of this product may change without prior notice.
4. This product is not a toy. Keep out of children’s reach.
5. No part of this manual may be reproduced without written consent of
the manufacturer.
VI. WARRANTY INFORMATION
La Crosse Technology, Ltd provides a 1-year limited warranty on this product
against manufacturing defects in materials and workmanship.
GB
P.18
La Crosse Technology, Ltd will repair or replace this product, at our option
and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or
products if found to be defective during the limited warranty period specified
above. All replaced parts and products become the property of La Crosse
Technology, Ltd and must be returned to La Crosse Technology, Ltd.
Replacement parts and products assume the remaining original warranty,
or ninety (90) days, whichever is longer. La Crosse Technology, Ltd will
GB
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other
P.24
GB
pay all expenses for labor and materials for all repairs covered by this
warranty. If necessary repairs are not covered by this warranty, or if a
product is examined which is not in need or repair, you will be charged for
the repairs or examination. The owner must pay any shipping charges
incurred in getting your La Crosse Technology, Ltd product to a La Crosse
Technology, Ltd authorized service center. La Crosse Technology, Ltd will
pay reasonable return shipping charges to the owner of the product.
P.21
GB
authorized La Crosse Technology, Ltd authorized service center; (6) units
used for other than home use (7) applications and uses that this product
was not intended or (8) the products inability to receive a signal due to any
source of interference. This warranty covers only actual defects within the
product itself, and does not cover the cost of installation or removal from a
fixed installation, normal set-up or adjustments, claims based on
misrepresentation by the seller or performance variations resulting from
installation-related circumstances.
P.22
LA CROSSE TECHNOLOGY, LTD WILL NOT ASSUME LIABILITY FOR
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, OR OTHER SIMILAR
DAMAGES ASSOCIATED WITH THE OPERATION OR MALFUNCTION
OF THIS PRODUCT. THIS PRODUCT IS NOT TO BE USED FOR
MEDICAL PURPOSES OR FOR PUBLIC INFORMATION. THIS
PRODUCT IS NOT A TOY. KEEP OUT OF CHILDREN’S REACH.
GB
P.19
P.20
Your La Crosse Technology, Ltd warranty covers all defects in material and
workmanship with the following specified exceptions: (1) damage caused
by accident, unreasonable use or neglect (including the lack of reasonable
and necessary maintenance); (2) damage occurring during shipment (claims
must be presented to the carrier); (3) damage to, or deterioration of, any
accessory or decorative surface; (4) damage resulting from failure to follow
instructions contained in your owner’s manual; (5) damage resulting from
the performance of repairs or alterations by someone other than an
GB
This limited warranty begins on the original date of purchase, is valid only
on products purchased and used in North America and only to the original
purchaser of this product. To receive warranty service, the purchaser must
contact La Crosse Technology, Ltd for problem determination and service
procedures. Warranty service can only be performed by a La Crosse
Technology, Ltd authorized service center. The original dated bill of sale
must be presented upon request as proof of purchase to La Crosse
Technology, Ltd or La Crosse Technology, Ltd’s authorized service center.
P.23
GB
rights specific to your State. Some States do no allow the exclusion of
consequential or incidental damages therefore the above exclusion of
limitation may not apply to you.
For warranty work, technical support, or information contact:
La Crosse Technology, Ltd
190 Main Street
P.25
GB
or chemical procedures without written permission of the publisher.
This handbook may contain mistakes and printing errors. The information
in this handbook is regularly checked and corrections made in the next
issue. We accept no liability for technical mistakes or printing errors, or
their consequences.
All trademarks and patents are acknowledged.
GB
Remarque: Retirer les piles de tous les appareils en opération - y
compris les appareils RCS et les postes de température intérieurs. Lors
du paramètrage de plusieurs appareils, il est important de commencer
par installer les piles dans tous les RCS, en séquence numérique.
Installer ensuite les piles dans le poste de température intérieur. Des
Support de montage
P.29
P.34
F
EQUIPEMENT COMPLEMENTAIRE (non inclus)
1. Un tournevis cruciforme
2. Un tournevis plat
3. Deux piles AAA, LR3, 1,5V neuves
I. PARAMETRAGE
Avant toute chose, commencer par attribuer un numéro à chaque RCS
(par ex. #1 pour l’extérieur, #2 pour la cave, etc.). ce qui permet de savoir
P.31
F
problèmes de transmission se produiront en cas de mise en place
incorrecte des piles ou si le temps total de paramètrage excède 6
minutes.
A. MISE EN PLACE DES PILES
Suivre les indications suivantes en cas de paramètrage des appareils,
remplacement des piles ou réenclenchement.
P.32
1. Retirer les piles de tous les appareils en opération.
2. Retirer les couvercles des piles de tous les RCS. Utiliser le tournevis
droit pour retirer les vis situées dans le bas/centre de l’appareil.
Remettre partiellement la vis dans le trou et l’incliner légèrement de
façon à ce que le filetage agrippe le couvercle. Retirer le couvercle en
le tirant avec la vis.
3. Mettre les RCS en ordre séquentiel.
F
433MHz
Emetteur à distance
P.30
quelle température, provenant de quel RCS, est affichée sur le poste de
température intérieur.
F
REMOTE CONTROL
SENDER
P.28
DESCRIPTION DU CONTENU
1. Emetteur à distance (RCS)
2. Support de montage
3. Trois vis cruciformes 1/2"
4. Un ruban adhésif double-face
5. Livret d’instructions et carte de garantie à renvoyer
F
EMETTEUR A DISTANCE TX3U
L’ emetteur à distance TX3U mesure la température extérieure et
transmet les données au poste de température intérieur.
#1
#2
REMOTE CONTROL
SENDER
REMOTE CONTROL
SENDER
433MHz
433MHz
P.33
F
P.35
F
#3
REMOTE CONTROL
SENDER
433MHz
et extérieures s’affichent sur le LCD du poste de température
intérieur.
10.Le poste de température intérieur devrait maintenant afficher “-:—” sur
le LCD de l’HEURE et les températures sur les LCD INTERIEUR et
EXTERIEUR.
II. MISE EN PLACE
Remarque : Le rayon d’émission du RCS est de 25 m. Cependant, des
F
P.38
place, s’assurer aussi que la sonde peut atteindre l’emplacement désiré.
Le RCS peut être installé de deux façons:
• avec les vis, ou,
• avec le ruban adhésif.
A. MISE EN PLACE AVEC LES VIS
1. Retirer le support de montage du RCS.
F
P.39
P.41
III. ENTRETIEN
1. Eviter les températures excessives, vibrations et chocs qui
endommageraient l’appareil.
2. Nettoyer affichages et appareils avec un chiffon doux et humide. Ne
pas utiliser de produits dissolvants ou abrasifs qui risquent de
marquer affichages et boîtiers.
P.43
IV. SPECIFICATIONS
Rayon de relevés de température
Intervalles de transmission
Fréquence de transmission
Rayon de transmission
Source d’alimentation
F
P.44
F
3. Retirer la pellicule de protection de l’autre côté du ruban et mettre le
RCS en place à l’endroit désiré.
P.42
3. Ne pas plonger dans de l’eau.
4. Ne pas soumettre les appareils à des froids ou chaleurs excessifs,
par exemple en les plaçant dans un four ou un freezer.
5. Ouvrir les boîtiers annule la garantie. Ne pas tenter de réparer
l’appareil. Pour toute réparation, contacter La Crosse Technology.
F
2. Placer le support de montage à l’emplacement désiré. A l’aide d’un
crayon, marquer les 3 trous de vis du support sur la surface de
montage.
3. A l’endroit indiqué, percer des trous avec une mèche appropriée.
4. Visser le support sur la surface de montage. S’assurer que les vis
sont bien serrées.
5. Fixer le RCS sur le support de montage.
P.40
B. MISE EN PLACE AVEC LA BANDE ADHESIVE
1. A l’aide d’un produit non abrasif, nettoyer et sècher le dos du support
et la surface de montage afin d’assurer une bonne prise. La surface
de montage doit être lisse et plate.
2. Retirer la pellicule de protection d’un des côtés de la bande et
appliquer fermement cette dernière à l’endroit indiqué au dos du
support.
F
obstacles tels que murs, béton et gros objets métalliques peuvent en
diminuer la portée. Avant d’installer les appareils de façon permanente,
s’assurer que les relevés sont possibles. Un changement de la
température sur le LCD EXTERIEUR devrait se produire dans les 6
minutes. Si le poste de température intérieur perd le signal du RCS, il
affiche la dernière température pendant 15 minutes. Après 15 minutes
sans réception d’aucun signal, le LCD EXTERIEUR du poste de
température intérieur affichera “—”. Avant de mettre les appareils en
F
-21,8˚F à 157.8˚F au 0,2˚F près
Toutes les 10 secondes durant les
3 premières minutes
Toutes les minutes ensuite
433.92 MHz
25 mètres (80 pieds)
2 piles AAA, IEC LR3, 1,5V
P.45
F
VI. CONTACT
La Crosse Technology, Ltd garantit ce produit de façon limitée pendant 1
an contre les défauts de fabrication et de matière.
Cette garantie limitée commence le jour du premier achat, n’est valable
que pour les produits achetés et utilisés en Amérique du Nord et ne
couvre que l’acheteur originel de ce produit. Pour toute intervention sous
garantie, l’acheteur doit contacter La Crosse Technology, Ltd pour
F
P.48
pièces ou produits neufs ou remis à neuf si ce produit s’avère être
défectueux pendant la période de la garantie limitée exposée ci-dessus.
Toutes les pièces et produits remplacés deviennent la propriété de La
Crosse Technology, Ltd et doivent être restitués à La Crosse Technology,
Ltd. Les pièces et produits de rechange sont couverts par la garantie
d’origine restante ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours, soit la durée la
plus longue. La Crosse Technology, Ltd prendra en charge tous les frais
de main d’œuvre et de matériels pour toute réparation couverte par cette
F
P.50
Votre garantie La Crosse Technology, Ltd couvre tous les défauts de
matières et de fabrication exceptés : (1) les dégâts causés par les
accidents, une utilisation déraisonnable ou négligence (y compris un
manque d’entretien raisonnable et nécessaire) ; (2) les dégâts survenant
pendant le transport (toute réclamation doit être faite au transporteur) ;
(3) dégâts à, ou détérioration de, tout accessoire ou toute surface
décorative ; (4) dégâts dus à un manquement aux instructions contenues
dans votre manuel de l’utilisateur ; (5) dégâts occasionnés suite à une
F
P.52
l’identification du problème et les procédures de SAV. Les interventions
sous garantie ne peuvent être effectuées que dans un centre de SAV
agréé par La Crosse Technology, Ltd. Le ticket de caisse d’origine doit
être présenté sur demande à La Crosse Technology, Ltd ou à son centre
de SAV comme preuve d’achat.
La Crosse Technology, Ltd réparera ou remplacera, à notre discrétion, ce
produit gratuitement comme spécifié par la présente avec ou par des
P.49
F
garantie. Si les réparations nécessaires ne sont pas couvertes par cette
garantie ou s’il s’avère, lors de sa vérification, qu’un produit ne nécessite
aucune réparation, la réparation ou vérification vous sera facturée. Le
propriétaire doit prendre en charge tous frais d’expédition du produit La
Crosse Technology, Ltd vers le centre de SAV agréé La Crosse
Technology, Ltd. La Crosse Technology, Ltd prendra en charge les frais
raisonnables de retour au propriétaire du produit.
P.51
F
réparation ou modification effectuée par un intervenant autre qu’un
centre de SAV agréé La Crosse Technology, Ltd ; (6) appareil utilisés
pour un usage autre que domestique (7) les applications et usages
auxquels cet appareil n’est pas destiné ou (8) l’incapacité du produit à
recevoir un signal à cause d’une source d’interférences quelconque.
Cette garantie ne couvre que les défauts du produit lui-même et ne
couvre pas les frais d’installation ou de désinstallation d’une installation
fixe, le paramétrage normal ou les réglages, les litiges basés sur les
P.53
F
malversations du vendeur ou les variations de performance résultant des
circonstances relatives à l’installation.
D’INFORMATION DU PUBLIC. CE PRODUIT N’EST PAS UN JOUET.
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
LA CROSSE TECHNOLOGY N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
POUR LES DOMMAGES FORTUITS, CONSÉCUTIFS, PUNITIFS OU
AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES RELATIFS À L’UTILISATION OU AU
MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT. CE PRODUIT NE
DOIT PAS ÊTRE UTILISE À DES FINS MÉDICALES OU A TITRE
Cette garantie vous confère certains droits spécifiques. Vous possédez
peut-être d’autres droits spécifiques à votre état. Certains états ne
permettent pas l’exclusion des dommages fortuits ou consécutifs, donc
l’exclusion de limitations énoncée ci-dessus peut ne pas vous concerner.
F
P.54
P.55
F
site web :
www.lacrossetechnology.com
Tous droits réservés. Ce manuel ne peut être ni reproduit sous quelque
forme que ce soit, même sous forme d’extraits, ni copié, ni traité par
procédure électronique, mécanique ou chimique, sans l’accord écrit de
l’éditeur.
F
P.58
P.59
TX3U TRANSMISOR A CONTROL REMOTO
433MHz
Soporte para colgario
EQUIPO ADICIONAL (no incluido)
1. Un destornillador Phillips
2. Un destornillador plano.
P.62
Nota: Quite todas las pilas de todas las unidades existentes en
operación-incluyendo las unidades de RCS y las Estaciones de
Temperatura en Interiores. Cuando este poniendo en funcionamiento
varias o múltiples unidades es importante insertar primero las pilas en
todos los RCS, y en secuencia numérica. Segundo instale la pilas en la
Estación de Temperatura en Interiores. Pueden presentarse problemas
de transmisión si este proceso no se hace correctamente y si el tiempo
total para la puesta en funcionamiento excede 6 minutos.
S
INVENTARIO DE CONTENIDOS
1. Transmisor a control remoto (RCS).
2. Soporte para colgarlo.
3. Tres tornillos o clavos “Philips” para colgar cada uno de 1/2".
P.61
P.60
4. Una tira de cinta adhesiva de doble faz.
5. Manual de instrucciones y tarjeta de garantía retornable para la
garantía.
S
P.64
F
El TX3U Transmisor a control remoto medida la temperatura al air libre y
transmita los datos a la Estación de Temperatura en Interiores.
REMOTE CONTROL
SENDER
Transmisor a Control Remoto
S
Ce manuel peut contenir des erreurs et fautes d’impression. Les
informations contenues dans ce manuel sont régulièrement vérifiées, les
corrections étant apportées à l’édition suivante. Nous n’acceptons
aucune responsabilité pour les erreurs techniques ou d’impression ou
pour leurs conséquences.
Toutes les marques commerciales et brevets sont reconnus.
S
3. Dos pilas nuevas AAA, 1.5V.
I. PONIENDO EN FUNCIONAMIENTO
Antes de que usted empiece, asígnele un número a cada RCS (ej. #1
para el campo al aire libre, #2 para el sótano, etc.). Esto le ayudará a
determinar qué temperatura y de que RCS, es la que usted está leyendo
en la Estación de Temperatura en Interiores.
P.63
S
A. INSTALACION DE LAS PILAS
Siga estas indicaciones cuando ponga la unidad en funcionamiento por
primera vez al cambiar las baterías, o para cuando haga reajustes de la
instalación.
1. Quite las baterías de todas las unidades existentes que estén en
funcionamiento.
P.65
S
Nota: Los RCS normalmente no leerán la misma temperatura como lo
hacian anteriormente. Esto es debido a las variantes tales como pruebas
y posición donde se cuelge. Esto es normal.
4. Observe la polaridad correcta e instale 2 baterías de AAA en orden
secuencial. Las baterías encajarán y deben quedar precisasasegúrese de que estas no queden sueltas y sin hacer contacto.
Esto puede causar problemas en la iniciación de la puesta en
marcha.
S
P.68
8. Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
9. Espere 5-6 minutos o hasta que las temperaturas en interiores y al
aire libre se muestren en el LCD de la Estación de Temperatura en
Interiores.
10.La Estación de Temperatura en Interiores debe mostrar ahora “-:—”
en la pantalla de la hora TIME LCD, y temperaturas en las pantallas
LCD INTERIOR y AL AIRE LIBRE (indoor/outdoor).
S
P.70
durante 15 minutos. Después de 15 minutos de no recibir ningúna señal
el LCD AL AIRE LIBRE de la Estación de Temperatura en Interiores
visualizará “- -. -”. También, asegúrese de que la sonda puede alcanzar
hasta la ubicación deseada antes de montar.
El RCS puede montarse de dos maneras:
• con el uso de tornillos o,
• usando la cinta adhesiva.
S
P.72
4. Atornille el soporte de montaje en la superficie de la montura.
Asegúrese de que los tornillos queden bien instalados con el
anaquel.
5. Cuelgue el RCS en su lugar en el soporte de montaje.
B. MONTANDO O INSTALANDO CON LA CINTA ADHESIVA
1. Con una solución no abrasiva, limpie y seque la parte de atrás de la
abrazadera de montaje y la pared o superficie de montura para
S
P.74
5. Verifique que las pantallas LCD de los RCS reciban la lectura de
temperatura. Si no hay ninguna lectura, cheque la polaridad de las
baterías o reemplázelas con nuevas baterías.
6. Asegúrese de que la estampilla de caucho del estado del tiempo este
en su sitio y vuelva a colocar las tapas de las pilas, tornillos, y
soportes para el montaje.
7. Observando la polaridad correcta, instale 2 pilas AA en la Estación de
Temperatura en Interiores.
P.69
S
II. INSTLACION EN LA PARED
Nota: El rango o área de transmisión del RCS es 80 pies. Sin embargo,
obstáculos como paredes, concretos, y los objetos metálicos grandes
pueden reducir este rango. Antes de montar las unidades
permanentemente colóquelas en el lugar deseado para ver si reciben la
lectura. Debe haber un cambio de temperatura en el LCD AL AIRE
LIBRE dentro de 6 minutos. Si la Estación de Temperatura en Interiores
pierde la señal del RCS, esta visualizará la última temperatura registrada
P.71
S
A. MONTANDO O INSTALANDO CON LOS TORNILLOS
1. Quite la abrazadera o soporte de montaje del RCS.
2. Ponga la abrazadera de montaje sobre la situación deseada. A través
de los 3 agujeros de los tornillos del soporte, marque la superficie de
la montura con un lápiz.
3. Donde haya marcado, taladre los agujeros en la superficie marcada
para montar, use una puntilla de taladro del tamaño apropiado.
P.73
S
asegurar un sostenimiento seguro. La superficie de la montura debe
ser suave y lisa.
2. Quite la tira de protección de un lado de la cinta. Apriete firmemente
en el área designada en la parte de atrás de la abrazadera de
montaje.
3. Quite la tira de protección del otro lado de la cinta, y coloque el RCS
en la posición deseada.
P.75
S
Intervalo de la transmisión
cada 10 segundos en los 3 primeros minutos,
cada 1 minuto después de esto
Frecuencia de la transmisión
433.92 MHz
Extensión de transmisión
80 pies (25m)
Fuente de Energía
2 pilas 2 x 1.5V AAA, IEC LR3,
Dimensiones
2.20” x 0.94” x 3.14”. (56 x 24 x 80 mm)
S
P.78
4. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los
niños.
5. Ninguna parte de este manual puede reproducirse sin consentimiento
por escrito del fabricante.
VI. INFORMACION DE LA GARANTIA
La Crosse Technology, Ltd. le otorga para este producto una garantía
limitada por 1 año contra daños de fabricación y los materiales.
S
P.80
prueba de la compra por La Crosse Technology, Ltd o el centro de
servicio autorizado de La Crosse Technology.
La Crosse Technology, Ltd le reparará o le remplazará este producto,
bajo nuestra discreción y se hará gratuitamente tal como esta estipulado
en la presente, con piezas o productos nuevos o reparados si se
encuentran que estos son defectuosas durante el periodo cubierto por la
garantía limitada especificado anteriormente. Todas las piezas y
S
P.82
reparación o inspección del aparato le será cobrado al cliente. El
propietario deberá pagar los costos de envío para enviar su producto de
La Crosse Technology, Ltd hasta un centro de servicio autorizado de La
Crosse Technology, Ltd. La Crosse Technology, Ltd le pagará los costos
razonables de envío de retorno al propietario del producto.
Su garantía de La Crosse Technology, Ltd cubre todos los defectos del
material y fabricación del producto con las siguientes excepciones: (1)
S
P.84
V. PERDIDA DE LA GARANTIA
1. El fabricante y el proveedor no pueden aceptar ninguna
responsabilidad por cualquier lectura incorrecta y cualquier
consecuencia que pudiese ocurrir por una toma o lectura inexacta.
2. Este producto no deberá ser usado para propósitos médicos o para
información pública.
3. Las característica técnicas de este producto pueden cambiar sin
previo aviso.
P.79
S
Esta garantía limitada comienza a partir del día de la compra, solamente
es valida para productos comprados en América del Norte y solamente
comprados al distribuidor original autorizado de este producto. Para
recibir servicio de la garantía, el comprador deberá contactar a La
Crosse Technology, Ltd para la evaluación de problemas y los tramites
de servicio. Los servicios de la garantía deberán ser hechos por el
centro autorizado de servicio al cliente de La Crosse Technology, Ltd. El
recibo original de compra deberá ser incluido si este solicitado como
P.81
S
productos cambiados pasarán a ser propiedad de La Crosse Technology,
Ltd y deberán ser devueltas a La Crosse Technology, Ltd. Las piezas o
productos cambiados seguirán cubiertos por la garantía original restante
del producto, o noventa (90) días, será lo que tenga mayor duración. La
Crosse Technology, Ltd pagará los gastos de mano de obra y materiales
de todas las reparaciones cubiertas por esta garantía. Si hay alguna
reparación necesaria que no este cubierta por esta garantía o si el
producto es examinado y no necesita ninguna reparación el costo de la
P.83
S
los daños causados por accidentes, uso irrazonable o negligencia
(incluyendo la falta de mantenimiento razonable y necesario); (2) daños
ocurrido durante el envío/transporte (los reclamos deberán ser hechos al
transportador); (3) daños o deterioro de cualquier accesorio o superficie
decorativa; (4) daños como resultado del no cumplimiento de las
instrucciones contenidas en el manual de instrucciones del usuario; (5)
daños ocasionados por la reparación o modificación efectuadas por
personal distinto al del centro de servicio autorizado de La Crosse
P.85
S
O PARA INFORMACION AL PÚBLICO. ESTE PRODUCTO NO ES UN
JUGUETE. MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Esta garantía le confiere derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos específicos de su Estado. Algunos Estados
no permiten la exclusión de daños y perjuicios consecuenciales o
incidentales, por lo tanto la anterior exclusión de limitación puede que no
aplique en su caso.
S
P.88
e-mail:
[email protected]
(trabajo de la garantía)
[email protected]
(información de otros productos)
web:
www.lacrossetechnology.com
WARRANTY INFORMATION
La Crosse Technology, Ltd provides a 1-year limited warranty on this
product against manufacturing defects in materials and workmanship.
This limited warranty begins on the original date of purchase, is valid
only on products purchased and used in North America and only to
the original purchaser of this product. To receive warranty service,
the purchaser must contact La Crosse Technology, Ltd for problem
determination and service procedures. Warranty service can only be
performed by a La Crosse Technology, Ltd authorized service center.
The original dated bill of sale must be presented upon request as
proof of purchase to La Crosse Technology, Ltd or La Crosse
Technology, Ltd’s authorized service center.
La Crosse Technology, Ltd will repair or replace this product, at our
option and at no charge as stipulated herein, with new or
reconditioned parts or products if found to be defective during the
limited warranty period specified above. All replaced parts and
products become the property of La Crosse Technology, Ltd and
must be returned to La Crosse Technology, Ltd. Replacement parts
and products assume the remaining original warranty, or ninety (90)
days, whichever is longer. La Crosse Technology, Ltd will pay all
expenses for labor and materials for all repairs covered by this
warranty. If necessary repairs are not covered by this warranty, or if
a product is examined which is not in need or repair, you will be
charged for the repairs or examination. The owner must pay any
shipping charges incurred in getting your La Crosse Technology, Ltd
product to a La Crosse Technology, Ltd authorized service center.
La Crosse Technology, Ltd will pay ground return shipping charges to
the owner of the product to a USA address only.
Your La Crosse Technology, Ltd warranty covers all defects in
material and workmanship with the following specified exceptions: (1)
damage caused by accident, unreasonable use or neglect (including
the lack of reasonable and necessary maintenance); (2) damage
occurring during shipment (claims must be presented to the carrier);
(3) damage to, or deterioration of, any accessory or decorative
surface; (4) damage resulting from failure to follow instructions
contained in your owner’s manual; (5) damage resulting from the
performance of repairs or alterations by someone other than an
authorized La Crosse Technology, Ltd authorized service center; (6)
units used for other than home use (7) applications and uses that this
product was not intended or (8) the products inability to receive a
signal due to any source of interference.. This warranty covers only
actual defects within the product itself, and does not cover the cost of
installation or removal from a fixed installation, normal set-up or
1
adjustments, claims based on misrepresentation by the seller or
performance variations resulting from installation-related
circumstances.
LA CROSSE TECHNOLOGY, LTD WILL NOT ASSUME LIABILITY
FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, OR OTHER
SIMILAR DAMAGES ASSOCIATED WITH THE OPERATION OR
MALFUNCTION OF THIS PRODUCT. THIS PRODUCT IS NOT TO
BE USED FOR MEDICAL PURPOSES OR FOR PUBLIC
INFORMATION. THIS PRODUCT IS NOT A TOY. KEEP OUT OF
CHILDREN’S REACH.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have
other rights specific to your State. Some States do no allow the
exclusion of consequential or incidental damages therefore the above
exclusion of limitation may not apply to you.
For warranty work, technical support, or information contact:
La Crosse Technology, Ltd
2809 Losey Blvd S.
La Crosse, WI 54601
Phone: 608.782.1610
Fax: 608.796.1020
e-mail:
[email protected]
(warranty work)
[email protected]
(information on other products)
web:
www.lacrossetechnology.com
2
FCC DISCLAIMER
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
La Crosse Technology
Made in China
All rights reserved. This handbook must not be reproduced in any
form, even in excerpts, or duplicated or processed using electronic,
mechanical or chemical procedures without written permission of the
publisher.
This handbook may contain mistakes and printing errors. The
information in this handbook is regularly checked and corrections
made in the next issue. We accept no liability for technical mistakes
or printing errors, or their consequences.
All trademarks and patents are acknowledged.
3