VTech ia5824 Instrucciones de operación

Categoría
Telefonos
Tipo
Instrucciones de operación
www.vtechphones.com
i
Índice
Lista de partes incluidas ...................................................1
Conecte los cables de electricidad y
de la línea telefónica .....................................................2
Escoja una ubicación ....................................................3
mo instalar la pila del auricular.................................3
mo instalar el soporte para montaje
en la pared (opcional) ...................................................4
mo instalar el soporte para el escritorio/mesa .........4
Si está suscrito al servicio de DSL ...............................5
Soporte para cinturón (opcional) ..................................6
Conexión para audífono ................................................6
Operación del teléfono ......................................................7
Identicación de partes del auricular ............................7
Identicación de partes de la base del teléfono ...........8
Operación del auricular .................................................9
Operación de la base del teléfono ..............................11
Congure el idioma .....................................................12
Congure el modo de marcado ..................................12
Congure la fecha y la hora en el auricular ................12
Revise que haya un tono de marcado ........................13
Cargue la pila del auricular .........................................13
Estilo del timbre del auricular/ahorro de pila ..............13
mo congurar el volumen del timbre ......................13
Marcado de tono temporal ..........................................14
Alcance de operación .................................................14
Correo de voz ..............................................................15
mo borrar la alerta del correo de voz ....................15
Mensajes en la pantalla ..............................................16
Directorio .........................................................................17
mo guardar un registro del directorio .....................17
mo editar un registro del directorio ........................18
mo borrar un registro del directorio ........................19
mo mover un registro del directorio
al marcado rápido .......................................................19
mo marcar un número del directorio ......................20
Marcado rápido ...............................................................21
mo guardar un registro de marcado rápido ...........21
mo guardar un registro de marcado rápido ...........22
mo editar un registro de marcado rápido ...............22
mo borrar un registro de marcado rápido ..............23
mo marcar un número de marcado rápido .............23
mo volver a asignar localidades
en marcado rápido ......................................................23
Caller ID (identicador de llamadas) .............................24
Acerca del registro de llamadas (caller ID) .................25
mo revisar el registro de llamadas .........................25
mo borrar registros del registro de llamadas .........26
mo borrar una llamada especíca ..........................26
Borrar todas las llamadas ...........................................26
mo marcar un número en la pantalla .....................26
mo guardar un registro del registro de llamadas
en el directorio .............................................................27
Mensajes en la pantalla ..............................................27
Información sobre la pila .................................................28
Cuidado y mantenimiento de las pilas ........................28
mo reponer las pilas del auricular ..........................28
www.vtechphones.com
ii
Solución de problemas ...................................................29
Mantenimiento .................................................................38
Garantía limitada .............................................................38
Instrucciones importantes de seguridad ........................40
Reglamentos del FCC, ACTA e IC ..................................41
El sello de RBRC
®
..........................................................42
Especicaciones técnicas ..............................................43
Índice ...............................................................................44
Índice
¡Importante! Antes de usar este teléfono, debe leer
las instrucciones importantes de seguridad en la
página 40 de este manual.
¿NECESITA AYUDA?
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas
que necesitará para instalar y operar su nuevo teléfono VTech. Por favor revíselo
completamente para estar seguro de instalarlo apropiadamente y disfrutar de este
producto innovador de VTech lleno de funciones nuevas.También puede visitar nuestro
sitio web en www.vtechphones.com
para apoyo, compras y para todo lo nuevo que tiene VTech. En el Canadá, por favor
visite www.vtechcanada.com.
www.vtechphones.com
1
Para comenzar
Su teléfono debe incluir lo siguiente
Lista de partes incluidas
Para pedir una pila de
repuesto, vaya a
www.vtechphones.com o llame
a VTech Communications,
Inc. al teléfono 1 (800)
595-9511 en los Estados
Unidos. En el Canadá, vaya a
ww.vtechcanada.com o llame
al teléfono 1 (800) 267-7377.
Auriculares
Base del teléfono con
soporte para montaje
sobre un escritorio/en
la pared
Adaptador de corriente
de la base
Pilas
Soportes para
cinturón
Cable de la línea
telefónica
Manual de
instrucciones
Cubierta del
compartimiento
de la pila
¡Importante!
Antes de usar
este teléfono,
por favor lea las
Instrucciones
importantes de
seguridad en la
página 40.
Auricular
Base del teléfono
Soporte para montaje sobre
un escritorio/en la pared
Adaptador de corriente de la
base
Pila
Cubierta del compartimiento
de la pila
Soporte para cinturón
Cable de la línea telefónica
Manual de instrucciones
www.vtechphones.com
2
Conecte los cables de electricidad y de la línea telefónica
Instalación
Contacto eléctrico
estándar
Conexión telefónica
modular
Instale la base del
teléfono lejos de equipo
electrónico, tales
como computadoras
personales,
televisores u hornos
de microondas. Evite
el calor, frío, polvo o
humedad en exceso.
Conecte los cables
de electricidad y de
la línea telenica a la
parte inferior de la base
como se muestra.
Enchufe el adaptador
de corriente alterna
CA en un contacto
eléctrico. Conecte
el cable de la línea
telefónica a la conexión
de la pared.
Esta unidad de
corriente ectrica
debe ser colocada
correctamente en
una posición vertical
o sobre el piso. Las
terminales no esn
diseñadas para
sostener el enchufe
en su lugar si está
enchufado en un
contacto en el cielo
raso, debajo de una
mesa o de un gabinete.
www.vtechphones.com
3
Para comenzar
Instalación
Escoja una ubicación
Para el rendimiento máximo de su
sistema de teléfono inalámbrico:
1. Escoja una ubicación central
para la base del teléfono.
2. Instale la base del teléfono y
los auriculares de extensión
lejos de equipo electrónico,
tales como computadoras
personales, televisores y
hornos de microondas.
3. En las ubicaciones donde haya
varios teléfonos inalámbricos,
separe las bases del teléfono
lo más lejos que sea posible.
4. Instale el equipo telefónico
lejos de fuentes de calor y de
los rayos del sol.
5. Evite un exceso de humedad,
polvo o frío drástico.
Use sólo la pila
VTech suministrada,
o una equivalente.
Para pedir una pila
de repuesto, vaya a
www.vtechphones.
com o llame a VTech
Communications,
Inc. al teléfono 1
(800) 595-9511 en los
Estados Unidos. En el
Canadá, vaya a www.
vtechcanada.com o
llame al teléfono 1
(800) 267-7377.
Cómo instalar la pila del auricular
1
2
a) Alinee los dos hoyos en el
enchufe de la pila con las
terminales del enchufe en
el compartimiento de la pila
del auricular, conectando
los cables rojos y negros
que correspondan con
los de la etiqueta con los
códigos de colores. Oprima
con rmeza el enchufe de la
pila en su sitio. Coloque la
pila en el compartimiento.
b) Coloque la pila en el compartimiento
con los cables colocados dentro del
compartimiento.
c) Vu elva a colocar la cubier ta
del compartimiento de las pilas
deslizándola hacia arriba.
d) La pila podría tener suciente energía
para hacer algunas llamadas. Para
obtener el mejor rendimiento, coloque
el auricular en la base del teléfono y
cargue la pila durante por lo menos
16 horas.
www.vtechphones.com
4
Cómo instalar el soporte para montaje en la pared (opcional)
La base del teléfono viene con el soporte para montaje en la pared/escritorio instalado, listo para
que lo use sobre un escritorio.
Si usted preere montar el teléfono en la pared (opcional), está diseñado para ser montado en una
placa en la pared estándar para teléfonos. Para montarlo en la pared, siga estas instrucciones:
Cómo instalar el soporte para el escritorio/mesa
Primero, coloque las pestas de la porción inferior del soporte para montaje en la pared/escritorio
dentro de las ranuras inferiores de la base del teléfono, después oprima con rmeza las pestañas
de la porción superior del soporte en su sitio.
Monte la base del teléfono sobre la pared colocándola para que las clavijas de montaje quepan
dentro de los oricios en la base del teléfono y en el soporte para montaje en la pared/escritorio.
Deslice la base del teléfono sobre las clavijas de montaje hasta que quede ja en su sitio.
Para remover el soporte, oprima rmemente ambas pestañas de la porción superior hacia adentro
y jale el soporte hacia abajo hasta que se suelte de las ranuras.
Instalación
pestaña de la
porción superior
ranuras
superiores
pestaña de la porción
inferior
ranura inferior
Para colocar la base del teléfono sobre un escritorio o una
mesa, coloque en su lugar el soporte para montaje en la pared/
escritorio.
Coloque las pestañas de la porción inferior del soporte dentro
de las ranuras superiores de la base del teléfono.
www.vtechphones.com
5
Para comenzar
Si está suscrito al servicio de DSL
Si usted recibe Internet de alta velocidad a través de su línea telefónica (comúnmente referido como DSL),
y oye interferencia durante sus conversaciones y/o las funciones de su caller ID no están funcionando
apropiadamente, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del teléfono y la conexión de la
línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del DSL para obtener un ltro DSL.
Instalación
Oprima con rmeza en su sitio las pestañas de la porción superior del soporte.
Para remover el soporte, oprima rmemente ambas pestañas de la porción superior hacia adentro
y jale el soporte hacia arriba hasta que se suelte de las ranuras.
Hacia una sola conexión
telefónica (RJ11C)
Cable de la línea telefónica
Filtro DSL
(para los usuarios de DSL)
www.vtechphones.com
6
Soporte para cinturón (opcional)
Para removerlo
Para conectarlo
Conexión para audífono
Puede usar este teléfono a manos libres cuando instala
cualquier audífono VTech de 2.5mm, comprado por separado.
Enchufe el audífono en la conexión ubicada en el lado derecho
del auricular (debajo de una pequeña cubierta de caucho). No
debe forzar la conexión, pero cerciórese que la conexión esté
rme.
Para comprar un audífono, visítenos en el Internet en
www.vtechphones.com o llame al Departamento de servicios
al cliente de VTech al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá,
vaya a www.vtechcanada.com o llame al teléfono
1 (800) 267-7377.
Instalación
www.vtechphones.com
7
Operación básica
Operación del teléfono
1,2
3,4
8
7
9
10
5
6
Identicación de partes del auricular
1. TALK (usar el teléfono)
2.
FLASH (interruptor de corte)
3.
CHAN (canal)
4. REMOVE (borrar)
5. Contestar una llamada
6. /CID VOL -
/VOL +
7. SELECT (botón de selección)
8. OFF (apagado)
9. REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa)
10. PROG (programar)
www.vtechphones.com
8
Operación del teléfono
11
12
13
Identicación de partes de la base del teléfono
11. CHARGE/IN USE (cargar/línea en uso)
12. Indicador de mensaje en espera
13. FIND HANDSET (encontrar el auricular)
www.vtechphones.com
9
Operación básica
Operación del teléfono
Operación del auricular
mo hacer llamadas
Oprima
TALK/FLASH, después marque el número.
— o —
Marque el número (oprima y después oprima CHAN/REMOVE para retroceder), después oprima
TALK/FLASH.
Para contestar una llamada, oprima TALK/FLASH.
Para terminar una llamada, oprima OFF.
mo terminar una llamada
Oprima
OFF para terminar la llamada.
— o —
Coloque el auricular en la base del teléfono para terminar su llamada.
mo contestar llamadas
Oprima cualquier tecla para contestar una llamada (excepto la de OFF,
o
).
FLASH (interruptor de corte)
Durante una llamada, oprima
TALK/FLASH para contestar una llamada entrante, si la función de
call waiting (llamada en espera) está activa.
CHAN (canal)
Oprima
CHAN para cambiar a un canal más claro mientras está haciendo una llamada.
REMOVE (borrar)
Cuando esté viendo el registro de llamadas, oprima este botón para borrar el registro que
actualmente aparece en la pantalla. Cuando el auricular está en modo inactivo, oprima
continuamente para borrar todos los registros en el registro de llamadas.
/CID (identicador de llamadas) VOL- y /VOL+ (directorio)
/CID VOL-
Mientras está haciendo una llamada, oprima este botón para bajar el volumen. Escuchará un
tono doble cuando llegue a la conguración más baja.
www.vtechphones.com
10
Operación del teléfono
Mientras el teléfono no está en uso, oprima este botón para mostrar la información del
identicador de llamadas.
Mientras está entrando nombres o números en la memoria, oprima
y después oprima CHAN/
REMOVE para borrar el último carácter que entró.
/VOL+
Mientras eshaciendo una llamada, oprima este botón para subir el volumen. Escuchará un tono
doble cuando llegue a la conguración más alta.
Mientras el teléfono no está en uso, oprima para mostrar los registros del directorio.
Mientras está entrando nombres, oprima dos veces para agregar un espacio en blanco.
SELECT (botón de selección)
Oprima para conrmar un registro de operación, o para seleccionar el artículo realzado en el
menú.
OFF (apagado)
Durante una llamada, oprima para colgar. Mientras esusando el menú, oprima para cancelar
una operación o para salir de la pantalla del menú.
REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa)
Oprima para ver el número de remarcado. Oprima de nuevo para borrar el número de
remarcado. Oprima para poner una pausa en el marcado mientras entra un número.
PROG (programar)
Con el auricular inactivo (teléfono colgado), oprima para entrar al modo de programacn.
Volumen
Durante una llamada, oprima
o
para ajustar the volumen a un nivel cómodo para escuchar.
www.vtechphones.com
11
Operación básica
Operación del teléfono
Operación de la base del teléfono
CHARGE/IN USE (cargar/línea en uso)
• Parpadea lentamente cuando el auricular está en uso.
• Permanece encendida de forma continua cuando el auricular se está cargando en la base.
• Parpadea a la misma vez que una llamada entrante.
Indicador de correo de voz
Si está suscrito al servicio de correo de voz de su compañía telefónica con señal visual de mensaje
en espera, esta luz parpadeará, NEW VOICEMAIL y un icono también aparecerán en la pantalla
del auricular cuando tenga mensajes de correo de voz esperando.
FIND HANDSET (encontrar el auricular)
Oprima para localizar el auricular. Oprima de nuevo, oprima
OFF en el auricular, o coloque el
auricular en la base del teléfono para cancelar la localizacn.
www.vtechphones.com
12
Si tiene cualquier
problema
instalando su
teléfono, por favor
visite nuestro
sitio web en www.
vtechphones.
com. En
el Canadá
vaya a www.
vtechcanada.
com.
Operación del teléfono
Congure el idioma
Oprima PROG (programar), después oprima
o
hasta que LANGUAGE aparezca en la pantalla.
Oprima SELECT.
La conguración actual estará parpadeando. Oprima
o
hasta que la pantalla muestre el idioma
correcto (English, Español o Français).
Oprima
SELECT para guardar su selección.
Congure el modo de marcado
Si tiene el servicio de teclado, el teléfono eslisto para usarse en cuanto la pila esté cargada. Si
tiene el servicio de marcado por pulso (rotatorio), tendrá que cambiar el modo de marcado.
Oprima PROG.
Oprima
o
hasta que la pantalla muestre DIAL MODE: y la conguracn actual.
Oprima SELECT. La conguración actual estará parpadeando.
Oprima
o
para seleccionar TONE o PULSE.
Oprima SELECT para guardar su selección.
Congure la fecha y la hora en el auricular
Si está suscrito al servicio de caller ID, la fecha y la hora serán conguradas automáticamente con la primera
llamada que reciba. Si no tiene servicio de caller ID, puede congurar la fecha y la hora manualmente.
• Oprima PROG (programar), después oprima
o
hasta que DATE/TIME aparezca en la pantalla. Oprima
SELECT.
• El mes estará parpadeando. Oprima
o
hasta que la pantalla muestre el mes correcto.
Oprima SELECT.
• El día estará parpadeando. Oprima
o
hasta que la pantalla muestre el día correcto.
Oprima SELECT.
• La hora estará parpadeando. Oprima
o
hasta que la pantalla muestre la hora correcta.
Oprima SELECT.
• El minuto estará parpadeando. Oprima
o
hasta que la pantalla muestre el minuto correcto.
Oprima SELECT.
AM o PM estará parpadeando. Oprima
o
para seleccionar entre AM o PM.
Oprima SELECT.
www.vtechphones.com
13
Operación básica
En caso de que
la pila pierda toda
su carga o que la
pila sea removida
del teléfono, la
conguración
de la hora se
borrará.
Operación del teléfono
Revise que haya un tono de marcado
Después de que las pilas estén cargadas, descuelgue el auricular y oprima TALK/FLASH; debe
escuchar el tono de marcado. Si no lo escucha, consulte la sección de Solución de problemas al
nal de este manual de instrucciones.
Cargue la pila del auricular
La pila podría tener suciente energía para permitirle hacer llamadas cortas. Si la energía de las
pilas está baja, NEEDS RECHARGING aparecerá en la pantalla del auricular. Para obtener un mejor
rendimiento, cargue la pila durante por lo menos 16 horas la primera vez.
Estilo del timbre del auricular/ahorro de pila
Usted puede seleccionar entre cuatro estilos distintos de timbres para el auricular, o apagar el
timbre y aumentar la vida de las pilas.
1. Con el auricular apagado (off), oprima PROG.
2. Oprima
o
hasta que la pantalla muestre RINGER: y la conguración actual.
3. Oprima SELECT. La selección actual parpadeará, y escuchará una muestra del timbre seleccionado.
4. Oprima
o
para seleccionar RINGER: 1, 2, 3, 4 u OFF. Escuchará una muestra de cada tono
del timbre.
5. Oprima SELECT para seleccionar la conguración del timbre que aparece en la pantalla.
Cómo congurar el volumen del timbre
Usted puede seleccionar entre dos volúmenes distintos de timbres para el auricular, o apagar el timbre.
1. Empiece con el auricular en modo inactivo (apagado).
2. Oprima continuamente
o
hasta que la pantalla muestre OFF/LOW/HIGH.
3. La selección actual parpadeará, y escuchará una muestra del volumen del timbre
seleccionado.
4. Oprima
o
para seleccionar el volumen del timbre: OFF/LOW/HIGH. Escuchará una muestra
de cada tono del timbre.
5. Oprima SELECT para seleccionar la conguración del timbre que aparece en la pantalla.
www.vtechphones.com
14
Operación del teléfono
Marcado de tono temporal
Si tiene marcado de pulso (rotatorio), puede cambiar del marcado de pulso a marcado de tono durante
una llamada oprimiendo *TONE. Esto es útil si necesita mandar señales de tono para tener acceso
a transacciones bancarias por teléfono o para los servicios de larga distancia.
1. Oprima TALK/FLASH.
2. Oprima TONE*.
3. Marque el número telefónico.
4. Cuando usted termina la llamada al oprimir OFF, el teléfono automáticamente regresa al de
marcado de pulso.
Alcance de operación
Este teléfono inalámbrico opera dentro de la potencia máxima permitida por la Federal Communications
Commission (FCC). Aún así, el auricular y la base se pueden comunicar sólo sobre una cierta distancia
— la cual puede variar con la ubicación de la base y del auricular, el clima, y la construcción de su
hogar u ocina.
Si recibe una llamada mientras esfuera del límite de alcance, el auricular podría no timbrar, o
si timbrara, la llamada podría no conectarse cuando oprima TALK/FLASH. Acérquese a la base,
después oprima TALK/FLASH para contestar la llamada.
Si se mueve fuera del límite de alcance durante una llamada telefónica, podría escuchar ruido o
interferencia. Para mejorar la recepcn, acérquese a la base.
Si se mueve fuera del límite de alcance sin oprimir OFF, su teléfono permanecerá descolgado. Para
colgarlo apropiadamente, camine de regreso hacia el área de alcance, periódicamente oprimiendo
OFF.
El modo de
marcado de tono
temporal es útil si
necesita mandar
señales de tono
para tener acceso
a transacciones
bancarias por
teléfono o para los
servicios de larga
distancia.
Para obtener una
recepcn más
clara mientras
está haciendo una
llamada, oprima
el botón de CHAN
(canal) hasta que
la interferencia sea
eliminada.
www.vtechphones.com
15
Operación básica
Operación del teléfono
Correo de voz
Su teléfono está diseñado para funcionar con los sistemas de mensajes de voz de la mayoría de los
proveedores de servicios telefónicos locales y regionales, ofreciendo alertas en ambos el auricular
y en la base del teléfono cuando se reciban mensajes nuevos.
El servicio de mensajes de voz es un servicio por suscripción, disponible a través de la mayoría de
los proveedores de servicios, por una cuota. Podría querer ponerse en contacto con su compañía
telefónica local para obtener más información.
Cuando una persona deja un mensaje en el buzón para correo de voz, la luz de NEW VOICEMAIL
en la base del teléfono parpadeará. Además, el auricular mostrará:
Cómo borrar la alerta del correo de voz
Si después de haber revisado sus mensajes la señal de alerta de mensaje en espera no se apaga,
la puede apagar manualmente de la siguiente manera:
1. Oprima PROG.
2. Oprima
o
hasta que la pantalla muestre CLR VOICEMAIL.
3. Oprima SELECT, la pantalla muestra:
4. Oprima
o
para seleccionar YES o NO.
5. Oprima SELECT para conrmar.
CLEAR? YES
Si apaga el indicador
de correo de voz
sólo apagará el
mensaje de NEW
VOICE MAIL en las
pantallas de todos
los auriculares;
no borrará sus
mensajes de correo
de voz. Use esta
función cuando el
teléfono indique
que tiene correo
de voz cuando en
realidad no tiene
ninguno, o ya haya
escuchado su correo
de voz desde una
localidad externa
(fuera de su hogar).
Si en realidad tiene
mensajes nuevos
de correo de voz, su
compañía telefónica
local continuará
enviándole el
mensaje que
enciende el mensaje
en la pantalla de
NEW VOICE MAIL.
NEW VOICEMAIL
5:40 PM 5/01
www.vtechphones.com
16
Operación del teléfono
Mensajes en la pantalla
La pantalla muestra: Cuando:
** RINGING **
Está entrando una llamada.
CONNECTING...
El auricular está esperando el tono de marcado.
PHONE ON
El auricular está en uso.
NEW VOICEMAIL
La compañía telefónica le ha avisado que ha recibido un mensaje
nuevo de correo de voz.
** PAGING **
La base del teléfono está localizando el auricular.
BATTERY LOW
Debe volver a cargar las pilas.
SCANNING...
El auricular está cambiando a otro de los 30 canales disponibles.
OTHER HANDSET
ON OR OUT OF
RANGE
1. Aparece en la pantalla cuando está desconectada la electricidad
de la base y se oprime TALK/FLASH. Escuchacinco tonos
rápidos.
2. Aparece en la pantalla cuando una llamada fuera de alcance no
conecta.
RINGER: OFF
El timbre del auricular está apagado.
www.vtechphones.com
17
Operación básica
Directorio
Su teléfono puede guardar 20 números de teléfono (incluyendo los nueve registros de marcado
rápido) con sus respectivos nombres (hasta 15 caracteres para el nombre y 24 dígitos para el mero
en cada localidad) en el auricular.
Cómo guardar un registro del directorio
1. Oprima PROG. La pantalla muestra DIRECTORY.
2. Oprima SELECT. La pantalla muestra ENTER NAME (entre el nombre).
3. Usando el cuadro a continuación, entre hasta 15 caracteres para el nombre que está guardando
con el número. Oprima y después oprima CHAN/REMOVE para retroceder y hacer correcciones;
oprima para avanzar u oprímalo dos veces para agregar un espacio en blanco.
Caracteres por el número de veces que se oprime la tecla
Tecla de marcado Una vez Dos veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces
1
1
2
A B C 2
3
D E F 3
4
G H I 4
5
J K L 5
6
M N O 6
7
P Q R S 7
8
T U V 8
9
W X Y Z 9
0
0
*
*
#
& , - . #
4. Cuando termine de entrar el nombre, oprima SELECT o PROG. La pantalla muestra
ENTER NUMBER (entre el número).
Oprima OFF
en cualquier
momento para
salir del directorio.
Cuando la
memoria está
llena, la pantalla
mostrará
MEMORY FULL,
escuchara un tono
de error y no podrá
guardar un número
nuevo hasta que
borre un número
guardado para
hacerle campo a
otro número.
Si el directorio
está vacío y usted
trate de usarlo,
DIRECTORY
EMPTY aparecerá
en la pantalla.
Cuando llegue
al nal de la lista
en el directorio,
END OF LIST
aparecerá en la
pantalla.
www.vtechphones.com
18
Directorio
5. Entre el mero de teléfono. Oprima y después oprima CHAN/REMOVE para retroceder y
hacer correcciones.
Oprima REDIAL/PAUSE para colocar una pausa en la secuencia de marcado si es necesario
(aparecerá un P).
— u —
Oprima REDIAL/PAUSE para ver el último número que fue marcado desde este auricular.
6. Oprima SELECT o PROG. La pantalla muestra DISTINCT RING? y la conguración actual.
7. Oprima o para seleccionar Y () si desea que el teléfono le avise cuando reciba llamadas
de este número cambiando a un timbre diferente después de que timbre una vez. Seleccione N
(no) para un timbre normal.
8. Oprima SELECT o PROG para conrmar. Si seleccionó Y () en el Paso 7, aparecerá una
con el registro del directorio.
Cómo editar un registro del directorio
1. Oprima . La pantalla muestra DIRECTORY.
2. Oprima o para desplegarse alfabéticamente a través de los registros guardados en el
directorio.
— u —
Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea editar.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea editar, oprima SELECT. Después oprima o
hasta que EDIT parpadee.
4.
Oprima SELECT. La pantalla muestra el nombre y el número. El cursor aparece al principio del nombre.
Use o y las teclas del teclado para editar el nombre. Oprima SELECT para conrmar y seguir adelante
y editar el mero. Oprima y después oprima CHAN/REMOVE para retroceder y hacer correcciones.
Oprima SELECT para conrmar y seguir adelante y editar la conguración del timbre diferente.
5. Oprima SELECT para guardar la información editada.
SPEED EDIT ERASE
8005959511
Cuando es
usando las teclas
del teclado
para buscar un
nombre/número
en el modo del
directorio y no
haya un registro
para esa letra,
NO DATA
aparecerá en la
pantalla.
www.vtechphones.com
19
Operación básica
Cómo borrar un registro del directorio
1. Oprima . La pantalla muestra DIRECTORY.
2. Oprima
o
para desplegarse alfabéticamente a través de los registros guardados en el
directorio.
— u —
Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea borrar.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea borrar, oprima SELECT. Después oprima
o
hasta que ERASE (borrar) esté parpadeando.
4. Oprima SELECT. La pantalla muestra ERASE NO YES (borrar no sí) y el número. La selección
actual parpadea.
5. Oprima hasta que YES esté parpadeando.
6. Oprima SELECT. Escuchará un tono conrmando lo que ha seleccionado.
Cómo mover un registro del directorio al marcado rápido
1. Oprima . La pantalla muestra DIRECTORY.
2. Oprima
o
para desplegarse alfabéticamente a través de los registros guardados en el
directorio.
— u —
Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea mover.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea mover, oprima
SELECT. Después oprima
o
hasta que SPEED esté parpadeando.
Directorio
SPEED EDIT ERASE
8005959511
Cuando la
memoria está llena
la pantalla muestra
MEMORY FULL
(memoria llena),
un tono de error es
emitido, y no pod
guardar un número
nuevo hasta
que borre uno
de los números
guardados en
la memoria de
marcado rápido o
del directorio.
SPEED EDIT ERASE
8005959511
www.vtechphones.com
20
4. Oprima SELECT. La pantalla muestra ENTER 1-9.
5. Oprima la tecla (del 1 al 9) de la localidad de memoria donde va a guardar el registro. Escuchará
un tono conrmando lo que ha seleccionado. Un número de la localidad de memoria (del 1 al 9)
será mostrado a la par del registro.
Cómo marcar un número del directorio
1. Oprima . La pantalla muestra DIRECTORY.
2. Oprima
o
para desplegarse alfaticamente a través de los registros guardados en el
directorio.
— u —
Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea marcar.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea marcar, oprima TALK/FLASH.
Directorio
www.vtechphones.com
21
Operación básica
Los registros
que guarde en
la memoria de
marcado rápido
serán asignados
números del 01 al 09
en el directorio del
teléfono.
Oprima
OFF en
cualquier momento
para salir del modo
de marcado rápido.
Su teléfono puede guardar hasta nueve números de teléfono con nombres (hasta 15 caracteres y
24 dígitos en cada localidad) en las localidades de memoria de marcado rápido que asigne (del 1
al 9). También puede guardar meros de teléfono con nombres alfabéticamente en el directorio.
Consulte la sección de Directorio del teléfono para obtener las instrucciones.
Cómo guardar un registro de marcado rápido
1. Oprima PROG en el auricular.
2. Oprima
o
hasta que la pantalla muestre SPEED DIAL.
3. Oprima SELECT. La pantalla muestra ENTER 1-9.
4. Oprima la tecla (del 1 al 9) de la localidad de memoria donde va a guardar el registro. La pantalla
muestra ENTER NAME (entre el nombre).
5. Usando el cuadro a continuación, entre hasta 15 caracteres para el nombre que está guardando
con el número. Escuchará un tono de error si trata de entrar más de 15 caracteres. Oprima y
después oprima CHAN/REMOVE para retroceder y hacer correcciones; oprima para avanzar
u oprímalo dos veces para agregar un espacio en blanco.
Marcado rápido
Caracteres por el número de veces que se oprime la tecla
Tecla de marcado Una vez Dos veces 3 veces 4 veces 5veces 6 veces
1
1
2
A B C 2
3
D E F 3
4
G H I 4
5
J K L 5
6
M N O 6
7
P Q R S 7
8
T U V 8
9
W X Y Z 9
0
0
*
*
#
& , - . #
www.vtechphones.com
22
Marcado rápido
Cómo guardar un registro de marcado rápido
6. Cuando termine de entrar el nombre, oprima SELECT o PROG. La pantalla muestra ENTER
NUMBER (entre el número).
7. Entre el número de teléfono. Oprima y después oprima CHAN/REMOVE para retroceder y
hacer correcciones.
Oprima REDIAL/PAUSE si desea colocar pausas en la secuencia de marcado. (Aparecerá una
P cuando haya colocado una pausa correctamente.)
— u —
Oprima REDIAL/PAUSE para ver el último número de teléfono que fue marcado desde este
teléfono.
8. Oprima SELECT o PROG para guardar el registro. La pantalla muestra DISTINCT RING? y la
conguracn actual.
9. Oprima o para cambiar la conguración. Seleccione Y () si desea que el teléfono le avise
cuando recibe llamadas de este número asignándole un timbre diferente después de que
timbre una vez. Seleccione N (no) para un timbre normal.
10. Oprima SELECT o PROG para conrmar su selección. Si seleccionó Y (sí), aparecerá una
con el registro de marcado rápido.
Cómo editar un registro de marcado rápido
1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria (1 al 9)
del registro que desea editar.
2. Cuando la pantalla muestra el número que desea editar, oprima
SELECT. Después oprima o hasta que EDIT esté parpadeando.
3. Oprima
SELECT. La pantalla muestra el nombre y el número.
El cursor aparece al principio del nombre. Oprima , y las teclas del teclado para editar el
nombre. Oprima SELECT para seguir adelante y editar el número. Oprima y después oprima
CHAN/REMOVE para retroceder y hacer correcciones. Oprima SELECT para seguir adelante y
editar la conguracn del timbre diferente.
4. Oprima SELECT para guardar la información editada.
SPEED EDIT ERASE
8005959511
01
www.vtechphones.com
23
Operación básica
Marcado rápido
Cómo borrar un registro de marcado rápido
1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de marcado rápido (del 1 al 9) del registro que
desea borrar.
2. Cuando la pantalla muestra el número que desea borrar, oprima SELECT. Después oprima
o
hasta que ERASE (borrar) esté parpadeando.
3. Oprima
SELECT. La pantalla muestra ERASE NO YES (borrar no sí) y el número.
4. Oprima
hasta que YES esté parpadeando.
5. Oprima
SELECT. Escuchará un tono conrmando lo que ha seleccionado.
Cómo marcar un número de marcado rápido
1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de marcado pido (del 1 al 9) del registro que
desea marcar.
2. Oprima TALK/FLASH para marcar el número de memoria que aparece en la pantalla.
Cómo volver a asignar localidades en marcado rápido
1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de marcado rápido (del 1 al 9) del registro que
desea volver a asignar.
2. Cuando la pantalla muestra el mero que desea volver a asignar, oprima SELECT. Después
oprima
o
hasta que SPEED esté parpadeando.
3. Oprima SELECT. La pantalla muestra ENTER 1-9.
4. Oprima las teclas (del 1 al 9) para volver a asignar este registro en otra localidad de memoria.
Escuchará un tono conrmando lo que ha seleccionado.
SPEED EDIT ERASE
8005959511
01
SPEED EDIT ERASE
8005959511
01
Cuando el
teléfono está
en uso, un
cronómetro
de llamadas
aparecerá en la
esquina superior
derecha.
www.vtechphones.com
24
Caller ID (identicador de llamadas)
Su teléfono tiene caller ID (CID) con la función de call waiting (llamada en espera) los cuales funcionan
a través del servicio de su proveedor local de servicio telefónico. El caller ID con Call Waiting le permite
ver quién está llamando antes de contestar el teléfono, aún cuando esté haciendo otra llamada.
Podría tener que cambiar el servicio telefónico que tiene para poder usar esta función. Comuníquese
con su proveedor de servicios telefónicos si:
Tiene servicio de caller ID y Call Waiting como servicios separados (podría necesitar que los
combinen como un solo servicio).
lo tiene el servicio de caller ID, o sólo tiene el servicio de call waiting.
Usted no está suscrito ni al servicio de caller ID (identicador de llamadas) ni al servicio de Call
Waiting (llamada en espera).
Puede usar este producto con el servicio regular de caller ID, y puede usar las otras funciones de
este producto sin estar suscrito ni al servicio de caller ID ni al servicio combinado de caller ID con Call
Waiting. Hay cuotas para recibir los servicios de caller ID, y podrían no estar disponibles en todas las
áreas. Este producto puede mostrar información sólo si usted y la persona que llamó están en áreas
que ofrecen el servicio de caller ID, y si ambas compañías telefónicas usan equipo compatible.
www.vtechphones.com
25
Operación básica
Caller ID (identicador de llamadas)
Si usted
contesta una
llamada antes
de que la
información
aparezca en
la pantalla, no
aparecerá en
el registro de
llamadas.
Oprima
OFF
en cualquier
momento para
salir del registro
de llamadas.
Hora de la llamada
Posición de la llamada en el
registro de llamadas
Número de teléfono de la persona que llamó
Nombre de la
persona que llamó
Indica si el registro es nuevo o viejo
Esta persona lo ha llamado
más de una vez
Fecha de la llamada
Acerca del registro de llamadas (caller ID)
Su teléfono puede guardar hasta 45 llamadas en la memoria del caller ID (CID). Cuando la memoria
está llena, la llamada más vieja es borrada automáticamente para hacerle campo a la información
de la llamada entrante nueva.
Para cada llamada que reciba, la pantalla mostrará la siguiente informacn entre el primero y el
segundo timbre:
El nombre de la persona que llamó (15 letras son enviadas por la compañía telefónica).
El código de área y el número de teléfono de la persona que llamó.
La hora y la fecha de la llamada.
La señal de llamada repetida (
*
) en la esquina superior derecha, indicando que la persona ha
llamado más de una vez.
Cómo revisar el registro de llamadas
1. Oprima (CID) para ver el registro de llamadas.
2. Oprima or para desplegarse a través del registro de llamadas.
www.vtechphones.com
26
Cómo marcar un número en la pantalla
1. Encuentre el registro que desea marcar en el registro de llamadas.
2. Aunque los registros del registro de llamadas que usted recibe tienen 10 dígitos, (el digo de
área y el número de 7 dígitos,) en algunas áreas podría tener que marcar sólo los siete dígitos,
o un 1 y los siete dígitos, o un 1 y el digo de área y los siete dígitos. Usted puede cambiar el
número de dígitos que marca o que guarda desde el registro de llamadas. Cuando esté revisando
el registro de llamadas, oprima # repetidamente para ver estas opciones de marcado para los
números locales y de larga distancia antes de marcar o de guardar el número de teléfono. Consulte
el ejemplo a continuación.
3. Oprima SELECT. Oprima o hasta que DIAL (marcar) esté parpadeando.
4. Oprima SELECT. El número es marcado automáticamente.
— o —
Cuando el número aparezca correctamente en la pantalla, oprima TALK/FLASH.
Caller ID (identicador de llamadas)
Los números del
caller ID podrían
aparecer con un
código de área
que podría no
ser necesario
para hacer
llamadas locales,
o sin el número
1 que podría
ser necesario
para hacer
llamadas de
larga distancia.
Si el número que
aparece en la
pantalla no está
en el formato
correcto, oprima
# repetidamente
para ver las
opciones
de marcado
distintas. Puede
escoger marcar
con o sin el
código de área y
con o sin el 1.
595-9511
1-595-9511
800-595-9511
1-800-595-9511
Cómo borrar registros del registro de llamadas
mo borrar una llamada especíca
1. Encuentre el registro que desea borrar del registro de llamadas.
2. Oprima la tecla de
DELETE. Escuchará un tono conrmando lo que ha seleccionado.
Borrar todas las llamadas
1. Con el auricular en modo inactivo (OFF), oprima continuamente la tecla de REMOVE. La pantalla
muestra ERASE ALL NO YES (borrar todos no sí). La selección actual parpadea.
2. Oprima
hasta que YES esté parpadeando.
3. Oprima
SELECT. Escuchará un tono conrmando lo que ha seleccionado.
www.vtechphones.com
27
Operación básica
Caller ID (identicador de llamadas)
Los números del
caller ID podrían
aparecer con un
código de área
que podría no
ser necesario
para hacer
llamadas locales,
o sin el número
1 que podría
ser necesario
para hacer
llamadas de
larga distancia.
Si el número que
aparece en la
pantalla no está
en el formato
correcto, oprima
# repetidamente
para ver las
opciones
de marcado
distintas. Puede
escoger marcar
con o sin el
código de área y
con o sin el 1.
DISTINCT RING? N
800-595-9511
800-595-9511
NEW28
5:40PM 12/30
DIAL PROGRAM
800-595-9511
NEW28
5:40PM 12/30
La pantalla muestra: Cuando:
PRIVATE CALLER
La otra persona está bloqueando la información del nombre y/o
del número.
UNKNOWN CALLER
Su compañía telefónica no puede recibir la información acerca del
nombre y/o ni del número de la persona que está llamando.
* (después del nombre)
Esta persona lo ha llamado más de una vez.
Mensajes en la pantalla
Cómo guardar un registro del registro de llamadas en el directorio
1. Encuentre el registro en el registro de llamadas que desea guardar
en el directorio.
2. Si desea cambiar la manera en que el número es marcado, oprima
#. La pantalla muestra todas las secuencias de marcado disponibles
para esta llamada (código de área + número; 1 + digo de área +
número; lo el número; 1 + mero). Consulte la columna en el
margen (y la ilustración en la página anterior) para obtener más
información sobre cómo cambiar el formato de marcado.
3. Oprima SELECT, después oprima o hasta que PROGRAM es
parpadeando, después oprima de nuevo SELECT.
4. Se le dará la opción de editar el nombre, y oprima SELECT. Después
puede editar el número, y oprima SELECT.
5. Oprima o para seleccionar Y o N para el timbre diferente.
6. Oprima SELECT. Escuchará un tono confirmando lo que ha
seleccionado. Si seleccionó Y (sí) en el Paso 5 aparecerá una
con el registro del directorio.
www.vtechphones.com
28
Información sobre la pila
Si recibe una
indicación
de pila baja
repetidamente,
aún después de
haberla cargado
toda la noche,
debe reemplazar
las pilas.
Para reducir
el riesgo de
incendio o
lesiones a las
personas o daño
al teléfono, lea
y siga estas
instrucciones
detalladamente:
Cargue la pila
proporcionada
o identicada
para su uso con
este aparato
únicamente de
acuerdo con las
instrucciones
y limitaciones
especicadas
en el Manual de
instrucciones.
Cuidado y mantenimiento de las pilas
Después de que la pila esté completamente cargada, puede esperar el siguiente rendimiento:
Operación Tiempo de operación
Mientras está en uso (hablando) hasta 5 horas
Mientras no está en uso (tiempo de carga útil*) hasta 7 días
* El auricular está fuera de la base del teléfono o del cargador pero no está en uso.
Usted notará que las pilas necesitan cargarse cuando:
— Se instala una pila nueva en el auricular.
— El teléfono emite un tono doble cada cinco segundos.
— La pantalla muestra
BATTERY LOW y el icono de pila baja.
Coloque el auricular en la base del teléfono para que la luz de
CHARGE (cargar) se encienda. Las pilas
por lo general esn completamente cargadas en 16 horas.
Puede mantener las pilas completamente cargadas si coloca el auricular en la base del teléfono después
de cada llamada.
Cómo reponer las pilas del auricular
1. Retire la cubierta del compartimiento para las pilas en el auricular
oprimiendo sobre la ranura y deslizándola hacia abajo.
2. Saque la pila vieja y desconéctela.
3. Alinee los dos hoyos en el enchufe de las pilas nuevas con
las terminales del enchufe, y oprima con rmeza hasta
que queden jas en su sitio. Oprima con rmeza la pila en
el compartimiento, como está descrito en la seccn de
Instalacn, en la página 3.
4. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas
deslizándola hacia arriba.
5. Las pilas nuevas deben ser cargadas antes de usar el teléfono. Coloque el auricular en la base del teléfono
y permita que se cargue por lo menos durante 16 horas la primera vez. El teléfono podría funcionar antes de
este tiempo, pero para obtener los mejores resultados, permita que las pilas se carguen completamente.
www.vtechphones.com
29
Información adicional
Solución de problemas
Si tiene alguna dicultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podrían resolver el problema. Si continúa
teniendo dicultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono
1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377.
Problema Sugerencia
El teléfono no funciona. La pila debe estar instalada y cargada correctamente (consulte las páginas 3 y 30). Para el
mejor rendimiento diario, coloque el auricular inalámbrico de nuevo en la base del teléfono
después de usarlo.
El adaptador de corriente debe estar enchufado rmemente en un contacto que no sea
controlado por un interruptor en la pared.
El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente dentro de la base del teléfono
y la conexión modular de la pared.
Desenchufe la conexión eléctrica de la unidad y quite la pila del auricular. Espere 15 segundos,
después conecte la pila y enchufe la electricidad. Permita que pase un minuto para que el
auricular inalámbrico y la base se sincronicen.
Cargue la pila en el auricular inalámbrico por lo menos 16 horas.
Quite la pila y vuélvala a instalar. Si eso aún no funciona, podría ser necesario comprar un
paquete de pilas nuevo.
Desconecte la base del teléfono de la conexión modular y enchufe un teléfono que funcione.
Si este teléfono no funciona, el problema probablemente se encuentre en el cableado o en
el servicio local. Llame a su compañía telefónica local.
BATTERY LOW
aparece en la pantalla
Coloque el auricular en la base del teléfono para recargarlo.
Quite las pilas y vuélvalas a instalar y use de manera normal hasta que las pilas estén
completamente descargadas, luego vuelva a cargar el auricular en la base del teléfono durante
16 horas.
Si las medidas sugeridas anteriormente no corrigen el problema, debe reemplazar las
pilas.
www.vtechphones.com
30
Solución de problemas
Problema Sugerencia
La pila no se carga en
el auricular o la pila del
auricular no acepta la
carga
El auricular debe estar colocado correctamente en el cargador. La luz de CHARGE en la base
del teléfono o en el cargador debe estar encendida.
Quite la pila del auricular y colóquela en el compartimiento de la pila de repuesto en el lado
de la base del teléfono y déjela cargar durante 16 horas. Después vuelva a colocar la pila
cargada en el auricular.
Si el auricular inalámbrico está en el cargador o en la base del teléfono pero la luz de CHARGE
no está encendida, consulte La luz de carga (CHARGE) está apagada en esta sección.
Podría tener que comprar una pila nueva. Por favor consulte la sección de Informacn sobre
la pila en la página 30 de este manual de instrucciones.
El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía en la
página 39 de este manual de instrucciones para obtener más instrucciones.
La luz de carga
(CHARGE) está
apagada
Limpie los contactos de carga en los auriculares inalámbricos y en la base del teléfono cada
mes usando el borrador de un lápiz o tela seca no abrasiva.
Los cables del adaptador de corriente y de la línea telefónica deben estar enchufados correcta
y rmemente.
Desenchufe el adaptador de corriente. Espere 15 segundos y después vuélvalo a enchufar.
Permita que pase un minuto para que el auricular inambrico y la base del teléfono se
sincronicen.
El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía en la
página 39 de este manual de instrucciones para obtener más instrucciones.
www.vtechphones.com
31
Información adicional
Solución de problemas
Problema Sugerencia
El indicador de
CHARGE/IN USE en
la base del teléfono
está parpadeando
Esto es una indicación que la pila esmuy baja, completamente agotada, o que no hay un
contacto eléctrico entre la pila y la base del teléfono.
El conector de la pila debe estar enchufado rmemente en el auricular y debe colocar el
auricular en la base del teléfono para que se cargue.
No escucho el tono de
marcado.
Trate primero todas las sugerencias anteriores.
Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite
de alcance.
El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable
para la línea telefónica.
Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica y conecte un teléfono distinto. Si
tampoco hay tono en este teléfono, el problema se encuentra en el cableado o en su servicio
local. Póngase en contacto con su compañía telefónica.
www.vtechphones.com
32
Solución de problemas
Problema Sugerencia
Mi teléfono no timbra
cuando está entrando
una llamada.
El timbre debe estar encendido. (Consulte la página 14).
El cable de la nea telefónica y el adaptador de corriente deben estar enchufados
apropiadamente (consulte la página 2).
El auricular inalámbrico podría estar muy lejos de la base del teléfono. Muévalo más cerca a
la base del teléfono.
Podrían haber muchas extensiones telefónicas en la nea telefónica de modo que no les permite
timbrar a todas simultáneamente. Trate de desconectar algunos de los otros teléfonos.
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el
cableado o en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber
cargos adicionales).
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate
de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos:
enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares,
teléfonos digitales, intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, vídeo grabadoras,
computadoras personales, aparatos de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
Pruebe un teléfono que funciona en la conexión telefónica. Si otro teléfono tiene el mismo
problema, el problema está en la conexión telefónica. Comuníquese con su compañía telefónica
local (podrían haber cargos adicionales).
El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable
para la línea telefónica.
Vuelva a instalar el paquete de pilas y coloque el auricular inalámbrico en la base del
teléfono.
Espere que el auricular inalámbrico vuelva a sincronizarse con la base del teléfono. Para su
seguridad, permita que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
www.vtechphones.com
33
Información adicional
Problem Suggestion
Mi auricular no timbra
cuando recibo una
llamada.
El timbre debe estar activado. Consulte la(s) sección(es) de selección del timbre en este
manual de instrucciones.
El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente en la base del teléfono y la
conexión telefónica de la pared. El cable de corriente debe estar enchufado.
Puede estar muy lejos de la base del teléfono.
Cargue la pila en el auricular durante 16 horas. Para el mejor rendimiento diario, coloque el
auricular de nuevo en la base cuando no esté en uso.
Es posible que tenga muchas extensiones telefónicas en su línea de modo que no les permite
timbrar a todas. Trate de desenchufar algunos de los otros teléfonos.
La conguración de su hogar u ocina podría limitar el alcance de operación. Trate de mover
la base a otro lugar, preferiblemente a un piso elevado.
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en
el cableado o en su servicio local. Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían
haber cargos adicionales.)
Pruebe un teléfono que funciona en la conexión telefónica. Si otro teléfono tiene el mismo
problema, el problema está en la conexión telefónica. Comuquese con su compañía
telefónica local (podrían haber cargos adicionales.)
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate
de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos:
enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares,
intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, computadoras personales, aparatos
de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
El cable de la línea podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable para la
línea.
Solución de problemas
www.vtechphones.com
34
Solución de problemas
Problema Sugerencia
No puedo marcar un
número externo
Trate primero todas las sugerencias anteriores.
Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el auricular inalámbrico
se tome uno o dos segundos para sincronizarse con el teléfono antes de emitir el tono de
marcado. Espere un segundo adicional antes de marcar.
Su teléfono debe estar congurado con el modo de marcado correcto (marcado de pulso o
marcado de tono) para el servicio en su área. Consulte la seccn de Congure el modo de
marcado de este manual de instrucciones (página 12) para congurar el modo de marcado.
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el
cableado o en el servicio local. Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían haber
cargos adicionales).
Elimine cualquier ruido de fondo. El ruido de una televisión, radio u otros aparatos podría
causar que el teléfono no marque un número externo apropiadamente. Si no puede eliminar
el ruido de fondo, primero trate de silenciar el auricular inalámbrico antes de marcar, o marque
desde otro cuarto en su hogar donde haya menos ruido de fondo.
Escucho otras
llamadas mientras uso
el teléfono.
Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica. Enchufe un teléfono distinto. Si
continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado
o en el servicio local. Llame a su compañía telefónica local.
Oprima la tecla de CHAN para cambiar a un canal claro cuando está haciendo una llamada.
Escucho ruido en el
auricular inalámbrico y
ninguna de las teclas
o botones funciona.
El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente.
www.vtechphones.com
35
Información adicional
Solución de problemas
Problema Sugerencia
Escucho ruido
o interferencia
durante una
conversación
telefónica.
Mis llamadas se
desvanecen o
entran y salen
cuando uso
el auricular
inalámbrico.
El auricular podría estar fuera del límite de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono.
Los aparatos electrodomésticos u otros teléfonos inalámbricos enchufados en el mismo circuito que la
base del teléfono pueden causar interferencia. Trate de enchufar el aparato electrodoméstico o la base
del teléfono en otro contacto.
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate de instalar
el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos: enrutadores inalámbricos,
radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares, teléfonos digitales, intercomunicadores,
monitores de cuartos, televisores, vídeo grabadoras, computadoras personales, aparatos de cocina y
otros teléfonos inalámbricos.
Los hornos de microondas operan en la misma frecuencia que su teléfono. Es normal escuchar estática
en su teléfono mientras que los hornos de microondas están operando. No instale este teléfono en el
mismo contacto o cerca del horno de microondas.
Si el teléfono esenchufado junto con un dem o protector de sobrecarga, enchufe el teléfono (o el
dem/protector de sobrecarga) en un lugar distinto. Si esto resuelve el problema, coloque el teléfono
o el módem más lejos el uno del otro, o use un protector de sobrecarga distinto.
La conguración de su hogar u ocina podría limitar el alcance de operación. Trate de mover la base a
otro lugar, preferiblemente a un lugar más elevado para obtener una mejor recepción.
Desconecte la base del teléfono de la conexión modular y conecte un teléfono alámbrico. Si las llamadas
aún no están claras, probablemente el problema se encuentra en el cableado o en el servicio local.
Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
Seleccione los canales del 4 al 10 para su enrutador (consulte el manual de instrucciones de su enrutador
para obtener más información).
Si n tiene problemas con el teléfono o con el enrutador, cerciórese que el auricular está encendido
(ON) y oprima la tecla de CHAN hasta que funcione mejor.
Oprima el botón de CHAN mientras eshaciendo una llamada hasta que la interferencia haya sido
eliminada.
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el cableado o
en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
www.vtechphones.com
36
Solución de problemas
Problema Sugerencia
¿Tiene servicio de DSL? Si lo tiene, debe instalar un ltro DSL en cada conexión telefónica
que tiene un teléfono conectado a la misma. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener información sobre los ltros.
Las funciones de mi
caller ID no funcionan
apropiadamente.
El caller ID es un servicio por suscripcn. Debe estar suscrito a este servicio de su compañía
telefónica local para que esta función trabaje en su teléfono.
La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcione el
caller ID.
Las compañías telefónicas que usted y la persona que esllamando usan deben usar equipo
compatible con el servicio de caller ID.
Si está suscrito al servicio de DSL, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener información sobre los ltros.
El sistema no recibe
caller ID o el sistema
no muestra el caller
ID cuando hay una
llamada en espera.
Debe estar suscrito al servicio con las funciones de caller ID con llamada en espera ofrecido
por la compañía telefónica local.
La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcione el
caller ID.
Las compañías telefónicas que usted y la persona que esllamando usan deben usar equipo
compatible con el servicio de caller ID.
Si está suscrito al servicio de DSL, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener información sobre los ltros.
Los registros del caller
ID no son iguales
a los números que
necesito marcar.
Aunque los registros del registro de llamadas que usted recibe tienen 10 dígitos, (el digo de
área y el número de 7 dígitos,) en algunas áreas podría tener que marcar lo los siete dígitos,
o un 1 y los siete dígitos, o un 1 y el código de área y los siete dígitos. Usted puede cambiar
el número de dígitos que marca o que guarda desde el registro de llamadas.
www.vtechphones.com
37
Información adicional
Solución de problemas
Problema Sugerencia
Cuando esté revisando el registro de llamadas, oprima # repetidamente para ver estas opciones
de marcado para los meros locales y de larga distancia antes de marcar o de guardar el
número de teléfono.
Mi auricular
inalámbrico emite
cinco tonos y no
está funcionando de
manera normal
El cable de corriente debe estar enchufado rmemente en la base del teléfono. Enchufe la
unidad en un contacto eléctrico distinto, que esfuncionando y que no sea controlado por
un interruptor en la pared.
Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite
de alcance.
Vuelva a congurar la base del teléfono al desconectar y quitar la pila del auricular. Espere
15 segundos, después conecte la pila y enchufe la electricidad. Permita que pase un minuto
para que el auricular inalámbrico y la base del teléfono se sincronicen.
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate
de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos:
enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares,
intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, computadoras personales, aparatos
de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
Soluciones comunes
para el equipo
electrónico
Si la unidad no está funcionando de manera normal, trate de colocar el auricular inalámbrico
en la base del teléfono o en el cargador. Si no parece responder, trate lo siguiente (en el
siguiente orden):
Desconecte el suministro eléctrico de la base del teléfono.
Desconecte la pila en el auricular inalámbrico y la pila de repuesto en la base del teléfono.
Espere unos minutos antes de conectar la electricidad a la base del teléfono.
Vuelva a instalar la pila y coloque el auricular inalámbrico en la base del teléfono.
Espere que el auricular inalámbrico vuelva a sincronizarse con la base del teléfono. Para su
seguridad, permita que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
www.vtechphones.com
38
Mantenimiento
Cómo cuidar de su teléfono
Su teléfono inalámbrico contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado.
Evite tratarlo de forma brusca
Cuelgue el auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente.
Evite el contacto con el agua
Su teléfono puede dañarse si se humedece. No use el auricular en exteriores bajo la lluvia ni lo manipule con las manos mojadas. No instale la base del teléfono cerca de lavabos, tinas de baño o
duchas.
Tormentas eléctricas
Las tormentas eléctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones dañinas para los equipos electrónicos. Por su propia seguridad, tenga precaución cuando use aparatos eléctricos durante las
tormentas.
Limpieza de su teléfono
Su teléfono viene con una cubierta de plástico durable que conservará su apariencia por muchos años. Límpielo con un paño ligeramente humedecido con agua y jabón suave. No use agua en
exceso ni solventes limpiadores de ningún tipo.
Garantía limitada
¿Qué cubre esta garana limitada?
El fabricante de este Producto VTech le garantiza a quien posea prueba de compra válida (“Consumidoro “usted”) que el Producto y todos los accesorios proporcionados en el paquete de venta
(“Producto”) están libres de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa, según los siguientes términos y condiciones, cuando sea instalado y usado de manera normal y de acuerdo con
las instrucciones de operación del Producto. Esta garantía limitada se extiende sólo al Consumidor de los Productos comprados y usados en los Estados Unidos de América y en el Cana.
¿Qué ha VTech si el Producto no está libre de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa durante el período de la garantía limitada (“Producto con Materiales
Defectuosos”)?
Durante el período de garantía limitada, el representante autorizado de servicio de VTech reparará o repondrá al criterio de VTech, sin costo alguno, un Producto con Materiales Defectuosos. Si
reparamos el Producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer el Producto, podríamos reponerlo con un Producto nuevo o restaurado de un diseño igual
o similar. Nosotros nos quedaremos con las partes, los módulos o el equipo defectuoso. El reparo o repuesto del Producto, al criterio de VTech, es su remedio exclusivo. VTech le devolverá los
Productos que reparamos o repongamos funcionando. Usted debe esperar que el reparo o el repuesto tome aproximadamente 30 días.
¿Cuánto dura el período de garantía limitada?
El período de garantía limitada del Producto se extiende por UN (1) AÑO de la fecha de compra. Si VTech repara o repone un Producto con Materiales Defectuosos bajo los rminos de esta
garantía limitada, esta garantía limitada tambn aplica a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea (a) 90 días de la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue
enviado a usted o (b) el tiempo que quede en la garantía original de un año; el tiempo que sea más largo.
¿Qué no está cubierto por esta garana limitada?
Esta garantía limitada no cubre:
1. Un Producto que ha estado sujeto a mal uso, accidente, daño en el envío u otro do físico, instalación no apropiada, operacn o manejo anormal, negligencia, inundación, incendio, o
intrusión por agua u otro líquido; o
2. Un Producto que ha sido dañado debido a un reparo, alteración o modicación por cualquier persona que no sea un representante autorizado de servicio de VTech; o
3. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por las condiciones de la señal, la abilidad de la red o los sistemas de cable o de antena; o
4. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por el uso de accesorios que no sean de VTech; o
5. Un Producto cuyas calcomanías de garantía/calidad, placas de número de serie del Producto o números de serie electrónicos hayan sido removidos, alterados o no pueden leerse; o
6. Un Producto comprado, usado, reparado o enviado a ser reparado de fuera de los Estados Unidos de América o del Canadá, o usado para propósitos comerciales o institucionales (incluyendo
en forma no limitativa los Productos usados con el propósito de ser alquilados); o
7. Un Producto devuelto sin una prueba de compra válida (vea el punto número 2 abajo); o
8. Cargos por instalación o conguracn, ajustes a los controles del cliente e instalación o reparo de los sistemas fuera de la unidad.
www.vtechphones.com
39
Información adicional
¿Cómo se obtiene servicio de garantía?
Para obtener servicio de garantía en los Estados Unidos de América, por favor llame al teléfono 1-800-595-9511; En el Canadá, por favor llame al 1 (800) 267-7377. NOTA: Antes de llamar para
obtener servicio, por favor consulte el manual de instrucciones - si revisa los controles y funciones del Producto se podría ahorrar una llamada para obtener servicio.
Excepto como lo dictan las leyes aplicables, usted asume el riesgo de pérdida o daño durante el tránsito y el transporte y es responsable de los gastos de ete incurridos en el transporte del
Producto al local de servicio. VTech le enviará el Producto reparado o repuesto bajo esta garantía limitada, con los gastos de transporte y de ete pagados de antemano. VTech no asume ningún
riesgo por daños o la pérdida del Producto en tránsito. Si la falla del Producto no está cubierta por esta garantía limitada, o la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada,
VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la reparacn antes de iniciar cualquier tipo de reparacn. Usted debe pagar el costo del reparo y los costos del ete de envío de
regreso a su dirección por el reparo de los Productos que no estén cubiertos por esta garantía limitada.
¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garana?
1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando
dicultades; y
2. Incluya una “prueba válida de compra” (factura de venta) identicando el Producto comprado (modelo del Producto) y la fecha o la factura de la compra; y
3. Envíe su nombre, dirección completa y correcta, y número de teléfono.
Otras limitaciones
Esta garantía es el acuerdo completo y exclusivo entre usted y VTech. Suplanta toda otra comunicación por escrito o verbal relacionada con este Producto. VTech no ofrece ninguna otra garantía
para este Producto. La garantía describe exclusivamente todas las responsabilidades de VTech con respecto al Producto. No hay otras garantías expresadas. No hay nadie autorizado para
hacerle modicaciones a esta garantía limitada y no debe de contar en ellas como si las hubiera.
Derechos de las leyes estatales/provinciales: Esta garantía le da derechos legales especícos, y tambn podría tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
Limitaciones: Las garantías incluidas, incluyendo aquellas de capacitación para un prosito en particular y de comercializacn (una garantía no escrita que el Producto es apropiado para uso
ordinario) están limitadas a un año de la fecha de compra. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en la duración de una garantía incluida, así que la limitación mencionada arriba
tal vez no aplique en su caso. En ninn caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto, especial, incidental, de consecuencia, o similar (incluyendo, en forma no limitativa ganancias
o ingresos perdidos, incapacidad de usar el Producto, u otro equipo asociado, el costo de sustituir el equipo, y reclamos por una tercera parte) resultando del uso de este Producto. Algunos
estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o de consecuencia, así que la limitación o exclusión mencionada arriba tal vez no aplique en su caso.
Por favor guarde su factura de compra original como prueba de compra.
Garantía limitada
www.vtechphones.com
40
Instrucciones importantes de seguridad
Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo
las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desencfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca use limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una supercie inestable, tal como una mesa, estante o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la base del teléfono y del auricular son para la ventilacn. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas nunca
deberán bloquearse colocando el producto sobre una supercie blanda, tal como una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o encima de un radiador o registro
de calefacción. Este aparato no debe colocarse en ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar, consulte con su
distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de corriente. No instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base o el auricular ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el riesgo de provocar un
incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la base o del auricular distintas a las tapas de
acceso especicadas podría exponerse a voltajes peligrosos o a otros riesgos. Si usa el aparato desps de montarlo incorrectamente, esto podría provocar choques ectricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D. Si el aparato no funciona de manera normal siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación, debido a que un ajuste
no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia necesiten reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y la base y/o el auricular se ha dado.
F. Si el aparato muestra un cambio signicativo en su rendimiento.
13. Evite el uso del teléfono (que no sea el de tipo inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de choque ectrico debido a los rayos.
14. No use el teléfono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
15. lo coloque el auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso normal.
16. Esta unidad de corriente eléctrica debe ser colocada correctamente en una posición vertical o sobre el piso. Las terminales no están disadas para sostener el enchufe en su lugar si es
enchufado en un contacto en el cielo raso o debajo de una mesa/gabinete.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
www.vtechphones.com
41
Información adicional
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
FCC Parte 15
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los requisitos de un aparato digital de Categoría B bajo la Parte 15 de las reglas de la Federal Communications Commission
(FCC). Estos requisitos tienen la intención de brindar una protección razonable en contra de la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía
de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no se presente esta
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina para la recepción de las señales de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo
el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir esta interferencia usando una o más de las siguientes medidas:
* Reoriente o mueva la antena receptora.
* Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
* Conecte el equipo en un contacto en un circuito diferente al cual se encuentra conectado el receptor.
* Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio y televisión capacitado.
Los cambios o modicaciones a esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este
equipo.
Para la seguridad de los usuarios, la FCC ha establecido criterios para la cantidad de energía de radiofrecuencia que puede ser absorbida sin causarle daño a un usuario o espectador de acuerdo con
el propuesto uso del producto. Este producto ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los criterios de la FCC. El auricular puede ser colocado de manera segura junto al oído del usuario.
La base del teléfono debe ser instalada y usada para que las partes del cuerpo del usuario que no sean las manos sean mantenidas a una distancia de aproximadamente 20 centímetros (8 pulgadas)
o más. Si usted selecciona usar un aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cinturón suministrado por VTech.
FCC Parte 68 y ACTA
Este equipo cumple con la Parte 68 de las reglas de la FCC y con los requisitos técnicos adoptados por el Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). La etiqueta en el fondo o la parte
posterior de este equipo contiene, entre otras cosas, una identicación del producto en el formato de US:AAAEQ##TXXXX. Esta identicación debe ser enviada a su compañía telefónica local si se
la solicitan.
El enchufe y la conexión usados para conectar este equipo al alambrado del local y a la red telefónica deben acatar con las reglas aplicables de la Parte 68 y con los requisitos técnicos adoptados
por ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que acatan con estas reglas van incluidos con este producto. Están diseñados para ser conectados con una conexión modular compatible que
también acate con las reglas. Una conexión RJ11 debe usarse por lo general para conectar a una sola línea y una conexión RJ14 para dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en el
manual de instrucciones.
El número de equivalencia del timbrado (REN) es usado para determinar el número de aparatos que pueden conectarse a la línea telefónica y aún permitir que todos timbren cuando se recibe una
llamada. El REN de este producto está codicado en el 6to y 7mo caracteres después del US: en la identicación del producto (por ejemplo, si ## es 03, el REN es 0.3). En la mayoría, pero no en
todas las áreas, la suma de todos los RENs debe ser de cinco (5.0) o menos. Para obtener mayor información, por favor póngase en contacto con su compañía telefónica.
Este equipo no puede usarse en líneas colectivas. Si tiene equipo de alarma especialmente alambrado que esté conectado a su línea telefónica, la conexión de este equipo no debe incapacitar el
equipo de su alarma. Si tiene preguntas acerca de qué incapacitará el equipo de la alarma, consulte con su compañía telefónica o con un instalador capacitado.
Si este equipo está funcionando mal, debe ser desenchufado de la conexión modular hasta que el problema haya sido corregido. Los reparos a este equipo telefónico sólo pueden ser hechos por el
fabricante o sus agentes autorizados. Para los procedimientos de reparación siga las instrucciones señaladas en la Garantía limitada.
Si este equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica podría temporalmente descontinuar su servicio telefónico. La compañía telefónica debe avisarle antes de interrumpir
el servicio. Si no es práctico darle aviso previo, se le avisará lo más pronto posible. Se le dará la oportunidad de corregir el problema y la compañía telefónica debe informarle de su derecho de pre-
sentarle una queja a la FCC. Su compañía telefónica puede hacer cambios en sus locales, equipo, operación, o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento apropiado de este producto.
La compañía telefónica debe avisarle si planea hacer dichos cambios.
Si este producto está equipado con un auricular alámbrico o inalámbrico, es compatible con los dispositivos auxiliares para el oído.
www.vtechphones.com
42
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
Si este producto tiene localidades de marcado de memoria, puede seleccionar guardar los números de teléfono de emergencia (por ejemplo, la policía, los bomberos y los servicios médicos) en
dichas localidades. Si guarda o prueba los números de emergencia, por favor:
* Permanezca en la línea y explique brevemente la razón de su llamada antes de colgar.
* Haga dichas llamadas en horas no ocupadas, tal como temprano en la mañana o tarde en la noche.
Industry Canada
Este equipo cumple con los reglamentos RSS210 y CS-03 de Industry Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no debe causar interferencia y (2) este
aparato puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del aparato.
El término “IC:” antes del número de certicación/registro sólo signica que las especicaciones técnicas de Industry Canada fueron satisfechas.
El número de equivalencia del timbrado (REN) para este equipo de terminal es 0.1. El REN es una indicación del máximo número de aparatos permitidos a estar conectadas a una interconexión
telefónica. La terminación de una interconexión puede consistir de cualquier combinación de aparatos sujeta sólo al requisito que la suma de los REN de todos los aparatos no exceda de cinco.
El sello de RBRC
®
El sello de RBRC® en una pila de níquel-cadmio indica que VTech Communications, Inc. está participando voluntariamente en un programa de la industria para juntar y reciclar estas pilas al nal
de su vida útil, cuando sean sacadas de servicio dentro de los Estados Unidos y el Canadá.
El programa de RBRC® ofrece una alternativa conveniente a colocar las pilas usadas de níquel-cadmio dentro de la basura o en los desperdicios municipales, lo cual podría
ser ilegal en su área.
La participación de VTech en RBRC® lo hace fácil para usted de llevar las pilas gastadas a los almacenes locales que estén participando en el programa de RBRC® o a un centro de
servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY™ para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-Cd y de la prohibición/restricción
de la eliminación de pilas en su área. La participación de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medio ambiente y de conservar los recursos naturales.
RBRC® es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
www.vtechphones.com
43
Información adicional
Especicaciones técnicas
Control de frecuencia Sintetizador PLL controlado por cristal
Frecuencia de transmisión Base del teléfono: 912.75 - 917.10 MHz
Auricular: 5863.80 - 5872.5 MHz
Frecuencia de recepción Base del teléfono: 5863.80 - 5872.5 MHz
Auricular: 912.75 - 917.10 MHz
Canales 30
Alcance nominal efectivo Potencia máxima permitida por la FCC e IC. El alcance de operación real puede
variar de acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso.
Dimensiones Auricular: 184mm X 52mm X 41mm
Base del teléfono: 143.61mm X 108mm X 103.26mm (con el soporte para el montaje
en la pared)
Peso Auricular: 130 gramos
Base del teléfono: 219.8 gramos (con el soporte para el montaje en la pared)
Requisitos de energía Auricular: Pila Ni-CD de 400mAH
Base del teléfono: 9V CA @ 250mA
Memoria Nueve localidades de marcado rápido; hasta 24 dígitos, 15 caracteres por localidad
Directorio: 20 Localidades de memoria (incluyendo los nueve registros de marcado
rápido); hasta 24 dígitos, 15 caracteres por localidad
Caller ID: 45 localidades de memoria
Tecnología mejorada de 5.8GHz - Su teléfono opera en una transmisión de banda doble la cual combina lo mejor de la
tecnología de 5.8GHz y 900MHz, ofreciendo un rendimiento mejorado sobre los teléfonos inalámbricos estándar.
www.vtechphones.com
44
Índice
A
Acerca del registro de llamadas
(caller ID) 25
Alcance de operación 14
B
Borrar todas las llamadas 26
C
Caller ID (identicador de llamadas)
24-27
Cargue la pila del auricular 13
mo borrar la alerta del correo
de voz 15
mo borrar registros del registro
de llamadas 26
mo borrar una llamada
especíca 26
mo borrar un registro
del directorio 19
mo borrar un registro
de marcado rápido 23
mo congurar el volumen
del timbre 13
mo editar un registro
del directorio 18
mo editar un registro
de marcado rápido 22
mo guardar un registro del
directorio 17
mo guardar un registro del registro
de llamadas en el directorio 27
mo guardar un registro de
marcado rápido 21,22
mo instalar el soporte para el
escritorio/mesa 4
mo instalar el soporte para
montaje en la pared (opcional) 4
mo instalar la pila del auricular 3
mo marcar un número del
directorio 20
mo marcar un número de marcado
rápido 23
mo marcar un número en la
pantalla 26
mo mover un registro del directorio
al marcado rápido 19
mo reponer las pilas
del auricular 28
mo revisar el registro
de llamadas 25
mo volver a asignar localidades en
marcado rápido 23
Conecte los cables de electricidad y
de la línea telefónica 2
Conexión para audífono 6
Congure el idioma 12
Congure el modo de marcado 12
Congure la fecha y la hora en el
auricular 12
Correo de voz 15
Cuidado y mantenimiento
de las pilas 28
D
Directorio 17-20
E
El sello de RBRC
®
42
Escoja una ubicación 3
Especicaciones técnicas 43
Estilo del timbre del auricular/ahorro
de pila 13
G
Garantía limitada 38,39
I
Identicación de partes de la base
del teléfono 8
Identicación de partes
del auricular 7
Información sobre la pila 28
Instalación 2-6
Instrucciones importantes de
seguridad 40
www.vtechphones.com
45
Índice
L
Lista de partes incluidas 1
M
Mantenimiento 38
Marcado de tono temporal 14
Marcado rápido 21-23
Mensajes en la pantalla 16,27
O
Operación de la base del teléfono 11
Operación del auricular 9
Operación del teléfono 7-16
R
Reglamentos del FCC, ACTA
e IC 41,42
Revise que haya un tono
de marcado 13
S
Si está suscrito al servicio de DSL 5
Solución de problemas 29-37
Soporte para cinturón 6
91-000907-030-100
v0.5
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.
Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon
Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, B.C.
Propiedad literaria ©2007 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Impreso en la China.
w w w. v te c h p h o n e s . c o m
Modelo: ia5824
Manual de instrucciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

VTech ia5824 Instrucciones de operación

Categoría
Telefonos
Tipo
Instrucciones de operación