Microsoft 7370 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario del Nokia 7370
9243214
1ª edición
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto RM-70
se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE.
Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
El contenedor con ruedas tachado significa que, en la Unión Europea, el producto debe ser
objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el
dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No arroje estos
productos en los vertederos municipales sin clasificar.
Copyright © 2005 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del
contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on y Pop-Port son marcas comerciales o registradas
de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser
marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and
commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un
uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un
consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo
MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera
implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Si desea información adicional sobre usos comerciales,
promocionales e internos, póngase en contacto con MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y
mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún
daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se
ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de
comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de
este documento. Nokia se reserva el derecho de modificar o retirar este documento en cualquier momento
sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor
Nokia más cercano.
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la
legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
9243214/1ª edición
4Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Contenido
Para su seguridad .............................................................................................. 12
Información general.......................................................................................... 17
Descripción general de las funciones ................................................................................................. 17
Códigos de acceso .................................................................................................................................... 18
Código de seguridad............................................................................................................................. 18
Códigos PIN............................................................................................................................................. 18
Códigos PUK ........................................................................................................................................... 18
Contraseña de restricciones .............................................................................................................. 19
Servicio de ajustes de configuración .................................................................................................. 19
Descargar contenido y aplicaciones.................................................................................................... 20
Asistencia e información de contacto de Nokia ............................................................................. 20
1. Conceptos básicos.......................................................................................... 21
Instalación de la tarjeta SIM y la batería.......................................................................................... 21
Carga de la batería................................................................................................................................... 23
Apertura y cierre del teléfono............................................................................................................... 24
Encendido y apagado del teléfono ...................................................................................................... 24
Servicio plug and play ......................................................................................................................... 25
Antena ......................................................................................................................................................... 25
Correa del teléfono ................................................................................................................................. 26
2. Su teléfono .................................................................................................... 27
Teclas y piezas .......................................................................................................................................... 27
Modo de espera......................................................................................................................................... 28
Pantalla.................................................................................................................................................... 28
Espera activa .......................................................................................................................................... 29
5Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Accesos directos en el modo de espera.......................................................................................... 30
Indicadores.............................................................................................................................................. 30
Bloqueo del teclado ................................................................................................................................. 32
3. Funciones de llamada.................................................................................... 33
Realizar una llamada............................................................................................................................... 33
Marcación rápida .................................................................................................................................. 33
Marcación mediante voz mejorada.................................................................................................. 34
Respuesta o rechazo de una llamada ................................................................................................. 35
Llamada en espera................................................................................................................................ 36
Opciones durante una llamada............................................................................................................. 36
4. Escritura de texto.......................................................................................... 38
Introducción de texto predictivo.......................................................................................................... 39
Introducción de texto tradicional........................................................................................................ 40
5. Navegación por los menús............................................................................ 41
6. Mensajes ....................................................................................................... 42
Mensajes de texto (SMS)........................................................................................................................ 42
Escritura y envío de mensajes SMS ................................................................................................. 43
Lectura y respuesta de un mensaje SMS........................................................................................ 43
Mensajes SIM ............................................................................................................................................ 44
Mensajes multimedia (MMS)................................................................................................................ 45
Escritura y envío de mensajes MMS................................................................................................ 45
Envío de mensajes................................................................................................................................. 46
Cancelación del envío de un mensaje............................................................................................. 47
Lectura y respuesta de un mensaje MMS ...................................................................................... 47
Memoria llena ........................................................................................................................................... 49
Carpetas ...................................................................................................................................................... 49
Mensajes flash........................................................................................................................................... 50
6Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Escritura de mensajes flash................................................................................................................ 50
Recepción de mensajes flash............................................................................................................. 50
Mensajería de audio Nokia Xpress....................................................................................................... 51
Creación de un mensaje de audio .................................................................................................... 51
Recepción de un mensaje de audio ................................................................................................. 51
Mensajería instantánea (MI)................................................................................................................. 52
Acceso al menú MI ............................................................................................................................... 52
Conexión al servicio MI....................................................................................................................... 53
Inicio de una sesión MI ....................................................................................................................... 53
Aceptación o rechazo de una invitación........................................................................................ 55
Lectura de los mensajes instantáneos recibidos .......................................................................... 56
Participación en una conversación .................................................................................................. 56
Edición del estado de disponibilidad ............................................................................................... 57
Contactos para MI ................................................................................................................................ 57
Bloqueo y desbloqueo de mensajes ................................................................................................. 58
Grupos...................................................................................................................................................... 58
Aplicación de correo electrónico.......................................................................................................... 59
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico.................................................................. 60
Descarga de mensajes de correo electrónico................................................................................ 60
Lectura y respuesta de mensajes de correo electrónico ............................................................ 61
Buzón de entrada y otras carpetas .................................................................................................. 62
Borrado de mensajes de correo electrónico .................................................................................. 62
Mensajes de voz........................................................................................................................................ 63
Mensajes de información....................................................................................................................... 63
Comandos de servicio.............................................................................................................................. 63
Eliminación de mensajes ........................................................................................................................ 64
Ajustes de los mensajes .......................................................................................................................... 64
Ajustes generales .................................................................................................................................. 64
Mensajes de texto................................................................................................................................. 65
7Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mensajes multimedia........................................................................................................................... 66
Mensajes de correo electrónico........................................................................................................ 67
7. Guía ............................................................................................................... 69
Búsqueda de un contacto ...................................................................................................................... 69
Almacenamiento de nombres y números de teléfono ................................................................... 69
Almacenamiento de detalles................................................................................................................. 70
Copia de la guía ........................................................................................................................................ 70
Edición de detalles de los contactos................................................................................................... 71
Eliminación de contactos....................................................................................................................... 71
Mi presencia............................................................................................................................................... 72
Nombres suscritos.................................................................................................................................... 73
Adición de contactos a los nombres suscritos.............................................................................. 73
Visualización de los nombres suscritos........................................................................................... 74
Anulación de la suscripción a un contacto ................................................................................... 75
Tarjetas de visita....................................................................................................................................... 75
Ajustes ......................................................................................................................................................... 75
Grupos.......................................................................................................................................................... 76
Marcación rápida...................................................................................................................................... 76
Información, servicio y mis números .................................................................................................. 77
8. Registro de llamadas ..................................................................................... 78
Información de ubicación ...................................................................................................................... 79
9. Ajustes ......................................................................................................... 80
Modos .......................................................................................................................................................... 80
Temas........................................................................................................................................................... 80
Sonidos ........................................................................................................................................................ 81
Pantalla ....................................................................................................................................................... 81
Ajustes modo de espera ...................................................................................................................... 82
8Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Salvapantallas ....................................................................................................................................... 82
Ahorro de energía ................................................................................................................................. 83
Tamaño de la fuente ............................................................................................................................ 83
Hora y fecha............................................................................................................................................... 83
Mis accesos directos................................................................................................................................ 83
Tecla de selección izquierda .............................................................................................................. 84
Tecla de selección derecha................................................................................................................. 84
Tecla de navegación............................................................................................................................. 84
Activación de la espera activa........................................................................................................... 85
Comandos de voz .................................................................................................................................. 85
Conectividad .............................................................................................................................................. 86
Tecnología inalámbrica Bluetooth ................................................................................................... 86
Configuración de una conexión Bluetooth.................................................................................... 87
Conexión inalámbrica Bluetooth...................................................................................................... 87
Ajustes de Bluetooth............................................................................................................................ 88
Paquetes de datos (GPRS)................................................................................................................... 88
Ajustes del módem ............................................................................................................................... 89
Transferencia de datos......................................................................................................................... 90
Transferencia de datos con un dispositivo compatible .............................................................. 91
Sincronización desde un PC compatible......................................................................................... 91
Sincronización desde un servidor..................................................................................................... 91
Cable de datos USB .............................................................................................................................. 92
Ajustes de llamada................................................................................................................................... 93
Ajustes del teléfono ................................................................................................................................. 94
Equipamiento............................................................................................................................................. 96
Configuración ............................................................................................................................................ 96
Seguridad.................................................................................................................................................... 98
Restauración de los ajustes originales ............................................................................................... 99
10.Menú del operador .................................................................................... 100
9Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11.Galería ....................................................................................................... 101
12.Multimedia ................................................................................................ 102
Cámara ..................................................................................................................................................... 102
Sacar instantáneas ............................................................................................................................ 102
Sacar fotos........................................................................................................................................... 102
Grabación de videoclips ................................................................................................................... 103
Filtros de la cámara........................................................................................................................... 104
Ajustes de la cámara......................................................................................................................... 104
Reproductor multimedia...................................................................................................................... 104
Configuración para un servicio streaming.................................................................................. 104
Radio ......................................................................................................................................................... 105
Almacenamiento de frecuencias de radio................................................................................... 105
Escuchar la radio................................................................................................................................ 106
Grabadora ................................................................................................................................................ 107
Grabación de sonido.......................................................................................................................... 108
Ampliación estéreo ............................................................................................................................... 108
13.Organizador ............................................................................................... 109
Alarma ...................................................................................................................................................... 109
Apagado de la alarma....................................................................................................................... 109
Agenda...................................................................................................................................................... 110
Creación de notas de la agenda..................................................................................................... 111
Alarma de la nota .............................................................................................................................. 111
Lista de tareas ........................................................................................................................................ 111
Notas......................................................................................................................................................... 112
Temporizador de cuenta atrás ........................................................................................................... 112
Cronómetro ............................................................................................................................................. 113
14.Aplicaciones .............................................................................................. 114
10Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Inicio de un juego.................................................................................................................................. 114
Inicio de una aplicación....................................................................................................................... 114
Algunas opciones de las aplicaciones.............................................................................................. 114
Descarga de aplicaciones .................................................................................................................... 115
15.Web ............................................................................................................ 116
Configuración de la navegación........................................................................................................ 116
Conexión a un servicio......................................................................................................................... 117
Navegación por las páginas................................................................................................................ 118
Navegación con las teclas del teléfono....................................................................................... 118
Opciones disponibles durante la navegación............................................................................. 118
Llamada directa.................................................................................................................................. 119
Favoritos................................................................................................................................................... 119
Recepción de favoritos ..................................................................................................................... 120
Ajustes de aspecto ................................................................................................................................ 120
Ajustes de seguridad............................................................................................................................. 121
Cookies.................................................................................................................................................. 121
Scripts en conexiones seguras........................................................................................................ 121
Ajustes de descarga .............................................................................................................................. 122
Buzón de entrada de servicio............................................................................................................. 122
Ajustes del buzón de entrada de servicio.................................................................................... 123
Memoria caché....................................................................................................................................... 123
Seguridad del navegador..................................................................................................................... 124
Módulo de seguridad ........................................................................................................................ 124
Certificados.......................................................................................................................................... 125
Firma digital ........................................................................................................................................ 126
16.Servicios SIM ............................................................................................. 127
17.Conectividad de PC.................................................................................... 128
11Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Nokia PC Suite........................................................................................................................................ 128
EGPRS, HSCSD y CSD............................................................................................................................ 128
Aplicaciones de comunicación de datos......................................................................................... 129
18.Información sobre la batería..................................................................... 130
Carga y descarga ................................................................................................................................... 130
Normas de autenticación para baterías Nokia.............................................................................. 131
Cuidado y mantenimiento .............................................................................. 134
Información adicional sobre seguridad.......................................................... 136
Índice................................................................................................................ 141
12Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la
guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si
puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con
el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en
carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre
cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los
teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de
productos químicos.
13Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el teléfono en lugares donde se
realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la
documentación del producto. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico
cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No
conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la
información importante que guarda en el teléfono.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario
correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No
conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse la tecla de
finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y
volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia y pulse la tecla
14Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para
hacerlo.
Acerca del dispositivo
El teléfono móvil descrito en esta guía está aprobado para su uso en las redes EGSM 900, y
GSM 1800 y 1900. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información sobre redes.
Al utilizar las funciones en este dispositivo, siga todas las normativas locales y respete la
privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Al utilizar y captar imágenes o videoclips, respete la legislación, así como las costumbres
locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe
estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos
inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios
inalámbricos. Muchas de las funciones de este teléfono dependen de las funciones de la red
inalámbrica para poder utilizarse. Estos servicios de red puede que no estén disponibles en
todas las redes o que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de
servicios para poder utilizarlos. Es posible que el proveedor de servicios le facilite
instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlos y le indique qué cargos son aplicables en
cada caso. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que
puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los
caracteres y servicios que dependan del idioma.
15Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no
estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú de su
dispositivo. Puede que su dispositivo también se haya configurado de manera especial para
su proveedor de red. Los cambios en la configuración pueden afectar a los nombres y orden
de los menús y a los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener
más información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos
TCP/IP. Para poder utilizar algunas funciones de este teléfono, como los mensajes
multimedia (MMS), la navegación, la aplicación de correo electrónico, la mensajería
instantánea, los contactos con información de presencia, la sincronización remota o la
descarga de contenido utilizando el navegador o los MMS, es preciso que la red admita estas
tecnologías.
Memoria compartida
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: galería, guía,
mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes instantáneos, correo electrónico,
agenda, notas de tareas, juegos y aplicaciones Java
TM
y aplicaciones de notas. El uso de una o
más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para el resto de las funciones
que comparten memoria. La memoria disponible puede agotarse por completo si, por
ejemplo, se guardan muchas aplicaciones Java. Puede que el teléfono muestre un mensaje
indicando que la memoria está llena si trata de utilizar una función que comparte memoria.
En ese caso, borre parte de la información o entradas almacenadas en las funciones que
comparten memoria antes de continuar. Algunas funciones, como los mensajes de texto,
puede que tengan asignada de manera específica una determinada cantidad de memoria
además de la memoria que comparten con otras funciones.
16Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Equipamiento
Algunas normas prácticas sobre los accesorios y el equipamiento
Mantenga todos los accesorios y el equipamiento fuera del alcance de los niños.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio o equipamiento,
sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
Compruebe con regularidad que el equipamiento instalado en su vehículo esté bien
montado y funcione correctamente.
La instalación de equipamiento complejo para el coche sólo debe realizarla personal
cualificado.
17Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Información general
Descripción general de las funciones
El teléfono dispone de numerosas funciones muy prácticas para el día a día, como
los mensajes de texto y multimedia, una agenda, un reloj, una alarma, una radio y
una cámara integrada. El teléfono también admite las siguientes funciones:
Servicio en línea plug and play para obtener los ajustes de configuración. Véase
Servicio plug and play en la pág. 25 y Configuración en la pág. 96.
Espera activa. Véase Espera activa en la pág. 29.
Mensajería de audio. Véase Mensajería de audio Nokia Xpress en la pág. 51.
Mensajería instantánea. Véase Mensajería instantánea (MI) en la pág. 52.
Aplicación de correo electrónico. Véase Aplicación de correo electrónico en la
pág. 59.
Marcación mediante voz mejorada. Véase Marcación mediante voz mejorada
en la pág. 34 y Comandos de voz en la pág. 85.
Contactos con información de presencia. Véase Mi presencia en la pág. 72.
Plataforma Java 2 Micro Edition (J2ME
TM
). Véase Aplicaciones en la pág. 114.
18Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Códigos de acceso
Código de seguridad
El código de seguridad (de 5 a 10 dígitos) contribuye a proteger el teléfono de usos
no autorizados. El código preestablecido es 12345. Para cambiar el código y
configurar el teléfono para que lo solicite, véase Seguridad en la pág.98.
Códigos PIN
El número de identificación personal (PIN) y el número de identificación personal
universal (UPIN) (de 4 a 8 dígitos) contribuyen a proteger su tarjeta SIM de un uso
no autorizado. Véase Seguridad en la pág. 98.
El código PIN2 (de 4 a 8 dígitos), incluido en algunas tarjetas SIM, es necesario
para determinadas funciones.
El PIN del módulo es necesario para acceder a la información contenida en el
módulo de seguridad. Véase Módulo de seguridad en la pág. 124.
El PIN de firma es necesario para la firma digital. Véase Firma digital en la pág.
126.
Códigos PUK
La clave de desbloqueo personal (PUK) y la clave de desbloqueo personal universal
(UPUK) (8 dígitos) son necesarias para cambiar códigos PIN y UPIN bloqueados,
respectivamente. Para cambiar un código PIN2 bloqueado es necesario el código
19Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
PUK2 (8 dígitos). Si no se han entregado los códigos con la tarjeta SIM, póngase en
contacto con su proveedor de servicios local para solicitarlos.
Contraseña de restricciones
La contraseña de restricciones (4 dígitos) es necesaria para utilizar el Servicio
restric. de llams.. Véase Seguridad en la pág. 98.
Servicio de ajustes de configuración
Para usar algunos de los servicios de red, como los servicios de Internet móvil,
MMS, mensajería de audio Nokia Xpress o la sincronización con un servidor de
Internet remoto, el teléfono necesita los ajustes de configuración correctos. Puede
recibir los ajustes directamente en un mensaje de configuración. Después de
recibir los ajustes tendrá que guardarlos en el teléfono. El proveedor de servicios
puede proporcionarle un código PIN para guardar los ajustes. Para obtener más
información sobre la disponibilidad, póngase en contacto con su operador de red,
proveedor de servicios, distribuidor autorizado de Nokia más cercano, o visite el
área de soporte de la página web de Nokia en www.nokia.com/support.
Cuando reciba los ajustes como un mensaje de configuración y éstos no se
guarden ni se activen automáticamente, Ajustes de configuración recibidos
aparecerá en pantalla.
Para guardarlos, seleccione Mostrar > Guardar. Si el teléfono solicita Introduzca
el PIN de los ajustes:, introduzca el código PIN de los ajustes y seleccione Aceptar.
Si desea recibir el código PIN, póngase en contacto con el proveedor de servicios
que proporciona los ajustes. Si no se ha guardado ningún ajuste aún, estos ajustes
20Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
se guardan y se definen como ajustes de configuración predeterminados. En caso
contrario, el teléfono pregunta ¿Activar ajustes de configuración guardados?.
Para descartar los ajustes recibidos, seleccione Salir o Mostrar > Descartar.
Descargar contenido y aplicaciones
Se puede descargar contenido nuevo (como temas) en el teléfono (servicio de red).
Seleccione la función de descarga (por ejemplo, en el menú Galería). Para acceder
a la función de descarga, véase las descripciones de los menús correspondientes.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, sus precios y tarifas a su
proveedor de servicios.
Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección
y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Asistencia e información de contacto de Nokia
Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de Nokia si desea obtener
la última versión de esta guía, información adicional, descargas y servicios
relacionados con el producto Nokia.
En el sitio web encontrará información sobre cómo usar los productos y servicios
de Nokia. Si quiere ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente,
consulte la lista de centros de contacto locales de Nokia en www.nokia.com/
customerservice.
Para todo lo relacionado con servicios de mantenimiento, consulte en
www.nokia.com/repair cuál es el servicio de asistencia al cliente de Nokia más
cercano.
21Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1. Conceptos básicos
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de
extraer la batería.
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la
tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador
de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Este dispositivo está diseñado para utilizarse con la batería BL-4B.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con arañazos o
dobleces, por lo que debe tener cuidado al manipularla, insertarla o extraerla del
teléfono.
Para quitar la carcasa trasera del teléfono, presione
sobre ella y deslícela (1).
22Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Extraiga la batería del modo
indicado (2). Deslice (3) y abra
(4) el compartimento de la
tarjeta SIM.
Inserte la tarjeta SIM
correctamente en su
compartimento (5). Cierre el
compartimento (6) y deslícelo
para bloquearlo (7).
Coloque la batería (8). Preste
atención a los contactos de la
batería . Utilice siempre baterías
Nokia originales. Véase Normas
de autenticación para baterías
Nokia en la pág. 131. Deslice la
carcasa trasera hasta que
encaje en su sitio (9, 10).
23Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Carga de la batería
Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible.
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por un
cargador AC-3.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por
Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular
toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su
distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete
el enchufe y tire de éste, no del cable.
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el cable del cargador al conector
situado en la base del teléfono.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán
algunos minutos hasta que el indicador de carga
aparezca en la pantalla o hasta que se puedan
hacer llamadas.
El tiempo de carga depende del cargador que se utilice. La carga de una batería
BL-4B con el cargador AC-3 tarda 2 horas y 20 minutos aproximadamente
mientras el teléfono está en modo de espera.
24Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Apertura y cierre del teléfono
Para abrir el teléfono, gire la parte
superior hacia la derecha (1) o bien
hacia la izquierda hasta que encaje
en su sitio.
Para cerrarlo, gire la parte superior
hacia abajo en la dirección contraria
(2).
Importante: Al abrir el
teléfono, gire la parte superior 180 grados a la izquierda o a la derecha. No la gire
más de 180 grados ya que, si la fuerza en cualquiera de las dos direcciones, el
teléfono se dañará.
Para desactivar el tono que suena al abrir y cerrar el teléfono, véase Sonidos en la
pág. 81.
Encendido y apagado del teléfono
Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o
si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Mantenga pulsada la tecla de encendido. Véase Teclas y piezas en la pág. 27.
Si el teléfono solicita un código PIN o UPIN, introdúzcalo (aparece como ****) y
seleccione Aceptar.
25Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Servicio plug and play
Cuando encienda el teléfono por primera vez y éste se encuentre en modo de
espera, se le solicitará que obtenga los ajustes de configuración de su proveedor
de servicios (servicio de red). Confirme o decline la petición. Véase "Conect. con
soporte serv.", en la pág. 97 y Servicio de ajustes de configuración en la pág. 19.
Antena
Su dispositivo tiene una antena interna.
Nota: Al igual que ocurre con otros
dispositivos de transmisión por radio, no toque
la antena si no es necesario cuando el
dispositivo esté encendido. El contacto del
cuerpo con la antena afecta a la calidad de la
llamada y puede incrementar
innecesariamente el nivel de potencia que
necesita el dispositivo para su
funcionamiento. No tocar el área que rodea la
antena durante el uso del dispositivo optimiza
el rendimiento de la antena y la duración de la
batería.
26Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Correa del teléfono
Introduzca la correa por el ojo del teléfono tal como se
muestra en la figura y apriétela.
27Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Su teléfono
Teclas y piezas
1 Auricular
2 Altavoces estéreo dobles
3 Tecla de selección izquierda
4 Tecla de selección central
5 Tecla de selección derecha
6 Tecla de volumen y de zoom
7 Tecla de navegación en cuatro direcciones
8 Tecla de llamada
9 Tecla de finalización de llamada
10 Teclado
11 Micrófono
12 Ojo para la correa del teléfono
13 Conector del cargador
14 Conector Pop-Port
TM
28Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15 Lente de la cámara
16 Tecla de encendido
17 Tecla de cámara
Modo de espera
Cuando el teléfono está preparado para usarse y no se ha introducido ningún
carácter, se coloca en modo de espera.
Pantalla
1 Intensidad de la señal de la red celular
2 Estado de carga de la batería
3 Indicadores
4 Nombre de la red o logotipo del operador
5 Reloj
6 Pantalla principal
7 La tecla de selección izquierda es Ir a o un acceso
directo a otra función. Véase Tecla de selección
izquierda en la pág. 84.
8 La tecla de selección central es Me
29Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9 La tecla de selección derecha es Nombres o un acceso directo a otra función.
Véase Tecla de selección derecha en la pág. 84. Los distintos operadores puede
que tengan un nombre específico para acceder a un sitio web específico del
operador.
Espera activa
La pantalla en modo de espera activa mostrará una lista de las funciones del
teléfono seleccionadas y la información a la que puede acceder directamente.
Para activar el modo, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de pantalla > Ajustes
modo de espera > Espera activa > Mi espera activa. En modo de espera, desplácese
hacia arriba o hacia abajo para activar la navegación por la lista. Para iniciar la
función, seleccione Selecc. o para mostrar la información, seleccione Ver. Las
teclas a la izquierda o a la derecha que aparecen al principio o al final de una línea
indican que hay más información disponible si se desplaza en ambas direcciones.
Para finalizar el modo de navegación en espera activa, pulse Salir.
Para organizar y cambiar el modo de espera activa, active el modo de navegación y
seleccione Opciones > Espera activa > Mi espera activa > Opciones y una de las
siguientes opciones:
Personalizar — para asignar o cambiar las funciones del teléfono durante el modo
de espera.
Organizar — para mover la posición de las funciones durante el modo de espera.
Activación espera activa — para seleccionar las teclas que activan el modo de
navegación en espera. Para cambiar los ajustes, véase Activación de la espera
activa en la pág. 85.
30Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para desactivar el modo de espera activa, seleccione Opciones > Espera activa >
Desactivar o bien Menú > Ajustes > Ajustes de pantalla > Ajustes modo de
espera > Espera activa > Desactivar.
Accesos directos en el modo de espera
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez.
Desplácese hasta el número o el nombre que desea llamar y pulse la tecla de
llamada.
Para abrir el navegador de Internet, mantenga pulsada la tecla 0.
Para llamar al buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1.
Use la tecla de navegación como un acceso directo. Véase Mis accesos directos
en la pág. 83.
Indicadores
Tiene mensajes sin leer en la carpeta Buzón de entrada.
Tiene mensajes sin enviar, cancelados y que han dado error al enviarse en
la carpeta Buzón de salida.
El teléfono ha registrado una llamada perdida.
/ El teléfono está conectado al servicio de mensajería instantánea y el
estado de disponibilidad es en línea/fuera de línea.
31Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ha recibido uno o varios mensajes instantáneos y está conectado al
servicio de mensajería instantánea.
El teclado está bloqueado.
El teléfono no suena al recibir llamadas o mensajes de texto.
La alarma está en posición Activar.
El temporizador de cuenta atrás está en funcionamiento.
El cronómetro está funcionando en segundo plano.
/ El teléfono está inscrito en una red GPRS o EGPRS.
/ Se establece una conexión GPRS o EGPRS.
/ La conexión GPRS o EGPRS se suspende (se pone en espera), por ejemplo,
si se produce una llamada entrante o saliente durante una conexión de
marcación EGPRS.
La conexión Bluetooth está activa.
Si dispone de dos líneas de teléfono, indica que la segunda línea
telefónica está seleccionada.
Todas las llamadas entrantes se desvían a otro número.
Los altavoces están activados o el soporte para música está conectado al
teléfono.
Se han restringido las llamadas a un grupo cerrado de usuarios.
32Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
El modo temporizado está seleccionado.
, , o
Algún equipamiento, como el ML portátil, el manos libres, el adaptador
audífono o el soporte de música, está conectado al teléfono.
Bloqueo del teclado
Para evitar pulsar de forma accidental las teclas, seleccione Menú y pulse *
durante 3,5 segundos para bloquear el teclado.
Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq. y pulse * durante 1,5 segundos.
Si el Bloqueo teclado segurid. está en posición Activar, introduzca el código de
seguridad si se le solicita.
Para responder a una llamada cuando el bloqueo del teclado esté activado, pulse
la tecla de llamada. Al finalizar o rechazar la llamada, el teclado se bloqueará
automáticamente.
Para saber más sobre el Bloqueo auto del teclado y el Bloqueo teclado segurid.,
véase Ajustes del teléfono en la pág. 94.
Cuando el teclado protegido está activado, pueden efectuarse llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo.
33Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3. Funciones de llamada
Realizar una llamada
1. Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo.
Para realizar una llamada internacional, pulse * dos veces para introducir el
prefijo internacional (el signo + sustituye al código de acceso internacional), y
luego introduzca el código del país, el prefijo sin el 0 inicial, si es necesario, y el
número de teléfono.
2. Para llamar al número, pulse la tecla de llamada.
3. Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de
finalización de llamada o cierre el teléfono.
Para buscar un nombre o un número de teléfono que haya guardado en la Guía,
véase Búsqueda de un contacto en la pág. 69. Pulse la tecla de llamada para
llamar al número.
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez en
el modo de espera. Para marcar el número, desplácese hasta el número o el
nombre en cuestión y pulse la tecla de llamada.
Marcación rápida
Asigne un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida, del 2 al 9.
Véase Marcación rápida en la pág. 76. Llame al número mediante una de estas
dos formas:
34Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pulse una tecla de marcación rápida y luego la tecla de llamada.
Si Marcación rápida está en posición Activar, mantenga pulsada la tecla de
marcación rápida hasta que empiece la llamada. Véase Marcación rápida en
Ajustes de llamada en la pág. 93.
Marcación mediante voz mejorada
Es posible realizar una llamada telefónica pronunciando el nombre guardado en la
lista de contactos del teléfono. Cada una de las entradas de la lista de contactos
del teléfono tiene asociado automáticamente un comando de voz.
Si alguna aplicación está enviando o recibiendo datos a través de una conexión de
paquetes de datos, ciérrela antes de utilizar la marcación mediante voz.
Los comandos de voz dependen del idioma. Para determinar el idioma, véase
Idioma reproducción voz en Ajustes del teléfono en la pág. 94.
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos ruidosos o
durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la
marcación mediante voz en todos los casos.
1. En modo de espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha. Se
escucha un tono breve y aparece el texto Por favor, hable ahora.
Si utiliza un ML portátil compatible que disponga de tecla manos libres,
mantenga pulsada esta tecla para iniciar la marcación mediante voz.
2. Pronuncie el comando de voz de forma clara. Si el reconocimiento de voz ha
funcionado, aparecerá una lista de coincidencias. El teléfono reproduce el
comando de voz de la primera coincidencia de la lista. Transcurridos
35Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
aproximadamente 1,5 segundos, el teléfono marca el número; o, si el resultado
no es el correcto, se desplaza a otra entrada y la selecciona para marcarla.
Utilizar comandos de voz para realizar una función del teléfono determinada
es parecido a la marcación mediante voz. Véase Comandos de voz en Mis
accesos directos en la pág. 83.
Respuesta o rechazo de una llamada
Para responder a una llamada entrante, pulse la tecla de llamada o abra el
teléfono. Para finalizar la llamada, pulse la tecla de finalización de llamada o
cierre el teléfono.
Para rechazar una llamada entrante si el teléfono está abierto, pulse la tecla de
finalización de llamada o cierre el teléfono. Para rechazar una llamada entrante
cuando el teléfono está cerrado, pulse la tecla de encendido.
Para silenciar el tono de llamada, pulse la tecla de volumen o seleccione Silenciar.
Sugerencia: Si la función Desvío si ocupado está activada para desviar las
llamadas (al buzón de voz, por ejemplo), el rechazo de una llamada
entrante también hará que ésta se desvíe. Véase Ajustes de llamada en la
pág. 93.
Si ha conectado al teléfono un ML portátil que disponga de tecla manos libres,
podrá responder y finalizar llamadas pulsando dicha tecla.
36Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Llamada en espera
Durante una llamada activa, pulse la tecla de llamada para responder a la llamada
en espera. La primera llamada queda en espera. Para finalizar la llamada activa,
pulse la tecla de finalización de llamada.
Para activar la función de Llamada en espera, véase Ajustes de llamada en la
pág. 93.
Opciones durante una llamada
Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son
servicios de red. Para obtener información sobre la disponibilidad de estos
servicios, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Durante una llamada, seleccione Opciones y una de las opciones siguientes:
Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Guía, Menú,
Bloquear teclado, Grabar, Altavoz o Teléfono.
Las opciones de los servicios de red son Responder y Rechazar, Retener o Activar,
Llamada nueva, Añadir a multiconferencia, Finalizar llamada, Finalizar todas las
llams., y las siguientes:
Enviar DTMF — para enviar cadenas de tonos.
Conmutar — para pasar de la llamada activa a la que está en espera, y viceversa.
Transferir — para conectar una llamada en espera a una llamada activa
y desconectarse.
37Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Multiconferencia — para realizar una llamada que permita la participación de
hasta cinco personas en una multiconferencia.
Llamada privada — para hablar en privado en una multiconferencia.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya
que el volumen puede resultar muy alto.
38Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4. Escritura de texto
Puede introducir texto (al escribir mensajes, por ejemplo) mediante la
introducción de texto tradicional o la introducción de texto predictivo. Mientras
escribe el texto, los indicadores de introducción de texto aparecen en la parte
superior izquierda de la pantalla. significa que se está utilizando la
introducción de texto tradicional. significa que se está utilizando la
introducción de texto predictivo. La introducción de texto predictivo permite
escribir texto rápidamente mediante el teclado del teléfono y un diccionario
integrado. Puede introducir una letra pulsando una tecla una sola vez.
significa que se está utilizando la introducción de texto predictivo con
Sugerencias de palabras. El teléfono predice y completa la palabra antes de que
usted introduzca todos los caracteres.
, o aparecen junto al indicador de introducción de texto,
indicando si se trata de mayúsculas o minúsculas. Para cambiar de minúsculas a
mayúsculas, o viceversa, pulse #.
indica el modo numérico. Para cambiar del modo alfabético al modo
numérico, mantenga pulsada # y seleccione Modo numérico.
Para establecer el idioma elegido para la escritura de texto, seleccione Opciones >
Idioma de escritura.
39Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Introducción de texto predictivo
Para activar la introducción de texto predictivo, seleccione Opciones > Ajustes
predicción > Predicción > Activar.
Sugerencia: Para activar o desactivar de forma rápida la introducción de
texto predictivo mientras escribe, pulse # dos veces o mantenga pulsada
Opciones.
Para elegir el tipo de predicción, seleccione Opciones > Ajustes predicción > Tipo
de predicción > Normal o Sugerencias de palabras.
1. Empiece a escribir una palabra utilizando las teclas del 2 al 9. Para cada letra,
pulse la tecla correspondiente una sola vez. El teléfono muestra * o la letra si
ésta tiene significado por sí sola. Las letras introducidas se muestran
subrayadas.
Si selecciona Sugerencias de palabras como tipo de predicción, el teléfono
empezará a predecir la palabra que esté escribiendo. Después de introducir
algunas letras, y si estas letras no forman una palabra, el teléfono intenta
predecir palabras más largas. Sólo las letras introducidas se muestran
subrayadas.
Para insertar un carácter especial, mantenga pulsada * o seleccione
Opciones > Insertar símbolo. Desplácese hasta un carácter y seleccione
Utilizar.
Para escribir palabras compuestas, escriba la primera parte de la palabra y
confírmela pulsando la tecla de navegación derecha. Escriba la parte siguiente
y confirme la palabra.
40Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para escribir un punto, pulse 1.
2. Cuando haya terminado de escribir una palabra y ésta sea correcta, pulsando 0
la confirma y añade un espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces o seleccione Opciones >
Coincidencias. Cuando aparezca la palabra que desee, seleccione Utilizar.
Si el carácter “?” aparece detrás de la palabra, significará que la palabra que
desea escribir no se encuentra en el diccionario. Para añadir la palabra al
diccionario, seleccione Escribir. Complete la palabra (se utiliza la introducción
de texto tradicional) y seleccione Guardar.
Introducción de texto tradicional
Para activar la introducción de texto tradicional, seleccione Opciones > Ajustes
predicción >Predicción > Desactivar.
Pulse una tecla numérica del 1 al 9 varias veces hasta que aparezca el carácter
deseado. No todos los caracteres disponibles en una tecla numérica aparecen
impresos en ella. Los caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado
para la escritura de texto.
Si la siguiente letra que desea introducir se encuentra en la misma tecla que la
que acaba de introducir, espere hasta que aparezca el cursor o pulse cualquiera de
las teclas de desplazamiento y, a continuación, introduzca la letra.
Los signos de puntuación y los caracteres especiales más habituales se encuentran
en la tecla 1. Para ver los demás caracteres, pulse *.
41Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
5. Navegación por los menús
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones que se agrupan en menús.
1. Para acceder al menú, seleccione Menú.
Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vista menú principal >
Lista, Cuadrícula, Cuadrícula con etiquetas, o Ficha.
Para ordenar el menú, desplácese hasta el menú que quiera cambiar de sitio y
seleccione Opciones > Organizar > Mover. Desplácese hasta el sitio donde
desee dejar el menú y seleccione Aceptar. Para guardar el cambio, seleccione
Hecho > .
2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo, Ajustes).
3. Si el menú elegido contiene varios submenús, seleccione el que desee (por
ejemplo, Ajustes de llamada).
4. Si el submenú seleccionado contiene otros submenús, repita el paso 3.
5. Seleccione el ajuste que desee.
6. Para volver al nivel de menú anterior, seleccione Atrás. Para salir del menú
seleccione Salir.
42Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
6. Mensajes
Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, de correo
electrónico, de audio y flash. Todos los mensajes se organizan en carpetas.
Mensajes de texto (SMS)
Con el servicio de mensajes cortos (SMS), puede enviar y recibir mensajes de texto,
así como recibir mensajes que contengan imágenes (servicio de red).
Para enviar cualquier mensaje de texto o de correo electrónico SMS, deberá
guardar previamente el número del centro de mensajes. Véase Ajustes de los
mensajes en la pág. 64.
Para obtener información sobre la disponibilidad del servicio de correo electrónico
SMS o si desea suscribirse a este servicio, póngase en contacto con su proveedor
de servicios. Para guardar una dirección de correo electrónico en la Guía, véase
Almacenamiento de detalles en la pág. 70.
Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que superen la limitación de caracteres
para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán como una serie de dos o más
mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los
caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas como el
chino, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden
enviar en un único mensaje.
El indicador de la longitud de los mensajes que se encuentra en la parte superior
de la pantalla muestra el número total de caracteres que queda y el número de
43Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
mensajes que se necesitan para poder realizar el envío. Por ejemplo, 673/2
significa que quedan 673 caracteres y que el mensaje completo se enviará en dos
mensajes.
Escritura y envío de mensajes SMS
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje de texto.
2. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para
recuperar un número de teléfono de la Guía, seleccione Añadir > Contactos.
Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada los contactos que desee
uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo
de contactos y elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que
ha enviado mensajes últimamente, seleccione Añadir > Usados recientemente.
3. Desplácese hacia abajo y escriba su mensaje en el campo Mensaje:. Véase
Escritura de texto en la pág. 38.
Para insertar una plantilla en el mensaje, seleccione Opciones > Usar plantilla.
Para ver el aspecto que tendrá el mensaje cuando lo vea el destinatario,
seleccione Opciones > Vista previa.
4. Para enviar el mensaje seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la pág.
46.
Lectura y respuesta de un mensaje SMS
Cuando reciba un mensaje aparecerá 1 mensaje recibido o el número de mensajes
nuevos seguido de mensajes recibidos si son varios.
44Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1. Para ver un mensaje nuevo seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento,
seleccione Salir.
Si más tarde quiere leer el mensaje, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de
entrada. Si recibe más de un mensaje, seleccione el que desee leer. indica
que tiene mensajes no leídos en el Buzón de entrada.
2. Para ver la lista de opciones disponibles mientras lee un mensaje, seleccione
Opciones. Por ejemplo, seleccione el teléfono para copiar texto del principio
del mensaje en la agenda del teléfono como nota recordatoria.
3. Para responder a un mensaje, seleccione Respuest. > Mensaje de texto,
Multimedia, Mensaje flash, o Mensaje de audio.
Para enviar un mensaje de texto a una dirección de correo electrónico, escriba
la dirección en cuestión en el campo Para:.
Desplácese hacia abajo y escriba su mensaje en el campo Mensaje:. Véase
Escritura de texto en la pág. 38.
Si desea cambiar el tipo de mensaje de su respuesta, seleccione Opciones >
Cambiar tipo de mensaje.
4. Para enviar el mensaje seleccione Enviar.
Mensajes SIM
Los mensajes SIM son mensajes de texto guardados en la tarjeta SIM. Puede
copiar o trasladar estos mensajes a la memoria del teléfono, pero no viceversa. Los
mensajes recibidos se guardan en la memoria del teléfono.
45Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para leer los mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Mensajes
SIM.
Mensajes multimedia (MMS)
Nota: Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y
mostrar mensajes multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar en función
del dispositivo receptor.
Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio de mensajes
multimedia o suscribirse a él, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Véase Mensajes multimedia en la pág. 66.
Un mensaje multimedia puede contener texto, sonido, imágenes, videoclips, una
tarjeta de visita o una nota de la agenda. Si el mensaje es demasiado grande, es
posible que el teléfono no pueda recibirlo. Algunas redes permiten mensajes de
texto que incluyan una dirección de Internet en la que pueda ver el mensaje
multimedia.
No puede recibir mensajes multimedia durante una llamada o una sesión de
navegación activa mediante datos GSM. Puesto que la entrega de mensajes
multimedia puede fallar por diversas razones, no confíe exclusivamente en ellos
para comunicaciones fundamentales.
Escritura y envío de mensajes MMS
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada
supera este límite, puede que el dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante
MMS.
46Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Multimedia.
2. Elabore el mensaje.
El teléfono admite mensajes multimedia que contengan varias páginas
(diapositivas). Los mensajes pueden llevar adjuntos tanto una nota de la
agenda como una tarjeta de visita. Una diapositiva puede contener texto, una
imagen y un clip de sonido, o bien texto y un videoclip. Para insertar una
diapositiva en el mensaje, seleccione Nuevo; o seleccione Opciones >
Insertar > Diapositiva.
Para insertar un archivo en el mensaje, seleccione Insertar u Opciones >
Insertar.
3. Para ver el mensaje antes de enviarlo, seleccione Opciones > Vista previa.
4. Para enviar el mensaje seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la pág.
46.
5. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para
recuperar un número de teléfono de la Guía, seleccione Añadir > Contactos.
Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada los contactos que desee
uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo
de contactos y elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que
ha enviado mensajes últimamente, seleccione Añadir > Usados recientemente.
Envío de mensajes
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío
de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenido.
47Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Cuando haya terminado de escribir el mensaje y quiera enviarlo, seleccione Enviar.
El teléfono guarda el mensaje en la carpeta Buzón de salida y se inicia el envío. Si
selecciona Guardar mens. enviados > , el mensaje enviado se guarda en la
carpeta Elementos enviados. Véase Ajustes generales en la pág. 64.
Nota: Cuando el teléfono está enviando el mensaje, se muestra animado. Esto
indica que su dispositivo ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes
programado en el dispositivo. No significa que el mensaje se haya recibido en el
destinatario deseado. Si desea información más detallada acerca de los servicios
de mensajería, consulte a su proveedor de servicios.
Se tarda más en enviar un mensaje multimedia que un mensaje de texto normal.
Mientras se envía el mensaje, se pueden utilizar otras funciones del teléfono. Si se
produce una interrupción durante el envío del mensaje, el teléfono intentará
reenviarlo más veces. Si no consigue enviarlo, el mensaje permanecerá en la
carpeta Buzón de salida. Puede intentar reenviarlo más tarde.
Cancelación del envío de un mensaje
Para cancelar el envío de los mensajes de la carpeta Buzón de salida, desplácese
hasta el mensaje que desee y seleccione Opciones > Cancelar envío.
Lectura y respuesta de un mensaje MMS
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los objetos de los mensajes
multimedia pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
48Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Cuando reciba un nuevo mensaje multimedia aparecerá Mensaje multimedia
recibido o el número de mensajes nuevos seguido de mensajes recibidos si son
varios.
1. Para leer el mensaje, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento,
seleccione Salir.
Si más tarde quiere leer el mensaje, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de
entrada. Desplácese hasta el mensaje que quiera ver y selecciónelo. Esta
imagen aparece si tiene mensajes sin leer en el Buzón de entrada.
2. Para ver todo el mensaje en caso de que el mensaje recibido contenga una
presentación, seleccione Reprod..
Para ver los archivos de la presentación o los archivos adjuntos, seleccione
Opciones > Objetos o Adjuntos.
3. Para responder al mensaje, seleccione Opciones > Responder > Mensaje de
texto, Multimedia, Mensaje flash, o Mensaje de audio. Escriba el mensaje de
respuesta.
Si desea cambiar el tipo de mensaje de su respuesta, seleccione Opciones >
Cambiar tipo de mensaje. El nuevo tipo de mensaje puede que no admita todo
el contenido que ha añadido.
4. Para enviar el mensaje seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la pág.
46.
49Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Memoria llena
Cuando recibe un mensaje y la memoria en la que éstos se guardan está llena,
aparece Memoria llena. Imposible recibir mensajes.. Para borrar mensajes
antiguos, seleccione Aceptar > y la carpeta. Desplácese hasta el mensaje
deseado y seleccione Borrar. Si uno o varios mensajes están marcados, seleccione
Marcar. Marque todos los mensajes que quiera borrar y seleccione Opciones >
Borrar marcados.
Carpetas
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada.
Los mensajes que todavía no se han enviado, se guardan en la carpeta Buzón de
salida.
Si desea configurar el teléfono para que guarde los mensajes enviados en la
carpeta Elementos enviados, véase Guardar mens. enviados en Ajustes generales
en la pág. 64.
Si escribe un mensaje pero no quiere enviarlo hasta más tarde, guárdelo en la
carpeta Borrador, seleccione Menú > Mensajes > Borrador.
Puede trasladar sus mensajes a la carpeta Elems. guardados. Para organizar sus
subcarpetas de Elems. guardados, seleccione Menú > Mensajes > Elems.
guardados. Para añadir una carpeta, seleccione Opciones > Añadir carpeta. Si
desea borrar o cambiar el nombre de una carpeta, desplácese hasta la carpeta en
cuestión y seleccione Opciones > Borrar carpeta o Renombrar carpeta.
50Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono dispone de plantillas. Para crear una nueva plantilla, guarde un
mensaje como plantilla. Para acceder a la lista de plantillas, seleccione Menú >
Mensajes > Elems. guardados > Plantillas.
Mensajes flash
Los mensajes flash son mensajes de texto que se muestran instantáneamente en
cuanto se reciben. Los mensajes flash no se guardan de forma automática.
Escritura de mensajes flash
Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje flash. Escriba el
mensaje. La longitud de un mensaje flash no debe exceder los 70 caracteres. Para
insertar un texto parpadeante en el mensaje, seleccione Opciones > Insertar
carácter parpad. para determinar un marcador. El texto de detrás del marcador
parpadeará hasta que se introduzca un segundo marcador.
Recepción de mensajes flash
Cuando se recibe un mensaje flash, se indica con la palabra Mensaje: y unas
cuantas palabras del principio del mensaje. Para leer el mensaje seleccione Leer.
Para extraer números de teléfono, direcciones de correo electrónico y direcciones
de sitios web del mensaje actual, seleccione Opciones > Usar detalle. Para guardar
el mensaje, seleccione Guardar y la carpeta donde quiere guardarlo.
51Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mensajería de audio Nokia Xpress
Utilice el servicio de mensajes multimedia para crear y enviar mensajes de audio
de forma fácil. Para utilizar mensajes de audio, deberá activar previamente el
servicio de mensajes multimedia.
Creación de un mensaje de audio
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje de audio. Se abrirá la
grabadora. Para utilizar la grabadora, véase Grabadora en la pág. 107.
2. Pronuncie el mensaje.
3. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para
recuperar un número de teléfono de la Guía, seleccione Añadir > Contactos.
Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada los contactos que desee
uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo
de contactos y elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que
ha enviado mensajes últimamente, seleccione Añadir > Usados recientemente.
4. Para enviar el mensaje seleccione Enviar.
Recepción de un mensaje de audio
Cuando su teléfono recibe mensajes de audio, aparece el texto 1 mensaje de audio
recibido. Para abrir el mensaje, seleccione Reprod.; si ha recibido varios mensajes,
seleccione Mostrar > Reprod.. Para escuchar el mensaje en otro momento,
seleccione Salir. Para ver las opciones disponibles, seleccione Opciones.
52Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mensajería instantánea (MI)
El servicio de mensajería instantánea (servicio de red) es una forma de enviar
mensajes de texto sencillos y breves que se entregan a través de protocolos TCP/IP
a usuarios en línea.
Antes de poder hacer uso de la mensajería instantánea, deberá suscribirse al
servicio. Para consultar la disponibilidad y los costes, y suscribirse al servicio de
chat, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios, que le
proporcionará un ID y una contraseña exclusivos, así como los ajustes.
Para definir los ajustes necesarios para el servicio de mensajería instantánea,
véase Ajustes de conexión en Acceso al menú MI en la pág. 52. Los iconos y los
textos que aparezcan en pantalla variarán en función de cada servicio de
mensajería instantánea.
Mientras esté conectado al servicio de mensajería instantánea, podrá utilizar
otras funciones del teléfono; la conversación de mensajería instantánea
permanecerá activa en segundo plano. En función de la red, la conversación de
mensajería instantánea activa puede consumir la batería del teléfono con mayor
rapidez, por lo que es posible que necesite conectar el teléfono a un cargador.
Acceso al menú MI
Para acceder al menú de Mens. instantáneos mientras está fuera de línea,
seleccione Me> Mensajes > Mens. instantáneos. Si hay disponible más de un
conjunto de ajustes de conexión para el servicio de mensajería instantánea,
seleccione el que desee. Si únicamente hay un conjunto definido, se seleccionará
de forma automática.
53Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Se mostrarán las siguientes opciones:
Iniciar sesión — para conectarse al servicio de mensajería instantánea. Si desea
configurar el teléfono para que al abrirlo se conecte automáticamente al servicio
de mensajería instantánea, seleccione Menú > Mensajes > Mens. instantáneos,
conéctese al servicio de mensajería instantánea y seleccione Mis ajustes > Inicio
sesión automático > Al iniciar el teléfono.
Conversacs. guardadas — para ver, borrar o cambiar el nombre de las
conversaciones que haya guardado durante una sesión de mensajería instantánea.
Ajustes de conexión — para editar los ajustes necesarios para la mensajería y la
conexión de presencia.
Conexión al servicio MI
Para conectarse al servicio de mensajería instantánea, acceda al menú Mens.
instantáneos, seleccione, si hace falta, el servicio de mensajería instantánea que
desee y luego elija Iniciar sesión. Cuando el teléfono se haya conectado
correctamente, aparecerá en pantalla Sesión iniciada.
Para desconectarse del servicio de mensajería instantánea, seleccione Cerrar
sesión.
Inicio de una sesión MI
Abra el menú Mens. instantáneos y conéctese al servicio. Puede iniciar el servicio
de varias formas:
54Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Conversaciones para ver la lista de mensajes instantáneos nuevos y
leídos, o las invitaciones al servicio de mensajería instantánea durante la
conversación activa. Desplácese hasta un mensaje o una invitación y
seleccione Abrir.
indica los mensajes instantáneos nuevos y los leídos.
indica los mensajes de grupo nuevos y los leídos.
indica las invitaciones.
Los iconos y los textos que aparezcan en pantalla variarán en función de cada
servicio de mensajería instantánea.
Seleccione Contactos de MI para ver los contactos que ha añadido. Desplácese
hasta el contacto con el que quiera charlar y seleccione Conversar; si aparece
al lado de un contacto, seleccione Abrir.
indica un contacto en línea y un contacto fuera de línea en la memoria
de contactos del teléfono.
indica un contacto bloqueado. Véase Bloqueo y desbloqueo de mensajes en
la pág. 58.
indica que ha recibido un mensaje nuevo de un contacto.
Puede añadir contactos a la lista. Véase Contactos para MI en la pág. 57.
Seleccione Grupos > Grupos públicos (esta opción aparece atenuada si la red
no admite los grupos) para ver la lista de favoritos de grupos públicos
proporcionada por el operador de red o el proveedor de servicios. Para iniciar
una conversación, desplácese hasta un grupo y seleccione Unirse. Escriba el
nombre que desee que aparezca en pantalla como alias en la conversación.
55Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Cuando se haya incorporado correctamente al grupo de conversación, podrá
iniciar una charla de grupo. También puede crear un grupo privado. Véase
Grupos en la pág. 58.
Seleccione Buscar > Usuarios o Grupos para buscar a otros usuarios o grupos
públicos del servicio de mensajería instantánea de la red por número de
teléfono, nombre de pantalla, dirección de correo electrónico o nombre. Si
selecciona Grupos, podrá buscar un grupo a partir de un miembro del mismo o
por el nombre del grupo, el asunto o el ID.
Para iniciar la conversación una vez encontrado el usuario o el grupo deseado,
seleccione Opciones > Chat o Unirse al grupo.
Inicio de una conversación desde la Guía. Véase Visualización de los nombres
suscritos en la pág. 74.
Aceptación o rechazo de una invitación
En el modo de espera, cuando esté conectado al servicio de mensajería
instantánea y reciba una invitación nueva, aparecerá Invitación nueva recibida.
Para leerlo seleccione Leer. Si recibe más de una invitación, desplácese hasta la
que desee y seleccione Abrir.
Para unirse a la conversación de un grupo privado, seleccione Aceptar. Escriba el
nombre que desee que aparezca en pantalla como alias en la conversación.
Para rechazar o borrar la invitación, seleccione Opciones > Rechazar o Borrar.
Puede escribir el motivo por el que la rechaza.
56Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Lectura de los mensajes instantáneos recibidos
En el modo de espera, cuando esté conectado al servicio de mensajería
instantánea y reciba un mensaje nuevo que no esté relacionado con la
conversación activa, aparecerá en pantalla Mensaje instantáneo nuevo. Para
leerlo seleccione Leer.
Si recibe más de un mensaje, aparecerá el número de mensajes seguido de
mensajes instantáneos nuevos. Seleccione Leer, desplácese hasta un mensaje y
seleccione Abrir.
Los mensajes nuevos recibidos durante una conversación activa se conservan en
Mens. instantáneos > Conversaciones. Si recibe un mensaje de alguien que no
está en Contactos de MI, verá en pantalla el ID del remitente. Si el remitente está
en la memoria del teléfono y el teléfono lo reconoce, aparecerá el nombre de la
persona. Para guardar un contacto nuevo que no esté en la memoria del teléfono,
seleccione Opciones > Guardar contacto.
Participación en una conversación
Para unirse a una conversación o iniciar una, seleccione Escribir o empiece a
escribir.
Escriba el mensaje. Para enviarlo, seleccione Enviar o pulse la tecla de llamada. El
mensaje permanece en la pantalla y debajo aparece la respuesta.
57Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Edición del estado de disponibilidad
1. Abra el menú Mens. instantáneos y conéctese al servicio de mensajería
instantánea.
2. Para ver y editar la información sobre su propia disponibilidad o el nombre que
aparece en pantalla, seleccione Mis ajustes.
3. Para permitir que todos los demás usuarios del servicio de mensajería
instantánea vean cuándo está en línea, seleccione Disponibilidad > Disponible
para todos.
Para permitir que sólo los contactos de su lista de contactos del servicio de
mensajería instantánea vean cuándo está en línea, seleccione Disponibilidad >
Disponible para contactos.
Para aparecer como fuera de línea, seleccione Disponibilidad > Aparecer fuera
de línea.
Cuando está conectado al servicio de mensajería instantánea, indica que está
en línea y indica que los demás usuarios no le pueden ver.
Contactos para MI
Para añadir contactos a la lista de contactos del servicio de mensajería
instantánea, conéctese al servicio y seleccione Contactos de MI. Para añadir
contactos a la lista, seleccione Opciones > Añadir contacto o Añadir (si no tiene
ningún contacto añadido) > Introd. ID manualmente, Buscar en servidor, Copiar
del servidor o Por número de móvil.
58Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Desplácese hasta un contacto. Para iniciar una conversación, seleccione
Conversar o Opciones y una de las opciones disponibles.
Bloqueo y desbloqueo de mensajes
Para bloquear mensajes, conéctese al servicio de mensajería instantánea y
seleccione Conversaciones > Contactos de MI, o bien únase o inicie una
conversación. Desplácese hasta el contacto cuyos mensajes entrantes desee
bloquear y seleccione Opciones > Bloquear contacto > Aceptar.
Para desbloquear mensajes, conéctese al servicio de mensajería instantánea y
seleccione Lista bloqueados. Desplácese hasta el contacto cuyos mensajes desee
desbloquear y seleccione Desbloq..
Grupos
Puede crear grupos privados propios para una conversación de mensajería
instantánea o utilizar los grupos públicos proporcionados por el proveedor de
servicios. Los grupos privados existen sólo durante una conversación de
mensajería instantánea. Los grupos se guardan en el servidor del proveedor de
servicios. Si el servidor en el que ha iniciado la sesión no admite los servicios de
grupos, todos los menús relacionados con los grupos aparecerán atenuados.
Grupos públicos
Puede añadir a favoritos los grupos públicos que su proveedor de servicios puede
mantener. Conéctese al servicio de mensajería instantánea y seleccione Grupos >
Grupos públicos. Desplácese hasta el grupo con el que desee charlar y seleccione
Unirse. Si no está en el grupo, escriba su nombre de pantalla como alias para el
59Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
grupo. Para eliminar un grupo de la lista de grupos, seleccione Opciones > Borrar
grupo.
Para buscar un grupo, seleccione Grupos > Buscar grupos. Puede buscar un grupo
a partir de un miembro del mismo o por el nombre del grupo, el asunto o el ID.
Creación de un grupo privado
Conéctese al servicio de mensajería instantánea y seleccione Grupos > Crear
grupo. Escriba el nombre del grupo y el nombre de pantalla que desee utilizar.
Marque los miembros del grupo privado en la lista de contactos y escriba una
invitación.
Aplicación de correo electrónico
La aplicación de correo electrónico utiliza EGPRS (servicio de red) para que usted
pueda acceder a su cuenta de correo electrónico cuando no se encuentre en casa
ni en la oficina. Esta aplicación de correo electrónico es distinta de la función de
correo electrónico SMS. Para utilizar la función de correo electrónico del teléfono,
necesita un sistema de correo electrónico compatible.
El teléfono admite servidores de correo electrónico POP3, IMAP4 y SMTP. Antes de
poder enviar y recuperar mensajes de correo electrónico, deberá hacer lo
siguiente:
Conseguir una nueva cuenta de correo electrónico o utilizar la cuenta actual.
Para obtener información sobre la disponibilidad de su cuenta de correo
electrónico, póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo
electrónico.
60Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para conocer los ajustes necesarios para el correo electrónico, póngase en
contacto con el proveedor de servicios de correo electrónico. Puede recibir los
ajustes de configuración del correo electrónico en un mensaje de
configuración. Véase Servicio de ajustes de configuración en la pág. 19.
También puede introducir los ajustes manualmente. Véase Configuración en la
pág. 96.
Para activar los ajustes del correo electrónico, seleccione Menú > Mensajes >
Ajustes de mensajes > Mensajes correo. Véase Mensajes de correo electrónico
en la pág. 67.
Esta aplicación no admite los sonidos del teclado.
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico
1. Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Crear correo.
2. Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario, un asunto y el
contenido del mensaje.
Para adjuntar un archivo al mensaje de correo electrónico, seleccione
Opciones > Adjuntar y un archivo de la Galería.
3. Seleccione Enviar > Enviar ahora.
Descarga de mensajes de correo electrónico
1. Para acceder a la aplicación de correo electrónico, seleccione Menú >
Mensajes > Correo.
61Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Para descargar mensajes de correo electrónico enviados a su cuenta de correo
electrónico, seleccione Recuperar.
Para descargar mensajes de correo electrónico nuevos y enviar mensajes
guardados en la carpeta Buzón de salida, seleccione Opciones > Recuperar y
enviar.
Para descargar primero los encabezamientos de los mensajes de correo
electrónico nuevos que le han enviado a su cuenta de correo electrónico,
seleccione Opciones > Consultar nuevos correos. Luego, para descargar los
mensajes de correo electrónico que desee, márquelos y seleccione Opciones >
Recuperar.
3. Seleccione el mensaje nuevo en el Buzón de entrada. Para verlo más tarde,
seleccione Atrás. indica un mensaje no leído.
Lectura y respuesta de mensajes de correo electrónico
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes de correo
electrónico pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Buzón de entrada y el mensaje que
desee.
2. Para responder a un mensaje de correo electrónico, seleccione Resp. > Pantalla
vacía o Texto original. Para responder a varias personas, seleccione Opciones >
Responder a todos. Confirme o edite la dirección de correo electrónico y el
asunto; luego, escriba la respuesta.
3. Para enviar el mensaje seleccione Enviar > Enviar ahora.
62Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Buzón de entrada y otras carpetas
El teléfono guarda los mensajes de correo electrónico que usted ha descargado de
su cuenta de correo electrónico en la carpeta Buzón de entrada. En Otras carpetas
encontrará las siguientes carpetas: Borradores para guardar mensajes de correo
electrónico incompletos, Archivo para organizar y guardar los mensajes de correo
electrónico, Buzón de salida para guardar los mensajes de correo electrónico que
no se han enviado y Elementos enviados para guardar los mensajes de correo
electrónico que se han enviado.
Para gestionar estas carpetas y los mensajes de correo electrónico que contienen,
seleccione Opciones > Gestionar carpetas.
Borrado de mensajes de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Opciones > Gestionar carpetas y la
carpeta que desee. Marque los mensajes que quiera borrar y seleccione
Opciones > Borrar.
Al borrar un mensaje de correo electrónico del teléfono, no se borra del servidor de
correo electrónico. Si desea configurar el teléfono para que borre los mensajes de
correo electrónico también del servidor de correo electrónico, seleccione Menú >
Mensajes > Correo > Opciones > Otros ajustes > Dejar copia: > Borrar mens.
recuperados.
63Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mensajes de voz
El buzón de voz es un servicio de red y es posible que deba suscribirse a él. Para
obtener más información y saber el número de su buzón de voz, diríjase a su
proveedor de servicios.
Para llamar a su buzón de voz, seleccione Menú > Mensajes > Mensajes de voz >
Escuchar mensajes de voz. Para introducir, buscar o editar el número de su buzón
de voz, seleccione Número del buzón de voz.
Si la red lo admite, indica que se han recibido nuevos mensajes de voz. Para
llamar al número de su buzón de voz, seleccione Oír.
Mensajes de información
Con el servicio de red Mensajes de info., podrá recibir mensajes sobre varios temas,
enviados por su proveedor de servicios. Para obtener información sobre la
disponibilidad de este servicio, los temas y los números de los temas más
relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Comandos de servicio
Seleccione Menú > Mensajes > Comandos servicio. Escriba y envíe solicitudes de
servicio (también conocidas como comandos USSD) como, por ejemplo, la
activación de comandos para servicios de red, a su proveedor de servicios.
64Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Eliminación de mensajes
Para borrar mensajes, seleccione Menú > Mensajes > Borrar mensajes > Por
mensaje para borrarlos uno a uno, Por carpeta para borrar todos los mensajes de
una carpeta, o bien Todos mensajes. Si la carpeta contiene mensajes no leídos, el
teléfono también le preguntará si quiere conservarlos.
Ajustes de los mensajes
Ajustes generales
Los ajustes generales son los mismos para los mensajes de texto y los mensajes
multimedia.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Ajustes generales y una de
las siguientes opciones:
Guardar mens. enviados > — para que el teléfono guarde los mensajes enviados
en la carpeta Elementos enviados.
Sobrescr. Elems. enviados > Permitida — para que el teléfono guarde los mensajes
enviados nuevos encima de los mensajes enviados antiguos cuando la memoria
para los mensajes esté llena. Este ajuste sólo se muestra si tiene establecido
Guardar mens. enviados > .
Tamaño de fuente — para seleccionar el tamaño de fuente utilizado en los
mensajes.
Emoticonos gráficos > — para que el teléfono sustituya los emoticonos creados
con caracteres por emoticonos gráficos.
65Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mensajes de texto
Los ajustes de los mensajes de texto afectan al envío, la recepción y la
visualización de los mensajes de correo electrónico y SMS.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Mensajes de texto y una de
las siguientes opciones:
Informes de entrega > — para solicitar a la red que envíe informes de entrega
sobre sus mensajes (servicio de red).
Centros de mensajes > Añadir centropara establecer el número de teléfono y el
nombre del centro de mensajes necesario para enviar mensajes de texto. Este
número se lo facilitará su proveedor de servicios.
Centro mensajes en uso — para seleccionar el centro de mensajes en uso.
Centros mens. corr. elect. > Añadir centro — para establecer los números de
teléfono y el nombre del centro de correo electrónico para enviar mensajes de
correo electrónico SMS.
Centro corr. electr. en uso — para seleccionar el centro de mensajes de correo
electrónico SMS en uso.
Validez de los mensajes — para establecer el intervalo de tiempo durante el que la
red seguirá intentando la entrega del mensaje.
Mensajes enviados como — para seleccionar el formato de los mensajes que se
enviarán: Texto, Buscapersonas o Fax (servicio de red).
Usar paquetes de datos > — para establecer GPRS o WCDMA como portador de
SMS preferido.
66Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Soporte de caracteres > Completo — para que todos los caracteres de los mensajes
se envíen tal como se ven. Si selecciona Reducido, los caracteres acentuados y
demás signos se convertirán a otros caracteres. Al escribir un mensaje, puede
comprobar el aspecto que tendrá cuando lo vea el destinatario gracias a la vista
previa. Véase Escritura y envío de mensajes SMS en la pág. 43.
Resp. vía mismo centro > — para permitir que el destinatario del mensaje le
envíe un mensaje de respuesta a través del centro de mensajes de usted (servicio
de red).
Mensajes multimedia
Los ajustes de los mensajes afectan al envío, recepción y visualización de los
mensajes multimedia.
Puede recibir los ajustes de configuración para los mensajes multimedia en un
mensaje de configuración. Véase Servicio de ajustes de configuración en la pág.
19. También puede introducir los ajustes manualmente. Véase Configuración en
la pág. 96.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Mensajes multimedia y una
de las siguientes opciones:
Informes de entrega > — para solicitar a la red que envíe informes de entrega
sobre sus mensajes (servicio de red).
Temporización predeter. — para establecer el intervalo de tiempo predeterminado
entre una diapositiva y la siguiente en los mensajes multimedia.
67Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Permitir recep. multimed. — para recibir o bloquear un mensaje multimedia,
seleccione o No. Si selecciona En red propia, no podrá recibir mensajes
multimedia cuando esté fuera de su red propia. El ajuste predeterminado del
servicio de mensajes multimedia suele ser En red propia. La disponibilidad de este
menú depende del teléfono.
Mens. multim. entrantes — para permitir la recepción de mensajes multimedia de
forma automática, de forma manual (previa solicitud) o para rechazarla. Este
ajuste no se mostrará si Permitir recep. multimed. está configurado en No.
Permitir publicidad — para recibir o rechazar publicidad. Este ajuste no se
mostrará si Permitir recep. multimed. está configurado en No o si Mens. multim.
entrantes está configurado en Rechazar.
Ajustes de configuración > Configuración — sólo se muestran las configuraciones
que admiten mensajes multimedia. Seleccione un proveedor de servicios,
Predeterminados o Configuración personal para los mensajes multimedia.
Seleccione Cuenta y una cuenta de servicios de mensajes multimedia contenida
en los ajustes de configuración activos.
Mensajes de correo electrónico
Los ajustes afectan al envío, recepción y visualización de los mensajes de correo
electrónico.
Puede recibir los ajustes de configuración de la aplicación de correo electrónico en
un mensaje de configuración. Véase Servicio de ajustes de configuración en la
pág. 19. También puede introducir los ajustes manualmente. Véase Configuración
en la pág. 96.
68Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para activar los ajustes de la aplicación de correo electrónico, seleccione Menú >
Mensajes > Ajustes de mensajes > Mensajes correo y una de las siguientes
opciones:
Configuración — Seleccione el ajuste que desee activar.
Cuenta — Seleccione una cuenta proporcionada por el proveedor de servicios.
Nombre propio — Escriba su nombre o alias.
Dirección de correo — Escriba su dirección de correo electrónico.
Incluir firma — Puede definir una firma que se añada automáticamente al final de
sus mensajes de correo electrónico cuando los escriba.
Dirección responder a — Escriba la dirección de correo electrónico a la que desee
que se envíen las respuestas.
Nombre de usuario SMTP — Escriba el nombre que desee utilizar para los mensajes
de correo electrónico salientes.
Contraseña SMTP — Escriba la contraseña que desee utilizar para los mensajes de
correo electrónico salientes.
Mostrar ventana terminal — Seleccione para llevar a cabo manualmente la
autenticación de usuario para las conexiones a intranet.
Tipo de servidor entrante — Seleccione POP3 o IMAP4, en función del tipo de
sistema de correo electrónico que esté utilizando. Si se admiten ambos tipos,
seleccione IMAP4.
Ajs. de correo entrante — Seleccione las opciones disponibles para POP3 o IMAP4.
69Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
7. Guía
Se pueden guardar nombres y números de teléfono (contactos) en la
memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM.
La memoria del teléfono permite guardar contactos con datos adicionales, como
varios números de teléfono o elementos de texto. Asimismo, se puede guardar una
imagen para un número de contactos limitado.
La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono
asociado. Los contactos guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican
mediante .
Búsqueda de un contacto
Seleccione Menú > Guía > Nombres. Desplácese por la lista de contactos o
escriba los primeros caracteres del nombre que esté buscando.
Almacenamiento de nombres y números de teléfono
Los nombres y números de teléfono se guardan en la memoria utilizada. Para
guardar un nombre y un número de teléfono, seleccione Menú > Guía >
Nombres > Opciones > Añadir nuevo contacto. Escriba el apellido, el nombre y el
número de teléfono.
70Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Almacenamiento de detalles
En la memoria del teléfono para los contactos, puede guardar distintos tipos de
números de teléfono y breves elementos de texto por cada nombre. También
puede seleccionar un tono o un videoclip para un contacto.
El primer número que guarde se establecerá automáticamente como número
predeterminado y se indicará con un recuadro alrededor del indicador del tipo de
número (por ejemplo, ). Cuando seleccione un nombre de la guía (para realizar
una llamada, por ejemplo), se utilizará el número predeterminado, a menos que
usted seleccione otro.
1. Asegúrese de que la memoria que se utiliza sea Teléfono o Teléfono y SIM.
Véase Ajustes en la pág. 75.
2. Busque el contacto al que desea añadir un detalle y seleccione Detalles >
Opciones > Añadir detalle. Seleccione una de las opciones disponibles.
Para buscar un ID en el servidor de su proveedor de servicios si se ha conectado
al servicio de presencia, seleccione ID de usuario > Buscar. Véase Mi presencia
en la pág. 72. Si sólo se encuentra un ID, éste se guardará automáticamente.
De no ser así, para guardar el ID seleccione Opciones > Guardar. Para
introducir el ID seleccione Introd. ID manualmente. Introduzca el ID y
seleccione Aceptar para guardarlo.
Copia de la guía
Busque el contacto que desee copiar y seleccione Opciones > Copiar. Puede copiar
nombres y números de teléfono de la memoria de la guía del teléfono a la
71Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
memoria de la tarjeta SIM y viceversa. La memoria de la tarjeta SIM puede guardar
nombres con un número de teléfono asociado.
Edición de detalles de los contactos
Busque el contacto que desee editar y seleccione Detalles. Para editar un nombre,
número, elemento de texto o para cambiar la imagen, seleccione Opciones >
Editar. Para cambiar el tipo de número, desplácese hasta el número deseado y
seleccione Opciones > Cambiar tipo. Para establecer el número seleccionado
como número predeterminado, seleccione Fijar como predetermin.:. Cuando un ID
se encuentra en la lista de Contactos de MI o Nombres suscritos no se puede
editar.
Eliminación de contactos
Para borrar todos los contactos y sus detalles adjuntos de la memoria del teléfono
o de la tarjeta SIM, seleccione Menú > Guía > Borrar todos contac. > De memoria
del teléfono o De la tarjeta SIM. Confírmelo mediante el código de seguridad.
Para borrar un contacto, búsquelo y seleccione Opciones > Borrar contacto.
Para eliminar un número, un elemento de texto o una imagen adjuntos al
contacto, busque el contacto en cuestión y seleccione Detalles. Desplácese hasta
el detalle deseado y seleccione Opciones > Borrar y una de las opciones
disponibles. El hecho de borrar una imagen o un videoclip de la guía no significa
que también se borre de la Galería.
72Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mi presencia
Con el servicio de presencia (servicio de red) puede compartir su estado de
presencia con otros usuarios que dispongan de dispositivos compatibles y de
acceso al servicio, como su familia, amigos o compañeros de trabajo. El estado de
presencia incluye su disponibilidad, mensaje de estado y logotipo personal. Otros
usuarios que dispongan de acceso al servicio y que soliciten su información
podrán ver su estado. La información solicitada se muestra en Nombres suscritos
en el menú Guía de quienes lo miren. Puede personalizar la información que desee
compartir con otros y controlar quién puede ver su estado.
Antes de poder hacer uso del servicio de presencia, deberá suscribirse al servicio.
Para consultar la disponibilidad y los costes y suscribirse al servicio, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios, que le proporcionará un
ID y una contraseña exclusivos, así como los ajustes necesarios. Véase
Configuración en la pág. 96.
Mientras está conectado al servicio de presencia, puede utilizar las demás
funciones del teléfono; el servicio de presencia permanecerá activo en segundo
plano. Si se desconecta del servicio, el estado de presencia se mostrará durante un
determinado periodo de tiempo, dependiendo del proveedor de servicios.
Seleccione Menú > Guía > Mi presencia y una de las siguientes opciones:
Conect. con "Mi presencia" o Desconectar del servicio — para conectarse o
desconectarse del servicio.
Ver mi presencia > Presencia privada o Presencia pública — para ver su estado de
presencia.
73Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Editar mi presencia > Disponibilidad propia, Mensaje de mi presencia, Logo mi
presencia o Mostrar a — para cambiar su estado de presencia.
Mis videntes > Videntes actuales, Lista de privados o Lista
de bloqueados — para ver las personas que están suscritas a su información de
presencia o que tienen bloqueada dicha información.
Ajustes > Most. pres. actual en esp., Tipo de conexión o Ajs. MI y presencia propia
Nombres suscritos
Puede crear una lista de contactos cuya información de estado de presencia le
interese conocer. Puede ver esa información si los contactos y la red lo permiten.
Para ver estos nombres suscritos, desplácese por la guía o utilice el menú Nombres
suscritos.
Asegúrese de que la memoria que se utiliza sea Teléfono o Teléfono y SIM. Véase
Ajustes en la pág. 75.
Para conectarse al servicio de presencia, seleccione Menú > Guía > Mi
presencia > Conect. con "Mi presencia".
Adición de contactos a los nombres suscritos
1. Seleccione Menú > Guía > Nombres suscritos. Si no se ha conectado al servicio
de presencia, el teléfono le preguntará si desea conectarse ahora.
2. Si no tiene ningún contacto en la lista, seleccione Añadir. Si tiene, seleccione
Opciones > Suscribir nueva. Aparecerá la lista de contactos.
74Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3. Seleccione un contacto de la lista. Si el contacto tiene un ID guardado, el
contacto se añadirá a la lista de nombres suscritos. Si hay más de un ID,
seleccione uno de ellos. Tras suscribirse al contacto, aparecerá Suscripción
activada.
Sugerencia: Para suscribirse a un contacto de la Guía, busque el contacto
que desee y seleccione Detalles > Opciones > Solicitar presencia > Como
suscripción.
Si sólo desea ver la información de presencia de un contacto pero no
suscribirse a él, seleccione Solicitar presencia > Una vez sólo.
Visualización de los nombres suscritos
Para ver la información de presencia, véase también Búsqueda de un contacto en
la pág. 69.
1. Seleccione Menú > Guía > Nombres suscritos.
Aparecerá la información de estado del primer contacto de la lista de nombres
suscritos. La información que la persona desea facilitar a los demás puede
incluir texto y un icono.
, o indican que la persona está disponible, no visible para otros o no
disponible, respectivamente.
indica que la información de presencia de la persona no está disponible.
2. Seleccione Opciones > Ver detalles para ver los detalles del contacto
seleccionado, o elija Opciones > Suscribir nueva, Enviar mensaje, Enviar tarjeta
de visita, o Anular suscripción.
75Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Anulación de la suscripción a un contacto
Para anular la suscripción a un contacto de la Guía, seleccione el contacto en
cuestión y luego Opciones > Anular suscripción > Aceptar.
Para anular la suscripción del menú Nombres suscritos, véase Visualización de los
nombres suscritos en la pág. 74.
Tarjetas de visita
Puede enviar y recibir información de contacto de una persona desde un
dispositivo compatible que admita el estándar vCard, como una tarjeta de visita.
Para enviar una tarjeta de visita, busque el contacto cuya información desee
enviar y seleccione Detalles > Opciones > Enviar tarjeta de visita > Vía
multimedia, Vía mensaje texto o Vía Bluetooth.
Cuando reciba una tarjeta de visita, seleccione Mostrar > Guardar para guardarla
en la memoria del teléfono. Si quiere desechar la tarjeta de visita, seleccione
Salir > .
Ajustes
Seleccione Menú > Guía > Ajustes y una de las siguientes opciones:
Memoria en uso — para seleccionar la tarjeta SIM o la memoria del teléfono para
sus contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y números de
ambas memorias. En este caso, cuando se guardan nombres y números, se
guardan en la memoria del teléfono.
76Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Vista de la guía — para seleccionar cómo quiere ver los nombres y los números de
la Guía.
Visualización de nombre — para elegir si primero se mostrará el nombre o bien el
apellido del contacto.
Tamaño de fuente — para determinar el tamaño de fuente de la lista de contactos.
Estado de la memoria — para ver la memoria disponible y la memoria utilizada.
Grupos
Seleccione Menú > Guía > Grupos para organizar los nombres y números de
teléfono guardados en la memoria en grupos llamantes, con tonos de llamada e
imágenes de grupo distintos.
Marcación rápida
Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú >
Guía > Marcación rápida y desplácese hasta el número de marcación rápida que
desee.
Seleccione Asignar y si esa tecla ya tiene un número asignado, seleccione
Opciones > Cambiar. Seleccione Buscar y el contacto que quiera asignar. Si la
función Marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea
activarla. Véase también Marcación rápida en Ajustes de llamada en la pág. 93.
Para realizar una llamada utilizando las teclas de marcación rápida, véase
Marcación rápida en la pág. 33.
77Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Información, servicio y mis números
Seleccione Menú > Guía y uno de los submenús siguientes:
Números de info — para llamar a los números de información de su proveedor de
servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red).
Números de servic. — para llamar a los números de servicio de su proveedor de
servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red).
Mis números — para ver los números de teléfono asignados a su tarjeta SIM, si hay
números en la tarjeta SIM.
78Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
8. Registro de llamadas
El teléfono registra las llamadas perdidas, recibidas y efectuadas
siempre que la red admita esta característica y el teléfono esté encendido y se
encuentre dentro del área de servicio de la red.
Para ver información sobre sus llamadas, seleccione Menú > Registro > Llamadas
perdidas, Llamadas recibidas o Llamadas enviadas. Para ver las últimas llamadas
perdidas, recibidas y efectuadas cronológicamente, seleccione Registro de llam..
Para ver los contactos a los que ha enviado mensajes últimamente, seleccione
Destinatarios mens..
Para ver una información aproximada sobre sus últimas comunicaciones,
seleccione Me> Registro > Duración de llams., Contador de paquts. o Temp.
conex. paq..
Para ver cuántos mensajes de texto y multimedia ha enviado y recibido, seleccione
Menú > Registro > Contador de mens..
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede
variar en función de las características de la red, los redondeos de la facturación,
los impuestos, etc.
Algunos temporizadores pueden ponerse a cero durante las actualizaciones de
servicio o del software.
79Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Información de ubicación
La red puede enviarle una solicitud de ubicación. Puede asegurarse de que la red
sólo proporcione información sobre la ubicación de su teléfono si usted lo aprueba
(servicio de red). Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios para suscribirse y ponerse de acuerdo sobre el suministro de información
de ubicación.
Para aceptar o rechazar la solicitud de ubicación, seleccione Aceptar o Rechazar.
Si se le pasa la solicitud, el teléfono la aceptará o rechazará automáticamente en
función de lo que haya acordado con su operador de red o proveedor de servicios.
El teléfono mostrará 1 petición de posición perdida. Para ver la petición de
posición perdida, seleccione Mostrar.
Para ver información sobre las 10 últimas notificaciones y solicitudes de
privacidad o eliminarlas, seleccione Menú > Registro > Posicionamiento >
Registro posición > Abrir carpeta o Borrar todas.
80Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9. Ajustes
Modos
El teléfono posee varios grupos de ajustes, denominados modos, para los que
pueden personalizarse los tonos del teléfono según las distintas situaciones y
entornos.
Seleccione Menú > Ajustes > Modos, el modo deseado y una de las siguientes
opciones:
Activar — para activar el modo seleccionado.
Personalizar — para personalizar el modo. Seleccione el ajuste que desee modificar
y realice los cambios.
Temporizar — para definir que el modo permanezca activo durante un
determinado período de tiempo, hasta un máximo de 24 horas, y definir la hora de
finalización. Cuando expire el período de tiempo especificado para el modo,
volverá a activarse el modo anterior para el que no se estableció ningún período.
Temas
Un tema contiene muchos elementos para personalizar el teléfono, como un papel
tapiz, un salvapantallas, un esquema de color y un tono de llamada.
Seleccione Menú > Ajustes > Temas y una de las siguientes opciones:
Seleccionar temas — para escoger un tema para el teléfono. Se abrirá una lista de
carpetas de la Galería. Abra la carpeta Temas y seleccione uno.
81Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Descarga temas — para abrir una lista de enlaces que permiten descargar más
temas.
Sonidos
Puede modificar los ajustes del modo activo seleccionado.
Seleccione Menú > Ajustes > Tonos. Véase Modos en la pág. 80.
Para configurar el teléfono de manera que sólo suene cuando se reciban llamadas
de números de teléfono pertenecientes a un determinado grupo llamante,
seleccione Aviso para. Desplácese hasta el grupo llamante que desee o elija Todas
llamadas y seleccione Marcar.
Seleccione Opciones > Guardar para guardar los ajustes o Anular para
mantenerlos igual.
Si selecciona el nivel de tono de llamada más alto, éste se alcanzará transcurridos breves
instantes.
Un tema puede incluir el tono que suena al abrir y cerrar el teléfono. Para
desactivar el tono, cambie el ajuste de Otros tonos:. Tenga en cuenta que este
ajuste también desactiva los tonos de aviso.
Pantalla
Gracias a los ajustes de pantalla, podrá personalizar el aspecto de la pantalla del
teléfono.
82Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajustes modo de espera
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de pantalla > Ajustes modo de espera y una
de las siguientes opciones:
Espera activa — para activar y desactivar el modo de espera activa, organizarlo y
personalizarlo. Véase Espera activa en la pág. 29.
Papel tapiz — para añadir la imagen de fondo a la pantalla en modo de espera.
Animación tapa giratoria — para configurar el teléfono de manera que muestre
una animación al abrir y cerrar el teléfono.
Color de fuente en espera — para seleccionar el color de los textos que aparezcan
con la pantalla en modo de espera.
Logotipo del operador — para mostrar en pantalla u ocultar el logotipo del
operador. Si no ha guardado el logotipo del operador, el menú aparecerá
atenuado. Para obtener más información sobre la disponibilidad, póngase en
contacto con su operador de red.
Presentac. info de célula > Activar — para mostrar la identidad de la célula, si está
disponible en la red.
Salvapantallas
Para seleccionar un salvapantallas de la Galería, seleccione Menú > Ajustes >
Ajustes de pantalla > Salvapantallas > Salvapantallas > Imagen, Conjunto de
diapositivas, Videoclip o Abrir cámara. Para descargar más salvapantallas,
seleccione Descargas gráficos. Para determinar el intervalo de tiempo que debe
83Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
transcurrir para que se active el salvapantallas, seleccione Tiempo de espera. Para
activar el salvapantallas, seleccione Activar.
Ahorro de energía
Para ahorrar un poco de batería, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de
pantalla > Ahorro de energía. Cuando no se utiliza ninguna función del teléfono
durante un determinado periodo de tiempo, aparece en pantalla la fecha y un reloj
digital.
Tamaño de la fuente
Para establecer el tamaño de fuente para leer y escribir mensajes, ver los
contactos o las páginas web, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de pantalla >
Tamaño de fuente.
Hora y fecha
Para definir los ajustes de hora y fecha, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes hora
y fecha > Reloj, Fecha o Actualiz. auto fecha/hora (servicio de red).
Mis accesos directos
Los accesos directos personales permiten acceder rápidamente a las funciones del
teléfono que se usen con mayor frecuencia.
84Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tecla de selección izquierda
Para seleccionar una función de la lista para la tecla de selección izquierda, elija
Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Tecla selección izquierda. Véase también
Modo de espera en la pág. 28.
Si la tecla de selección izquierda es Ir a para activar una función, seleccione Ir a y
la función que desee de la lista de accesos directos personales. Seleccione
Opciones y una de las siguientes opciones:
Opciones selección — para añadir o eliminar una función de la lista de accesos
directos. Desplácese hasta la función deseada y seleccione Marcar o Deselecc..
Organizar — para reordenar las funciones de su lista de accesos directos
personales. Desplácese hasta la función que desee trasladar y seleccione Mover.
Desplácese hasta el sitio donde desee dejar la función y seleccione Aceptar.
Tecla de selección derecha
Para seleccionar una función de la lista para la tecla de selección derecha, elija
Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Tecla de selección dcha.. Véase también
Modo de espera en la pág. 28.
Tecla de navegación
Para seleccionar funciones de acceso directo para las teclas de navegación,
seleccione Me> Ajustes > Mis accesos directos > Tecla de navegación.
Desplácese hasta la tecla deseada, seleccione Cambiar y una función de la lista.
Para eliminar una función de acceso directo de la tecla, seleccione (vacía). Para
85Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
reasignar una función a la tecla, seleccione Asignar. Véase Accesos directos en el
modo de espera en la pág. 30.
Activación de la espera activa
Para seleccionar la tecla de activación del modo de navegación de la espera activa,
seleccione Me> Ajustes > Mis accesos directos > Activación espera activa >
Tecla navegación arriba, Tecla navegación abajo o Tecla naveg. arriba/abajo.
Comandos de voz
Puede llamar a contactos y manejar funciones del teléfono mediante comandos de
voz. Los comandos de voz dependen del idioma. Para determinar el idioma, véase
Idioma reproducción voz en Ajustes del teléfono en la pág. 94.
Para elegir qué funciones del teléfono desea activar mediante los comandos de
voz, seleccione Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Comandos de voz y una
carpeta. Desplácese hasta una función. indica que la grabación está activada.
Para activar la grabación, seleccione Añadir. Para reproducir el comando de voz
activado, seleccione Reprod.. Para utilizar los comandos de voz, véase Marcación
mediante voz mejorada en la pág. 34.
Para gestionar los comandos de voz, desplácese hasta una función del teléfono y
seleccione una de las siguientes opciones:
Editar o Eliminar — para cambiar o desactivar el comando de voz de la función
seleccionada.
86Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Añadir todos o Eliminar todos — para activar o desactivar los comandos de voz de
todas las funciones de la lista de comandos de voz.
Conectividad
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible mediante la tecnología
inalámbrica Bluetooth o mediante una conexión de cable de datos USB. También
puede definir los ajustes para las conexiones de marcación EGPRS.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Este dispositivo cumple la Especificación Bluetooth 2.0 y admite los siguientes modos:
acceso genérico, intercambio de objetos genérico, manos libres, ML portátil, contacto con
objetos, transferencia de archivos, red de marcación, acceso SIM y puerto serie. Para
garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth,
utilice sólo equipamiento aprobado por Nokia para este modelo. Compruebe con sus
respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas
localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth, o que permiten su activación en segundo
plano mientas se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la
batería y acortan su duración.
La tecnología Bluetooth le permite conectar el teléfono a un dispositivo Bluetooth
compatible dentro de un radio de 10 metros (32 pies). Como los dispositivos que
utilizan la tecnología Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, el
teléfono y otros dispositivos no necesitan estar en la misma línea de visión,
87Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
aunque la conexión puede sufrir interferencias debido a las paredes o a otros
dispositivos electrónicos.
Configuración de una conexión Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Bluetooth y una de las siguientes
opciones:
Bluetooth > Activar o Desactivar — para activar o desactivar la función Bluetooth.
indica que hay una conexión Bluetooth activa.
Buscar accesors. de audio — para buscar dispositivos de audio Bluetooth
compatibles. Seleccione el dispositivo que desee conectar al teléfono.
Dispositivos vinculados — para buscar cualquier dispositivo Bluetooth en el radio
de acción. Seleccione Nuevo para ver todos los dispositivos Bluetooth que se
encuentren en el radio de acción. Desplácese hasta un dispositivo y seleccione
Vincular. Introduzca la clave de acceso Bluetooth acordada del dispositivo (hasta
16 caracteres) para asociar (vincular) el dispositivo al teléfono. Sólo tendrá que
introducir esta clave cuando se conecte al dispositivo por primera vez. El teléfono
se conectará al dispositivo y podrá iniciar la transferencia de datos.
Conexión inalámbrica Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Bluetooth. Para comprobar qué
conexión Bluetooth se encuentra activa en cada momento, seleccione Dispositivos
activos. Para ver una lista de los dispositivos Bluetooth vinculados al teléfono en
cada momento, seleccione Dispositivos vinculados.
88Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Opciones para acceder a las opciones disponibles en función del
estado del dispositivo y de la conexión Bluetooth.
Ajustes de Bluetooth
Para definir cómo quiere que vean su teléfono los otros dispositivos Bluetooth,
seleccione Me> Ajustes > Conectividad > Bluetooth > Ajustes de Bluetooth >
Visibilidad de mi teléfono o Nombre de mi teléfono.
Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth o configure Visibilidad de mi
teléfono como Oculto. En cualquier caso, acepte únicamente la comunicación Bluetooth
con los usuarios previamente autorizados.
Paquetes de datos (GPRS)
La tecnología GPRS (General Packet Radio Service, o servicio general de radio por
paquetes) es un servicio de red que permite utilizar los teléfonos móviles para
enviar y recibir datos a través de una red basada en el protocolo de Internet (IP).
Posibilita el acceso inalámbrico a redes de datos como Internet.
Las aplicaciones que pueden hacer uso de los paquetes de datos son MMS, vídeo
de streaming, sesiones de navegación, correo electrónico, SyncML remoto,
descarga de aplicaciones Java y marcación de PC.
Para definir cómo debe usarse el servicio, seleccione Menú > Ajustes >
Conectividad > Paquetes de datos > Conexión paquetes datos. Seleccione una de
las siguientes opciones:
Cuando necesario — para establecer una conexión de paquetes de datos cuando
una aplicación la necesite. La conexión se cerrará cuando termine la aplicación.
89Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Siempre en línea para configurar el teléfono de manera que, al encenderlo, se
conecte automáticamente a una red de paquetes de datos. o indican que el
servicio GPRS o EGPRS está disponible. Si recibe una llamada o un mensaje de
texto o realiza una llamada durante una conexión de paquetes de datos, o
le indicarán que la conexión GPRS o EGPRS está suspendida (en espera).
Ajustes del módem
Se puede conectar el teléfono a un PC compatible y utilizar el teléfono como
módem para permitir la conectividad EGPRS desde el PC mediante la tecnología
inalámbrica Bluetooth o una conexión por cable de datos USB.
Para definir los ajustes de las conexiones EGPRS desde su PC, seleccione Menú >
Ajustes > Conectividad > Paquetes de datos > Ajustes paquetes datos > Punto de
acceso activo y active el punto de acceso que quiera utilizar. Seleccione Editar pto.
acceso activo > Alias de punto de acceso escriba un nombre para cambiar los
ajustes del punto de acceso y seleccione Aceptar. Seleccione Pto. acceso paquts.
datos, escriba el nombre del punto de acceso (APN) para establecer una conexión
con una red EGPRS y seleccione Aceptar.
También puede definir los ajustes del servicio de marcación EGPRS (nombre del
punto de acceso) en su PC mediante el software Modem Options de Nokia. Véase
Nokia PC Suite en la pág. 128. Si ha definido los ajustes tanto en el PC como en el
teléfono, tenga en cuenta que se utilizarán los del PC.
90Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Transferencia de datos
Sincronice su agenda, su guía y sus notas con otro dispositivo compatible (por
ejemplo, un teléfono móvil), un PC compatible o un servidor de Internet remoto
(servicio de red).
Su teléfono permite la transferencia de datos con un PC compatible u otro
dispositivo compatible cuando el teléfono se utiliza sin una tarjeta SIM. Recuerde
que si usa el teléfono sin tener insertada una tarjeta SIM, algunas funciones de los
menús aparecerán atenuadas y no se podrán utilizar. La sincronización con un
servidor de Internet remoto tampoco es posible sin una tarjeta SIM.
Lista de asociados
Para copiar o sincronizar datos desde su teléfono, el nombre del dispositivo y los
ajustes deben estar en la lista de asociados, en contactos de transferencia. Si
recibe datos procedentes de otro
dispositivo (por ejemplo, un teléfono móvil compatible), el asociado se añade
automáticamente a la lista, utilizando los datos de contacto del otro dispositivo.
Sincroniz. del servidor y Sincronizar PC son las opciones originales de la lista.
Para añadir un nuevo asociado a la lista (por ejemplo, un dispositivo nuevo),
seleccione Me> Ajustes > Conectividad > Transferencia de datos >
Opciones > Añadir contacto > Sincronización del teléfono o Copia de teléfono e
introduzca los ajustes de acuerdo con el tipo de transferencia.
Para editar la copia y sincronizar los ajustes, seleccione un contacto de la lista de
asociados y Opciones > Editar.
91Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para borrar un asociado, seleccione un contacto de la lista de asociados y
Opciones > Borrar, y confírmelo en ¿Borrar contacto de transferencia?. No se
puede eliminar Sincroniz. del servidor ni Sincronizar PC.
Transferencia de datos con un dispositivo compatible
Para la sincronización, se utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth o una
conexión por cable. El otro dispositivo se encuentra en modo de espera.
Para iniciar la transferencia de datos, seleccione Menú > Ajustes >
Conectividad > Transferencia de datos y el asociado de transferencia de la lista,
pero que no sea Sincroniz. del servidor ni Sincronizar PC. De acuerdo con los
ajustes, los datos seleccionados se copiarán o sincronizarán. El otro dispositivo
también debe estar activado para la recepción de datos.
Sincronización desde un PC compatible
Antes de sincronizar datos de su agenda, su guía o sus notas desde un PC
compatible, deberá instalar el software Nokia PC Suite de su teléfono en el PC.
Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o un cable de datos USB para la
sincronización, e inicie la sincronización desde el PC.
Sincronización desde un servidor
Para utilizar un servidor de Internet remoto, deberá suscribirse a un servicio de
sincronización. Si desea obtener más información sobre el servicio y saber qué
ajustes requiere, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Puede recibir
92Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
los ajustes en un mensaje de configuración. Véase Servicio de ajustes de
configuración en la pág. 19 y Configuración en la pág. 96.
Si ha guardado datos en el servidor de Internet remoto, para sincronizar el
teléfono inicie la sincronización desde el propio teléfono.
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Transferencia de datos > Sincroniz.
del servidor. Dependiendo de los ajustes, seleccione Inicializando sincronización o
Iniciando copia.
La primera vez que lleve a cabo una sincronización o tras una sincronización
interrumpida, el proceso puede tardar hasta 30 minutos en caso de que la guía o la
agenda estén llenas.
Cable de datos USB
Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre el teléfono y un PC
compatible o una impresora que admita PictBridge. También puede utilizar el
cable de datos USB con Nokia PC Suite.
Para activar el teléfono para la transferencia de datos o la impresión de imágenes,
conecte el cable de datos; cuando el teléfono muestre Cable de datos USB
conectado. Seleccionar modo., seleccione Aceptar. Elija uno de los siguientes
modos:
Modo predeterminado — para utilizar el cable para PC Suite.
Impresión — para imprimir imágenes directamente desde el teléfono, utilizando
una impresora compatible.
93Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para cambiar el modo USB, seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Cable de
datos USB > Modo predeterminado, Impresión o Almacenamiento datos.
Ajustes de llamada
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de llamada y una de las siguientes opciones:
Desvío de llamadas — para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Puede
que no sea posible desviar las llamadas si están activas algunas funciones de
restricción de llamadas. Véase Servicio restric. de llams. en Seguridad en la
pág. 98.
Cualquier tecla responde > Activar — para responder a una llamada entrante
pulsando brevemente cualquier tecla, excepto la tecla de encendido, la tecla de
cámara, las teclas de selección izquierda y derecha, y la tecla de finalización de
llamada.
Rellamada automática > Activar — para que el teléfono realice un máximo de 10
intentos de conexión de llamada después de un intento de llamada sin éxito.
Marcación rápida > Activar — para marcar los nombres y números de teléfono
asignados a las teclas de marcación rápida del 2 al 9 manteniendo pulsada la tecla
numérica correspondiente.
Llamada en espera > Activar — para que la red le avise de las llamadas entrantes
mientras usted atiende una llamada en curso (servicio de red). Véase Llamada en
espera en la pág. 36.
94Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Resumen tras la llamada > Activar — para que después de cada llamada el
teléfono le muestre brevemente la duración y el coste aproximado de la misma
(servicio de red).
Envío identidad llamante > — para mostrar su número de teléfono a la persona
a la que llame (servicio de red). Para utilizar el ajuste acordado con su proveedor
de servicios, seleccione Fijado por la red.
Lín. para llams. salientes — para seleccionar la línea 1 o 2 al realizar una llamada,
si lo admite la tarjeta SIM (servicio de red).
Tratamiento llam. de tapa giratoria — para configurar el teléfono de manera que
pueda responder a las llamadas abriendo la tapa y pueda terminarlas cerrándola.
Ajustes del teléfono
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono y una de las siguientes
opciones:
Ajustes de idioma — para seleccionar el idioma del teléfono, seleccione Idioma del
teléfono. Si selecciona Automático, el teléfono seleccionará el idioma de acuerdo
con la información de la tarjeta SIM.
Para seleccionar el idioma de la tarjeta USIM, seleccione Idioma de la SIM.
Para elegir el idioma de la reproducción de voz, seleccione Idioma reproducción
voz. Véase Marcación mediante voz mejorada en la pág. 34 y Comandos de voz en
Mis accesos directos en la pág. 83.
95Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Bloqueo teclado segurid. — para configurar el teléfono de modo que solicite el
código de seguridad para desbloquear el teclado. Introduzca el código de
seguridad y seleccione Activar.
Bloqueo auto del teclado — para configurar el teclado del teléfono de forma que se
bloquee automáticamente tras un intervalo de tiempo predefinido, cuando el
teléfono se encuentre en modo de espera y no se haya utilizado ninguna de sus
funciones. Seleccione Activar y determine el intervalo de tiempo.
Cuando el teclado protegido está activado, pueden efectuarse llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo.
Saludo inicial — para escribir el saludo que desea que aparezca brevemente al
encender el teléfono.
Selección de operador > Automática — para que el teléfono seleccione
automáticamente una de las redes celulares disponibles en el área donde se
encuentre. Con la opción Manual puede seleccionar una red que tenga un acuerdo
de itinerancia con su operador de red local.
Confirmar accs. serv. SIM — Véase Servicios SIM en la pág. 127.
Activación texto de ayuda — para seleccionar si quiere que el teléfono muestre
textos de ayuda.
Tono inicial — para seleccionar si quiere que el teléfono emita un tono al
encenderlo.
Tono de apagado — para seleccionar si quiere que el teléfono emita un tono al
apagarlo. La disponibilidad de este menú depende del teléfono.
96Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Equipamiento
Este menú o las opciones siguientes sólo aparecen si el teléfono está, o ha estado,
conectado a un equipamiento móvil compatible.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes accesorios. Según el equipamiento, puede
seleccionar alguna de las opciones siguientes:
Modo predeterminado — para seleccionar el modo que desea que se active
automáticamente al establecer la conexión con el equipamiento seleccionado.
Respuesta automática — para que el teléfono responda a las llamadas entrantes
de forma automática al cabo de cinco segundos. Si Aviso llamada entrante está
configurado en Sólo un "bip" o Desactivado, la respuesta automática quedará
desactivada.
Iluminación — para que las luces permanezcan encendidas siempre (Activar).
Seleccione Automática para que las luces permanezcan encendidas durante 15
segundos después de pulsar una tecla.
DTS > Utilizar DTS > — para usar los ajustes del teléfono de texto en lugar de los
ajustes del auricular o ML portátil.
Configuración
Puede configurar el teléfono con los ajustes necesarios para que determinados
servicios funcionen correctamente. Los servicios son los mensajes multimedia, la
mensajería instantánea, la sincronización, la aplicación de correo electrónico, la
tecnología streaming y el navegador. El proveedor de servicios también puede
enviarle estos ajustes. Véase Servicio de ajustes de configuración en la pág. 19.
97Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Menú > Ajustes > Configuración y una de las siguientes opciones:
Ajustes config. predet. — para ver los proveedores de servicios guardados en el
teléfono. Desplácese hasta un proveedor de servicios y seleccione Detalles para
ver qué aplicaciones admiten los ajustes de configuración de este proveedor de
servicios. Para establecer los ajustes de configuración de un proveedor de servicios
como ajustes predeterminados, seleccione Opciones > Fijar como predetermin..
Para borrar ajustes de configuración, seleccione Borrar.
Activar predet. en aplics. — para activar los ajustes de configuración
predeterminados de las aplicaciones admitidas.
Punto de acceso preferido — para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese
hasta un punto de acceso y seleccione Opciones > Detalles para ver el nombre del
proveedor de servicios, el portador de datos y el punto de acceso de paquetes de
datos o el número de marcación GSM.
Conect. con soporte serv. — para descargar los ajustes de configuración de su
proveedor de servicios.
Ajustes de conf. personal — para añadir manualmente nuevas cuentas personales
para varios servicios, así como para activarlas o eliminarlas. Para añadir una nueva
cuenta personal si no ha añadido ninguna, seleccione Añadir; en caso contrario,
seleccione Opciones > Añadir nuevo. Elija el tipo de servicio y seleccione e
introduzca todos los parámetros necesarios. Los parámetros serán diferentes
dependiendo del tipo de servicio seleccionado. Para eliminar o activar una cuenta
personal, desplácese hasta ella y seleccione Opciones > Borrar o Activar.
98Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seguridad
Aunque las funciones de seguridad que restringen las llamadas esn en uso (como el
bloqueo de llamadas, el grupo cerrado de usuarios o la marcación fija), se pueden efectuar
igualmente llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes seguridad y una de las siguientes opciones:
Petición del código PIN y Petición del código UPIN — para configurar el teléfono de
manera que le solicite el código PIN o UPIN cada vez que lo encienda. Algunas
tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código.
Petición de código PIN2 — para determinar si debe solicitarse el código PIN2 al
utilizar una función específica del teléfono protegida por dicho código. Algunas
tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código.
Servicio restric. de llams. — para restringir las llamadas entrantes y salientes de su
teléfono (servicio de red). Es necesaria una contraseña de restricción.
Marcación fija — para restringir las llamadas salientes a determinados números de
teléfono, siempre que la tarjeta SIM admita esta función.
Grup. cerrado de usuarios — para especificar un grupo de personas que pueden
llamarle y a las que puede llamar (servicio de red).
Nivel de seguridad > Teléfono — para que el teléfono solicite el código de
seguridad siempre que se le inserte una nueva tarjeta SIM. Si selecciona Memoria,
el teléfono le pedirá el código de seguridad cuando seleccione la memoria de la
tarjeta SIM y quiera cambiar la memoria en uso.
Códigos de acceso — para modificar el código de seguridad, el código PIN, el
código PIN2 o la contraseña de restricción.
99Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Código en uso — para seleccionar si quiere que esté activo el código PIN o el
código UPIN.
Certificados de autoridad o Certificados de usuario — para ver la lista de
certificados de autoridad o certificados de usuario descargados en su teléfono.
Véase Certificados en la pág. 125.
Ajustes módulo seguridad — para ver Detalles mód. seguridad, activar Petición PIN
del módulo o cambiar el PIN del módulo y el PIN de firma. Véase también Códigos
de acceso en la pág. 18.
Restauración de los ajustes originales
Para volver a situar algunos ajustes del menú en sus posiciones originales,
seleccione Me> Ajustes > Rest. config. origin.. Introduzca el código de
seguridad Los datos que haya introducido o descargado, como los nombres o los
números de teléfono guardados en la Guía, no se borrarán.
100Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
10. Menú del operador
Este menú le da acceso al portal de servicios proporcionados por su operador de
red. El nombre y el icono dependen del operador. Para obtener más información,
póngase en contacto con su operador de red. Si este menú no aparece, los
siguientes números de menús cambiarán en consecuencia.
El operador puede actualizar este menú mediante un mensaje de servicio. Para
obtener más información, véase Buzón de entrada de servicio en la pág. 122.
101Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11. Galería
En este menú se pueden gestionar imágenes, videoclips, archivos de
música, temas, gráficos, tonos, grabaciones y archivos recibidos. Estos archivos se
organizan en carpetas.
El teléfono admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido
adquirido. Compruebe siempre las condiciones de entrega de todo el contenido y
las claves de activación antes de adquirirlo, ya que puede estar sujeto a algún tipo
de tarifa.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío
de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenido.
Para ver la lista de carpetas, seleccione Menú > Galería.
Para ver las opciones disponibles de una carpeta, selecciónela y después elija >
Opciones.
Para ver la lista de archivos de una carpeta, selecciónela y después elija > Abrir.
Para ver las opciones disponibles de un archivo, selecciónelo y después elija >
Opciones.
102Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
12. Multimedia
Al utilizar y captar imágenes o videoclips, respete la legislación, así como las
costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Cámara
Con la cámara integrada podrá sacar fotografías y grabar videoclips.
Sacar instantáneas
Sujete el teléfono en posición horizontal. Para
iniciar la cámara en modo de imagen fija ,
pulse la tecla de cámara (1); para iniciarla en
modo de vídeo , mantenga pulsada la tecla
de cámara. Use la tecla de volumen (2) para
acercar y alejar la imagen. Para sacar una foto,
o para iniciar y hacer una pausa en la grabación
de un vídeo, pulse la tecla de cámara. Para detener la cámara, pulse la tecla de
encendido. El teléfono guarda las fotos en la Galería > Imágenes y las grabaciones
de vídeo en Videoclips.
Sacar fotos
Para iniciar la cámara, pulse la tecla de cámara o seleccione Menú >
Multimedia > Cámara.
103Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para usar la cámara, sujete el teléfono
en posición horizontal. Una vez
colocado en esta posición, pulse la
tecla de desplazamiento a la izquierda
o a la derecha para alternar entre el
modo de vídeo y la cámara (imagen
fija). Para acercar o alejar la imagen en el modo de cámara, pulse la tecla de
navegación arriba o abajo, o bien la tecla de volumen.
Para sacar una foto, seleccione Capturar o pulse la tecla de cámara. El teléfono
guarda la fotografía en la Galería > Imágenes. Para sacar otra foto, seleccione
Atrás; para enviar la foto como un mensaje multimedia, seleccione Opciones >
Enviar.
Seleccione Opciones para Activar modo noche si la iluminación es escasa,
Autotemp. activado para activar el autotemporizador o Secuencia de imág. activ.
para sacar fotos en una secuencia rápida. El ajuste de tamaño de imagen más alto
permite hacer 3 fotos consecutivamente, mientras que con los demás ajustes se
pueden hacer 5 fotos.
Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 1.280 x 960 píxeles. La
resolución de imagen en estos materiales puede aparecer distinta.
Grabación de videoclips
Para seleccionar el modo de vídeo, desplácese hacia la derecha o izquierda en
posición horizontal, o seleccione Opciones > Vídeo. Para comenzar la grabación
del vídeo, seleccione Grabar. Para interrumpir la grabación, seleccione Pausa y
104Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
para reanudarla, seleccione Continuar. Para detener la grabación, seleccione
Detener. El teléfono guarda las grabaciones en la Galería > Videoclips.
Filtros de la cámara
Para usar un filtro con la cámara, seleccione Opciones > Efectos > Falsos colores,
Escala de grises, Sepia, Negativo o Solarizar.
Ajustes de la cámara
Para cambiar los ajustes de la cámara, seleccione Opciones > Ajustes.
Reproductor multimedia
Con el reproductor multimedia podrá ver, reproducir y descargar archivos como,
por ejemplo, imágenes, archivos de audio y vídeo e imágenes animadas. También
podrá ver vídeos de streaming compatibles procedentes de un servidor de red
(servicio de red).
Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multimedia > Abrir Galería, Favoritos, Ir a
dirección o Descargas multimedia.
Configuración para un servicio streaming
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para el streaming en un
mensaje de configuración de su proveedor de servicios. Véase Servicio de ajustes
de configuración en la pág. 19. También puede introducir los ajustes
manualmente. Véase Configuración en la pág. 96.
105Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para activar la configuración, realice lo siguiente:
1. Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multimedia > Ajustes streaming.
2. Seleccione Configuración. Sólo se mostrarán las configuraciones que admitan
el servicio de streaming. Seleccione un proveedor de servicios,
Predeterminados o Configuración personal para el streaming.
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de streaming contenida en los
ajustes de configuración activos.
Radio
La radio FM depende de una antena distinta de la antena del dispositivo inalámbrico. Para
que la radio FM funcione correctamente, es preciso conectar un equipamiento o unos
auriculares compatibles al dispositivo.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un
volumen muy alto puede perjudicar su capacidad de audición. No sostenga el
dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede
resultar muy alto.
Seleccione Menú > Multimedia > Radio.
Para utilizar las teclas gráficas , , o en la pantalla, desplácese hacia
la izquierda o hacia la derecha hasta la tecla deseada y selecciónela.
Almacenamiento de frecuencias de radio
1. Para iniciar la búsqueda, mantenga pulsada o . Para cambiar la
frecuencia de radio en pasos de 0,05 MHz, pulse brevemente o .
106Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Para guardar una frecuencia en una ubicación de memoria del 1 al 9,
mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente. Para guardar el canal en
una ubicación de memoria del 10 al 20, pulse brevemente 1 o 2, y luego
mantenga pulsada la tecla numérica deseada, del 0 al 9.
3. Escriba el nombre de la emisora de radio.
Escuchar la radio
Seleccione Menú > Multimedia > Radio. Para desplazarse hasta la frecuencia
deseada, seleccione o , o pulse la tecla manos libres. Para seleccionar una
emisora de radio, pulse brevemente las teclas numéricas correspondientes. Para
regular el volumen, pulse la tecla de volumen.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Desactivar — para apagar la radio.
Guardar canal — para guardar una emisora de radio nueva.
Visual Radio — para activar o desactivar la aplicación Visual Radio (servicio de
red). Para obtener información sobre la disponibilidad y los costes, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Algunas emisoras de
radio pueden enviar información de texto o gráfica que se puede ver mediante la
aplicación Visual Radio.
Ajustes Visual Radio — para seleccionar las opciones de Visual Radio. Si desea que
la aplicación se inicie automáticamente al encender la radio, seleccione Activar
servicio visual > Automáticamente. Para acceder a una página Web con una lista
107Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
de emisoras de radio, seleccione Directorio de estaciones. En caso de estar
disponible, aparecerá su ID de Visual Radio.
Canales — para seleccionar la lista de emisoras guardadas. Si desea borrar o
cambiar el nombre de una emisora, desplácese hasta la emisora en cuestión y
seleccione Opciones > Borrar canal o Renombrar.
Salida mono o Salida estéreo — para escuchar la radio con sonido mono o estéreo.
Altavoz o ML portátil — para escuchar la radio por los altavoces o por el ML
portátil. Mantenga el ML portátil conectado al teléfono. El cable del ML portátil
hace las veces de antena de radio.
Fijar frecuencia — para introducir la frecuencia de la emisora de radio deseada.
Mientras escuche la radio, podrá realizar llamadas o responder a las llamadas
entrantes del modo habitual. Durante la llamada, el volumen de la radio se
silenciará.
Si una aplicación que utiliza la conexión de paquetes de datos o HSCSD está
enviando o recibiendo datos, es posible que produzca interferencias en la radio.
Grabadora
Puede grabar fragmentos de conversaciones, sonidos o una llamada activa y
guardarlos en la Galería. Esta función es muy útil para grabar, por ejemplo, el
número de teléfono de una persona y apuntarlo más adelante.
No es posible utilizar la grabadora cuando hay activa una llamada de datos o una conexión
GPRS.
108Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Grabación de sonido
1. Seleccione Menú > Multimedia > Grabadora.
Para utilizar las teclas gráficas , o en la pantalla, desplácese hacia la
izquierda o la derecha hasta la tecla deseada y selecciónela.
2. Para comenzar a grabar, seleccione . Para comenzar a grabar durante una
llamada, seleccione Opciones > Grabar. Mientras se graba una llamada, todos
los participantes de la llamada escuchan un leve pitido. Al grabar una llamada,
mantenga el teléfono en su posición normal, cerca del oído. Para hacer una
pausa en la grabación, seleccione .
3. Para detener la grabación, seleccione . La grabación se guarda en la
Galería > Grabaciones.
Para escuchar la última grabación, seleccione Opciones > Reproducir último
grab..
Para enviar la última grabación, seleccione Opciones > Enviar último grabado.
Para ver la lista de grabaciones de la Galería, seleccione Opciones > Lista
grabaciones > Grabaciones.
Ampliación estéreo
La ampliación estéreo mejora la salida de audio del teléfono mediante un efecto
de sonido estéreo más amplio. Para cambiar el ajuste, seleccione Menú >
Multimedia > Ampliación estéreo.
109Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13. Organizador
Alarma
El teléfono se puede configurar para que suene la alarma a una hora determinada.
Seleccione Menú > Organizador > Alarma.
Para poner la alarma, seleccione Hora de alarma e introduzca la hora. Para
cambiar la hora de la alarma cuando ya haya una hora definida, seleccione
Activar.
Para configurar el teléfono de manera que la alarma suene determinados días de
la semana, seleccione Repetir alarma.
Para seleccionar el tono de la alarma o utilizar la radio como tono, seleccione Tono
de alarma. Si selecciona la radio como tono de alarma, conecte el ML portátil al
teléfono. El teléfono utiliza la última emisora de radio que haya escuchado como
tono de alarma y la reproduce a través de los altavoces. Si quita el ML portátil o
apaga el teléfono, el tono de alarma predeterminado sustituirá a la radio.
Para establecer el tiempo durante el que se irá repitiendo la alarma, seleccione
Tiempo repetición alarma e introduzca el tiempo.
Apagado de la alarma
El teléfono emite un tono de aviso y en la pantalla aparece parpadeando la palabra
¡Alarma! y la hora actual, aunque el teléfono esté apagado. Para parar la alarma,
seleccione Detener. Si deja que el teléfono continúe emitiendo la señal de alarma
110Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
durante un minuto o selecciona Repetir, la alarma se detiene durante el tiempo
definido en Tiempo repetición alarma y luego vuelve a sonar.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se
enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Detener, el
dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para
apagar el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del
teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Agenda
Seleccione Menú > Organizador > Agenda.
La fecha actual se indica con un recuadro. Si ese día tiene asociada alguna nota, el
número del mes aparecerá en negrita y en la parte inferior de la agenda se verá el
principio de la nota. Para ver las notas del día, seleccione Ver. Para ver una
semana, seleccione Opciones > Vista de la semana. Para eliminar todas las notas
de la agenda, elija la visualización por meses o por semanas y seleccione
Opciones > Borrar notas.
Otras opciones de la visualización por días son: crear, eliminar, modificar,
trasladar o repetir una nota; copiar una nota a otro día; enviar una nota mediante
tecnología Bluetooth, o enviar una nota a la agenda de otro teléfono compatible
como mensaje de texto o multimedia. En Ajustes puede definir la fecha, la hora, la
zona horaria, el formato de la fecha y la hora, el signo de separación de fecha, la
visualización predeterminada o el primer día de la semana. La opción Borrar notas
automátic. permite configurar el teléfono para que, transcurrido un período de
tiempo determinado, borre de forma automática las notas antiguas.
111Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Creación de notas de la agenda
Seleccione Menú > Organizador > Agenda. Desplácese hasta la fecha y seleccione
Opciones > Crear una nota y uno de los siguientes tipos de notas: Reunión,
Llamar a, Cumpleaños, Memorándum o Nota de aviso. Rellene los
campos.
Alarma de la nota
El teléfono muestra la nota y, en caso de estar definido, emite un sonido. Cuando
aparezca en pantalla una nota de llamada , para llamar al número mostrado,
pulse la tecla de llamada. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver. Para
detener la alarma durante 10 minutos, seleccione Repetir.
Para detener la alarma sin leer la nota, seleccione Salir.
Lista de tareas
Para guardar una nota en la que haya una tarea por realizar, seleccione Menú >
Organizador > Lista tareas.
Para crear una nota si no hay notas añadidas, seleccione Añadir; de lo contrario,
seleccione Opciones > Añadir. Rellene los campos y seleccione Guardar.
Para ver una nota, desplácese hasta ella y seleccione Ver. Mientras se muestra una
nota también es posible seleccionar una opción para editar los atributos.
También existe una opción para borrar una nota seleccionada o todas las notas
que haya marcado como realizadas. Se pueden ordenar las notas por prioridad o
112Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
por fecha límite, enviar una nota como mensaje de texto o multimedia a otro
teléfono, guardarla como nota de la agenda o acceder a la agenda.
Notas
Para escribir y enviar notas, seleccione Menú > Organizador > Notas.
Para crear una nota si no hay notas añadidas, seleccione Añadir; de lo contrario,
seleccione Opciones > Crear una nota. Escriba la nota y seleccione Guardar.
Otras opciones son las de borrar o modificar una nota. Durante la modificación de
una nota también podrá salir del editor de texto sin guardar los cambios. Puede
enviar la nota a dispositivos compatibles a través de la tecnología inalámbrica
Bluetooth, un mensaje de texto o un mensaje multimedia.
Temporizador de cuenta atrás
Seleccione Menú > Organizador > Cuenta atrás. Introduzca la hora de la alarma
en horas, minutos y segundos; luego seleccione Aceptar. Si lo desea, escriba una
nota para que aparezca cuando termine la cuenta atrás. Para poner en marcha el
temporizador de cuenta atrás, seleccione Iniciar. Para cambiar el tiempo de
cuenta atrás, seleccione Cambiar tiempo. Para detener el temporizador, seleccione
Detener temporizador.
Si se alcanza la hora de la alarma cuando el teléfono está en modo de espera, se
escuchará un tono y aparecerá de forma intermitente la nota de texto, si ha
escrito alguna, o bien la frase Terminó la cuenta atrás. Pulse cualquier tecla para
parar la alarma. Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se parará automáticamente
transcurridos 60 segundos. Para parar la alarma y borrar la nota que ha escrito,
113Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
seleccione Salir. Para reiniciar el temporizador de cuenta atrás, seleccione
Reiniciar.
Cronómetro
El cronómetro le permitirá medir el tiempo, obtener tiempos intermedios o
tiempos por fases. Mientras se mide el tiempo, se pueden utilizar las demás
funciones del teléfono. Si desea que el cronómetro funcione en segundo plano,
pulse la tecla de finalización de llamada.
El uso del cronómetro, o el de esta función en segundo plano mientras se están utilizando
otras funciones, aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.
Seleccione Menú > Organizador > Cronómetro y una de las siguientes opciones:
Tiempo dividido — para medir tiempos parciales. Para iniciar la medición del
tiempo, seleccione Iniciar. Seleccione Dividido cada vez que quiera registrar un
tiempo parcial. Para detener la medición del tiempo, seleccione Detener.
Para guardar el tiempo medido, seleccione Guardar.
Para iniciar la medición del tiempo otra vez, seleccione Opciones > Iniciar. El
nuevo tiempo obtenido se añadirá al anterior. Para poner el cronómetro a cero sin
guardar el registro obtenido, seleccione Reiniciar.
Tiempo por fase — para tomar los tiempos por fases.
Continuar — para ver el tiempo que ha establecido en segundo plano.
Mostrar último — para ver el último tiempo medido si el cronómetro no se ha
puesto a cero.
Ver tiempos o Borrar tiempos — para ver o borrar los tiempos guardados.
114Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
14. Aplicaciones
Inicio de un juego
El software del teléfono contiene algunos juegos.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Juegos. Desplácese hasta el juego deseado y
seleccione Abrir.
Para establecer los sonidos, las luces y las vibraciones de un juego, seleccione
Menú > Aplicaciones > Opciones > Ajustes aplicaciones.
Para más consultar las opciones relacionadas con los juegos, véase Algunas
opciones de las aplicaciones en la pág. 114.
Inicio de una aplicación
El software del teléfono incluye algunas aplicaciones Java.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Colección. Desplácese hasta una aplicación y
seleccione Abrir.
Algunas opciones de las aplicaciones
Borrar — para borrar la aplicación del teléfono.
Detalles — para ofrecer información adicional acerca de la aplicación.
Actualizar versión — para comprobar si hay una nueva versión de la aplicación
disponible para ser descargada de la Web (servicio de red).
115Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Acceso a aplicación — para limitar el acceso de la aplicación a la red. Se muestran
distintas categorías. Seleccione en cada categoría una de las autorizaciones
disponibles.
Página web — para proporcionar información más detallada o datos extras sobre
la aplicación desde una página de Internet (servicio de red). Sólo aparecerá si se ha
proporcionado una dirección de Internet con la aplicación.
Descarga de aplicaciones
El teléfono admite aplicaciones Java J2ME. Asegúrese de que la aplicación sea
compatible con su teléfono antes de descargarla.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente
de fuentes que ofrezcan una protección y seguridad adecuadas contra programas
dañinos.
Puede descargar nuevas aplicaciones Java y juegos de varias formas:
Para descargar las aplicaciones en el teléfono, utilice el instalador de aplicaciones
de Nokia PC Suite o seleccione Menú > Aplicaciones > Opciones > Descargas >
Descargas de aplicaciones. Aparecerá la lista de favoritos disponibles. Véase
Favoritos en la pág. 119.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, sus precios y tarifas a su
proveedor de servicios.
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados
con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar
algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro
sitio de Internet.
116Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15. Web
Con el navegador del teléfono, podrá acceder a varios servicios de
Internet móvil.
Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección
y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Consulte la disponibilidad de estos servicios, sus precios, tarifas e instrucciones a
su proveedor de servicios.
Con el navegador del teléfono podrá ver los servicios que utilicen wireless markup
language (WML) o extensible hypertext markup language (XHTML) en sus páginas.
El aspecto puede variar según el tamaño de la pantalla. Es posible que no pueda
ver todos los detalles de las páginas de Internet.
Configuración de la navegación
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para la navegación en un
mensaje de configuración enviado por el proveedor de servicios que ofrece el
servicio que desea utilizar. Véase Servicio de ajustes de configuración en la pág.
19. También puede introducir todos los ajustes de configuración manualmente.
Véase Configuración en la pág. 96.
117Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Conexión a un servicio
Asegúrese de que los ajustes de configuración del servicio estén activados y sean
correctos.
1. Para seleccionar los ajustes para la conexión al servicio, elija Menú > Web >
Ajustes > Ajustes de configuración.
2. Seleccione Configuración. Sólo se mostrarán las configuraciones que admiten
el servicio de navegación. Seleccione un proveedor de servicios,
Predeterminados o Configuración personal para la navegación. Véase
Configuración de la navegación en la pág. 116.
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de navegación contenida en los
ajustes de configuración activos.
4. Seleccione Mostrar ventana terminal > para llevar a cabo manualmente la
autenticación de usuario para las conexiones a la intranet.
Establezca una conexión con el servicio de una de las siguientes maneras:
Seleccione Menú > Web > Página de inicio o bien, en el modo de espera,
mantenga pulsada la tecla 0.
Para seleccionar un favorito del servicio, elija Menú > Web > Favoritos.
Para seleccionar la última URL, elija Menú > Web > Última direcc. web.
Para introducir la dirección del servicio, seleccione Menú > Web > Ir a
dirección. Introduzca la dirección del servicio y seleccione Aceptar.
118Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Navegación por las páginas
Una vez establecida una conexión con el servicio, puede comenzar a navegar por
sus páginas. La función de las teclas del teléfono puede variar según los distintos
servicios. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Para obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Navegación con las teclas del teléfono
Para moverse por la página, desplácese en cualquier dirección.
Para seleccionar un elemento resaltado, pulse la tecla de llamada o elija Selecc..
Para introducir letras y números, pulse las teclas del 0 al 9. Para introducir
caracteres especiales, pulse *.
Opciones disponibles durante la navegación
Seleccione una de las siguientes opciones:
Página de inicio — para volver a la página inicial.
Accesos directos — para abrir una nueva lista de opciones que sean específicas de
la página. Está opción sólo está disponible si la página contiene accesos directos.
Añadir favorito — para guardar la página como favorito.
Favoritos — para acceder a la lista de favoritos. Véase Favoritos en la pág. 119.
Opciones de página — para ver la lista de opciones de la página activa.
Historial — para ver una lista que muestre las últimas URL visitadas.
Descargas — para ver la lista de favoritos para descargar.
119Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Otras opciones — para ver una lista de otras opciones.
Volver a cargar — para volver a cargar y actualizar la página actual.
El proveedor de servicios también puede ofrecer otras opciones.
Llamada directa
Mientras navega, puede realizar una llamada de teléfono, y guardar un nombre y
un número de teléfono desde una página.
Favoritos
Se pueden guardar direcciones de páginas como favoritos en la memoria del
teléfono.
1. Si está navegando, seleccione Opciones > Favoritos; si se encuentra en modo
de espera, seleccione Menú > Web > Favoritos.
2. Desplácese hasta un favorito y selecciónelo, o bien pulse la tecla de llamada
para establecer una conexión con la página asociada al favorito.
3. Seleccione Opciones para ver, editar, eliminar o enviar el favorito, para crear
uno nuevo o para guardarlo en una carpeta.
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados
con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar
algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro
sitio de Internet.
120Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Recepción de favoritos
Cuando reciba un favorito enviado como favorito, aparecerá en pantalla 1 favorito
recibido. Para verlo, seleccione Mostrar.
Ajustes de aspecto
Si está navegando, seleccione Opciones > Otras opciones > Ajustes aspecto; si se
encuentra en modo de espera, seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajustes de
aspecto y una de las siguientes opciones:
Ajuste de líneas de texto > Activar — para que el texto continúe en la siguiente
línea de la pantalla. Si selecciona Desactivar, se abreviará el texto.
Tamaño de fuente — para determinar el tamaño de fuente.
Mostrar imágenes > No — para ocultar las imágenes de la página. De este modo
resulta más rápido navegar por las páginas que contienen muchas imágenes.
Avisos > Aviso de conex. no segura > — para que, durante la navegación, el
teléfono le avise al pasar de una conexión segura a una conexión no segura.
Avisos > Aviso de els. no seguros > — para que el teléfono le avise cuando una
página segura contenga un elemento no seguro. Tenga en cuenta que estos avisos
no garantizan una conexión segura. Para obtener más información, véase
Seguridad del navegador en la pág. 124.
Codificación de caracteres > Codificación de contenido — para seleccionar la
codificación del contenido de la página del navegador.
121Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Codificación de caracteres > Dirs. web Unicode (UTF-8) > Activar — para que el
teléfono envíe una URL como codificación UTF-8. Puede que necesite este ajuste
cuando acceda a una página web creada en otro idioma.
Tamaño de la pantalla > Completo o Pequeño— para determinar la disposición de
la pantalla.
JavaScript > Activar — para activar los scripts de Java.
Ajustes de seguridad
Cookies
El término cookie sirve para designar una serie de datos que un sitio guarda en la
memoria caché del teléfono. Las cookies se guardan hasta que se borra la memoria
caché. Véase Memoria caché en la pág. 123.
Si está navegando, seleccione Opciones > Otras opciones > Seguridad > Ajustes
de cookies; si se encuentra en modo de espera, seleccione Menú > Web >
Ajustes > Ajustes de seguridad > Cookies. Para permitir o impedir que el teléfono
reciba cookies, seleccione Permitir o Rechazar.
Scripts en conexiones seguras
Puede seleccionar si desea permitir que se ejecuten scripts desde una página
segura. El teléfono admite los scripts WML.
Si está navegando, para permitir los scripts, seleccione Opciones > Otras
opciones > Seguridad > Ajustes de WMLScripts; si se encuentra en modo de
122Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
espera, seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajustes de seguridad > WMLScripts
en conex. seg. > Permitir.
Ajustes de descarga
Para guardar automáticamente todos los archivos descargados en la Galería,
seleccione Me> Web > Ajustes > Ajustes de descarga > Almacenam.
automático > Activar.
Buzón de entrada de servicio
El teléfono puede recibir mensajes de servicio enviados por su proveedor de
servicios (servicio de red). Los mensajes de servicio son notificaciones (por
ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un mensaje de texto o la
dirección de un servicio.
En el modo de espera, para acceder al Buzón de servicio cuando reciba un mensaje
de servicio, seleccione Mostrar. Si selecciona Salir, el mensaje se trasladará al
Buzón de servicio. Para acceder al Buzón de servicio más tarde, seleccione Menú >
Web > Buzón de servicio.
Para acceder al Buzón de servicio mientras esté navegando, seleccione Opciones >
Otras opciones > Buzón entrada de servicio. Desplácese hasta el mensaje que
desee y para activar el navegador y descargar el contenido marcado, seleccione
Recuper.. Para ver información detallada sobre la notificación de servicio o para
eliminar el mensaje, seleccione Opciones > Detalles o Borrar.
123Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajustes del buzón de entrada de servicio
Seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajs. buzón entrada servic..
Para definir si quiere o no quiere recibir mensajes de servicio, seleccione Mensajes
de servicio > Activar o Desactivar.
Para recibir únicamente mensajes de servicio procedentes de autores de contenido
autorizados por el proveedor de servicios, seleccione Filtro de mensajes > Activar.
Para ver la lista de autores de contenido autorizados, seleccione Canales seguros.
Para que el teléfono active automáticamente el navegador cuando, estando en
modo de espera, reciba un mensaje de servicio, seleccione Conexión automática >
Activar. Si selecciona Desactivar, al recibir un mensaje de servicio, el teléfono sólo
activará el navegador si usted selecciona Recuper.
Memoria caché
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para guardar datos de forma
temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige
contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso. La información o los servicios
a los que haya accedido se almacenan en la caché.
Si está navegando, para vaciar la caché seleccione Opciones > Otras opciones >
Borrar la caché; si se encuentra en modo de espera, seleccione Menú > Web >
Borrar la caché.
124Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seguridad del navegador
Las funciones de seguridad pueden resultar necesarias para algunos servicios
como, por ejemplo, los servicios de banca o de compra en línea. Para las
conexiones de este tipo se necesitan certificados de seguridad y probablemente
un módulo de seguridad, que pueden estar disponibles en la tarjeta SIM. Para
obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Módulo de seguridad
El modulo de seguridad permite mejorar los servicios de seguridad para
aplicaciones que requieran una conexión de navegador y permite el uso de la
firma digital. El módulo de seguridad puede contener certificados, así como claves
públicas y privadas. El proveedor de servicios es el encargado de guardar los
certificados en el módulo de seguridad.
Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad, seleccione Menú >
Ajustes > Ajustes seguridad > Ajustes módulo seguridad.
125Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Certificados
Importante: Aunque el uso de certificados reduce sustancialmente los riesgos
asociados a las conexiones remotas y a la instalación de software, éstos deben
utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa seguridad
adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección
por sí sola. El administrador de certificados debe poseer certificados correctos,
auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional. Los
certificados tienen una duración limitada. Si aparece el texto Certificado
caducado o Certificado no válido a pesar de que debería ser válido, compruebe que
la hora y fecha actuales del dispositivo sean correctos.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese de que el propietario
del mismo sea de plena confianza y de que pertenezca realmente al propietario
que figura en la lista.
Existen tres tipos de certificados: certificados de servidor, certificados de
autoridad y certificados de usuario. Puede recibir estos certificados de su
proveedor de servicios. El proveedor de servicios también puede guardar los
certificados de autoridad y los certificados de usuario en el módulo de seguridad.
Para ver la lista de certificados de autoridad o certificados de usuario descargados
en el teléfono, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes seguridad > Certificados de
autoridad o Certificados de usuario.
Durante una conexión, se mostrará si la transmisión de datos entre el
teléfono y el servidor de contenido está codificada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre la pasarela y el
servidor de contenidos (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura. El
126Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de
contenidos.
Firma digital
Se pueden crear firmas digitales con el teléfono siempre y cuando su tarjeta SIM
disponga de un módulo de seguridad. El uso de la firma digital equivale a la firma
en una factura, en un contrato o en cualquier otro documento.
Para utilizar la firma digital, seleccione un vínculo en una página, por ejemplo, el
título del libro que desea comprar y su precio. Aparecerá el texto que se tiene que
firmar, que puede incluir el importe y la fecha.
Compruebe que el texto del encabezado sea Leer y que aparezca el icono de firma
digital .
Si no aparece el icono de firma digital, significa que no se cumplen los requisitos
de seguridad y, por lo tanto, no es recomendable introducir ningún dato personal,
como el PIN de firma.
Para firmar el texto, léalo todo primero y luego seleccione Firmar.
Es posible que el texto ocupe varias pantallas. Asegúrese, por lo tanto, de ir
bajando la pantalla para leer el texto completo antes de firmar.
Seleccione el certificado de usuario que desee utilizar. Introduzca el PIN de firma
(véase Códigos de acceso en la pág. 18) y seleccione Aceptar. El icono de firma
digital desaparecerá y es posible que el servicio muestre una confirmación de la
compra.
127Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
16. Servicios SIM
La tarjeta SIM puede proporcionarle servicios adicionales. Este
menú sólo aparece si lo admite la tarjeta SIM. El nombre y el contenido del menú
dependen de los servicios disponibles.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la
tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador
de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Para que su teléfono le muestre los mensajes de confirmación intercambiados con
la red durante la utilización de los servicios SIM, seleccione Menú > Ajustes >
Ajustes del teléfono > Confirmar accs. serv. SIM > .
El acceso a estos servicios puede suponer el envío de mensajes o la realización de
una llamada telefónica facturables.
128Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17. Conectividad de PC
Cuando el teléfono esté conectado a un PC compatible a través de una conexión
de cable de datos o Bluetooth, podrá enviar y recibir mensajes de correo
electrónico y acceder a Internet Se puede utilizar el teléfono con una gran
variedad de aplicaciones de comunicaciones de datos y conectividad de PC.
Nokia PC Suite
Con Nokia PC Suite podrá sincronizar la guía, la agenda, las notas y las notas de
tareas entre su teléfono y un PC compatible o un servidor de Internet remoto
(servicio de red). En www.nokia.com/support encontrará el software PC Suite y
más información.
EGPRS, HSCSD y CSD
Con su teléfono se pueden utilizar los servicios de datos GPRS mejorado (EGPRS),
GPRS (General Packet Radio Service), HSCSD (High Speed Circuit Switched Data) y
CSD, Datos GSM (Circuit Switched Data).
Si desea obtener información sobre la disponibilidad de los servicios de datos o
suscribirse a ellos, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios.
El uso de los servicios HSCSD consume más batería que las llamadas de voz o de
datos normales. Así pues, es posible que deba conectar el teléfono a un cargador
durante la transferencia de datos.
129Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Véase Ajustes del módem en la pág. 89.
Aplicaciones de comunicación de datos
Para obtener información sobre una aplicación de comunicación de datos,
consulte la documentación que se adjunta con cada una.
Se recomienda no realizar ni contestar a llamadas telefónicas durante una
conexión con el ordenador, ya que la operación podría interrumpirse.
Para conseguir un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, coloque el
teléfono en una superficie estable con el teclado boca abajo. No mueva el teléfono
sosteniéndolo en la mano durante la realización de llamadas de datos.
130Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
18. Información sobre la batería
Carga y descarga
El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. El rendimiento óptimo
de una batería nueva únicamente se obtiene después de dos o tres ciclos completos de carga
y descarga. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se
gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo
normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue
las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería de recambio por primera vez o si la batería no se ha utilizado durante un
período de tiempo prolongado, puede que deba conectar el cargador y posteriormente
desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso.
Cuando la batería esté completamente cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga
puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta
pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán algunos minutos hasta que el indicador de
carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. No utilice nunca el cargador o la
batería si están dañados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto
metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los
terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas de la batería.)
Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el
131Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté
conectado a la misma.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en
verano o en invierno, reducirá la capacidad y la duración de ésta. Procure mantenerla
siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un dispositivo con la batería demasiado fría o
caliente puede no funcionar temporalmente, aun estando completamente cargada. El
rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al
punto de congelación.
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Las baterías también
pueden explotar si están dañadas. Deshágase de las baterías conforme a las normativas
locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
Normas de autenticación para baterías Nokia
Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales. Para asegurarse de que la batería
Nokia que ha adquirido es original cómprela en establecimientos autorizados Nokia, busque
el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) en el paquete de
ventas e inspeccione la etiqueta de holograma siguiendo estos pasos:
Aunque complete los cuatro pasos correctamente, la garantía de que la batería sea
auténtica no es total. Si tiene alguna sospecha de que la batería que ha adquirido no es una
batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al
proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda. El proveedor o punto
de servicio Nokia autorizado comprobará la autenticidad de la batería. Si no es posible
comprobar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar donde la adquirió.
132Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Autenticidad del holograma
1. Mire la etiqueta de holograma, deberá ver el símbolo de Nokia
de las manos que se entrelazan desde un ángulo y el logotipo
Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia)
desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba,
deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cada uno de los lados.
3. Rasque el lateral de la etiqueta y se mostrará un código de 20
dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210. Gire la batería
de modo que los números estén mirando hacia arriba. El código
de 20 dígitos se lee comenzando por los números que se
encuentran en la fila superior seguidos de los de la fila inferior.
4. Confirme la validez del código de 20 dígitos a través de las
instrucciones de la página www.nokia.com/batterycheck.
133Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para crear un mensaje de texto, introduzca el código de 20-dígitos, por ejemplo,
12345678919876543210, y envíelo al número +44 7786 200276.
Para crear un mensaje de texto,
Para los países pertenecientes a Asia Pacífico, salvo la India: Marque el código de
20-dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210, y envíelo al número +61 427151515.
Sólo para la India: Escriba la palabra "Battery", seguida del código de la batería de
20-dígitos, por ejemplo, Battery 12345678919876543210, y envíe el mensaje al número
5555.
Se aplicarán los cargos de los operadores nacionales e internacionales.
Debería recibir un mensaje indicándole si el código puede o no autenticarse.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la
utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para
solicitar ayuda. El uso de una batería que no ha sido aprobada por el fabricante puede
resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar el dispositivo, así
como su equipamiento. Además, puede invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía que
se aplique al dispositivo.
Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, visite la página
www.nokia.com/battery.
134Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Cuidado y mantenimiento
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con
cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura
de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos en general contienen
minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, extraiga
la batería y espere hasta que el dispositivo se seque por completo para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y
los componentes electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la
duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos
plásticos.
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura
normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los
circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente,
pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para
limpiar el dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un
funcionamiento correcto.
Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes (como las de la cámara, el
sensor de proximidad o el sensor de luz).
135Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las
antenas, las alteraciones y los elementos anexionados sin autorización podrían dañar el
dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre aparatos de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
Cree siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar (por ejemplo, los
contactos o las notas de la agenda) antes de enviar el dispositivo a un distribuidor.
Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador
y cualquier equipamiento. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al
distribuidor autorizado más cercano.
136Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Información adicional sobre seguridad
Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del
alcance de los niños.
Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el dispositivo
siempre que esté prohibido su uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso.
Utilice el dispositivo sólo en las posiciones normales de funcionamiento. Este dispositivo
cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto
en la posición normal junto al oído como cuando se encuentra al menos a 2,2 centímetros
(7/8 pulgadas) del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo cerca del cuerpo con una funda
protectora, una pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no contenga metal y
debe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada.
Para transmitir mensajes o archivos de datos, este dispositivo precisa una conexión de
calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de mensajes o archivos de datos puede
demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de seguir las
instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya
finalizado.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales
metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos
cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría borrarse.
Aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en la
funcionalidad de aparatos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con
137Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
un médico o con el fabricante del aparato médico para determinar si están correctamente
protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren cualquier duda. Apague el
dispositivo en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es
probable que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales
externas .
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15,3 cm (6
pulgadas) entre el teléfono móvil y el marcapasos, con el fin de evitar posibles interferencias
con este último. Estas recomendaciones provienen de investigaciones independientes y de la
Investigación Tecnológica Inalámbrica. Las personas que lleven marcapasos deben hacer lo
siguiente:
Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 cm (6 pulgadas) del marcapasos.
No llevar el dispositivo en un bolsillo a la altura del pecho.
Utilizar el dispositivo en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar las
posibles interferencias.
Si sospecha de que se está produciendo alguna interferencia, apague el dispositivo y aléjelo.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos.
En ese caso, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no
estén bien instalados o protegidos como, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección,
sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos (ABS), sistemas electrónicos de control de
138Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
velocidad, sistemas de airbag. Para más información, verifique estos aspectos de su vehículo
o del equipamiento que haya añadido con el fabricante o con su representante.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la
instalación o la reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía
que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del
dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No
almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o equipamiento. Si tiene un vehículo
equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No coloque sobre el
airbag ni sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el equipo instalado y las
piezas portátiles del teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está bien instalado en
el interior del vehículo y se despliega el airbag, pueden producirse heridas graves.
El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones está prohibido. Apague el dispositivo
antes de embarcar en un vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar
peligroso para el funcionamiento del mismo, e interrumpir la conexión de la red del teléfono
móvil, además de ser ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas
las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas son aquellas áreas en las
que normalmente se le recomienda que apague el motor del vehículo. Las chispas en estas
áreas pueden originar explosiones o incendios y causar daños personales o incluso la muerte.
Apague el dispositivo en las gasolineras (por ejemplo, cerca de los surtidores de gasolina en
las estaciones de servicio). Respete las restricciones de uso de los equipos de radio en los
depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, en las plantas químicas y
en los lugares donde se realicen explosiones. Las zonas donde pueden producirse explosiones
suelen estar, aunque no siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen cubiertas de
139Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
barcos; instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos; vehículos que
utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde el aire contiene
partículas o elementos químicos, como grano, polvo o partículas metálicas.
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos móviles, incluido éste, funcionan con señales de radio,
redes inalámbricas y terrestres y funciones programadas por el usuario. Por eso, no
se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca
dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes
(por ejemplo, urgencias médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal
sea la adecuada.
Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el dispositivo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la
pantalla y dejar el dispositivo listo para realizar llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de
emergencia pueden variar en cada localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas para poder hacer una
llamada de emergencia. Consulte esta guía o a su proveedor de servicios para más
información.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor
precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar
de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
140Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Certificación de la Tasa Específica de Absorción (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las directrices sobre exposición a ondas de radio.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de la radiofrecuencia recomendados por las
directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la organización
científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de
salud.
Las normas de exposición para los dispositivos móviles se mide con una unidad conocida
como la Tasa Específica de Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es
de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos de tejido corporal. Las pruebas
de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo
transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia
probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede estar por debajo
del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para emplear exclusivamente la
potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de
ciertos factores como la proximidad a una estación base de la red. El valor más alto de la SAR
bajo las normas ICNIRP para la utilización del dispositivo en el oído es 0,66 W/kg.
El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR
distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de
pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información
adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
141Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Índice
A
accesorios. Véase equipamiento.
accesos directos 30, 83
agenda 110
alarma de la nota 111
nota 111
ahorro de energía 83
ajustes
buzón de entrada
de servicio 123
cable de datos USB 92
cámara 104
conectividad 86
configuración 96
descargas 122
equipamiento 96
fecha 83
GPRS, EGPRS 88
hora 83
llamada 93
mensajes 64
mis accesos directos 83
modo de espera 82
modos 80
pantalla 81
reloj 83
restauración de los ajustes
originales 99
seguridad 98
señales 81
teléfono 94
temas 80
transferencia de datos 90
ajustes de fecha 83
ajustes de hora 83
ajustes de la pantalla 81
ajustes de los mensajes
ajustes generales 64
correo electrónico 67
mensajes multimedia 66
ajustes de reloj 83
ajustes del idioma 94
ajustes originales 99
alarma 109
142Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
altavoz 27, 36
ampliación estéreo 108
antena 25
aparatos de audición 137
aparatos médicos 136
aplicaciones 114
colección 114
descarga 20
asistencia 20
auricular 27
B
batería
autenticación 131
carga 23, 130
descarga 130
instalación 21
bloqueo del teclado 32
bloqueo del teléfono. Véase
bloqueo del teclado.
Bluetooth 86
borrado
correo electrónico 62
mensajes 64
C
cable de datos 92
cámara 102
ajustes 104
grabación de videoclips 103
sacar fotos 102
tecla 28
carga de la batería 23
carpetas 62
certificados 125
CH
circuit switched data 128
códigos 18
códigos de acceso 18
Códigos PIN 24
códigos PIN 18
códigos PUK 18
Conectividad de PC 128
configuración 96
ajustes 25
servicio de ajustes 19
contraseña de restricciones 19
cookies 121
correa 26
correa para la muñeca 26
correo electrónico
aplicación 59
143Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
IMAP4 59
POP3 59
SMTP 59
cronómetro 113
CSD 128
cuidado 134
D
datos
comunicación 129
transferencia 90
desbloqueo del teclado 32
descargas
ajustes 122
aplicaciones 20
contenido 20
descripción general de las
funciones 17
E
encendido y apagado 24
entornos explosivos 138
equipamiento 16, 96
escritura de texto 38
espera activa 29, 82
activación 85
F
favoritos 119
filtro 104
finalización
llamada 33
tecla 27
firma digital 126
foto 102
funcionamiento de los menús 41
G
galería 101
GPRS, EGPRS 88
grabación de sonido 108
grabadora 107
guía
ajustes 75
almacenamiento 69
búsqueda 69
copia 70
edición 71
eliminación 71
grupos 76
marcación rápida 76
mi presencia 72
mis números 77
144Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
nombres suscritos 73
números de servicio 77
H
high-speed circuit switched
data 128
HSCSD 128
I
IMAP4 59, 68
indicadores 30
indicadores de estado 28
información de certificación 140
información de contacto 20
información de contacto de
Nokia 20
información de localización 79
instalación
batería 21
tarjeta SIM 21
instantánea 102
intensidad de la señal 28
Internet 116
introducción de texto
predictivo 39
introducción de texto
tradicional 40
J
juegos 114
L
lista de tareas 111
llamada
ajustes 93
en espera 36
funciones 33
opciones 36
tecla 27
llamada en espera 36
llamadas
internacional 33
marcación mediante voz 34
marcación rápida 33
realización 33
rechazo 35
registro 78
respuesta 35
llamadas de emergencia 139
luces 96
M
manos libres. Véase altavoz.
mantenimiento 134
mantenimiento del teléfono 134
145Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
marcación rápida 33, 76
marcapasos 137
mayúsculas y minúsculas 38
memoria 49
memoria caché 123
memoria compartida 15
mensaje
carpeta 49
mensaje de texto 42
mensajería instantánea 52
aceptación de
la invitación 55
bloqueo 58
contactos 57
desbloqueo 58
disponibilidad 57
grupos 58
inicio de sesión 53
lectura 56
rechazo de la invitación 55
servicio 53
mensajes
ajustes de los mensajes 64
borrado 64
cancelación del envío 47
comandos de servicio 63
envío 46
escritura de un mensaje de
texto 43
indicador de la longitud 43
mensajes de información 63
texto 42
mensajes de audio 51
mensajes de difusión 122
mensajes de información 63
mensajes flash 50
mensajes multimedia 45
creación 45
envío 45
escritura 45
lectura 47
respuesta 47
menú del operador 100
MI. Véase mensajería
instantánea.
micrófono 27
MMS. Véase mensajes
multimedia.
modo de espera 28, 83
modos 80
146Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
N
navegador 116
ajustes de aspecto 120
certificados 125
configuración 116
cookies 121
favoritos 119
firma digital 126
memoria caché 123
módulo de seguridad 124
navegación por
las páginas 118
seguridad 121
nombres suscritos 73
notas 112
agenda 111
número del centro
de mensajes 42
números 77
O
organizador 109
P
pantalla 28
papel tapiz 82
paquetes de datos 88, 128
PC Suite 128
PictBridge 92
piezas 27
POP3 59, 68
Pop-Port 27
presencia 72
R
radio 105
radio FM 105
red
nombre en pantalla 28
servicios 14
registro 78
de llamadas. Véase registro
de llamadas.
registro de llamadas 78
reproductor multimedia 104
S
sacar fotos 102
salvapantallas 82
SAR 140
seguridad
ajustes 98
aparatos de audición 137
aparatos médicos 136
147Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
certificación de la Tasa
Específica de Absorción
(SAR) 140
códigos 18
entorno operativo 136
entornos explosivos 138
información adicional 136
instrucciones 12
llamadas de emergencia 139
marcapasos 137
módulo 124
SAR 140
vehículos 137
señales 81
servicio
buzón de entrada 122
comandos 63
mensajes 122
números 77
servicio de asistencia
al cliente 20
servicio de reparación 20
servicio plug and play 25
servicios 116
SIM
instalación de la tarjeta 21
mensajes 44
servicios 127
sincronización 90
SMS. Véase mensajes de texto
SMTP 59
T
tamaño de la fuente 83
tapa giratoria 82
tarjetas de visita 75
tecla de desplazamiento. Véase
tecla de navegación.
tecla de encendido 28
tecla de navegación 27, 84
tecla de volumen 27
tecla de zoom 27
teclado 27
teclas 27
bloqueo del teclado 32
encendido/apagado 28
tecla de finalización de
llamada 27
tecla de llamada 27
tecla de navegación 27
teclado 27
148Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
teclas de selección 27, 28
teclas de selección 27, 28
teléfono
ajustes 94
apertura 24
configuración 96
cuidado 134
piezas 27
teclas 27
temas 80
temporizador de cuenta
atrás 112
texto
escritura 38
introducción de texto
predictivo 39
introducción de texto
tradicional 40
mayúsculas y minúsculas 38
tonos de llamada 81
U
ubicación 79
UPIN 24
V
vehículos 137
videoclip 103
voz
comandos 85
grabadora 107
marcación 34
mensajes 63
W
Web 116
conexión 117
favoritos 119
wireless markup language 116
X
XHTML 116
Z
zoom 102
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Microsoft 7370 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario