Microsoft 6270 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario del Nokia 6270
9242262
1ª edición
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto RM-56
se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE.
Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
El contenedor con ruedas tachado significa que, en la Unión Europea, el producto debe ser objeto
de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo,
así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No arroje estos productos en
los vertederos municipales sin clasificar.
Copyright © 2005 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del
contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia
Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas
comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and
commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un
uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un
consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo
MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera
implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Si desea información adicional sobre usos comerciales,
promocionales e internos, póngase en contacto con MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y
mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún
daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se
ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de
comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de
este documento. Nokia se reserva el derecho de modificar o retirar este documento en cualquier momento
sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor
Nokia más cercano.
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la
legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
9242262 / 1ª edición
4Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Índice
Para su seguridad .............................................................................................. 13
Información general.......................................................................................... 18
Descripción general de las funciones ................................................................................................. 18
Códigos de acceso .................................................................................................................................... 19
Código de seguridad............................................................................................................................. 19
Códigos PIN............................................................................................................................................. 19
Códigos PUK ........................................................................................................................................... 20
Contraseña de restricciones .............................................................................................................. 20
Servicio de ajustes de configuración .................................................................................................. 20
Descargar contenido y aplicaciones.................................................................................................... 21
Asistencia e información de contacto de Nokia ............................................................................. 22
1. Conceptos básicos.......................................................................................... 23
Instalación de la tarjeta SIM y la batería.......................................................................................... 23
Instale una tarjeta de memoria............................................................................................................ 25
Carga de la batería................................................................................................................................... 27
Encendido y apagado del teléfono ...................................................................................................... 28
Servicio plug and play ......................................................................................................................... 28
Apertura del teclado ................................................................................................................................ 29
Posición de funcionamiento normal ................................................................................................... 29
Correa para la muñeca............................................................................................................................ 30
2. Su teléfono .................................................................................................... 31
Teclas y piezas........................................................................................................................................... 31
Modo de espera......................................................................................................................................... 33
Espera activa .......................................................................................................................................... 34
5Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Elementos de contenido en el modo de navegación............................................................... 35
Accesos directos del modo de espera.............................................................................................. 36
Ahorro de energía ................................................................................................................................. 36
Indicadores.............................................................................................................................................. 36
Bloqueo del teclado ................................................................................................................................. 38
3. Funciones de llamada.................................................................................... 40
Realizar una llamada............................................................................................................................... 40
Marcación rápida .................................................................................................................................. 41
Marcación mediante voz mejorada.................................................................................................. 41
Realización de una llamada con marcación mediante voz ................................................... 41
Respuesta o rechazo de una llamada ................................................................................................. 42
Llamada en espera................................................................................................................................ 43
Opciones durante una llamada............................................................................................................. 43
4. Escritura de texto.......................................................................................... 45
Ajustes ......................................................................................................................................................... 45
Introducción de texto predictivo.......................................................................................................... 46
Introducción de texto tradicional........................................................................................................ 47
5. Navegación por los menús............................................................................ 48
6. Mensajes ........................................................................................................ 49
Mensajes de texto (SMS)........................................................................................................................ 49
Escritura y envío de mensajes SMS ................................................................................................. 50
Lectura y respuesta de un mensaje SMS........................................................................................ 51
Mensajes SIM ............................................................................................................................................ 52
Mensajes multimedia .............................................................................................................................. 52
Escritura y envío de mensajes multimedia .................................................................................... 53
Envío de mensajes................................................................................................................................. 54
Cancelación del envío de un mensaje............................................................................................. 55
6Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia........................................................................... 55
Memoria llena ........................................................................................................................................... 56
Carpetas ...................................................................................................................................................... 56
Mensajes flash........................................................................................................................................... 57
Escritura de mensajes flash................................................................................................................ 57
Recepción de mensajes flash............................................................................................................. 58
Mensajería de audio Nokia Xpress....................................................................................................... 58
Creación de un mensaje de audio .................................................................................................... 58
Recepción de un mensaje de audio ................................................................................................. 59
Mensajería instantánea .......................................................................................................................... 59
Acceso al menú de mensajería instantánea.................................................................................. 60
Conexión y desconexión del servicio de mensajería instantánea........................................... 60
Inicio de una conversación de mensajería instantánea............................................................. 61
Aceptación o rechazo de invitaciones de mensajería instantánea......................................... 62
Lectura de los mensajes instantáneos recibidos .......................................................................... 63
Participación en conversaciones de mensajería instantánea................................................... 64
Edición del estado de disponibilidad ............................................................................................... 64
Contactos de mensajería instantánea............................................................................................. 65
Bloqueo y desbloqueo de mensajes ................................................................................................. 65
Grupos...................................................................................................................................................... 66
Aplicación de correo electrónico.......................................................................................................... 67
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico.................................................................. 68
Descarga de mensajes de correo electrónico................................................................................ 69
Lectura y respuesta de mensajes de correo electrónico ............................................................ 69
Buzón de entrada y otras carpetas .................................................................................................. 70
Borrado de mensajes de correo electrónico .................................................................................. 70
Mensajes de voz........................................................................................................................................ 71
Mensajes de información....................................................................................................................... 71
Comandos de servicio.............................................................................................................................. 71
7Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Eliminación de mensajes ........................................................................................................................ 72
Ajustes de los mensajes .......................................................................................................................... 72
Ajustes generales .................................................................................................................................. 72
Mensajes de texto................................................................................................................................. 73
Mensajes multimedia........................................................................................................................... 75
Correo electrónico ................................................................................................................................ 76
7. Guía ................................................................................................................ 78
Búsqueda de un contacto ...................................................................................................................... 78
Almacenamiento de nombres y números de teléfono ................................................................... 78
Almacenamiento de varios números, elementos de texto o una imagen ............................... 79
Copia de la guía ........................................................................................................................................ 80
Edición de detalles de los contactos................................................................................................... 80
Eliminación de contactos....................................................................................................................... 80
Mi presencia............................................................................................................................................... 81
Nombres suscritos.................................................................................................................................... 82
Adición de contactos a los nombres suscritos.............................................................................. 83
Visualización de los nombres suscritos........................................................................................... 83
Anulación de la suscripción a un contacto ................................................................................... 84
Tarjetas de visita....................................................................................................................................... 84
Ajustes ......................................................................................................................................................... 85
Grupos.......................................................................................................................................................... 85
Marcación rápida...................................................................................................................................... 85
Servicio y mis números........................................................................................................................... 86
8. Registro de llamadas ..................................................................................... 87
Información de ubicación ...................................................................................................................... 88
9. Ajustes............................................................................................................ 89
Modos .......................................................................................................................................................... 89
8Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Temas........................................................................................................................................................... 89
Sonidos ........................................................................................................................................................ 90
Pantalla ....................................................................................................................................................... 90
Ajustes del modo de espera ............................................................................................................... 90
Salvapantallas ....................................................................................................................................... 92
Ahorro de energía ................................................................................................................................. 92
Tamaño de la fuente ............................................................................................................................ 92
Hora y fecha............................................................................................................................................... 92
Mis accesos directos................................................................................................................................ 93
Tecla de selección izquierda .............................................................................................................. 93
Tecla de selección derecha................................................................................................................. 93
Tecla de navegación............................................................................................................................. 94
Activación de la espera activa........................................................................................................... 94
Comandos de voz .................................................................................................................................. 94
Conectividad .............................................................................................................................................. 95
Tecnología inalámbrica Bluetooth ................................................................................................... 95
Configuración de una conexión Bluetooth.................................................................................... 96
Conexión inalámbrica Bluetooth...................................................................................................... 97
Ajustes de Bluetooth............................................................................................................................ 97
Infrarrojos................................................................................................................................................ 97
Paquetes de datos................................................................................................................................. 98
Conexión de paquetes de datos........................................................................................................ 99
Ajustes de los paquetes de datos .................................................................................................. 100
Transferencia de datos...................................................................................................................... 101
Transferencia de datos con un dispositivo compatible ........................................................... 102
Sincronización desde un PC compatible...................................................................................... 102
Sincronización desde un servidor.................................................................................................. 102
Cable de datos USB ........................................................................................................................... 103
Ajustes de llamada................................................................................................................................ 104
9Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajustes del teléfono .............................................................................................................................. 105
Equipamiento.......................................................................................................................................... 107
Configuración ......................................................................................................................................... 107
Seguridad................................................................................................................................................. 109
Restauración de los ajustes originales ............................................................................................ 110
10.Menú del operador .................................................................................... 111
11.Galería......................................................................................................... 112
Formateo de la tarjeta de memoria.................................................................................................. 113
12.Multimedia................................................................................................. 114
Cámara ..................................................................................................................................................... 114
Sacar fotos........................................................................................................................................... 114
Grabación de videoclips ................................................................................................................... 115
Ajustes de la cámara......................................................................................................................... 116
Reproductor multimedia...................................................................................................................... 116
Configuración del teléfono para los servicios de streaming.................................................. 116
Reproductor de música........................................................................................................................ 117
Reproducción de las pistas de música transferidas al teléfono............................................ 117
Ajustes del reproductor de música................................................................................................ 118
Radio ......................................................................................................................................................... 119
Almacenamiento de canales de radio .......................................................................................... 120
Escuchar la radio................................................................................................................................ 120
Grabadora ................................................................................................................................................ 121
Grabación de sonido.......................................................................................................................... 122
Lista de grabaciones.......................................................................................................................... 122
Definición de una carpeta de almacenamiento ........................................................................ 123
Ecualizador.............................................................................................................................................. 123
Ampliación estéreo ............................................................................................................................... 123
10Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13.Pulsar para hablar...................................................................................... 124
Conexión y desconexión del servicio PPH ...................................................................................... 125
Realización y recepción de llamadas PPH ...................................................................................... 125
Realización de llamadas de canal o de grupo............................................................................ 126
Realización de llamadas unidireccionales................................................................................... 126
Realización de llamadas PPH a varios destinatarios................................................................ 127
Recepción de llamadas PPH............................................................................................................ 127
Peticiones de devolución de llamada............................................................................................... 128
Envío de una petición de devolución de llamada ..................................................................... 128
Respuesta a una petición de devolución de llamada............................................................... 129
Adición de contactos unidireccionales............................................................................................ 129
Canales PPH ............................................................................................................................................ 130
Adición de canales............................................................................................................................. 130
Recepción de invitaciones ............................................................................................................... 131
Ajustes de PPH ....................................................................................................................................... 131
14.Organizador................................................................................................ 133
Alarma ...................................................................................................................................................... 133
Apagado de la alarma....................................................................................................................... 133
Agenda...................................................................................................................................................... 134
Creación de notas de la agenda..................................................................................................... 135
Alarma de la nota .............................................................................................................................. 135
Lista de tareas ........................................................................................................................................ 135
Notas......................................................................................................................................................... 136
Temporizador de cuenta atrás ........................................................................................................... 136
Cronómetro ............................................................................................................................................. 137
15.Aplicaciones ............................................................................................... 139
Juegos ....................................................................................................................................................... 139
Inicio de un juego .............................................................................................................................. 139
11Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Descargas de juegos.......................................................................................................................... 139
Ajustes de los juegos......................................................................................................................... 139
Colección.................................................................................................................................................. 140
Inicio de una aplicación ................................................................................................................... 140
Algunas opciones de las aplicaciones .......................................................................................... 140
Descarga de aplicaciones................................................................................................................. 140
16.Web............................................................................................................. 142
Procedimiento básico para acceder y utilizar los servicios ....................................................... 142
Configuración de la navegación........................................................................................................ 143
Conexión a un servicio......................................................................................................................... 143
Navegación por las páginas................................................................................................................ 144
Navegación con las teclas del teléfono....................................................................................... 144
Opciones disponibles durante la navegación............................................................................. 145
Llamada directa.................................................................................................................................. 146
Favoritos................................................................................................................................................... 146
Recepción de favoritos ..................................................................................................................... 146
Ajustes de aspecto ................................................................................................................................ 147
Ajustes de seguridad............................................................................................................................. 148
Cookies.................................................................................................................................................. 148
Scripts en conexiones seguras........................................................................................................ 148
Ajustes de descarga .............................................................................................................................. 148
Buzón de entrada de servicio............................................................................................................. 149
Ajustes del buzón de entrada de servicio.................................................................................... 149
Memoria caché....................................................................................................................................... 150
Seguridad del navegador..................................................................................................................... 150
Módulo de seguridad ........................................................................................................................ 150
Certificados.......................................................................................................................................... 151
Firma digital ........................................................................................................................................ 152
12Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17.Servicios SIM.............................................................................................. 154
18.Conectividad de PC.................................................................................... 155
Almacenamiento de datos USB ......................................................................................................... 155
Nokia PC Suite........................................................................................................................................ 155
Aplicaciones de comunicación de datos......................................................................................... 156
(E)GPRS, HSCSD y CSD......................................................................................................................... 156
19.Información sobre la batería..................................................................... 157
Carga y descarga ................................................................................................................................... 157
Normas de autenticación para baterías Nokia.............................................................................. 158
Cuidado y mantenimiento .............................................................................. 161
Información adicional sobre seguridad.......................................................... 163
Índice................................................................................................................ 168
13Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la
guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si
puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con
el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en
carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre
cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los
teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de
productos químicos.
14Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el teléfono en lugares donde se
realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la
documentación del producto. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico
cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No
conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la
información importante que guarda en el teléfono.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario
correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No
conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse la tecla de
finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y
volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia y pulse la tecla
15Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para
hacerlo.
Acerca del dispositivo
El teléfono móvil descrito en esta guía está aprobado para su uso en las redes EGSM 900 y
GSM 850/1800/1900. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información sobre redes.
Al utilizar las funciones en este dispositivo, siga todas las normativas locales y respete la
privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Al utilizar y captar imágenes o videoclips, respete la legislación, así como las costumbres
locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe
estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos
inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios
inalámbricos. Muchas de las funciones de este teléfono dependen de las funciones de la red
inalámbrica para poder utilizarse. Estos servicios de red puede que no estén disponibles en
todas las redes o que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de
servicios para poder utilizarlos. Es posible que el proveedor de servicios le facilite
instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlos y le indique qué cargos son aplicables en
cada caso. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que
puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los
caracteres y servicios que dependan del idioma.
16Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no
estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú de su
dispositivo. Puede que su dispositivo también se haya configurado de manera especial. Los
cambios en la configuración pueden afectar a los nombres y orden de los menús y a los
iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos
TCP/IP. Para poder utilizar algunas funciones de este teléfono, como los mensajes
multimedia (MMS), la navegación, la aplicación de correo electrónico, la mensajería
instantánea, los contactos con información de presencia, la sincronización remota o la
descarga de contenido utilizando el navegador o los MMS, es preciso que la red admita estas
tecnologías.
Memoria compartida
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: galería, guía,
mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes instantáneos, correo electrónico,
agenda, notas de tareas, juegos y aplicaciones Java
TM
y aplicaciones de notas. El uso de una o
más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para el resto de las funciones
que comparten memoria. La memoria disponible puede agotarse por completo si, por
ejemplo, se guardan muchas aplicaciones Java. Puede que el teléfono muestre un mensaje
indicando que la memoria está llena si trata de utilizar una función que comparte memoria.
En ese caso, borre parte de la información o entradas almacenadas en las funciones que
comparten memoria antes de continuar. Algunas funciones, como los mensajes de texto,
puede que tengan asignada de manera específica una determinada cantidad de memoria
además de la memoria que comparten con otras funciones.
17Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Equipamiento
Algunas normas prácticas sobre los accesorios y el equipamiento.
Mantenga todos los accesorios y el equipamiento fuera del alcance de los niños.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio o equipamiento,
sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
Compruebe con regularidad que el equipamiento instalado en su vehículo esté bien
montado y funcione correctamente.
La instalación de equipamiento complejo para el coche sólo debe realizarla personal
cualificado.
18Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Información general
Descripción general de las funciones
El teléfono dispone de numerosas funciones muy prácticas para el día a día, como
los mensajes de texto y multimedia, el servicio Pulsar para hablar, la aplicación de
correo electrónico, un reloj, una alarma, una radio y un reproductor de música. El
teléfono también admite las siguientes funciones:
Espera activa. Véase Espera activa en la pág. 34.
Cámara integrada de 2 megapíxeles. Véase Cámara en la pág. 114.
Marcación mediante voz mejorada. Véase Marcación mediante voz mejorada
en la pág. 41 y Comandos de voz en la pág. 94.
Altavoces estéreo con efectos de sonido 3D. Véase Ampliación estéreo en la
pág. 123.
Reproductor de música. Véase Reproductor de música en la pág. 117.
Tecnología Bluetooth. Véase Tecnología inalámbrica Bluetooth en la pág. 95.
Servicio en línea plug and play para obtener los ajustes de configuración. Véase
Servicio plug and play en la pág. 28 y Configuración en la pág. 107.
Tarjeta de memoria para ampliar la capacidad de memoria del teléfono y poder
guardar imágenes y videoclips.
19Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Códigos de acceso
Código de seguridad
El código de seguridad (de 5 a 10 dígitos) contribuye a proteger el teléfono de usos
no autorizados. El código preestablecido es 12345. Para cambiar el código y
configurar el teléfono para que lo solicite, véase Seguridad en la pág. 109.
Si introduce un código de seguridad incorrecto cinco veces seguidas, el teléfono
hará caso omiso de las siguientes introducciones de código. Espere 5 minutos y
escriba el código de nuevo.
Códigos PIN
El número de identificación personal (PIN) y el número de identificación
personal universal (UPIN) (de 4 a 8 dígitos) contribuyen a proteger su tarjeta
SIM de un uso no autorizado. Véase Seguridad en la pág. 109. El código PIN se
entrega habitualmente con la tarjeta SIM. Para configurar el teléfono para que
lo solicite, véase Seguridad en la pág. 109.
El código PIN2 (de 4 a 8 dígitos), incluido en algunas tarjetas SIM, es necesario
para determinadas funciones.
El PIN del módulo es necesario para acceder a la información contenida en el
módulo de seguridad. Véase Módulo de seguridad en la pág. 150. El PIN del
módulo se entrega con la tarjeta SIM si ésta contiene un módulo de seguridad.
20Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
El PIN de firma es necesario para la firma digital. Véase Firma digital en la
pág. 152. El PIN de firma se entrega con la tarjeta SIM si ésta contiene un
módulo de seguridad.
Códigos PUK
La clave de desbloqueo personal (PUK) y la clave de desbloqueo personal universal
(UPUK) (8 dígitos) son necesarias para cambiar códigos PIN y UPIN bloqueados,
respectivamente. Para cambiar un código PIN2 bloqueado es necesario el código
PUK2.
Si no se han entregado los códigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su
proveedor de servicios para solicitarlos.
Contraseña de restricciones
La contraseña de restricciones (4 dígitos) es necesaria para utilizar el Servicio
restric. de llams.. Véase Seguridad en la pág. 109. Puede conseguir esta contraseña
a través de su proveedor de servicios.
Si introduce una contraseña de restricciones incorrecta tres veces seguidas, la
contraseña se bloquea. Póngase en contacto con su proveedor de servicios o su
operador de red.
Servicio de ajustes de configuración
Antes de utilizar los mensajes multimedia, la mensajería instantánea y el servicio
de presencia, el servicio Pulsar para hablar, la aplicación de correo electrónico, la
21Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
sincronización, el streaming y el navegador, deberá disponer de los ajustes de
configuración adecuados en el teléfono. Puede recibir los ajustes directamente
como mensaje de configuración y podrá guardarlos en el teléfono. Para obtener
más información sobre la disponibilidad, póngase en contacto con su operador de
red, proveedor de servicios o distribuidor autorizado de Nokia más cercano.
Cuando reciba los ajustes como mensaje de configuración y éstos no se guarden ni
se activen automáticamente, Ajustes de configuración recibidos aparecerá en
pantalla.
Para guardar los ajustes recibidos, seleccione Mostrar > Guardar. Si el teléfono
solicita Introduzca el PIN de los ajustes:, introduzca el código PIN de los ajustes y
seleccione Aceptar. Si desea recibir el código PIN, póngase en contacto con el
proveedor de servicios que proporciona los ajustes.
Si no se ha guardado ningún ajuste aún, estos ajustes se guardan y se definen
como ajustes de configuración predeterminados. En caso contrario, el teléfono
pregunta ¿Activar ajustes de configuración guardados?.
Para descartar los ajustes recibidos, seleccione Mostrar > Descartar.
Descargar contenido y aplicaciones
Se puede descargar contenido como temas, tonos y videoclips en el teléfono
(servicio de red). Seleccione la función de descarga (por ejemplo, en el menú
Galería). Para acceder a la función de descarga, véase las descripciones de los
menús correspondientes. Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así
como precios y tarifas, con su proveedor de servicios.
22Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección
y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Asistencia e información de contacto de Nokia
Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de Nokia si desea obtener
la última versión de esta guía, información adicional, descargas y servicios
relacionados con el producto Nokia.
En el sitio web encontrará información sobre cómo usar los productos y servicios
de Nokia. Si quiere ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente,
consulte la lista de centros de contacto locales de Nokia en www.nokia.com/
customerservice.
Para todo lo relacionado con servicios de mantenimiento, consulte en
www.nokia.com/repair cuál es el centro de servicio de Nokia más cercano.
23Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1. Conceptos básicos
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de
extraer la batería.
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la
tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador
de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Este dispositivo está diseñado para utilizarse con la batería BL-5C.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con arañazos o
dobleces, por lo que debe tener cuidado al manipularla, insertarla o extraerla del
teléfono.
1. Con la parte posterior del teléfono boca arriba,
deslice la carcasa trasera para quitarla (1).
24Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Para retirar la batería, levántela del modo en
que se muestra (2).
3. Para abrir el compartimento de la tarjeta SIM,
tire con cuidado de la pestaña de bloqueo del
compartimento de la tarjeta y ábralo (3).
4. Inserte la tarjeta SIM en su compartimento (4).
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado
correctamente y de que la zona de los
contactos dorados se encuentra hacia abajo.
Cierre el compartimento de la tarjeta SIM y
presiónelo hasta que encaje en su posición.
25Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
5. Coloque la batería (5).
6. Deslice la carcasa trasera hasta que encaje en
su sitio (6).
Instale una tarjeta de memoria
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas miniSD compatibles. Otras
tarjetas de memoria, como las tarjetas Reduced Size MultiMediaCard,
no caben en la ranura de la tarjeta de memoria y no son compatibles
con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria no compatible
puede dañar dicha tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos
almacenados en la misma.
26Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Puede utilizar una tarjeta de memoria para ampliar la memoria de la Galería.
Véase Galería en la pág. 112.
Puede insertar o cambiar la tarjeta de memoria sin apagar el teléfono.
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en medio de una operación cuando
se esté accediendo a la tarjeta. La extracción de la tarjeta en medio de una
operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de los datos
almacenados en la tarjeta.
Para insertar la tarjeta de memoria, abra el compartimento correspondiente tal
como se muestra (1). Coloque la tarjeta de memoria en el compartimento de la
tarjeta (2). Asegúrese de que la tarjeta de memoria se haya insertado
correctamente y de que la zona de los contactos dorados se encuentre hacia
abajo. Cierre el compartimento de la tarjeta de memoria.
Puede utilizar la tarjeta de memoria para guardar archivos multimedia, como
videoclips, archivos de sonido o imágenes en la Galería.
27Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para formatear la tarjeta de memoria, véase Formateo de la tarjeta de memoria en
la pág. 113.
Carga de la batería
Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible.
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los
cargadores AC-4, AC-1, AC-3 y DC-4.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por
Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular
toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su
distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete
el enchufe y tire de éste, no del cable.
1. Conecte el cargador a una toma de
corriente.
2. Conecte el cable del cargador al
adaptador de carga CA-44 (1) y el
adaptador al conector situado en la
base del teléfono (2).
Si la batería está totalmente
descargada, pasarán algunos
minutos hasta que el indicador de
carga aparezca en la pantalla o
hasta que se puedan hacer llamadas.
28Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
El tiempo de carga depende del cargador que se utilice. Por ejemplo, la carga de
una batería BL-5C con el cargador AC-4 tarda 1 hora y 30 minutos
aproximadamente mientras el teléfono está en modo de espera.
Encendido y apagado del teléfono
Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o
si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Mantenga pulsada la tecla de encendido tal y como se muestra.
Si el teléfono solicita un código PIN o UPIN, introdúzcalo y
seleccione Aceptar.
Servicio plug and play
Cuando encienda el teléfono por primera vez y éste se encuentre
en modo de espera, puede que se le solicite que obtenga los
ajustes de configuración de su proveedor de servicios (servicio de
red). Confirme o decline la petición. Véase Conect. con soporte
serv. en Configuración en la pág. 107 y Servicio de ajustes de
configuración en la pág. 20.
29Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Apertura del teclado
Para abrir el teclado, deslice la tapa del teléfono tal como se
muestra.
Posición de funcionamiento normal
Utilice el teléfono sólo en las posiciones normales de
funcionamiento.
Su dispositivo tiene una antena interna.
30Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Nota: Al igual que ocurre con otros dispositivos de
transmisión por radio, no toque la antena si no es necesario
cuando el dispositivo esté encendido. El contacto del
cuerpo con la antena afecta a la calidad de la llamada y
puede incrementar innecesariamente el nivel de potencia
que necesita el dispositivo para su funcionamiento. No
tocar el área que rodea la antena durante el uso del
dispositivo optimiza el rendimiento de la antena y la
duración de la batería.
Correa para la muñeca
Introduzca la correa como se muestra en la
ilustración.
31Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Su teléfono
Teclas y piezas
Tecla de encendido (1)
Altavoz (2)
Flash de la cámara (3)
Lente de la cámara (4)
Teclas de volumen (5)
Tecla de cámara (6)
32Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Auricular (7)
Teclas de selección izquierda, central y
derecha (8)
La función de estas teclas depende del
texto guía que aparece en la pantalla por
encima de las teclas.
Tecla de navegación en cuatro direcciones
(9)
Desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia
la derecha y hacia la izquierda.
Tecla de llamada (10)
Tecla de finalización de llamada (11)
Teclas numéricas (12) para introducir
números y caracteres. * y # (12) se utilizan
para diversos fines en distintas funciones.
Tecla Pulsar para hablar (13)
Puerto de infrarrojos (IR) (14)
Ranura de la tarjeta de memoria
(15)
Conector del cargador (16)
Conector del equipamiento (17)
33Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Modo de espera
Cuando el teléfono está preparado para usarse y no
se ha introducido ningún carácter, se coloca en
modo de espera.
Intensidad de la señal de la red celular (1)
Nivel de carga de la batería (2)
Indicadores (3)
Nombre de la red o logotipo del operador (4)
Reloj (5)
Espera activa (6). Véase Espera activa en la
pág. 34.
La tecla de selección izquierda (7) es Ir a o un
acceso directo a otra función. Véase Tecla de
selección izquierda en la pág. 93.
La tecla de selección central (8) es Menú.
La tecla de selección derecha (9) puede ser Nombres para acceder a la lista de
contactos del menú Guía, el nombre específico de un operador para acceder a
un sitio web específico de un operador o bien un acceso directo a una función
que haya seleccionado. Véase Tecla de selección derecha en la pág. 93.
34Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Espera activa
Cuando está en espera activa, la pantalla del
teléfono puede mostrar ventanas de
elementos de contenido separadas, como
accesos directos (1), funciones de audio (2),
la agenda (3) y una nota de usuario (4). Para
seleccionar si se quiere mostrar la espera
activa, véase Espera activa en Ajustes del
modo de espera en la pág. 90.
La espera activa está en modo pasivo cuando
la tecla de selección central (5) es Menú; sólo
es posible ver el contenido. Para activar el
modo de navegación y recorrer el contenido,
desplácese hacia arriba o hacia abajo. Para
cambiar la tecla de acceso al modo de navegación, véase Activación espera activa
en Ajustes del modo de espera en la pág. 90. Cuando se muestren los indicadores
de flecha (6), podrá desplazar el elemento hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para personalizar y organizar el contenido de la espera activa, seleccione
Opciones > Espera activa. Véase Ajustes del modo de espera en la pág. 90.
Para salir del modo de navegación, seleccione Salir. Si durante un tiempo
determinado no se pulsa ninguna tecla, el teléfono vuelve automáticamente al
modo pasivo.
35Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Elementos de contenido en el modo de navegación
Barra de accesos directos — Para seleccionar un acceso directo, desplácese
hasta la función que desee y selecciónela.
Para cambiar u organizar los accesos directos cuando esté en el modo de
navegación, seleccione Opciones > Espera activa > Opciones > Personalizar,
desplácese hasta la ventana de acceso directo y seleccione Opciones >
Seleccionar enlaces u Organizar enlaces.
Aplicaciones de audio — Para encender la radio o el reproductor de música,
desplácese hasta el mismo y selecciónelo. Para cambiar de canción en el
reproductor de música, o de emisora en la radio, desplácese hacia la izquierda o
la derecha. Para iniciar la búsqueda de emisoras de radio, mantenga pulsada la
tecla de desplazamiento hacia la izquierda o la derecha.
Agenda — Para ver las notas del día seleccione la que desee consultar. Para ver
las notas del día anterior o del día siguiente, desplácese hacia la izquierda o la
derecha.
Mi nota — Para crear una nota, seleccione la ventana de contenido, escriba la
nota en cuestión y guárdela.
Presencia — Para cambiar la información del estado de presencia propia,
seleccione el elemento de contenido.
Tempor. cta. atrás — Para iniciar el temporizador de cuenta atrás, seleccione el
elemento de contenido. El tiempo restante se muestra con una nota.
Indicadores generales — Para ver indicadores del modo de espera, como la
fecha, la información de célula, los mensajes de información, el nombre de
36Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
grupo PPH predeterminado y el índice del grupo cerrado de usuarios. La fecha
se muestra si no se ha seleccionado la agenda como contenido de la espera
activa.
Accesos directos del modo de espera
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez.
Véase Realizar una llamada en la pág. 40.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red) cuando haya guardado el número
del buzón de voz en el teléfono, mantenga pulsado el 1.
Para conectarse a un servicio de navegación, mantenga pulsado el 0.
Para definir las funciones de accesos directos para la tecla de navegación,
véase Tecla de navegación en Mis accesos directos en la pág. 93.
Para cambiar el modo, abra la lista de modos pulsando brevemente la tecla de
encendido. Desplácese hasta el modo deseado y selecciónelo.
Ahorro de energía
Para definir la función de ahorro de energía en Activar, véase Ahorro de energía en
Pantalla en la pág. 90.
Indicadores
Tiene mensajes sin leer en la carpeta Buzón de entrada.
37Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tiene mensajes sin enviar, cancelados y que han dado error al enviarse en
la carpeta Buzón de salida.
El teléfono ha registrado una llamada perdida.
/ El teléfono está conectado al servicio de mensajería instantánea y el
estado de disponibilidad es en línea/fuera de línea.
Ha recibido uno o varios mensajes instantáneos y está conectado al
servicio de mensajería instantánea.
El teclado está bloqueado.
El teléfono no suena al recibir llamadas o mensajes de texto.
La alarma está en posición Activar.
El temporizador de cuenta atrás está en funcionamiento.
El cronómetro está funcionando en segundo plano.
/ El teléfono está inscrito en una red GPRS o EGPRS.
/ Se establece una conexión GPRS o EGPRS.
/ La conexión GPRS o EGPRS se suspende (se pone en espera), por ejemplo,
si se produce una llamada entrante o saliente durante una conexión de
marcación (E)GPRS.
Cuando se activa la conexión de infrarrojos, aparece el indicador de forma
continua.
38Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
La conexión Bluetooth está activa.
Si dispone de dos líneas de teléfono, indica que la segunda línea
telefónica está seleccionada.
Todas las llamadas entrantes se desvían a otro número.
El altavoz está activado o el soporte para música está conectado al
teléfono.
Se han restringido las llamadas a un grupo cerrado de usuarios.
El modo temporizado está seleccionado.
, , o
Algún equipamiento, como el ML portátil, el manos libres, el adaptador
audífono o el soporte de música, está conectado al teléfono.
/ Hay una conexión Pulsar para hablar activa o interrumpida.
Bloqueo del teclado
Para evitar pulsar de forma accidental las teclas, seleccione Menú y pulse *
durante 3,5 segundos para bloquear el teclado, o bien cierre la carcasa y
seleccione Bloquear.
Para desbloquear el teclado, abra la tapa o seleccione Desbloq. > Aceptar. Si la
tapa está abierta, seleccione Desbloq. y pulse * durante 1,5 segundos. Si el
Bloqueo teclado segurid. está en posición Activar, seleccione Desbloq., pulse * e
introduzca el código de seguridad.
39Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para responder a una llamada cuando el bloqueo del teclado esté activado, pulse
la tecla de llamada. Al finalizar o rechazar la llamada, el teclado se bloqueará
automáticamente.
Para saber más sobre el Bloqueo auto del teclado y el Bloqueo teclado segurid.,
véase Ajustes del teléfono en la pág. 105.
Cuando el teclado protegido está activado, pueden efectuarse llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo.
40Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3. Funciones de llamada
Realizar una llamada
1. Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo.
Para realizar una llamada internacional, pulse * dos veces para introducir el
prefijo internacional (el signo + sustituye al código de acceso internacional), y
luego introduzca el código del país, el prefijo sin el 0 inicial, si es necesario, y el
número de teléfono.
2. Para llamar al número, pulse la tecla de llamada.
3. Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de
finalización de llamada.
Para finalizar la llamada cerrando la tapa, véase Tratam. de llam. de tapa en
Ajustes de llamada en la pág. 104.
Para buscar un nombre o un número de teléfono que haya guardado en Guía,
véase Búsqueda de un contacto en la pág. 78. Pulse la tecla de llamada para
llamar al número.
En modo de espera, para acceder a la lista de los últimos números a los que ha
llamado o ha intentado llamar, pulse la tecla de llamada una vez. Para elegir uno,
desplácese hasta el número o el nombre en cuestión y pulse la tecla de llamada.
41Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Marcación rápida
Asigne un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida, del 2 al 9.
Véase Marcación rápida en la pág. 85. Llame al número mediante una de estas dos
formas:
Pulse la tecla de marcación rápida y luego la tecla de llamada.
Si Marcación rápida está en posición Activar, mantenga pulsada la tecla de
marcación rápida hasta que empiece la llamada. Véase Ajustes de llamada en
la pág. 104.
Marcación mediante voz mejorada
Es posible realizar una llamada telefónica pronunciando el nombre guardado en la
lista de contactos del teléfono. Cada una de las entradas de la lista de contactos
del teléfono tiene asociado automáticamente un comando de voz.
Realización de una llamada con marcación mediante voz
Si alguna aplicación está enviando o recibiendo datos a través de una conexión de
paquetes de datos, ciérrela antes de utilizar la marcación mediante voz.
Los comandos de voz dependen del idioma. Para determinar el idioma, véase
Idioma reproducción voz en Ajustes del teléfono en la pág. 105.
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos ruidosos o
durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la
marcación mediante voz en todos los casos.
1. En modo de espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha. Se
escucha un tono breve y aparece el texto Por favor, hable ahora.
42Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Si utiliza un ML portátil compatible que disponga de tecla manos libres,
mantenga pulsada esta tecla para iniciar la marcación mediante voz.
2. Pronuncie el comando de voz de forma clara. Si el reconocimiento de voz ha
funcionado, aparecerá una lista de coincidencias. El teléfono reproduce el
comando de voz de la primera coincidencia de la lista. Transcurridos
aproximadamente 1,5 segundos, el teléfono marca el número; o, si el resultado
no es el correcto, se desplaza a otra entrada y la selecciona para marcarla.
Utilizar comandos de voz para realizar una función del teléfono determinada
es parecido a la marcación mediante voz. Véase Comandos de voz en Mis
accesos directos en la pág. 93.
Respuesta o rechazo de una llamada
Para responder a una llamada, pulse la tecla de llamada. Para responder a la
llamada abriendo la tapa, véase también Tratam. de llam. de tapa en Ajustes de
llamada en la pág. 104.
Para silenciar el tono de llamada antes de responder a la llamada, seleccione
Silenciar.
Para finalizar o rechazar una llamada, pulse la tecla de finalización de llamada.
Sugerencia: Si la función Desvío si ocupado está activada para desviar las
llamadas (al buzón de voz, por ejemplo), el rechazo de una llamada
entrante también hará que ésta se desvíe. Véase Ajustes de llamada en la
pág. 104.
43Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Si ha conectado al teléfono un ML portátil que disponga de tecla manos libres,
podrá responder y finalizar llamadas pulsando dicha tecla.
Llamada en espera
Durante una llamada, pulse la tecla de llamada para responder a la llamada en
espera. La primera llamada queda en espera. Para finalizar la llamada activa, pulse
la tecla de finalización de llamada.
Para activar la función de Llamada en espera, véase Ajustes de llamada en la
pág. 104.
Opciones durante una llamada
Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son
servicios de red. Para obtener información sobre la disponibilidad de estos
servicios, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Guía, Menú,
Bloquear teclado, Grabar, Altavoz o Teléfono.Las opciones de los servicios de red
son Responder, Rechazar, Retener o Activar, Llamada nueva, Añadir a
multiconferencia, Finalizar llamada, Finalizar todas las llams., y las siguientes:
Enviar DTMF — para enviar cadenas de tonos.
Conmutar — para pasar de la llamada activa a la que está en espera, y viceversa.
Transferir — para conectar una llamada en espera a una llamada activa y
desconectarse.
44Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Multiconferencia — para realizar una llamada que permita la participación de
hasta cinco personas en una multiconferencia.
Llamada privada — para hablar en privado en una multiconferencia.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que
el volumen puede resultar muy alto.
45Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4. Escritura de texto
Puede introducir texto (al escribir mensajes, por ejemplo) mediante la
introducción de texto tradicional o la introducción de texto predictivo. Con la
introducción de texto tradicional, pulse una tecla numérica del 1 al 9 varias veces
hasta que aparezca el carácter que busca. Con la introducción de texto predictivo,
puede introducir una letra pulsando una tecla una sola vez.
Mientras escribe el texto, si aparece o en la parte superior de la
pantalla, significa que se está utilizando la introducción de texto predictivo. En
cambio, si aparece , significa que se está utilizando la introducción de texto
tradicional. , o aparecen junto al indicador de introducción de
texto, indicando si se trata de mayúsculas o minúsculas. Para cambiar de
minúsculas a mayúsculas, o viceversa, pulse #. indica el modo numérico. Para
cambiar del modo alfabético al modo numérico, mantenga pulsada # y seleccione
Modo numérico.
Ajustes
Para establecer el idioma elegido para la escritura de texto, seleccione Opciones >
Idioma de escritura.
Al escribir texto, seleccione Opciones > Ajustes predicción.
Para activar la introducción de texto predictivo o volver a la introducción de texto
tradicional, seleccione Predicción > Activar o Desactivar.
46Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para elegir el tipo de predicción, seleccione Tipo de predicción > Normal o
Sugerencias de palabras. Si selecciona Normal, indicado con , el teléfono
predice la palabra a partir de los caracteres que haya introducido. Si selecciona
Sugerencias de palabras, indicado con , el teléfono predice y completa la
palabra antes de que usted introduzca todos los caracteres.
Sugerencia: Para activar o desactivar de forma rápida la introducción de
texto predictivo mientras escribe, pulse # dos veces o mantenga pulsada
Opciones.
Introducción de texto predictivo
La introducción de texto predictivo permite escribir texto rápidamente mediante
el teclado del teléfono y un diccionario integrado.
1. Empiece a escribir una palabra utilizando las teclas del 2 al 9. Para cada letra,
pulse la tecla correspondiente una sola vez. El teléfono muestra * o la letra si
ésta tiene significado por sí sola. Las letras introducidas se muestran
subrayadas.
Si selecciona Sugerencias de palabras como tipo de predicción, el teléfono
empezará a predecir la palabra que esté escribiendo. Después de introducir
algunas letras, y si estas letras no forman una palabra, el teléfono intenta
predecir palabras más largas. Sólo las letras introducidas se muestran
subrayadas.
Para insertar un carácter especial, mantenga pulsada * o seleccione
Opciones > Insertar símbolo. Desplácese hasta un carácter y seleccione
Utilizar.
47Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Cuando haya terminado de escribir una palabra y ésta sea correcta, pulsando 0
la confirma y añade un espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces o seleccione Opciones >
Coincidencias. Cuando aparezca la palabra que desee, seleccione Utilizar.
Si el carácter “?” aparece detrás de la palabra, significará que la palabra que
desea escribir no se encuentra en el diccionario. Para añadir la palabra al
diccionario, seleccione Escribir. Complete la palabra (se utiliza la introducción
de texto tradicional) y seleccione Guardar.
Para escribir una palabra compuesta, escriba la primera parte de la palabra y
desplácese hacia delante para confirmarla. Escriba la parte siguiente y confirme la
palabra.
Introducción de texto tradicional
Pulse una tecla numérica del 1 al 9 varias veces hasta que aparezca el carácter
deseado. No todos los caracteres disponibles en una tecla numérica aparecen
impresos en ella. Los caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado
para la escritura de texto. Véase Ajustes en la pág. 45.
Si la siguiente letra que desea introducir se encuentra en la misma tecla que la
que acaba de introducir, espere hasta que aparezca el cursor o pulse cualquiera de
las teclas de desplazamiento y, a continuación, introduzca la letra.
Los signos de puntuación y los caracteres especiales más habituales se encuentran
en la tecla 1. Para ver los demás caracteres, pulse *.
48Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
5. Navegación por los menús
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones que se agrupan en menús.
1. Para acceder al menú, seleccione Menú.
Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vista menú principal >
Lista, Cuadrícula o Cuadrícula con etiquetas o Ficha.
Para ordenar el menú, desplácese hasta el menú que quiera cambiar de sitio y
seleccione Opciones > Organizar > Mover. Desplácese hasta el sitio donde
desee dejar el menú y seleccione Aceptar. Para guardar el cambio, seleccione
Hecho > .
2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo, Ajustes).
3. Si el menú elegido contiene varios submenús, seleccione el que desee (por
ejemplo, Ajustes de llamada).
4. Si el submenú seleccionado contiene otros submenús, repita el paso 3.
5. Seleccione el ajuste que desee.
6. Para volver al nivel de menú anterior, seleccione Atrás. Para salir del menú
seleccione Salir.
Los menús, submenús y ajustes están numerados. Puede acceder a algunos de
ellos utilizando su número de acceso directo.
Para acceder al menú seleccione Menú. Escriba con rapidez, en un espacio de dos
segundos, el número de método abreviado de la función de menú a la que desee
acceder. Para acceder a las funciones del nivel de menú 1, introduzca 0 y 1.
49Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
6. Mensajes
Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, de correo
electrónico, de audio y flash. Todos los mensajes se organizan en carpetas.
Mensajes de texto (SMS)
Con el servicio de mensajes cortos (SMS), puede enviar y recibir mensajes de texto,
así como recibir mensajes que contengan imágenes (servicio de red).
Para enviar cualquier mensaje de texto o de correo electrónico SMS, deberá
guardar previamente el número del centro de mensajes. Véase Ajustes de los
mensajes en la pág. 72.
Para obtener información sobre la disponibilidad del servicio de correo electrónico
SMS o si desea suscribirse a este servicio, póngase en contacto con su proveedor
de servicios. Para guardar una dirección de correo electrónico en la Guía, véase
Almacenamiento de varios números, elementos de texto o una imagen en la
pág. 79.
Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que superen la limitación de caracteres
para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán como una serie de dos o más
mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los
caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas como el
chino, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden
enviar en un único mensaje.
50Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
El indicador de la longitud de los mensajes que se encuentra en la parte superior
de la pantalla muestra el número total de caracteres que queda y el número de
mensajes que se necesitan para poder realizar el envío. Por ejemplo, 673/2
significa que quedan 673 caracteres y que el mensaje completo se enviará en dos
mensajes.
Escritura y envío de mensajes SMS
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje de texto.
2. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para
recuperar un número de teléfono de la Guía, seleccione Añadir > Contacto.
Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada los contactos que desee
uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo
de contactos y elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que
ha enviado mensajes últimamente, seleccione Añadir > Usados recientemente.
3. Desplácese hacia abajo y escriba su mensaje en el campo Mensaje:. Véase
Escritura de texto en la pág. 45.
Para insertar una plantilla en el mensaje, seleccione Opciones > Usar plantilla.
Para ver el aspecto que tendrá el mensaje cuando lo vea el destinatario,
seleccione Opciones > Vista previa.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la
pág. 54.
51Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Lectura y respuesta de un mensaje SMS
Cuando reciba un mensaje aparecerá 1 mensaje recibido y si son varios, el número
de mensajes nuevos seguido de mensajes recibidos.
1. Para ver un mensaje nuevo, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento,
seleccione Salir.
Si más tarde quiere leer el mensaje, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de
entrada. Si recibe más de un mensaje, seleccione el que desee leer. indica
que tiene mensajes no leídos en el Buzón de entrada.
2. Para ver la lista de opciones disponibles mientras lee un mensaje, seleccione
Opciones. Por ejemplo, puede elegir la opción de copiar texto del principio del
mensaje en la agenda del teléfono como nota recordatoria.
3. Para responder a un mensaje, seleccione Respuest. > Mensaje de texto,
Multimedia, Mensaje flash o Mensaje de audio.
Para enviar un mensaje de texto a una dirección de correo electrónico, escriba
la dirección en cuestión en el campo Para:.
Desplácese hacia abajo y escriba su mensaje en el campo Mensaje:. Véase
Escritura de texto en la pág. 45.
Si desea cambiar el tipo de mensaje de su respuesta, seleccione Opciones >
Cambiar tipo de mensaje.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.
52Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mensajes SIM
Los mensajes SIM son mensajes de texto guardados en la tarjeta SIM. Puede
copiar o trasladar estos mensajes a la memoria del teléfono, pero no al revés. Los
mensajes recibidos se guardan en la memoria del teléfono.
Para leer los mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Mensajes
SIM.
Mensajes multimedia
Nota: Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y
mostrar mensajes multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar en función
del dispositivo receptor.
Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio de mensajes
multimedia o suscribirse a él, póngase en contacto con su operador de red o
proveedor de servicios. Véase Mensajes multimedia en la pág. 75.
Un mensaje multimedia puede contener texto, sonido, imágenes, videoclips, una
tarjeta de visita o una nota de la agenda. Si el mensaje es demasiado grande, es
posible que el teléfono no pueda recibirlo. Algunas redes permiten mensajes de
texto que incluyan una dirección de Internet en la que pueda ver el mensaje
multimedia.
El envío de mensajes multimedia admite los formatos de vídeo, imagen y sonido
siguientes:
Imágenes: JPEG, GIF, GIF animadas y WBMP
Sonidos: sonido AMR
53Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Videoclips: formato 3GP con vídeo H.263 o MPEG (resolución QCIF) y sonido
AMR.
El teléfono no admite necesariamente todas las variaciones de los formatos de
archivo mencionados.
No puede recibir mensajes multimedia durante una llamada o una sesión de
navegación activa mediante datos GSM. Puesto que la entrega de mensajes
multimedia puede fallar por diversas razones, no confíe exclusivamente en ellos
para comunicaciones fundamentales.
Escritura y envío de mensajes multimedia
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada
supera este límite, puede que el dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante
MMS.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Multimedia.
2. Escriba el mensaje.
El teléfono admite mensajes multimedia que contengan varias páginas
(diapositivas). Los mensajes pueden llevar adjuntos tanto una nota de la
agenda como una tarjeta de visita. Una diapositiva puede contener texto, una
imagen y un clip de sonido, o bien texto y un videoclip. Para insertar una
diapositiva en el mensaje, seleccione Nuevo o seleccione Opciones >
Insertar > Diapositiva.
Para insertar un archivo en el mensaje, seleccione Insertar u Opciones >
Insertar.
54Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3. Para ver el mensaje antes de enviarlo, seleccione Opciones > Vista previa.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la
pág. 54.
5. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para
recuperar un número de teléfono de la Guía, seleccione Añadir > Contacto.
Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada los contactos que desee
uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo
de contactos y elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que
ha enviado mensajes últimamente, seleccione Añadir > Usados recientemente.
Envío de mensajes
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío
de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenido.
Cuando haya terminado de escribir el mensaje y quiera enviarlo, seleccione Enviar
o pulse la tecla de llamada. El teléfono guarda el mensaje en la carpeta Buzón de
salida y se inicia el envío. Si selecciona Guardar mens. enviados > , el mensaje
enviado se guarda en la carpeta Elementos enviados. Véase Ajustes generales en la
pág. 72.
Nota: Cuando el teléfono está enviando el mensaje, se muestra el símbolo
animado. La recepción real de un mensaje depende de numerosos factores. Si
desea información más detallada acerca de los servicios de mensajería, consulte a
su proveedor de servicios.
Se tarda más en enviar un mensaje multimedia que un mensaje de texto normal.
Mientras se envía el mensaje, se pueden utilizar otras funciones del teléfono. Si se
55Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
produce una interrupción durante el envío del mensaje, el teléfono intentará
reenviarlo más veces. Si no consigue enviarlo, el mensaje permanecerá en la
carpeta Buzón de salida. Puede intentar reenviarlo más tarde.
Cancelación del envío de un mensaje
Para cancelar el envío de los mensajes de la carpeta Buzón de salida, desplácese
hasta el mensaje que desee y seleccione Opciones > Cancelar envío.
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los objetos de los mensajes
multimedia pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Cuando reciba un mensaje multimedia nuevo aparecerá Mensaje multimedia
recibido y si son varios, el número de mensajes nuevos seguido de mensajes
recibidos.
1. Para leer el mensaje, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento,
seleccione Salir.
Si más tarde quiere leer el mensaje, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de
entrada. Desplácese hasta el mensaje que quiera ver y selecciónelo. Esta
imagen aparece si tiene mensajes sin leer en el Buzón de entrada.
2. Para ver todo el mensaje en caso de que el mensaje recibido contenga una
presentación, seleccione Reprod.
Para ver los archivos de la presentación o los archivos adjuntos, seleccione
Opciones > Objetos o Adjuntos.
56Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3. Para responder al mensaje, seleccione Opciones > Responder > Mensaje de
texto, Multimedia, Mensaje flash o Mensaje de audio. Escriba el mensaje de
respuesta.
Si desea cambiar el tipo de mensaje de su respuesta, seleccione Opciones >
Cambiar tipo de mensaje. El nuevo tipo de mensaje puede que no admita todo
el contenido que ha añadido.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la
pág. 54.
Memoria llena
Si recibe un mensaje y la memoria para los mensajes está llena, aparecerá el
mensaje Memoria llena. Imposible recibir mensajes.. Para borrar mensajes
antiguos, seleccione Aceptar > y la carpeta. Desplácese hasta el mensaje
deseado y seleccione Borrar. Si uno o varios mensajes están marcados, seleccione
Marcar. Marque todos los mensajes que quiera borrar y seleccione Opciones >
Borrar marcados.
Carpetas
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada.
Los mensajes que todavía no se han enviado, se guardan en la carpeta Buzón de
salida.
57Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Si desea configurar el teléfono para que guarde los mensajes enviados en la
carpeta Elementos enviados, véase Guardar mens. enviados en Ajustes generales
en la pág. 72.
Si está escribiendo un mensaje pero no quiere enviarlo hasta más tarde, guárdelo
en la carpeta Borrador seleccionando Menú > Mensajes > Borrador.
Puede trasladar sus mensajes a la carpeta Elems. guardados. Para organizar sus
subcarpetas de Elems. guardados, seleccione Menú > Mensajes > Elems.
guardados > Mensajes guardados o una carpeta que haya añadido. Si desea
añadir una nueva carpeta para sus mensajes, seleccione Opciones > Añadir
carpeta. Si desea borrar o cambiar el nombre de una carpeta, desplácese hasta la
carpeta en cuestión y seleccione Opciones > Borrar carpeta o Renombrar carpeta.
Su teléfono dispone de plantillas. Para crear una nueva plantilla, guarde o copie
un mensaje como plantilla. Para acceder a la lista de plantillas, seleccione Menú >
Mensajes > Elems. guardados > Plantillas.
Mensajes flash
Los mensajes flash son mensajes de texto que se muestran instantáneamente en
cuanto se reciben. Los mensajes flash no se guardan de forma automática.
Escritura de mensajes flash
Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje flash. Escriba el número
de teléfono del destinatario en el campo Para:. Escriba el cuerpo del mensaje en el
campo Mensaje:. La longitud de un mensaje flash no debe exceder los 70
caracteres. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.
58Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Recepción de mensajes flash
Cuando se recibe un mensaje flash, se indica con la palabra Mensaje: y unas
cuantas palabras del principio del mensaje. Para leer el mensaje, seleccione Leer.
Para extraer números de teléfono, direcciones de correo electrónico y direcciones
de sitios web del mensaje actual, seleccione Opciones > Usar detalle.
Mensajería de audio Nokia Xpress
Utilice el servicio de mensajes multimedia para crear y enviar mensajes de voz de
forma fácil. Para utilizar mensajes de audio, deberá activar previamente el servicio
de mensajes multimedia.
Creación de un mensaje de audio
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje de audio. Se abrirá la
grabadora. Para utilizar la grabadora, véase Grabadora en la pág. 121.
2. Para ver las opciones disponibles, seleccione Opciones.
3. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para
recuperar un número de teléfono de la Guía, seleccione Añadir > Contacto.
Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada los contactos que desee
uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo
de contactos y elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que
ha enviado mensajes últimamente, seleccione Añadir > Usados recientemente.
4. Para enviar el mensaje seleccione Enviar.
59Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Recepción de un mensaje de audio
Cuando su teléfono reciba mensajes de audio, aparecerá el texto 1 mensaje de
audio recibido o bien el número de mensajes seguido del texto mensajes recibidos.
Para abrir el mensaje seleccione Reprod.; si ha recibido varios mensajes,
seleccione Mostrar > Reprod.. Para escuchar el mensaje en otro momento,
seleccione Salir. Seleccione Opciones para ver las opciones disponibles.
Mensajería instantánea
El servicio de mensajería instantánea (MI) (servicio de red) es una forma de enviar
mensajes de texto sencillos y breves que se entregan a través de protocolos TCP/IP
a usuarios en línea.
Antes de poder hacer uso de la mensajería instantánea, deberá suscribirse al
servicio. Para consultar la disponibilidad y los costes, y suscribirse al servicio de
chat, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios, que le
proporcionará un ID y una contraseña exclusivos, así como los ajustes.
Para definir los ajustes necesarios para el servicio de mensajería instantánea,
véase Ajustes de conexión en Acceso al menú de mensajería instantánea en la
pág. 60. Los iconos y los textos que aparezcan en pantalla variarán en función de
cada servicio de mensajería instantánea.
Mientras esté conectado al servicio de mensajería instantánea, podrá utilizar
otras funciones del teléfono; la conversación de mensajería instantánea
permanecerá activa en segundo plano. En función de la red, la conversación de
mensajería instantánea activa puede consumir la batería del teléfono con mayor
rapidez, por lo que es posible que necesite conectar el teléfono a un cargador.
60Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Acceso al menú de mensajería instantánea
Para acceder al menú de Mens. instantáneos mientras está fuera de línea,
seleccione Me> Mensajes > Mens. instantáneos. Si hay disponible más de un
conjunto de ajustes de conexión para el servicio de mensajería instantánea,
seleccione el que desee. Si únicamente hay un conjunto definido, se seleccionará
de forma automática.
Se mostrarán las siguientes opciones:
Iniciar sesión — para conectarse al servicio de mensajería instantánea. Si desea
configurar el teléfono para que al abrirlo se conecte automáticamente al servicio
de mensajería instantánea, seleccione Menú > Mensajes > Mens. instantáneos,
conéctese al servicio de mensajería instantánea y seleccione Mis ajustes > Inicio
sesión automático > Al iniciar el teléfono.
Conversacs. guardadas — para ver, borrar o cambiar el nombre de las
conversaciones que haya guardado durante una sesión de mensajería instantánea.
Ajustes de conexión — para editar los ajustes necesarios para la mensajería y la
conexión de presencia.
Conexión y desconexión del servicio de mensajería instantánea
Si desea conectarse al servicio de mensajería instantánea, acceda al menú Mens.
instantáneos, seleccione, si hace falta, el servicio de mensajería instantánea que
desee y luego elija Iniciar sesión. Cuando el teléfono se haya conectado
correctamente, aparecerá en pantalla Sesión iniciada.
Para desconectarse del servicio de mensajería instantánea, seleccione Cerrar
sesión.
61Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Inicio de una conversación de mensajería instantánea
Abra el menú Mens. instantáneos y conéctese al servicio de mensajería
instantánea. Puede iniciar una conversación de varias formas:
Seleccione Conversaciones. Se mostrará la lista de sesiones de mensajería
nuevas y leídas o las invitaciones al servicio de mensajería instantánea durante
la conversación activa. Desplácese hasta un mensaje o una invitación y
seleccione Abrir.
indica los mensajes instantáneos nuevos y los leídos.
indica los mensajes de grupo nuevos y los leídos.
indica las invitaciones.
Los iconos y los textos que aparezcan en pantalla variarán en función de cada
servicio de mensajería instantánea.
Seleccione Contactos de MI. Aparecerán los contactos que haya añadido a la
lista. Desplácese hasta el contacto con el que quiera iniciar la sesión de
mensajería instantánea y seleccione Conversar; si aparece al lado de un
contacto, seleccione Abrir.
indica un contacto en línea y un contacto fuera de línea en la memoria
de contactos del teléfono.
indica un contacto bloqueado. Véase Bloqueo y desbloqueo de mensajes en
la pág. 65.
indica que ha recibido un mensaje nuevo de un contacto.
62Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Puede añadir contactos a la lista. Véase Contactos de mensajería instantánea
en la pág. 65.
Seleccione Grupos > Grupos públicos (esta opción aparece atenuada si la red
no admite los grupos). Se muestra la lista de favoritos de grupos públicos
proporcionada por el operador de red o el proveedor de servicios. Para iniciar
una conversación, desplácese hasta un grupo y seleccione Unirse. Escriba el
nombre que desee que aparezca en pantalla como alias en la conversación.
Cuando se haya incorporado correctamente al grupo de conversación, podrá
iniciar una charla de grupo. También puede crear un grupo privado. Véase
Grupos en la pág. 66.
Seleccione Buscar > Usuarios o Grupos para buscar a otros usuarios o grupos
públicos del servicio de mensajería instantánea de la red por número de
teléfono, nombre de pantalla, dirección de correo electrónico o nombre. Si
selecciona Grupos, podrá buscar un grupo a partir de un miembro del mismo o
por el nombre del grupo, el asunto o el ID.
Para iniciar la conversación una vez encontrado el usuario o el grupo deseado,
seleccione Opciones > Chat o Unirse al grupo.
Inicio de una conversación desde la Guía. Véase Visualización de los nombres
suscritos en la pág. 83.
Aceptación o rechazo de invitaciones de mensajería instantánea
En el modo de espera, cuando esté conectado al servicio de mensajería
instantánea y reciba una invitación nueva, aparecerá Invitación nueva recibida.
63Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para leerlo seleccione Leer. Si recibe más de una invitación, desplácese hasta la
que desee y seleccione Abrir.
Para unirse a la conversación de un grupo privado, seleccione Aceptar. Escriba el
nombre que desee que aparezca en pantalla como alias en la conversación.
Para rechazar o borrar la invitación, seleccione Opciones > Rechazar o Borrar.
Puede escribir el motivo por el que la rechaza.
Lectura de los mensajes instantáneos recibidos
En el modo de espera, cuando esté conectado al servicio de mensajería
instantánea y reciba un mensaje nuevo que no esté relacionado con la
conversación activa, aparecerá en pantalla Mensaje instantáneo nuevo. Para
leerlo seleccione Leer.
Si recibe más de un mensaje, aparecerá el número de mensajes seguido de
mensajes instantáneos nuevos. Seleccione Leer, desplácese hasta un mensaje y
seleccione Abrir.
Los mensajes nuevos recibidos durante una conversación activa se conservan en
Mens. instantáneos > Conversaciones. Si recibe un mensaje de alguien que no
está en Contactos de MI, verá en pantalla el ID del remitente. Si el remitente está
en la memoria del teléfono y el teléfono lo reconoce, aparecerá el nombre de la
persona. Para guardar un contacto nuevo que no esté en la memoria del teléfono,
seleccione Opciones > Guardar contacto.
64Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Participación en conversaciones de mensajería instantánea
Para unirse a una conversación o iniciar una, seleccione Escribir o empiece a
escribir.
Sugerencia: Si recibe un mensaje nuevo durante una conversación de una
persona que no está participando en la conversación actual, en la pantalla
aparece y el teléfono emite un tono de alerta.
Escriba el mensaje. Para enviarlo, seleccione Enviar o pulse la tecla de llamada. El
mensaje permanece en la pantalla y debajo aparece la respuesta.
Edición del estado de disponibilidad
1. Abra el menú Mens. instantáneos y conéctese al servicio de mensajería
instantánea.
2. Para ver y editar la información sobre su propia disponibilidad o el nombre que
aparece en pantalla, seleccione Mis ajustes.
3. Para permitir que todos los demás usuarios del servicio de mensajería
instantánea vean cuándo está en línea, seleccione Disponibilidad > Disponible
para todos.
Para permitir que sólo los contactos de su lista de contactos del servicio de
mensajería instantánea vean cuándo está en línea, seleccione Disponibilidad >
Disponible para contactos.
Para aparecer como fuera de línea, seleccione Disponibilidad > Aparecer fuera
de línea.
65Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Cuando está conectado al servicio de mensajería instantánea, indica que está
en línea y indica que los demás usuarios no le pueden ver.
Contactos de mensajería instantánea
Para añadir contactos a la lista de contactos del servicio de mensajería
instantánea, siga estos pasos:
1. Conéctese al servicio de mensajería instantánea y seleccione Contactos de MI.
2. Seleccione Opciones > adir contacto, y si no tiene ningún contacto añadido,
seleccione Añadir. Seleccione Introd. ID manualmente, Buscar en servidor,
Copiar del servidor o Por número de móvil. Una vez que se ha añadido el
contacto correctamente, el teléfono lo confirma.
3. Desplácese hasta un contacto y seleccione Conversar para iniciar una
conversación.
Bloqueo y desbloqueo de mensajes
Para bloquear mensajes, conéctese al servicio de mensajería instantánea y
seleccione Conversaciones > Contactos de MI o bien únase o inicie una
conversación. Desplácese hasta el contacto cuyos mensajes entrantes desee
bloquear y seleccione Opciones > Bloquear contacto > Aceptar.
Para desbloquear mensajes, conéctese al servicio de mensajería instantánea y
seleccione Lista bloqueados. Desplácese hasta el contacto cuyos mensajes desee
desbloquear y seleccione Desbloq..
También puede desbloquear mensajes desde la lista de contactos.
66Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Grupos
Puede crear grupos privados propios para una conversación de mensajería
instantánea o utilizar los grupos públicos proporcionados por el proveedor de
servicios. Los grupos privados existen sólo durante una conversación de
mensajería instantánea. Los grupos se guardan en el servidor del proveedor de
servicios. Si el servidor en el que ha iniciado la sesión no admite los servicios de
grupos, todos los menús relacionados con los grupos aparecerán atenuados.
Grupos públicos
Puede añadir a favoritos los grupos públicos que su proveedor de servicios puede
mantener. Conéctese al servicio de mensajería instantánea y seleccione Grupos >
Grupos públicos. Desplácese hasta el grupo en el que desee charlar y seleccione
Unirse. Si no está en el grupo, escriba su nombre de pantalla como alias para el
grupo. Para eliminar un grupo de la lista de grupos, seleccione Opciones > Borrar
grupo.
Para buscar un grupo, seleccione Grupos > Buscar grupos. Puede buscar un grupo
a partir de un miembro del mismo o por el nombre del grupo, el asunto o el ID.
Creación de un grupo privado
Conéctese al servicio de mensajería instantánea y seleccione Grupos > Crear
grupo. Escriba el nombre del grupo y el nombre de pantalla que desee utilizar.
Marque los miembros del grupo privado en la lista de contactos y escriba una
invitación.
67Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Aplicación de correo electrónico
La aplicación de correo electrónico utiliza (E)GPRS (servicio de red) para que usted
pueda acceder a su cuenta de correo electrónico cuando no se encuentre en casa
ni en la oficina. Esta aplicación de correo electrónico es distinta de la función de
correo electrónico SMS. Para utilizar la función de correo electrónico del teléfono,
necesita un sistema de correo electrónico compatible.
Este teléfono permite escribir, enviar y leer mensajes de correo electrónico.
También puede guardar y borrar los mensajes de correo electrónico en un
ordenador compatible. El teléfono admite servidores de correo electrónico POP3 e
IMAP4.
Antes de poder enviar y recuperar mensajes de correo electrónico, deberá hacer lo
siguiente:
Conseguir una nueva cuenta de correo electrónico o utilizar la cuenta actual.
Para obtener información sobre la disponibilidad de su cuenta de correo
electrónico, póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo
electrónico.
Comprobar sus ajustes de correo electrónico con su operador de red o
proveedor de servicios. Puede recibir los ajustes de configuración del correo
electrónico en un mensaje de configuración. Véase Servicio de ajustes de
configuración en la pág. 20. También puede introducir los ajustes
manualmente. Véase Configuración en la pág. 107.
Para activar los ajustes del correo electrónico, seleccione Menú > Mensajes >
Ajustes de mensajes > Mensajes correo. Véase Correo electrónico en la pág. 76.
68Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Esta aplicación no admite los sonidos del teclado.
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico
Puede escribir el mensaje de correo electrónico antes de conectarse al servicio de
correo electrónico, o bien conectarse primero al servicio y luego escribir y enviar el
mensaje.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Crear correo.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario y seleccione
Aceptar.
3. Escriba el asunto del mensaje de correo electrónico y seleccione Aceptar.
4. Escriba el mensaje de correo electrónico. Véase Escritura de texto en la pág. 45.
Para adjuntar un archivo al mensaje de correo electrónico, seleccione
Opciones > Adjuntar y un archivo de la Galería.
5. Para enviar el mensaje de correo electrónico inmediatamente, seleccione
Enviar > Enviar ahora.
Para guardar el mensaje de correo electrónico en la carpeta Buzón de salida y
enviarlo en otro momento, seleccione Enviar > Enviar más tarde.
Para editar o continuar escribiendo el mensaje de correo electrónico más tarde,
seleccione Opciones > Guardar borrador. El mensaje de correo electrónico se
guardará en Otras carpetas > Borradores.
Para enviar el mensaje de correo electrónico más tarde, seleccione Menú >
Mensajes > Correo > Opciones > Enviar ahora o Recuperar y enviar.
69Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Descarga de mensajes de correo electrónico
1. Para acceder a la aplicación de correo electrónico, seleccione Menú >
Mensajes > Correo.
2. Para descargar mensajes de correo electrónico enviados a su cuenta de correo
electrónico, seleccione Recuperar.
Para descargar mensajes de correo electrónico nuevos y enviar mensajes
guardados en la carpeta Buzón de salida, seleccione Opciones > Recuperar y
enviar.
Para descargar primero los encabezamientos de los mensajes de correo
electrónico nuevos que le han enviado a su cuenta de correo electrónico,
seleccione Opciones > Consultar nuevos correos. Luego, para descargar los
mensajes de correo electrónico que desee, márquelos y seleccione Opciones >
Recuperar.
3. Seleccione el mensaje nuevo en el Buzón de entrada. Para verlo más tarde,
seleccione Atrás. indica un mensaje no leído.
Lectura y respuesta de mensajes de correo electrónico
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes de correo
electrónico pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Buzón de entrada y el mensaje que
desee.
2. Mientras lee el mensaje, seleccione Opciones para ver las opciones disponibles.
70Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3. Para responder a un mensaje de correo electrónico, seleccione Resp. > Texto
original o Pantalla vacía. Para responder a varias personas, seleccione
Opciones > Responder a todos. Confirme o edite la dirección de correo
electrónico y el asunto; luego, escriba la respuesta.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar > Enviar ahora.
Buzón de entrada y otras carpetas
El teléfono guarda los mensajes de correo electrónico que usted ha descargado de
su cuenta de correo electrónico en la carpeta Buzón de entrada. En Otras carpetas
encontrará las siguientes carpetas: Borradores para guardar mensajes de correo
electrónico incompletos, Archivo para organizar y guardar los mensajes de correo
electrónico, Buzón de salida para guardar los mensajes de correo electrónico que
no se han enviado y Elementos enviados para guardar los mensajes de correo
electrónico que se han enviado.
Para gestionar estas carpetas y los mensajes de correo electrónico que contienen,
seleccione Opciones > Gestionar carpetas.
Borrado de mensajes de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Opciones > Gestionar carpetas y la
carpeta que desee. Marque los mensajes que quiera borrar y seleccione
Opciones > Borrar.
Al borrar un mensaje de correo electrónico del teléfono, no se borra del servidor de
correo electrónico. Si desea configurar el teléfono para que borre los mensajes de
correo electrónico también del servidor de correo electrónico, seleccione Menú >
71Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mensajes > Correo > Opciones > Otros ajustes > Dejar copia: > Borrar mens.
recuperados.
Mensajes de voz
El buzón de voz es un servicio de red y es posible que deba suscribirse a él. Para
obtener más información y saber el número de su buzón de voz, diríjase a su
proveedor de servicios.
Para llamar a su buzón de voz, seleccione Menú > Mensajes > Mensajes de voz >
Escuchar mensajes de voz. Para introducir, buscar o editar el número de su buzón
de voz, seleccione Número del buzón de voz.
Si la red lo admite, indica que se han recibido nuevos mensajes de voz. Para
llamar al número de su buzón de voz, seleccione Oír.
Mensajes de información
Con el servicio de red Mensajes de info., podrá recibir mensajes sobre varios temas,
enviados por su proveedor de servicios. Para obtener información sobre la
disponibilidad de este servicio, los temas y los números de los temas más
relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Comandos de servicio
Seleccione Menú > Mensajes > Comandos servicio. Escriba y envíe solicitudes de
servicio (también conocidas como comandos USSD) como, por ejemplo, la
activación de comandos para servicios de red, a su proveedor de servicios.
72Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Eliminación de mensajes
Para borrar mensajes uno a uno, seleccione Menú > Mensajes > Borrar
mensajes > Por mensaje y la carpeta de donde quiera borrar mensajes. Desplácese
hasta el mensaje deseado y seleccione Borrar. Si uno o varios mensajes están
marcados, seleccione Marcar. Marque todos los mensajes que quiera borrar y
seleccione Opciones > Borrar marcados.
Para borrar todos los mensajes de una carpeta, seleccione Menú > Mensajes >
Borrar mensajes > Por carpeta y la carpeta cuyos mensajes quiera borrar. Según de
qué carpeta se trate, el teléfono le preguntará si quiere borrar los mensajes. Para
borrarlos, seleccione . Si la carpeta contiene mensajes no leídos o mensajes en
espera de ser enviados, el teléfono le preguntará si quiere conservarlos. Para
conservar estos mensajes, seleccione .
Para borrar todos los mensajes de todas las carpetas, seleccione Menú >
Mensajes > Borrar mensajes > Todos mensajes > .
Ajustes de los mensajes
Ajustes generales
Los ajustes generales son los mismos para los mensajes de texto y los mensajes
multimedia.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Ajustes generales y una de
las siguientes opciones:
73Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Guardar mens. enviados > — para que el teléfono guarde los mensajes enviados
en la carpeta Elementos enviados.
Sobrescr. elems. enviados > Permitida — para que el teléfono guarde los mensajes
enviados nuevos encima de los mensajes enviados antiguos cuando la memoria
para los mensajes esté llena. Este ajuste sólo se muestra si tiene establecido
Guardar mens. enviados > .
Tamaño de fuente — para seleccionar el tamaño de fuente utilizado en los
mensajes.
Emoticonos gráficos > — para que el teléfono sustituya los emoticonos creados
con caracteres por emoticonos gráficos.
Mensajes de texto
Los ajustes de los mensajes de texto afectan al envío, la recepción y la
visualización de los mensajes de correo electrónico y SMS.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Mensajes de texto y una de
las siguientes opciones:
Informes de entrega > — para solicitar a la red que envíe informes de entrega
sobre sus mensajes (servicio de red).
Centros de mensajes > Añadir centro — para establecer el número de teléfono y el
nombre del centro de mensajes necesario para enviar mensajes de texto. Este
número se lo facilitará su proveedor de servicios. Si selecciona Centro de mensajes
SIM, podrá ver la información del centro de mensajes SIM.
Centro mensajes en uso — para seleccionar el centro de mensajes en uso.
74Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Centros mens. corr. elect. > Añadir centro — para establecer los números de
teléfono y el nombre del centro de correo electrónico para enviar mensajes de
correo electrónico SMS. Si selecciona Centro correo electr. SIM, podrá ver la
información del centro de correo electrónico SIM.
Centro corr. electr. en uso — para seleccionar el centro de mensajes de correo
electrónico SMS en uso.
Validez de los mensajes — para establecer el intervalo de tiempo durante el que la
red seguirá intentando la entrega del mensaje.
Mensajes enviados como — para seleccionar el formato de los mensajes que se
enviarán: Texto, Buscapersonas o Fax (servicio de red).
Usar paquetes de datos > — para establecer GPRS o WCDMA como portador de
SMS preferido.
Soporte de caracteres > Completo — para que todos los caracteres de los mensajes
se envíen tal como se ven. Si selecciona Reducido, los caracteres acentuados y
demás signos se convertirán a otros caracteres. Al escribir un mensaje, puede
comprobar el aspecto que tendrá cuando lo vea el destinatario gracias a la vista
previa. Véase Escritura y envío de mensajes SMS en la pág. 50.
Resp. vía mismo centro > — para permitir que el destinatario del mensaje le
envíe un mensaje de respuesta a través del centro de mensajes de usted (servicio
de red).
75Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mensajes multimedia
Los ajustes de los mensajes afectan al envío, recepción y visualización de los
mensajes multimedia.
Puede recibir los ajustes de configuración para los mensajes multimedia en un
mensaje de configuración. Véase Servicio de ajustes de configuración en la
pág. 20. También puede introducir los ajustes manualmente. Véase Configuración
en la pág. 107.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Mensajes multimedia y una
de las siguientes opciones:
Informes de entrega > — para solicitar a la red que envíe informes de entrega
sobre sus mensajes (servicio de red).
Temporización predeter. — para establecer el intervalo de tiempo predeterminado
entre una diapositiva y la siguiente en los mensajes multimedia.
Permitir recep. multimed. — para recibir o bloquear un mensaje multimedia,
seleccione o No. Si selecciona En red propia, no podrá recibir mensajes
multimedia cuando esté fuera de su red propia. El ajuste predeterminado del
servicio de mensajes multimedia suele ser En red propia.
Mens. multim. entrantes — para permitir la recepción de mensajes multimedia de
forma automática, de forma manual (previa solicitud) o para rechazarla. Este
ajuste no se mostrará si Permitir recep. multimed. está configurado en No.
Permitir publicidad — para recibir o rechazar publicidad. Este ajuste no se
mostrará si Permitir recep. multimed. está configurado en No o si Mens. multim.
entrantes está configurado en Rechazar.
76Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de configuración > Configuración — sólo se muestran las configuraciones
que admiten mensajes multimedia. Seleccione un proveedor de servicios,
Predeterminados o Configuración personal para los mensajes multimedia.
Seleccione Cuenta y una cuenta de servicios de mensajes multimedia contenida
en los ajustes de configuración activos.
Correo electrónico
Los ajustes afectan al envío, recepción y visualización de los mensajes de correo
electrónico.
Puede recibir los ajustes de configuración de la aplicación de correo electrónico en
un mensaje de configuración. Véase Servicio de ajustes de configuración en la
pág. 20. También puede introducir los ajustes manualmente. Véase Configuración
en la pág. 107.
Para activar los ajustes de la aplicación de correo electrónico, seleccione Menú >
Mensajes > Ajustes de mensajes > Mensajes correo y una de las siguientes
opciones:
Configuración — Seleccione el ajuste que desee activar.
Cuenta — Seleccione una cuenta proporcionada por el proveedor de servicios.
Nombre propio — Escriba su nombre o alias.
Dirección de correo — Escriba su dirección de correo electrónico.
Incluir firma — Puede definir una firma que se añada automáticamente al final de
sus mensajes de correo electrónico cuando los escriba.
77Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Dirección responder a — Escriba la dirección de correo electrónico a la que desee
que se envíen las respuestas.
Nombre de usuario SMTP — Escriba el nombre que desee utilizar para los mensajes
de correo electrónico salientes.
Contraseña SMTP — Escriba la contraseña que desee utilizar para los mensajes de
correo electrónico salientes.
Mostrar ventana terminal — Seleccione para llevar a cabo manualmente la
autenticación de usuario para las conexiones a la intranet.
Tipo de servidor entrante — Seleccione POP3 o IMAP4, en función del tipo de
sistema de correo electrónico que esté utilizando. Si se admiten ambos tipos,
seleccione IMAP4.
Ajs. de correo entrante — Seleccione las opciones disponibles para POP3 o IMAP4.
78Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
7. Guía
Se pueden guardar nombres y números de teléfono (contactos) en la
memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM.
La memoria del teléfono permite guardar contactos con datos adicionales, como
varios números de teléfono o elementos de texto. Asimismo, se puede guardar una
imagen para un número de contactos limitado.
La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono
asociado. Los contactos guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican
mediante .
Búsqueda de un contacto
Seleccione Menú > Guía > Nombres. Desplácese por la lista de contactos o
escriba los primeros caracteres del nombre que esté buscando.
Almacenamiento de nombres y números de teléfono
Los nombres y números de teléfono se guardan en la memoria utilizada. Para
guardar un nombre y un número de teléfono, seleccione Menú > Guía >
Nombres > Opciones > Añadir nuevo contacto. Escriba el apellido, el nombre y el
número de teléfono.
79Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Almacenamiento de varios números, elementos de texto
o una imagen
En la memoria del teléfono para los contactos, puede guardar distintos tipos de
números de teléfono y breves elementos de texto para cada nombre. También
puede seleccionar el tono de llamada para un contacto.
El primer número que guarde se establecerá automáticamente como número
predeterminado y se indicará con un recuadro alrededor del indicador del tipo de
número (por ejemplo, ). Cuando seleccione un nombre de la guía (para realizar
una llamada, por ejemplo), se utilizará el número predeterminado, a menos que
usted seleccione otro.
1. Asegúrese de que la memoria que se utiliza sea Teléfono o Teléfono y SIM.
2. Busque el contacto al que desee añadir un nuevo número o elemento de texto
y seleccione Detalles > Opciones > Añadir detalle.
3. Para añadir un número, seleccione Número y un tipo de número.
Para añadir otro detalle, seleccione un tipo de texto, un tono de llamada, una
imagen de la Galería o bien una nueva imagen.
Para buscar un ID en el servidor de su proveedor de servicios si se ha conectado
al servicio de presencia, seleccione ID de usuario > Buscar. Véase Mi presencia
en la pág. 81. Si sólo se encuentra un ID, éste se guardará automáticamente.
De no ser así, para guardar el ID seleccione Opciones > Guardar. Para
introducir el ID seleccione Introd. ID manualmente. Introduzca el ID y
seleccione Aceptar para guardarlo.
80Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para cambiar el tipo de número, desplácese hasta el número deseado y
seleccione Opciones > Cambiar tipo. Para establecer el número seleccionado
como número predeterminado, seleccione Fijar como predetermin.:.
4. Introduzca el número o elemento de texto; para guardarlo seleccione Guardar.
Copia de la guía
Busque el contacto que desee copiar y seleccione Opciones > Copiar. Puede copiar
nombres y números de teléfono de la memoria de la guía del teléfono a la
memoria de la tarjeta SIM y viceversa. La memoria de la tarjeta SIM puede guardar
nombres con un número de teléfono asociado.
Edición de detalles de los contactos
Busque el contacto que desee editar y seleccione Detalles. Para editar un nombre,
número, elemento de texto o para cambiar la imagen, seleccione Opciones >
Editar. Cuando un ID se encuentra en la lista de Contactos de MI o Nombres
suscritos no se puede editar.
Eliminación de contactos
Para borrar todos los contactos y sus detalles adjuntos de la memoria del teléfono
o de la tarjeta SIM, seleccione Menú > Guía > Borrar todos contac. > De memoria
del teléfono o De la tarjeta SIM. Confírmelo mediante el código de seguridad.
Para borrar un contacto, búsquelo y seleccione Opciones > Borrar contacto.
81Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para eliminar un número, un elemento de texto o una imagen adjuntos al
contacto, busque el contacto en cuestión y seleccione Detalles. Desplácese hasta
el detalle deseado y seleccione Opciones > Borrar > Borrar número, Borrar detalle
o Borrar imagen. El hecho de borrar una imagen de la guía no significa que
también se borre de la Galería.
Mi presencia
Con el servicio de presencia (servicio de red) puede compartir su estado de
presencia con otros usuarios que dispongan de dispositivos compatibles y de
acceso al servicio, como su familia, amigos o compañeros de trabajo. El estado de
presencia incluye su disponibilidad, mensaje de estado y logotipo personal. Otros
usuarios que dispongan de acceso al servicio y que soliciten su información
podrán ver su estado. La información solicitada se muestra en Nombres suscritos
en el menú Guía de quienes lo miren. Puede personalizar la información que desee
compartir con otros y controlar quién puede ver su estado.
Antes de poder hacer uso del servicio de presencia, deberá suscribirse al servicio.
Para consultar la disponibilidad y los costes y suscribirse al servicio, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios, que le proporcionará un
ID y una contraseña exclusivos, así como los ajustes necesarios. Véase
Configuración en la pág. 107.
Mientras está conectado al servicio de presencia, puede utilizar las demás
funciones del teléfono; el servicio de presencia permanecerá activo en segundo
plano. Si se desconecta del servicio, el estado de presencia se mostrará durante un
determinado periodo de tiempo, dependiendo del proveedor de servicios.
82Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Menú > Guía > Mi presencia y una de las siguientes opciones:
Conect. con "Mi presencia" o Desconectar del servicio — para conectarse o
desconectarse del servicio.
Ver mi presencia > Presencia privada o Presencia pública — para ver su estado de
presencia.
Editar mi presencia > Disponibilidad propia, Mensaje de mi presencia, Logo mi
presencia o Mostrar a — para cambiar su estado de presencia.
Mis videntes > Videntes actuales, Lista de privados o Lista de bloqueados — para
ver las personas que están suscritas a su información de presencia o que tienen
bloqueada dicha información.
Ajustes > Most. pres. actual en esp., Tipo de conexión o Ajs. MI y presencia propia
Nombres suscritos
Puede crear una lista de contactos cuya información de estado de presencia le
interese conocer. Puede ver esa información si los contactos y la red lo permiten.
Para ver estos nombres suscritos, desplácese por la guía o utilice el menú Nombres
suscritos.
Asegúrese de que la memoria que se utiliza sea Teléfono o Teléfono y SIM.
Para conectarse al servicio de presencia, seleccione Menú > Guía > Mi
presencia > Conect. con "Mi presencia".
83Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Adición de contactos a los nombres suscritos
1. Seleccione Menú > Guía > Nombres suscritos. Si no se ha conectado al servicio
de presencia, el teléfono le preguntará si desea conectarse ahora.
2. Si no tiene ningún contacto en la lista, seleccione Añadir. Si tiene, seleccione
Opciones > Suscribir nueva. Aparecerá la lista de contactos.
3. Seleccione un contacto de la lista. Si el contacto tiene un ID guardado, el
contacto se añadirá a la lista de nombres suscritos. Si hay más de un ID,
seleccione uno de ellos. Tras suscribirse al contacto, aparecerá Suscripción
activada.
Sugerencia: Para suscribirse a un contacto de la Guía, busque el contacto
que desee y seleccione Detalles > Opciones > Solicitar presencia > Como
suscripción.
Si sólo desea ver la información de presencia de un contacto pero no
suscribirse a él, seleccione Solicitar presencia > Una vez sólo.
Visualización de los nombres suscritos
Para ver la información de presencia, véase también Búsqueda de un contacto en
la pág. 78.
1. Seleccione Menú > Guía > Nombres suscritos.
Aparecerá la información de estado del primer contacto de la lista de nombres
suscritos. La información que la persona desea facilitar a los demás puede
incluir texto y un icono.
84Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
, o indican que la persona está disponible, no visible para otros o no
disponible, respectivamente.
indica que la información de presencia de la persona no está disponible.
2. Seleccione Opciones > Ver detalles para ver los detalles del contacto
seleccionado, o elija Opciones > Suscribir nueva, Enviar mensaje, Enviar tarjeta
de visita o Anular suscripción.
Anulación de la suscripción a un contacto
Para anular la suscripción a un contacto de la Guía, seleccione el contacto en
cuestión y luego Opciones > Anular suscripción > Aceptar.
Para anular la suscripción del menú Nombres suscritos, véase Visualización de los
nombres suscritos en la pág. 83.
Tarjetas de visita
Puede enviar y recibir información de contacto de una persona desde un
dispositivo compatible que admita el estándar vCard, como una tarjeta de visita.
Para enviar una tarjeta de visita, busque el contacto cuya información desee
enviar y seleccione Detalles > Opciones > Enviar tarjeta de visita > Vía
multimedia, Vía mensaje texto, Vía infrarrojos o Vía Bluetooth.
Cuando reciba una tarjeta de visita, seleccione Mostrar > Guardar para guardarla
en la memoria del teléfono. Si quiere desechar la tarjeta de visita, seleccione
Salir > .
85Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajustes
Seleccione Menú > Guía > Ajustes y una de las siguientes opciones:
Memoria en uso — para seleccionar la tarjeta SIM o la memoria del teléfono para
sus contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y números de
ambas memorias. En este caso, cuando se guardan nombres y números, se
guardan en la memoria del teléfono.
Vista de la guía — para seleccionar cómo quiere ver los nombres y los números de
la Guía.
Visualización de nombre — para elegir si primero se mostrará el nombre o bien el
apellido del contacto.
Tamaño de fuente — para determinar el tamaño de fuente de la lista de contactos.
Estado de la memoria — para ver la memoria disponible y la memoria utilizada.
Grupos
Seleccione Menú > Guía > Grupos para organizar los nombres y números de
teléfono guardados en la memoria en grupos llamantes, con tonos de llamada e
imágenes de grupo distintos.
Marcación rápida
Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú >
Guía > Marcación rápida y desplácese hasta el número de marcación rápida que
desee.
86Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Asignar y si esa tecla ya tiene un número asignado, seleccione
Opciones > Cambiar. Seleccione Buscar y el contacto que quiera asignar. Si la
función Marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea
activarla. Véase también Marcación rápida en Ajustes de llamada en la pág. 104.
Para realizar una llamada utilizando las teclas de marcación rápida, véase
Marcación rápida en la pág. 41.
Servicio y mis números
Seleccione Menú > Guía y una de las siguientes opciones:
Números de servic. — para llamar a los números de servicio de su proveedor de
servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red).
Mis números — para ver los números de teléfono asignados a su tarjeta SIM. Sólo
aparece si hay números en la tarjeta SIM.
87Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
8. Registro de llamadas
El teléfono registra las llamadas perdidas, recibidas y efectuadas
siempre que la red admita esta característica y el teléfono esté encendido y se
encuentre dentro del área de servicio de la red.
Para ver información sobre sus llamadas, seleccione Menú > Registro > Llamadas
perdidas, Llamadas recibidas o Llamadas enviadas. Para ver las últimas llamadas
perdidas, recibidas y efectuadas cronológicamente, seleccione Registro de llam..
Para ver los contactos a los que ha enviado mensajes últimamente, seleccione
Destinatarios mens..
Para ver una información aproximada sobre sus últimas comunicaciones,
seleccione Me> Registro > Duración de llams., Contador de paquts. o Temp.
conex. paq..
Para ver cuántos mensajes de texto y multimedia ha enviado y recibido, seleccione
Menú > Registro > Contador de mens..
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede
variar en función de las características de la red, los redondeos de la facturación,
los impuestos, etc.
Nota: Algunos temporizadores, incluido el que indica el tiempo que lleva
encendido el teléfono, pueden ponerse a cero durante las actualizaciones de
servicio o del software.
88Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Información de ubicación
La red puede enviarle una solicitud de ubicación. Puede asegurarse de que la red
sólo proporcione información sobre la ubicación de su teléfono si usted lo aprueba
(servicio de red). Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios para suscribirse y ponerse de acuerdo sobre el suministro de información
de ubicación.
Para aceptar o rechazar la solicitud de ubicación, seleccione Aceptar o Rechazar.
Si se le pasa la solicitud, el teléfono la aceptará o rechazará automáticamente en
función de lo que haya acordado con su operador de red o proveedor de servicios.
El teléfono mostrará 1 petición de posición perdida. Para ver la petición de
posición perdida, seleccione Mostrar.
Para ver información sobre las 10 últimas notificaciones y solicitudes de
privacidad o eliminarlas, seleccione Menú > Registro > Posiciona-miento >
Registro posición > Abrir carpeta o Borrar todas.
89Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9. Ajustes
Modos
El teléfono posee varios grupos de ajustes, denominados modos, para los que
pueden personalizarse los tonos del teléfono según las distintas situaciones y
entornos.
Seleccione Menú > Ajustes > Modos y el modo deseado. Seleccione una de las
siguientes opciones:
Activar — para activar el modo seleccionado.
Personalizar — para personalizar el modo. Seleccione el ajuste que desee modificar
y realice los cambios.
Temporizar — para definir que el modo permanezca activo durante un
determinado período de tiempo, hasta un máximo de 24 horas, y definir la hora de
finalización. Cuando expire el período de tiempo especificado para el modo,
volverá a activarse el modo anterior para el que no se estableció ningún período.
Temas
Un tema contiene muchos elementos para personalizar el teléfono, como un papel
tapiz, un salvapantallas, un esquema de color y un tono de llamada.
Seleccione Menú > Ajustes > Temas y una de las siguientes opciones:
Seleccionar temas — para escoger un tema para el teléfono. Se abrirá una lista de
carpetas de la Galería. Abra la carpeta Temas y seleccione uno.
90Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Descarga temas — para abrir una lista de enlaces que permiten descargar más
temas.
Sonidos
Puede modificar los ajustes del modo activo seleccionado.
Seleccione Menú > Ajustes > Tonos > Aviso llamada entrante, Tono de llamada,
Volumen tono de llamada, Aviso por vibración, Opciones de voz, Tono de
notificación, Tono devoluc. de llamada, Tono aviso para mensajes, Tono aviso de
mens. inst., Sonido del teclado o Tonos de aviso. Estos mismos ajustes se
encuentran en el menú Modos; véase Modos en la pág. 89. Opciones de voz, Tono
de notificación y Tono devoluc. de llamada son ajustes de pulsar para hablar.
Para configurar el teléfono de manera que sólo suene cuando se reciban llamadas
de números de teléfono pertenecientes a un determinado grupo llamante,
seleccione Aviso para. Desplácese hasta el grupo llamante que desee o elija Todas
llamadas y seleccione Marcar.
Pantalla
Gracias a los ajustes de pantalla, podrá personalizar el aspecto de la pantalla del
teléfono.
Ajustes del modo de espera
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de pantalla > Ajustes modo de espera y una
de las siguientes opciones:
91Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Espera activa > Mi espera activa — para que se muestre la espera activa.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Personalizar — para cambiar el contenido. Para eliminar el contenido,
seleccione (vacía).
Organizar — para reordenar el contenido de la pantalla.
Activación espera activa — para cambiar la tecla de acceso al modo de
navegación. Este mismo ajuste también se encuentra en el menú Mis accesos
directos. Véase Activación de la espera activa en la pág. 94.
Papel tapiz — para que el teléfono, cuando se encuentre en modo de espera,
muestre una imagen o una diapositiva como papel tapiz . Seleccione Papeles
tapiz > Imagen o Conjunto de diapositivas y una imagen o diapositiva de la
Galería. Para descargar más gráficos, seleccione Descargas gráficos.
Color de fuente en estado inactivo — para seleccionar el color de los textos que
aparezcan con la pantalla en modo de espera.
Iconos de tecla de naveg. — para establecer los iconos de la tecla de
desplazamiento que se mostrarán en el modo de espera.
Logotipo del operador — para mostrar en pantalla u ocultar el logotipo del
operador.
Presentac. info de célula > Activar — para recibir información procedente del
operador de red según la célula de red utilizada (servicio de red).
92Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Salvapantallas
Para seleccionar un salvapantallas de la Galería, seleccione Menú > Ajustes >
Ajustes de pantalla > Salvapantallas. Seleccione Salvapantallas > Imagen,
Conjunto de diapositivas, Videoclip o Abrir cámara. Para descargar más
salvapantallas, seleccione Descargas gráficos. Para determinar el intervalo de
tiempo que debe transcurrir para que se active el salvapantallas, seleccione
Tiempo de espera. Para activar el salvapantallas, seleccione Activar.
Ahorro de energía
Para ahorrar un poco de batería, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de
pantalla > Ahorro de energía. Cuando no se utiliza ninguna función del teléfono
durante un determinado periodo de tiempo, aparece en pantalla un reloj digital.
Tamaño de la fuente
Para establecer el tamaño de fuente para leer y escribir mensajes, ver los
contactos o las páginas web, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de pantalla >
Tamaño de fuente.
Hora y fecha
Para cambiar los ajustes de hora y fecha, y para configurar el teléfono para que
muestre u oculte la hora y la fecha en el modo de espera, seleccione Menú >
Ajustes > Ajustes hora y fecha > Reloj, Fecha, o Actualiz. auto fecha/hora (servicio
de red).
93Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Mis accesos directos
Los accesos directos personales permiten acceder rápidamente a las funciones del
teléfono que se usen con mayor frecuencia.
Tecla de selección izquierda
Para seleccionar una función de la lista para la tecla de selección izquierda, elija
Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Tecla selección izquierda. Véase también
Modo de espera en la pág. 33.
Para activar una función en el modo de espera si la tecla de selección izquierda es
Ir a, seleccione Ir a y la función que desee de la lista de accesos directos
personales.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Opciones selección — para añadir o eliminar una función de la lista de accesos
directos. Desplácese hasta la función deseada y seleccione Marcar o Deselecc..
Organizar — para reordenar las funciones de su lista de accesos directos
personales. Desplácese hasta la función que desee trasladar y seleccione Mover.
Desplácese hasta el sitio donde desee dejar la función y seleccione Aceptar.
Tecla de selección derecha
Para seleccionar una función de la lista para la tecla de selección derecha, elija
Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Tecla de selección dcha.. Véase también
Modo de espera en la pág. 33.
94Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tecla de navegación
Para seleccionar funciones de acceso directo para las teclas de desplazamiento,
elija Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Tecla de navegación. Desplácese
hasta la tecla deseada, seleccione Cambiar y una función de la lista. Para eliminar
una función de acceso directo de la tecla, seleccione (vacía). Para reasignar una
función a la tecla, seleccione Asignar. Véase Accesos directos del modo de espera
en la pág. 36.
Activación de la espera activa
Para seleccionar la tecla de acceso al modo de navegación de la espera activa,
seleccione Me> Ajustes > Mis accesos directos > Activación espera activa >
Tecla navegación arriba, Tecla navegación abajo o Tecla naveg. arriba/abajo.
Comandos de voz
Puede llamar a contactos y manejar funciones del teléfono mediante comandos de
voz. Los comandos de voz dependen del idioma. Para determinar el idioma, véase
Idioma reproducción voz en Ajustes del teléfono en la pág. 105.
Para elegir qué funciones del teléfono desea activar mediante los comandos de
voz, seleccione Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Comandos de voz y una
carpeta. Desplácese hasta una función. indica que la grabación está activada.
Para desactivar el comando de voz , seleccione Opciones > Eliminar. Para activar
la grabación, seleccione Añadir. Para reproducir el comando de voz activado,
seleccione Reprod.. Para utilizar los comandos de voz, véase Marcación mediante
voz mejorada en la pág. 41.
95Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para gestionar los comandos de voz, desplácese hasta una función del teléfono y
seleccione una de las siguientes opciones:
Editar o Eliminar — para cambiar o desactivar el comando de voz de la función
seleccionada.
Añadir todos o Eliminar todos — para activar o desactivar los comandos de voz de
todas las funciones de la lista de comandos de voz.
Conectividad
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible mediante una conexión de
tecnología inalámbrica por infrarrojos, Bluetooth o mediante una conexión de
cable de datos USB (CA-53). También puede definir los ajustes para las conexiones
de marcación (E)GPRS.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Este dispositivo cumple la Especificación Bluetooth 2.0 y admite los siguientes modos:
manos libres, ML portátil, contacto con objetos, transferencia de archivos, red de marcación,
acceso SIM, puerto serie y dispositivo de interfaz humana. Para garantizar la
interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo
equipamiento aprobado por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos
fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas
localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios.
96Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth, o que permiten su activación en segundo
plano mientas se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la
batería y acortan su duración.
La tecnología Bluetooth le permite conectar el teléfono a un dispositivo Bluetooth
compatible dentro de un radio de 10 metros (32 pies). Como los dispositivos que
utilizan la tecnología Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, el
teléfono y otros dispositivos no necesitan estar en la misma línea de visión,
aunque la conexión puede sufrir interferencias debido a las paredes o a otros
dispositivos electrónicos.
Configuración de una conexión Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Bluetooth y una de las siguientes
opciones:
Bluetooth > Activar o Desactivar — para activar o desactivar la función Bluetooth.
indica que hay una conexión Bluetooth activa.
Buscar accesors. de audio — para buscar dispositivos de audio Bluetooth
compatibles. Seleccione el dispositivo que desee conectar al teléfono.
Dispositivos vinculados — para buscar cualquier dispositivo Bluetooth en el radio
de acción. Seleccione Nuevo para ver todos los dispositivos Bluetooth que se
encuentren en el radio de acción. Desplácese hasta un dispositivo y seleccione
Vincular. Introduzca la clave de acceso Bluetooth del dispositivo para asociar
(vincular) el dispositivo al teléfono. Sólo tendrá que introducir esta clave cuando
se conecte al dispositivo por primera vez. El teléfono se conectará al dispositivo y
podrá iniciar la transferencia de datos.
97Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Conexión inalámbrica Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Bluetooth. Para comprobar qué
conexión Bluetooth se encuentra activa en cada momento, seleccione Dispositivos
activos. Para ver una lista de los dispositivos Bluetooth vinculados al teléfono en
cada momento, seleccione Dispositivos vinculados.
Seleccione Opciones para acceder a las opciones disponibles en función del
estado del dispositivo y de la conexión Bluetooth.
Ajustes de Bluetooth
Para definir cómo quiere que vean su teléfono los otros dispositivos Bluetooth,
seleccione Me> Ajustes > Conectividad > Bluetooth > Ajustes de Bluetooth >
Visibilidad de mi teléfono o Nombre de mi teléfono.
El uso del teléfono en modo oculto permite una mayor protección frente a programas
dañinos.
No acepte la conectividad Bluetooth de fuentes que no sean de confianza.
Otra posibilidad consiste en desactivar la función Bluetooth. Esto no afectará al resto de
funciones del teléfono.
Infrarrojos
El teléfono puede configurarse para enviar y recibir datos a través del puerto de
infrarrojos. Para utilizar una conexión por infrarrojos, el dispositivo con el que
desee establecer la conexión deberá ser compatible con IrDA. A través del puerto
IR de su teléfono se pueden enviar y recibir datos desde un teléfono o dispositivo
de datos compatible (por ejemplo, un ordenador).
98Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que
interfieran con otros dispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es un producto láser
de la clase 1.
Cuando envíe o reciba datos, asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los
dispositivos de envío y recepción se encuentren uno frente a otro, y que no existan
barreras físicas entre ellos.
Para activar el puerto de infrarrojos del teléfono, seleccione Menú > Ajustes >
Conectividad > Infrarrojos.
Para desactivar la conexión de infrarrojos, seleccione Menú > Ajustes >
Conectividad > Infrarrojos. Cuando el teléfono pregunte ¿Desactivar infrarrojos?,
seleccione .
Si la transmisión de datos no se inicia transcurridos dos minutos desde la
activación del puerto de infrarrojos, la conexión se cancelará y deberá reiniciarse.
Indicador de conexión por infrarrojos
Cuando aparece en la pantalla de forma continua, significa que la conexión
por infrarrojos está activada y que su teléfono está listo para enviar o recibir datos
a través del puerto de infrarrojos.
Cuando el indicador parpadea, significa que el teléfono está intentando
conectarse con el otro dispositivo o que se ha perdido la conexión.
Paquetes de datos
La tecnología GPRS (General Packet Radio Service, o servicio general de radio por
paquetes) es un servicio de red que permite utilizar los teléfonos móviles para
99Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
enviar y recibir datos a través de una red basada en el protocolo de Internet (IP). La
tecnología GPRS consiste en un portador de datos que permite el acceso
inalámbrico a redes de datos como Internet.
El servicio EGPRS (Enhanced GPRS, o GPRS mejorado) es similar al servicio GPRS,
pero proporciona una conexión más rápida. Para obtener más información sobre la
disponibilidad del (E)GPRS y la velocidad de transferencia de datos, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Las aplicaciones que pueden hacer uso de los servicios (E)GPRS son MMS, vídeo de
streaming, sesiones de navegación, correo electrónico, SyncML remoto, descarga
de aplicaciones Java y marcación de PC.
Cuando seleccione GPRS como portador de datos, el teléfono utilizará EGPRS en
lugar de GPRS si este servicio mejorado está disponible en la red. No se puede
escoger entre EGPRS y GPRS, pero en el caso de algunas aplicaciones puede
seleccionar GPRS o Datos GSM (circuit switched data, CSD).
Conexión de paquetes de datos
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Paquetes de datos > Conexión
paquetes datos y una de las siguientes opciones:
Cuando necesario para registrar y establecer una conexión (E)GPRS cuando
una aplicación que utilice (E)GPRS lo necesite, y para cerrar la conexión
cuando la aplicación termine.
Siempre en línea para configurar el teléfono de manera que, al encenderlo, se
registre automáticamente a una red (E)GPRS. o indican que el servicio
GPRS o EGPRS está disponible.
100Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Si recibe una llamada o un mensaje de texto o realiza una llamada durante una
conexión GPRS o EGPRS, o le indicarán que la conexión GPRS o EGPRS
está suspendida (en espera).
Ajustes de los paquetes de datos
Se puede conectar el teléfono a un PC compatible y utilizar el teléfono como
módem para permitir la conectividad (E)GPRS desde el PC mediante la tecnología
inalámbrica Bluetooth, una conexión por infrarrojos o una conexión por cable de
datos USB.
Para definir los ajustes de las conexiones (E)GPRS desde su PC, seleccione Menú >
Ajustes > Conectividad > Paquetes de datos > Ajustes paquetes datos > Punto de
acceso activo y active el punto de acceso que quiera utilizar. Seleccione Editar pto.
acceso activo > Alias de punto de acceso, escriba un nombre para cambiar los
ajustes del punto de acceso, y seleccione Aceptar. Seleccione Pto. acceso paquts.
datos, escriba el nombre del punto de acceso (APN) para establecer una conexión
con una red (E)GPRS, y seleccione Aceptar.
También puede definir los ajustes del servicio de marcación (E)GPRS (nombre del
punto de acceso) en su PC mediante el software Modem Options de Nokia. Véase
Nokia PC Suite en la pág. 155. Si ha definido los ajustes tanto en el PC como en el
teléfono, tenga en cuenta que se utilizarán los del PC.
101Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Transferencia de datos
Sincronice su agenda, su guía y sus notas con otro dispositivo compatible (por
ejemplo, un teléfono móvil), un PC compatible o un servidor de Internet remoto
(servicio de red).
El teléfono permite transferir datos con un PC compatible u otro dispositivo
compatible aunque no se use una tarjeta SIM. Tenga presente que si utiliza el
teléfono sin tener insertada una tarjeta SIM, puede que algunas funciones
aparezcan atenuadas en los menús y no estén disponibles. La sincronización con
un servidor de Internet remoto no es posible sin una tarjeta SIM.
Lista de asociados
Para copiar o sincronizar datos desde su teléfono, el nombre del dispositivo y los
ajustes deben estar en la lista de asociados, en contactos de transferencia. Si
recibe datos procedentes de otro dispositivo (por ejemplo, un teléfono móvil
compatible), el asociado se añade automáticamente a la lista, utilizando los datos
de contacto del otro dispositivo. Sincroniz. del servidor y Sincronizar PC son los
elementos originales de la lista.
Para añadir un nuevo asociado a la lista (por ejemplo, un dispositivo nuevo),
seleccione Me> Ajustes > Conectividad > Transferencia de datos >
Opciones > Añadir contacto > Sincronización del teléfono o Copia de teléfono e
introduzca los ajustes de acuerdo con el tipo de transferencia.
Para editar la copia y sincronizar los ajustes, seleccione un contacto de la lista de
asociados y Opciones > Editar.
102Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para borrar un asociado, seleccione un contacto de la lista de asociados y
Opciones > Borrar y confírmelo en ¿Borrar contacto de transferencia?. No se
puede eliminar Sincroniz. del servidor ni Sincronizar PC.
Transferencia de datos con un dispositivo compatible
Para la sincronización se utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth o infrarrojos. El
otro dispositivo se encuentra en modo de espera.
Para iniciar la transferencia de datos, seleccione Menú > Ajustes >
Conectividad > Transferencia de datos y el asociado de transferencia de la lista,
pero que no sea Sincroniz. del servidor ni Sincronizar PC. De acuerdo con los
ajustes, los datos seleccionados se copiarán o sincronizarán. El otro dispositivo
también debe estar activado para la recepción de datos.
Sincronización desde un PC compatible
Antes de sincronizar datos de su agenda, su guía o sus notas desde un PC
compatible, deberá instalar el software Nokia PC Suite de su teléfono en el PC.
Utilice tecnología inalámbrica Bluetooth, infrarrojos o cable de datos USB para la
sincronización e inicie la sincronización desde el PC.
Sincronización desde un servidor
Para utilizar un servidor de Internet remoto, deberá suscribirse a un servicio de
sincronización. Si desea obtener más información sobre el servicio y saber qué
ajustes requiere, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Puede recibir
103Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
los ajustes en un mensaje de configuración. Véase Servicio de ajustes de
configuración en la pág. 20 y Configuración en la pág. 107.
Si ha guardado datos en el servidor de Internet remoto, para sincronizar el
teléfono inicie la sincronización desde el propio teléfono.
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Transferencia de datos > Sincroniz.
del servidor. Dependiendo de los ajustes, seleccione Inicializando sincronización o
Iniciando copia.
La primera vez que lleve a cabo una sincronización o tras una sincronización
interrumpida, el proceso puede tardar hasta 30 minutos en caso de que la guía o la
agenda estén llenas.
Cable de datos USB
Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre la tarjeta de
memoria insertada en el teléfono y un PC compatible o una impresora que admita
PictBridge. También puede utilizar el cable de datos USB con Nokia PC Suite.
Para activar la tarjeta de memoria para la transferencia de datos o la impresión de
imágenes, conecte el cable de datos; cuando el teléfono muestre Cable de datos
USB conectado. Seleccionar modo., seleccione Aceptar. Elija uno de los siguientes
modos:
Modo predeterminado — para utilizar el cable para PC Suite.
Impresión — para imprimir imágenes directamente desde el teléfono, utilizando
una impresora compatible.
104Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Almacenamiento datos — para activar la tarjeta de memoria para la transferencia
de datos.
Para cambiar el modo USB, seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Cable de
datos USB > Modo predeterminado, Impresión o Almacenamiento datos.
Ajustes de llamada
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de llamada y una de las siguientes opciones:
Desvío de llamadas — para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Puede
que no sea posible desviar las llamadas si están activas algunas funciones de
restricción de llamadas. Véase Servicio restric. de llams. en Seguridad en la
pág. 109.
Cualquier tecla responde > Activar — para responder a una llamada entrante
pulsando brevemente cualquier tecla, excepto la tecla de encendido, las teclas de
selección izquierda y derecha, la tecla PPH, la tecla de cámara o la tecla de
finalización de llamada.
Rellamada automática > Activar — para que el teléfono realice un máximo de 10
intentos de conexión de llamada después de un intento de llamada sin éxito.
Marcación rápida > Activar — para marcar los nombres y números de teléfono
asignados a las teclas de marcación rápida del 2 al 9 manteniendo pulsada la tecla
numérica correspondiente.
Llamada en espera > Activar — para que la red le avise de las llamadas entrantes
mientras usted atiende una llamada en curso (servicio de red). Véase Llamada en
espera en la pág. 43.
105Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Resumen tras la llamada > Activar — para que después de cada llamada el
teléfono le muestre brevemente la duración y el coste aproximado de la misma
(servicio de red).
Envío identidad llamante > — para mostrar su número de teléfono a la persona
a la que llame (servicio de red). Para utilizar el ajuste acordado con su proveedor
de servicios, seleccione Fijado por la red.
Lín. para llams. salientes — para seleccionar la línea 1 o 2 al realizar una llamada,
si lo admite la tarjeta SIM (servicio de red).
Tratam. de llam. de tapa — para configurar el teléfono de manera que pueda
responder a las llamadas abriendo la tapa y pueda terminarlas cerrándola.
Ajustes del teléfono
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono y una de las siguientes
opciones:
Ajustes de idioma — para seleccionar el idioma del teléfono, seleccione Idioma del
teléfono. Si selecciona Automático, el teléfono seleccionará el idioma de acuerdo
con la información de la tarjeta SIM.
Para seleccionar el idioma de la tarjeta USIM, seleccione Idioma de la SIM.
Para elegir el idioma de la reproducción de voz, seleccione Idioma reproducción
voz. Véase Realización de una llamada con marcación mediante voz en la pág. 41 y
Comandos de voz en Mis accesos directos en la pág. 93.
106Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Bloqueo teclado segurid. — para configurar el teléfono de modo que solicite el
código de seguridad para desbloquear el teclado. Introduzca el código de
seguridad y seleccione Activar.
Bloqueo auto del teclado — para configurar el teclado del teléfono de forma que se
bloquee automáticamente tras un intervalo de tiempo predefinido, cuando el
teléfono se encuentre en modo de espera y no se haya utilizado ninguna de sus
funciones. Seleccione Activar y determine el intervalo de tiempo.
Cuando el teclado protegido está activado, pueden efectuarse llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo.
Saludo inicial — para escribir el saludo que desea que aparezca brevemente al
encender el teléfono.
Selección de operador > Automática — para que el teléfono seleccione
automáticamente una de las redes celulares disponibles en el área donde se
encuentre. Con la opción Manual puede seleccionar una red que tenga un acuerdo
de itinerancia con su operador de red local.
Confirmar accs. serv. SIM — véase Servicios SIM en la pág. 154.
Activación texto de ayuda — para seleccionar si quiere que el teléfono muestre
textos de ayuda.
Tono inicial — para seleccionar si quiere que el teléfono emita un tono al
encenderlo.
107Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Equipamiento
Este menú sólo aparece si el teléfono está, o ha estado, conectado a un
equipamiento móvil compatible.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes accesorios. Según el equipamiento, puede
seleccionar alguna de las opciones siguientes:
Modo predeterminado — para seleccionar el modo que desea que se active
automáticamente al establecer la conexión con el equipamiento seleccionado.
Respuesta automática — para que el teléfono responda a las llamadas entrantes
de forma automática al cabo de cinco segundos. Si Aviso llamada entrante está
configurado en Sólo un "bip" o Desactivado, la respuesta automática quedará
desactivada.
Iluminación — para que las luces permanezcan encendidas siempre (Activar).
Seleccione Automática para que las luces permanezcan encendidas durante 15
segundos después de pulsar una tecla.
Detector de encendido > Activar — para que el teléfono, cuando esté conectado al
kit para coche, se apague automáticamente unos 20 segundos después de apagar
el motor.
DTS > Utilizar DTS > — para usar los ajustes del teléfono de texto en lugar de los
ajustes del auricular o ML portátil.
Configuración
Puede configurar el teléfono con los ajustes necesarios para que determinados
servicios funcionen correctamente. Los servicios son los mensajes multimedia, la
108Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
mensajería instantánea, la sincronización, la aplicación de correo electrónico, la
tecnología streaming, Pulsar para hablar y el navegador. El proveedor de servicios
también puede enviarle estos ajustes. Véase Servicio de ajustes de configuración
en la pág. 20.
Para obtener información sobre la disponibilidad y los ajustes de configuración
adecuados, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Seleccione Menú > Ajustes > Configuración y una de las siguientes opciones:
Ajustes config. predet. — para ver los proveedores de servicios guardados en el
teléfono. Desplácese hasta un proveedor de servicios y seleccione Detalles para
ver qué aplicaciones admiten los ajustes de configuración de este proveedor de
servicios. Para establecer los ajustes de configuración de un proveedor de servicios
como ajustes predeterminados, seleccione Opciones > Fijar como predetermin..
Para borrar ajustes de configuración, seleccione Borrar.
Activar predet. en aplics. — para activar los ajustes de configuración
predeterminados para las aplicaciones compatibles.
Punto de acceso preferido — para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese
hasta un punto de acceso y seleccione Opciones > Detalles para ver el nombre del
proveedor de servicios, el portador de datos y el punto de acceso de paquetes de
datos o el número de marcación GSM.
Conect. con soporte serv. — para descargar los ajustes de configuración de su
proveedor de servicios si éste admite tal operación.
Ajustes de conf. personal — para añadir nuevas cuentas personales para varios
servicios, así como para activarlas o eliminarlas. Para añadir una nueva cuenta
personal si no ha añadido ninguna, seleccione Añadir; en caso contrario,
109Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
seleccione Opciones > Añadir nuevo. Elija el tipo de servicio y seleccione e
introduzca todos los parámetros necesarios. Los parámetros serán diferentes
dependiendo del tipo de servicio seleccionado. Para eliminar o activar una cuenta
personal, desplácese hasta ella y seleccione Opciones > Borrar o Activar.
Seguridad
Aunque las funciones de seguridad que restringen las llamadas esn en uso (como el
bloqueo de llamadas, el grupo cerrado de usuarios o la marcación fija), se pueden efectuar
igualmente llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes seguridad y una de las siguientes opciones:
Petición del código PIN y Petición del código UPIN — para configurar el teléfono de
manera que le solicite el código PIN o UPIN cada vez que lo encienda. Algunas
tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código.
Petición de código PIN2 — para determinar si debe solicitarse el código PIN2 al
utilizar una función específica del teléfono protegida por dicho código. Algunas
tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código.
Servicio restric. de llams. — para restringir las llamadas entrantes y salientes de su
teléfono (servicio de red). Es necesaria una contraseña de restricción.
Marcación fija — para restringir las llamadas salientes a determinados números de
teléfono, siempre que la tarjeta SIM admita esta función.
Grup. cerrado de usuarios — para especificar un grupo de personas que pueden
llamarle y a las que puede llamar (servicio de red).
110Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Nivel de seguridad > Teléfono — para que el teléfono solicite el código de
seguridad siempre que se le inserte una nueva tarjeta SIM. Si selecciona Memoria,
el teléfono le pedirá el código de seguridad cuando seleccione la memoria de la
tarjeta SIM y quiera cambiar la memoria en uso.
Códigos de acceso — para modificar el código de seguridad, el código PIN, el
código PIN2 o la contraseña de restricción.
Código en uso — para seleccionar si quiere que esté activo el código PIN o el
código UPIN.
Certificados de autoridad o Certificados de usuario — para ver la lista de
certificados de autoridad o certificados de usuario descargados en su teléfono.
Véase Certificados en la pág. 151.
Ajustes módulo seguridad — para ver Detalles mód. seguridad, activar Petición PIN
del módulo o cambiar el PIN del módulo y el PIN de firma. Véase también Códigos
de acceso en la pág. 19.
Restauración de los ajustes originales
Para volver a situar algunos ajustes del menú en sus posiciones originales,
seleccione Me> Ajustes > Rest. config. origin.. Introduzca el código de
seguridad. Los datos que haya introducido o descargado, como los nombres o los
números de teléfono guardados en la Guía, no se borrarán.
111Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
10. Menú del operador
Este menú le da acceso al portal de servicios proporcionados por su operador de
red. El nombre y el icono dependen del operador. Para obtener más información,
póngase en contacto con su operador de red. Si este menú no aparece, los demás
números de menús cambiarán en consecuencia.
El operador puede actualizar este menú mediante un mensaje de servicio. Para
obtener más información, véase Buzón de entrada de servicio en la pág. 149.
112Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11. Galería
En este menú se pueden gestionar gráficos, imágenes, grabaciones y
tonos. Estos archivos se organizan en carpetas.
El teléfono admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido
adquirido. Compruebe siempre las condiciones de entrega de todo el contenido y
las claves de activación antes de adquirirlo, ya que puede estar sujeto a algún tipo
de tarifa.
Los archivos guardados en la Galería usan unos 5 MB de memoria del teléfono.
Puede utilizar una tarjeta de memoria para ampliar la memoria de la Galería y así
guardar en ella toda clase de imágenes, temas, gráficos, tonos de llamada,
videoclips y clips de sonido.
Para gestionar los archivos y las carpetas:
1. Seleccione Menú > Galería. Aparecerá una lista de carpetas. Si el teléfono
tiene insertada una tarjeta de memoria, aparecerá la carpeta Tarjeta memoria,
(sin formatear) o el nombre de la tarjeta de memoria.
2. Desplácese hasta la carpeta deseada. Para ver la lista de archivos de la carpeta,
seleccione Abrir. Para consultar las opciones disponibles, seleccione Opciones.
3. Desplácese hasta el archivo que desee ver y seleccione Abrir. Para consultar las
opciones disponibles, seleccione Opciones.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío
de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenido.
113Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Formateo de la tarjeta de memoria
Para formatear una tarjeta de memoria nueva, seleccione Menú > Galería.
Desplácese hasta la carpeta de la tarjeta de memoria y seleccione Opciones >
Formatear tarj. de memo..
114Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
12. Multimedia
Cámara
Con la cámara integrada podrá sacar fotografías y grabar videoclips. La cámara
produce fotos en formato .jpg y videoclips en formato .3gp.
Sacar fotos
Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash. No utilice el flash sobre personas o
animales que se encuentren muy cerca. No tape el flash cuando haga una fotografía.
1. Para abrir el visor de la cámara, seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
Si deo está seleccionado como modo predeterminado, seleccione Opciones >
Imagen fija.
Para acercar o alejar la imagen, pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia
abajo.
Si hay poca luz o quiere utilizar el flash, seleccione Opciones > Activar modo
noche o Activar flash.
Para sacar hasta cuatro fotos en una secuencia rápida, seleccione Opciones >
Secuencia de imág. activ.. Cuanto más alta sea la resolución, menos fotos
podrá sacar de forma secuencial.
115Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Gire el teléfono en el sentido contrario a las
agujas del reloj (1) y para sacar una foto pulse
la tecla de cámara (2) o seleccione Capturar. Si
saca fotos en secuencia, seleccione Secuencia.
El teléfono guardará la foto en Galería >
Imágenes, a menos que lo haya configurado
para que las guarde en la tarjeta de memoria.
3. Para sacar otra foto, seleccione Opciones >
Nueva imagen; para enviar la foto como un
mensaje multimedia, seleccione Opciones >
Enviar.
Sugerencia: Para activar la cámara, pulse la tecla de cámara.
El dispositivo Nokia 6270 admite una resolución de captura de imágenes de 1.600 x 1.200
píxeles. La resolución de imagen en estos materiales puede aparecer distinta.
Grabación de videoclips
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara > Opciones > Vídeo > Grabar. Para
interrumpir la grabación, seleccione Pausa y para reanudarla, seleccione
Continuar. Para detener la grabación, seleccione Detener. El teléfono guarda las
grabaciones en Galería > Videoclips. Para guardar las grabaciones en otra carpeta,
véase Ajustes de la cámara en la pág. 116.
116Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de la cámara
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara > Opciones > Ajustes. Se puede definir
Calidad de la imagen, Tamaño de la imagen, Calidad de videoclip, Duración de los
videoclips, Sonidos de la cámara, Título predeterminado, Almac. de imágs. y vídeo y
Modo predeterminado. En Almac. de imágs. y vídeo puede elegir una carpeta o la
tarjeta de memoria para guardar sus fotos y videoclips.
Reproductor multimedia
Con el reproductor multimedia podrá ver, reproducir y descargar archivos como,
por ejemplo, imágenes, archivos de audio y vídeo e imágenes animadas. También
podrá ver vídeos de streaming compatibles procedentes de un servidor de red
(servicio de red).
Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multimedia > Abrir Galería, Favoritos, Ir a
dirección o Descargas multimedia.
Configuración del teléfono para los servicios de streaming
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para el streaming en un
mensaje de configuración de su operador de red o proveedor de servicios. Véase
Servicio de ajustes de configuración en la pág. 20. También puede introducir los
ajustes manualmente. Véase Configuración en la pág. 107.
Para activar los ajustes:
1. Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multimedia > Ajustes streaming.
117Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Seleccione Configuración. Sólo se mostrarán las configuraciones que admitan
el servicio de streaming. Seleccione un proveedor de servicios,
Predeterminados o Configuración personal para el streaming.
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de streaming contenida en los
ajustes de configuración activos.
Reproductor de música
El teléfono incluye un reproductor de música para escuchar canciones,
grabaciones u otros archivos de sonido con formatos .mp3, .mp4 o .aac que haya
transferido a su teléfono mediante la aplicación Nokia Audio Manager. Los
archivos con formatos .mp3, .mp4 y .aac se guardarán en la tarjeta de memoria o
en las carpetas de la Galería. Los archivos de música guardados en la carpeta
Archivos de música y en otras ubicaciones, como una carpeta de la tarjeta de
memoria, se detectarán y añadirán a la lista de reproducción predeterminada de
forma automática.
Reproducción de las pistas de música transferidas al teléfono
1. Seleccione Menú > Multimedia > Reprod. de música. Aparecerán los detalles
de la primera pista de la lista de pistas predeterminada.
Para utilizar las teclas gráficas , , o en la pantalla, desplácese
hacia la izquierda o hacia la derecha hasta la tecla deseada y selecciónela.
2. Para reproducir una pista, desplácese hasta la que desee y seleccione .
118Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para regular el volumen, emplee las teclas de volumen situadas en el lateral del
teléfono.
Para pasar al principio de la siguiente pista, seleccione . Para ir al principio
de la pista anterior, pulse dos veces.
Para retroceder en de la pista que esté escuchando, mantenga pulsada la tecla
. Para avanzar en de la pista que esté escuchando, mantenga pulsada la
tecla . Suelte la tecla en el punto de la pista deseado.
3. Para detener la reproducción, seleccione .
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un
volumen muy alto puede perjudicar su capacidad de audición. No sostenga el
dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede
resultar muy alto.
Ajustes del reproductor de música
En el menú Reprod. de música pueden estar disponibles las siguientes opciones:
Reproducir vía Bluetooth — para establecer una conexión con un equipamiento de
audio mediante Bluetooth.
Lista de pistas — para ver todas las pistas disponibles en la lista de pistas. Para
reproducir una pista, desplácese hasta la que desee y seleccione Reprod..
Seleccione Opciones > Actualizar todas las pistas o Cambiar lista de pistas para
actualizar la lista de pistas (después de haberle añadido nuevas pistas, por
ejemplo) o para cambiar la lista de pistas que aparece cuando abre el menú
Reprod. de música, si tiene varias listas disponibles en el teléfono.
119Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Opciones de reproducción > Aleatoria > Activar — para reproducir las pistas de la
lista en orden aleatorio. Seleccione Repetir > Pista actual o Todas las pistas para
reproducir de nuevo la pista actual o toda la lista.
Ecualizador multimedia — para abrir la lista de conjuntos del ecualizador
multimedia. Véase Ecualizador en la pág. 123.
Altavoz o ML portátil — para escuchar el reproductor de música por el altavoz o
por un ML portátil compatible conectado al teléfono.
Sugerencia: Cuando utilice un ML portátil, para pasar a la siguiente pista,
pulse la tecla manos libres.
Enviar — para enviar el archivo seleccionado utilizando MMS, tecnología
inalámbrica Bluetooth o una conexión por infrarrojos.
Descargas música — para conectarse a un servicio de navegador relacionado con
la pista que esté escuchando. Esta función sólo está disponible si la pista lleva
incluida la dirección del servicio.
Estado memoria — para ver la memoria disponible y la memoria utilizada.
Radio
La radio FM depende de una antena distinta de la antena del dispositivo inalámbrico. Para
que la radio FM funcione correctamente, es preciso conectar un equipamiento o unos
auriculares compatibles al dispositivo.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un
volumen muy alto puede perjudicar su capacidad de audición. No sostenga el
dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede
resultar muy alto.
120Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Menú > Multimedia > Radio.
Para utilizar las teclas gráficas , , o en la pantalla, desplácese hacia
la izquierda o hacia la derecha hasta la tecla deseada y selecciónela.
Almacenamiento de canales de radio
1. Para empezar a buscar un canal, mantenga pulsada o . Para cambiar la
frecuencia de radio en pasos de 0,05 MHz, pulse brevemente o .
2. Para guardar el canal en una ubicación de memoria del 1 al 9, mantenga
pulsada la tecla numérica correspondiente. Para guardar el canal en una
ubicación de memoria del 10 al 20, pulse brevemente 1 o 2 y luego mantenga
pulsada la tecla numérica deseada, del 0 al 9.
3. Escriba el nombre del canal y seleccione Aceptar.
Escuchar la radio
Seleccione Menú > Multimedia > Radio. Para desplazarse hasta el canal deseado,
seleccione o , o pulse la tecla manos libres. Para seleccionar un punto del
dial, pulse brevemente las teclas numéricas correspondientes. Para regular el
volumen, pulse las teclas de volumen.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Desactivar — para apagar la radio.
Guardar canal — para guardar un canal e introducir su nombre.
Visual Radio — para activar o desactivar la aplicación Visual Radio (servicio de
red). Para obtener información sobre la disponibilidad y los costes, póngase en
121Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Algunos canales de
radio pueden enviar información de texto o gráfica que se puede ver mediante la
aplicación Visual Radio.
Ajustes Visual Radio — para seleccionar las opciones de Visual Radio. Si desea que
la aplicación Visual Radio se inicie automáticamente al encender la radio,
seleccione Activar servicio visual > Automáticamente.
Canales — para seleccionar la lista de canales guardados. Para borrar un canal o
cambiarle el nombre, desplácese hasta el canal en cuestión y seleccione
Opciones > Borrar canal o Renombrar.
Salida mono o Salida estéreo — para escuchar la radio con sonido mono o estéreo.
Altavoz o ML portátil — para escuchar la radio por el altavoz o por el ML portátil.
Mantenga el ML portátil conectado al teléfono. El cable del ML portátil hace las
veces de antena de radio.
Fijar frecuencia — para introducir la frecuencia del canal de radio deseado.
Mientras escuche la radio, podrá realizar llamadas o responder a las llamadas
entrantes del modo habitual. Durante la llamada, el volumen de la radio se
silenciará.
Si una aplicación que utiliza la conexión de paquetes de datos o HSCSD está
enviando o recibiendo datos, es posible que produzca interferencias en la radio.
Grabadora
Puede grabar fragmentos de conversaciones, sonidos o una llamada activa y
guardarlos en la Galería o en una tarjeta de memoria. Esta función es muy útil
122Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
para grabar, por ejemplo, el número de teléfono de una persona y apuntarlo más
adelante.
No es posible utilizar la grabadora cuando hay activa una llamada de datos o una conexión
GPRS.
Grabación de sonido
1. Seleccione Menú > Multimedia > Grabadora.
Para utilizar las teclas gráficas , o en la pantalla, desplácese hacia la
izquierda o la derecha hasta la tecla deseada y selecciónela.
2. Para comenzar a grabar, seleccione . Para comenzar a grabar durante una
llamada, seleccione Opciones > Grabar. Mientras se graba una llamada, los
participantes de la llamada escuchan un leve pitido. Al grabar una llamada,
mantenga el teléfono en su posición normal, cerca del oído.
3. Para detener la grabación, seleccione . La grabación se guarda en Galería >
Grabaciones.
4. Para escuchar la última grabación, seleccione Opciones > Reproducir último
grab..
5. Para enviar la última grabación a través de infrarrojos, Bluetooth o un mensaje
multimedia, seleccione Opciones > Enviar último grabado.
Lista de grabaciones
Seleccione Menú > Multimedia > Grabadora > Opciones > Lista grabaciones.
Aparecerá la lista de carpetas de la Galería. Abra Grabaciones para ver la lista de
123Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
grabaciones. Seleccione Opciones para elegir las opciones de los archivos de la
Galería. Véase Galería en la pág. 112.
Definición de una carpeta de almacenamiento
Para utilizar una carpeta que no sea Grabaciones como carpeta predeterminada
de la Galería, seleccione Menú > Multimedia > Grabadora > Opciones >
Seleccionar memoria. Desplácese hasta una carpeta y seleccione Fijar.
Ecualizador
Cuando utilice el reproductor de música, puede controlar la calidad del sonido
amplificando o atenuando las bandas de frecuencia.
Seleccione Menú > Multimedia > Ecualizador.
Para activar un conjunto, desplácese hasta uno de los conjuntos del ecualizador y
seleccione Activar.
Para ver, editar o cambiar el nombre de un conjunto, seleccione Opciones > Ver,
Editar o Renombrar. No todos los conjuntos se pueden editar o renombrar.
Ampliación estéreo
Para mejorar el sonido disponible en estéreo con un efecto estéreo más amplio,
seleccione Me> Multimedia > Ampliación estéreo > Activar.
124Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13. Pulsar para hablar
PPH (Pulsar para hablar) es un servicio de radio de dos vías
disponible a través de una red celular GSM/GPRS (servicio de red). PPH ofrece una
comunicación de voz directa. Para conectarse, pulse la tecla PPH.
Puede utilizar el servicio PPH para mantener una conversación con otra persona o
grupo de personas que dispongan de dispositivos compatibles. Cuando se conecta
su llamada, las personas a las que llama no tienen que contestar al teléfono. Los
participantes deben confirmar la recepción de cualquier comunicación cuando
corresponda, ya que no existe otra confirmación de que los participantes han oído
la llamada.
Para obtener información sobre la disponibilidad y los costes, o si desea suscribirse
a este servicio, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios. Los servicios de itinerancia pueden estar más restringidos que las
llamadas normales.
Antes de utilizar el servicio PPH, deberá definir los ajustes del servicio requeridos.
Véase Ajustes de PPH en la pág. 131.
Mientras esté conectado al servicio PPH, podrá utilizar las otras funciones del
teléfono. El servicio PPH no está conectado a las comunicaciones de voz
tradicionales; así pues, muchos de los servicios disponibles en las llamadas de voz
normales (por ejemplo, el buzón de voz) no están disponibles en las
comunicaciones PPH.
125Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Conexión y desconexión del servicio PPH
Para conectarse al servicio PPH, seleccione Menú > Pulsar para hablar > Activar
PPH. indica que hay una conexión PPH. indica que el servicio no está
disponible temporalmente. El teléfono intentará la reconexión automática al
servicio hasta que usted se desconecte del servicio PPH. Si ha añadido canales al
teléfono, se unirá de forma automática a los canales activos (Predeterminado o
Escuchado) y el nombre del canal predeterminado aparecerá en el modo de espera.
Para desconectarse del servicio PPH, seleccione Desactivar PPH.
Realización y recepción de llamadas PPH
Configure el teléfono para que utilice el altavoz o el auricular en las
comunicaciones PPH. Si selecciona el auricular, podrá utilizar el teléfono con
normalidad sujetándolo junto al oído.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya
que el volumen puede resultar muy alto.
Cuando esté conectado al servicio PPH, podrá realizar y recibir llamadas de canal,
llamadas de grupo o llamadas unidireccionales. Las llamadas unidireccionales son
aquéllas que se realizan a una sola persona.
Mantenga pulsada la tecla PPH durante toda la conversación y sostenga el
teléfono de forma que pueda ver la pantalla. Cuando termine, suelte la tecla PPH.
La conversación está regulada de modo que, para intervenir, el primero en
solicitarlo es el primero que puede hablar. Cuando alguien para de hablar, la
primera persona que pulsa la tecla PPH es la que tiene el siguiente turno de
palabra.
126Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para consultar en qué estado se encuentra la sesión de sus contactos, seleccione
Menú > Pulsar para hablar > Lista de contactos. Este servicio depende de su
operador de red o proveedor de servicios y sólo está disponible para los contactos
que estén suscritos. , o indican que el contacto está disponible, que
no ha iniciado sesión en el servicio PPH o que es desconocido. indica que el
contacto no quiere que le molesten. No le podrá llamar, pero puede enviarle una
petición de devolución de llamada.
Para suscribir un contacto, seleccione Opciones > Suscribir contacto y si ha
marcado uno o más contactos, seleccione Suscribir marcados.
Realización de llamadas de canal o de grupo
Para realizar una llamada al canal predeterminado, pulse la tecla PPH. Oirá un
tono, que le indica que se ha concedido el acceso, y el teléfono mostrará su alias y
el nombre del canal. Véase Canales PPH en la pág. 130.
Para realizar una llamada a un canal no predeterminado, seleccione Lista de
canales en el menú PPH, desplácese hasta el canal deseado y pulse la tecla PPH.
Para realizar una llamada de grupo desde la Guía, los destinatarios deben estar
conectados al servicio PPH. Seleccione Menú > Guía > Grupos, desplácese hasta
el grupo deseado y pulse la tecla PPH.
Realización de llamadas unidireccionales
Para iniciar una llamada unidireccional desde la lista de contactos a la que
añadió la dirección PPH, seleccione Lista de contactos. Desplácese hasta un
contacto y pulse la tecla PPH.
127Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
También puede seleccionar el contacto en la Guía.
Para iniciar una llamada unidireccional desde la lista de canales PPH,
seleccione Lista de canales y desplácese hasta el canal que desee. Seleccione
Miembros, desplácese hasta el contacto que desee y pulse la tecla PPH.
Para iniciar una llamada unidireccional desde la lista de peticiones de
devolución de llamada que haya recibido, seleccione Buzón llam. devuelt..
Desplácese hasta el contacto deseado y pulse la tecla PPH.
Realización de llamadas PPH a varios destinatarios
En la lista de contactos se pueden seleccionar varios contactos PPH. Los
destinatarios reciben una llamada entrante y deben aceptarla para participar.
Seleccione Menú > Pulsar para hablar > Lista de contactos y marque los
contactos deseados. Para efectuar la llamada, pulse la tecla PPH. Los contactos
que la acepten, aparecerán en pantalla.
Recepción de llamadas PPH
Un tono corto le avisa que tiene una llamada PPH entrante. Se mostrará
información de la persona que llama, como el nombre de canal o su alias (servicio
de red).
Si ha configurado el teléfono para que le avise cuando haya llamadas
unidireccionales, acepte o rechace la llamada.
Si pulsa la tecla PPH para intentar responder a una llamada mientras otro
miembro está hablando, oirá un tono y en la pantalla verá En cola mientras siga
128Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
pulsando la tecla PPH. Mantenga pulsada la tecla PPH y espere a que la otra
persona termine; luego podrá hablar.
Peticiones de devolución de llamada
Si realiza una llamada unidireccional y no obtiene ninguna respuesta, puede
enviar una petición a la otra persona para que ella le llame a usted.
Envío de una petición de devolución de llamada
Se pueden enviar peticiones de devolución de llamada de varias formas:
Para enviar una petición de devolución de llamada desde la lista de contactos
del menú Pulsar para hablar, seleccione Lista de contactos. Desplácese hasta
un contacto y seleccione Opciones > Enviar devol. de llamada.
Para enviar una petición de devolución de llamada desde la Guía, busque el
contacto deseado, seleccione Detalles, desplácese hasta la dirección PPH y
seleccione Opciones > Enviar devol. de llamada.
Para enviar una petición de devolución de llamada desde la lista de canales del
menú Pulsar para hablar, seleccione Lista de canales y desplácese hasta el
canal que desee. Seleccione Miembros, desplácese hasta el contacto deseado y
seleccione Opciones > Enviar devol. de llamada.
Para enviar una petición de devolución de llamada desde la lista de peticiones
de devolución de llamada del menú Pulsar para hablar, seleccione Buzón llam.
devuelt.. Desplácese hasta un contacto y seleccione Opciones > Enviar devol.
de llamada.
129Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Respuesta a una petición de devolución de llamada
Cuando, estando en modo de espera, reciba una petición de devolución de
llamada, verá en pantalla Petición de devolución de llamada recibida. Seleccione
Ver. Aparecerá la lista de contactos que le hayan enviado peticiones de devolución
de llamada.
Para realizar una llamada unidireccional, pulse la tecla PPH.
Para devolver la petición de llamada al emisor, seleccione Opciones > Enviar
devol. de llamada.
Para eliminar la petición, seleccione Borrar.
Para ver la dirección PPH del emisor, seleccione Opciones > Ver dirección PPH.
Para guardar un nuevo contacto o añadir la dirección PPH a un contacto,
seleccione Opciones > Guardar como o Añadir al contacto.
Adición de contactos unidireccionales
Puede guardar los nombres de las personas a las que suele realizar llamadas
unidireccionales de las siguientes maneras:
Para añadir una dirección PPH a un nombre de la Guía, busque el contacto
deseado y seleccione Detalles > Opciones > Añadir detalle > Dirección PPH.
Para añadir un contacto a la lista de contactos PPH, seleccione Menú > Pulsar
para hablar > Lista de contactos > Opciones > Añadir contacto.
Para añadir un contacto de la lista de canales, conéctese al servicio PPH,
seleccione Lista de canales y desplácese hasta el canal deseado. Seleccione
130Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Miembros, desplácese hasta el miembro cuya información de contacto quiera
guardar y seleccione Opciones. Para añadir un nuevo contacto, seleccione
Guardar como. Para añadir una dirección PPH a un nombre de la Guía,
seleccione Añadir al contacto.
Canales PPH
Cuando se llama a un canal, todos los miembros del canal oyen la llamada al
mismo tiempo.
Existen tres tipos de canales PPH:
Canal abastecido — es un canal permanente creado por el proveedor de
servicios.
Canal público — todos los miembros del canal pueden invitar a otras personas.
Canal privado — sólo pueden incorporarse al mismo las personas que reciban
una invitación del creador del canal.
Adición de canales
Para añadir un canal público o privado, seleccione Menú > Pulsar para hablar >
Añadir canal y edite los ajustes de los campos del formulario:
Estado de canal: — Seleccione Predeterminado, Escuchado o Inactivo.
Predeterminado y Escuchado son canales activos. Al pulsar la tecla PPH para
realizar una llamada de canal, se llamará al canal predeterminado si no se ha
elegido ningún canal o contacto concreto.
Apodo de canal: — Escriba su apodo para el canal.
131Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seguridad canal: — Seleccione Canal público o Canal privado.
Para enviar una invitación al grupo, seleccione cuando el teléfono se lo solicite.
Puede enviar la invitación mediante un mensaje de texto o infrarrojos.
Para añadir un canal abastecido, seleccione Menú > Pulsar para hablar > Añadir
canal > Opciones > Editar dir. manualmente. Introduzca la dirección del canal
facilitada por su proveedor de servicios.
Recepción de invitaciones
Cuando se recibe un mensaje de texto con una invitación a un grupo, en la
pantalla aparece Invitación de canal recibida:.
1. Para ver el contacto que ha enviado la invitación y la dirección del canal, si el
grupo no es un canal privado, seleccione Ver.
2. Para añadir el canal a su teléfono, seleccione Guardar.
3. Para establecer el estado del canal, seleccione Predeterminado, Escuchado o
Inactivo.
Para rechazar la invitación, seleccione Ver > Descartar > .
Ajustes de PPH
Existen dos tipos de ajustes de PPH: ajustes para la conexión al servicio y ajustes
para el uso.
Puede recibir los ajustes para la conexión al servicio de su operador de red o
proveedor de servicios. Véase Servicio de ajustes de configuración en la pág. 20.
Puede introducir los ajustes manualmente. Véase Configuración en la pág. 107.
132Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para seleccionar los ajustes para la conexión al servicio, seleccione Menú > Pulsar
para hablar > Ajustes configurac. y una de las siguientes opciones:
Configuración — para seleccionar un proveedor de servicios, Predeterminados o
Configuración personal para el servicio PPH. Sólo se muestran las configuraciones
que admiten el servicio PPH.
Cuenta — para seleccionar una cuenta del servicio PPH en los ajustes de
configuración activos.
También puede seleccionar una de las siguientes opciones: Nombre usuario de
PPH, Alias predeterminado, Contraseña PPH, Dominio y Dirección del servidor.
Para editar los ajustes PPH para el uso, seleccione Menú > Pulsar para hablar >
Ajustes de PPH y una de las siguientes opciones:
Llamadas 1 a 1 > Activar — para que el teléfono permita la recepción de llamadas
unidireccionales. Para realizar pero no recibir llamadas unidireccionales,
seleccione Desactivar. El proveedor de servicios puede ofrecer algunos servicios
que anulan estos ajustes. Para configurar el teléfono de modo que le notifique las
llamadas unidireccionales entrantes con un tono de llamada, seleccione Notificar.
Canales escuchados > Activar — para activar los canales escuchados.
Mostr. estado inic. sesión
>
— para permitir el envío del estado de inicio de sesión.
Estado de PPH en inicio > o Preguntar antes — para configurar el teléfono de
manera que, al encenderlo, se conecte automáticamente al servicio PPH.
PPH en el extranjero — para activar o desactivar el servicio PPH cuando se utilice el
teléfono en una red que no sea la local.
Enviar mi dirección PPH > No — para ocultar su dirección PPH a las llamadas.
133Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
14. Organizador
Alarma
El teléfono se puede configurar para que suene la alarma a una hora determinada.
Seleccione Menú > Organizador > Alarma.
Para poner la alarma, seleccione Hora de alarma, introduzca la hora y seleccione
Aceptar. Para cambiar la hora de la alarma cuando ya haya una hora definida,
seleccione Activar.
Para configurar el teléfono de manera que la alarma suene determinados días de
la semana, seleccione Repetir alarma.
Para seleccionar el tono de la alarma o utilizar un canal de radio como tono,
seleccione Tono de alarma. Si selecciona la radio como tono de alarma, conecte el
ML portátil al teléfono. El teléfono utiliza el último canal que haya escuchado
como tono de alarma y lo reproduce a través del altavoz. Si quita el ML portátil o
apaga el teléfono, el tono de alarma predeterminado sustituirá a la radio.
Para establecer el tiempo durante el que se irá repitiendo la alarma, seleccione
Tiempo repetición alarma e introduzca el tiempo.
Apagado de la alarma
El teléfono emite un tono de aviso y en la pantalla aparece parpadeando la palabra
¡Alarma! y la hora actual, aunque el teléfono esté apagado. Para parar la alarma,
seleccione Detener. Si deja que el teléfono continúe emitiendo la señal de alarma
134Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
durante un minuto o selecciona Repetir, la alarma se detiene durante el tiempo
definido en Tiempo repetición alarma y luego vuelve a sonar.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se
enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Detener, el
dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para
apagar el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del
teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Agenda
Seleccione Menú > Organizador > Agenda.
La fecha actual se indica con un recuadro alrededor del día del mes. Si ese día
tiene asociada alguna nota, el número del mes aparecerá en negrita y en la parte
inferior de la agenda se verá el principio de la nota. Para ver las notas del día,
seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opciones > Vista de la semana.
Para eliminar todas las notas de la agenda, elija la visualización por meses o por
semanas y seleccione Opciones > Borrar notas.
Otras opciones de la visualización por días de la agenda son: crear, eliminar,
modificar, trasladar o repetir una nota; copiar una nota a otro día; enviar una nota
mediante tecnología Bluetooth, o enviar una nota a la agenda de otro teléfono
compatible como mensaje de texto o multimedia. En Ajustes puede definir la
fecha, la hora, la zona horaria, el formato de la fecha y la hora, el signo de
separación de fecha, la visualización predeterminada o el primer día de la semana.
La opción Borrar notas automátic. permite configurar el teléfono para que,
transcurrido un período de tiempo determinado, borre de forma automática las
notas antiguas.
135Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Creación de notas de la agenda
Seleccione Menú > Organizador > Agenda. Desplácese hasta la fecha que desee,
seleccione Opciones > Crear una nota y seleccione uno de los siguientes tipos de
notas: Reunión, Llamar a, Cumpleaños, Memorándum o Nota
de aviso. Rellene los campos de la nota.
Alarma de la nota
El teléfono emite un "bip" y la nota aparece en pantalla. Cuando aparezca en
pantalla una nota de llamada , para llamar al número mostrado, pulse la tecla
de llamada. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver. Para detener la
alarma durante 10 minutos, seleccione Repetir.
Para detener la alarma sin leer la nota, seleccione Salir.
Lista de tareas
Para guardar una nota en la que haya una tarea por realizar, seleccione Menú >
Organizador > Lista tareas.
Para crear una nota si no hay notas añadidas, seleccione Añadir; de lo contrario,
seleccione Opciones > Añadir. Escriba la nota, seleccione la prioridad, defina la
fecha límite y la alarma de la nota y seleccione Guardar.
Para ver una nota, desplácese hasta ella y seleccione Ver.
También existe una opción para borrar una nota seleccionada o todas las notas
que haya marcado como realizadas. Se pueden ordenar las notas por prioridad o
136Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
por fecha límite, enviar una nota como mensaje de texto o multimedia a otro
teléfono, guardarla como nota de la agenda o acceder a la agenda.
Al leer una nota, también tiene la opción de modificar su fecha límite, su prioridad
o marcarla como realizada.
Notas
Para escribir y enviar notas, seleccione Menú > Organizador > Notas.
Para crear una nota si no hay notas añadidas, seleccione Añadir; de lo contrario,
seleccione Opciones > Crear una nota. Escriba la nota y seleccione Guardar.
Otras opciones son las de borrar o modificar una nota. Durante la modificación de
una nota también podrá salir del editor de texto sin guardar los cambios. Puede
enviar la nota a dispositivos compatibles a través de infrarrojos, la tecnología
inalámbrica Bluetooth, mensaje de texto o mensaje multimedia.
Temporizador de cuenta atrás
Seleccione Menú > Organizador > Cuenta atrás. Introduzca la hora de la alarma
en horas, minutos y segundos; luego seleccione Aceptar. Si lo desea, escriba una
nota para que aparezca cuando termine la cuenta atrás. Para poner en marcha el
temporizador de cuenta atrás, seleccione Iniciar. Para cambiar el tiempo de
cuenta atrás, seleccione Cambiar tiempo. Para detener el temporizador, seleccione
Detener temporizador.
Si se alcanza la hora de la alarma cuando el teléfono está en modo de espera, se
escuchará un tono y aparecerá de forma intermitente la nota de texto, si ha
137Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
escrito alguna, o bien la frase Terminó la cuenta atrás. Pulse cualquier tecla para
parar la alarma. Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se parará automáticamente
transcurridos 60 segundos. Para parar la alarma y borrar la nota que ha escrito,
seleccione Salir. Para reiniciar el temporizador de cuenta atrás, seleccione
Reiniciar.
Cronómetro
El cronómetro le permitirá medir el tiempo, obtener tiempos intermedios o
tiempos por fases. Mientras se mide el tiempo, se pueden utilizar las demás
funciones del teléfono. Si desea que el cronómetro funcione en segundo plano,
pulse la tecla de finalización de llamada.
El uso del cronómetro, o el de esta función en segundo plano mientras se están utilizando
otras funciones, aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.
Seleccione Menú > Organizador > Cronómetro y una de las siguientes opciones:
Tiempo dividido — para medir tiempos parciales. Para iniciar la medición del
tiempo, seleccione Iniciar. Seleccione Dividido cada vez que quiera registrar un
tiempo parcial. Para detener la medición del tiempo, seleccione Detener.
Para guardar el tiempo medido, seleccione Guardar.
Para iniciar la medición del tiempo otra vez, seleccione Opciones > Iniciar. El
nuevo tiempo obtenido se añadirá al anterior. Para poner el cronómetro a cero sin
guardar el registro obtenido, seleccione Reiniciar.
Si desea que el cronómetro funcione en segundo plano, pulse la tecla de
finalización de llamada.
138Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tiempo por fase — para tomar los tiempos por fases. Si desea que el cronómetro
funcione en segundo plano, pulse la tecla de finalización de llamada.
Continuar — para ver el tiempo que ha establecido en segundo plano.
Mostrar último — para ver el último tiempo medido si el cronómetro no se ha
puesto a cero.
Ver tiempos o Borrar tiempos — para ver o borrar los tiempos guardados.
139Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15. Aplicaciones
Juegos
El software del teléfono contiene algunos juegos.
Inicio de un juego
Seleccione Menú > Aplicaciones > Opciones > Descargas > Descargas juegos.
Aparecerá la lista de favoritos disponibles.
Para consultar las opciones relacionadas con los juegos, véase Algunas opciones
de las aplicaciones en la pág. 140.
Descargas de juegos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Opciones > Descargas > Descargas juegos.
Aparecerá la lista de favoritos disponibles.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente
de fuentes que ofrezcan una protección y seguridad adecuadas contra programas
dañinos.
Ajustes de los juegos
Para establecer los sonidos, las luces y las vibraciones de un juego, seleccione
Menú > Aplicaciones > Opciones > Ajustes aplicaciones.
140Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Colección
El software del teléfono incluye algunas aplicaciones Java, como una calculadora.
Inicio de una aplicación
Seleccione Menú > Aplicaciones > Colección. Desplácese hasta una aplicación y
seleccione Abrir.
Algunas opciones de las aplicaciones
Borrar — para borrar la aplicación del teléfono.
Detalles — para ofrecer información adicional acerca de la aplicación.
Actualizar versión — para comprobar si hay una nueva versión de la aplicación
disponible para ser descargada de la Web (servicio de red).
Acceso a aplicación — para limitar el acceso de la aplicación a la red. Se muestran
distintas categorías. Seleccione en cada categoría una de las autorizaciones
disponibles.
Página web — para proporcionar información más detallada o datos extras sobre
la aplicación desde una página de Internet (servicio de red). Sólo aparecerá si se ha
proporcionado una dirección de Internet con la aplicación.
Descarga de aplicaciones
El teléfono admite aplicaciones Java J2ME. Asegúrese de que la aplicación sea
compatible con su teléfono antes de descargarla.
141Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente
de fuentes que ofrezcan una protección y seguridad adecuadas contra programas
dañinos.
Puede descargar nuevas aplicaciones Java de varias formas:
Seleccione Menú > Aplicaciones > Opciones > Descargas > Descargas de
aplicaciones y aparecerá la lista de favoritos disponibles.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, sus precios y tarifas a su
proveedor de servicios.
Utilice la función de descarga de juegos. Véase Descargas de juegos en la
pág. 139.
Para descargar las aplicaciones en el teléfono, utilice el instalador de
aplicaciones de Nokia PC Suite.
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados
con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar
algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro
sitio de Internet.
142Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
16. Web
Con el navegador del teléfono, podrá acceder a varios servicios de
Internet móvil.
Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección
y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Consulte la disponibilidad de estos servicios, sus precios, tarifas e instrucciones a
su proveedor de servicios.
Con el navegador del teléfono podrá ver los servicios que utilicen wireless markup
language (WML) o extensible hypertext markup language (XHTML) en sus páginas.
El aspecto puede variar según el tamaño de la pantalla. Es posible que no pueda
ver todos los detalles de las páginas de Internet.
Procedimiento básico para acceder y utilizar los
servicios
1. Guarde los ajustes de servicio necesarios para acceder al servicio que desee
utilizar. Véase Configuración de la navegación en la pág. 143.
2. Establezca una conexión con el servicio. Véase Conexión a un servicio en la
pág. 143.
3. Empiece a navegar por las páginas del servicio. Véase Navegación por las
páginas en la pág. 144.
143Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4. Cuando quiera dejar de navegar, desconéctese del servicio. Para desconectarse,
véase Opciones disponibles durante la navegación en la pág. 145.
Configuración de la navegación
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para la navegación en un
mensaje de configuración enviado por el operador de red o por el proveedor de
servicios que ofrece el servicio que desea utilizar. Véase Servicio de ajustes de
configuración en la pág. 20. También puede introducir todos los ajustes de
configuración manualmente. Véase Configuración en la pág. 107.
Conexión a un servicio
En primer lugar, asegúrese de que los ajustes de configuración del servicio que
desea utilizar estén activados.
1. Para seleccionar los ajustes para la conexión al servicio, elija Menú > Web >
Ajustes > Ajustes de configuración.
2. Seleccione Configuración. Sólo se mostrarán las configuraciones que admiten
el servicio de navegación. Seleccione un proveedor de servicios,
Predeterminados o Configuración personal para la navegación. Véase
Configuración de la navegación en la pág. 143.
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de navegación contenida en los
ajustes de configuración activos.
4. Seleccione Mostrar ventana terminal > para llevar a cabo manualmente la
autenticación de usuario para las conexiones a intranet.
144Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Después, establezca una conexión con el servicio de una de las siguientes
maneras:
Seleccione Menú > Web > Página de inicio o bien, en el modo de espera,
mantenga pulsada la tecla 0.
Para seleccionar un favorito del servicio, elija Menú > Web > Favoritos.
Para seleccionar la última URL, elija Menú > Web > Última direcc. web.
Para introducir la dirección del servicio, seleccione Menú > Web > Ir a
dirección. Introduzca la dirección del servicio y seleccione Aceptar.
Navegación por las páginas
Una vez establecida una conexión con el servicio, puede comenzar a navegar por
sus páginas. La función de las teclas del teléfono puede variar según los distintos
servicios. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Para obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Si se ha seleccionado GPRS como portador de datos, aparecerá en la parte
superior izquierda de la pantalla durante la navegación. Si recibe una llamada o un
mensaje de texto, o realiza una llamada durante una conexión (E)GPRS, aparecerá
en la parte superior derecha de la pantalla para indicar que la conexión
(E)GPRS queda suspendida (en espera). Tras la llamada, el teléfono intentará
restablecer la conexión (E)GPRS.
Navegación con las teclas del teléfono
Para moverse por la página, desplácese en cualquier dirección.
145Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para seleccionar un elemento resaltado, pulse la tecla de llamada o elija Selecc..
Para introducir letras y números, pulse las teclas del 0 al 9. Para introducir
caracteres especiales, pulse *.
Opciones disponibles durante la navegación
Seleccione una de las siguientes opciones:
Accesos directos — para abrir una nueva lista de opciones específicas de la página.
Está opción sólo está disponible si la página contiene accesos directos.
Página de inicio — para volver a la página inicial.
Añadir favorito — para guardar la página como favorito.
Favoritos — para acceder a la lista de favoritos. Véase Favoritos en la pág. 146.
Historial — para ver una lista que muestre las últimas URL visitadas.
Opciones de página — para ver la lista de opciones de la página activa.
Descargas — para ver la lista de favoritos para descargar.
Otras opciones — para ver una lista de otras opciones.
Volver a cargar — para volver a cargar y actualizar la página actual.
Abandonar — para desconectarse de un servicio.
El proveedor de servicios también puede ofrecer otras opciones.
146Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Llamada directa
El explorador admite funciones a las que puede acceder durante la navegación.
Puede realizar una llamada de voz, enviar tonos DTMF con una llamada de voz en
curso y guardar un nombre y un número de teléfono desde una página.
Favoritos
Se pueden guardar direcciones de páginas como favoritos en la memoria del
teléfono.
1. Si está navegando, seleccione Opciones > Favoritos; si se encuentra en modo
de espera, seleccione Menú > Web > Favoritos.
2. Desplácese hasta un favorito y selecciónelo, o bien pulse la tecla de llamada
para establecer una conexión con la página asociada al favorito.
3. Seleccione Opciones para ver, editar, eliminar o enviar el favorito, para crear
uno nuevo o para guardarlo en una carpeta.
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados
con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar
algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro
sitio de Internet.
Recepción de favoritos
Cuando reciba un favorito enviado como favorito, aparecerá en pantalla 1 favorito
recibido. El favorito recibido se guardará automáticamente en los Favoritos. Para
verlo, seleccione Mostrar > Favoritos.
147Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de aspecto
Si está navegando, seleccione Opciones > Otras opciones > Ajustes aspecto; si se
encuentra en modo de espera, seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajustes de
aspecto y una de las siguientes opciones:
Ajuste de líneas de texto > Activar — para que el texto continúe en la siguiente
línea de la pantalla. Si selecciona Desactivar, se abreviará el texto.
Tamaño de fuente — para establecer el tamaño de fuente.
Mostrar imágenes > No — para ocultar las imágenes de la página. De este modo
resulta más rápido navegar por las páginas que contienen muchas imágenes.
Avisos > Aviso de conex. no segura > — para que, durante la navegación, el
teléfono le avise al pasar de una conexión segura a una conexión no segura.
Avisos > Aviso de els. no seguros > — para que el teléfono le avise cuando una
página segura contenga un elemento no seguro. Tenga en cuenta que estos avisos
no garantizan una conexión segura. Para obtener más información, véase
Seguridad del navegador en la pág. 150.
Codificación de caracteres > Codificación de contenido — para seleccionar la
codificación del contenido de la página del navegador.
Codificación de caracteres > Dirs. web Unicode (UTF-8) > Activar — para que el
teléfono envíe una URL como codificación UTF-8. Puede que necesite este ajuste
cuando acceda a una página web creada en otro idioma.
Tamaño de la pantalla > Completo o Pequo— para determinar la disposición de
la pantalla.
JavaScript > Activar — para activar los scripts de Java.
148Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de seguridad
Cookies
El término cookie sirve para designar una serie de datos que un sitio guarda en la
memoria caché del teléfono. Las cookies se guardan hasta que se borra la memoria
caché. Véase Memoria caché en la pág. 150.
Si está navegando, seleccione Opciones > Otras opciones > Seguridad > Ajustes
de cookies; si se encuentra en modo de espera, seleccione Menú > Web >
Ajustes > Ajustes de seguridad > Cookies. Para permitir o impedir que el teléfono
reciba cookies, seleccione Permitir o Rechazar.
Scripts en conexiones seguras
Puede seleccionar si desea permitir que se ejecuten scripts desde una página
segura. El teléfono admite los scripts WML.
Si está navegando, para permitir los scripts, seleccione Opciones > Otras
opciones > Seguridad > Ajustes de WMLScripts; si se encuentra en modo de
espera, seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajustes de seguridad > WMLScripts
en conex. seg. > Permitir.
Ajustes de descarga
Para guardar automáticamente todos los archivos descargados en la Galería,
seleccione Me> Web > Ajustes > Ajustes de descarga > Almacenam.
automático > Activar.
149Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Buzón de entrada de servicio
El teléfono puede recibir mensajes de servicio (mensajes de difusión) enviados por
su proveedor de servicios (servicio de red). Los mensajes de servicio son
notificaciones (por ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un mensaje
de texto o la dirección de un servicio.
En el modo de espera, para acceder al Buzón de servicio cuando reciba un mensaje
de servicio, seleccione Mostrar. Si selecciona Salir, el mensaje se trasladará al
Buzón de servicio. Para acceder al Buzón de servicio más tarde, seleccione Menú >
Web > Buzón de servicio.
Para acceder al Buzón de servicio mientras esté navegando, seleccione Opciones >
Otras opciones > Buzón entrada de servicio. Desplácese hasta el mensaje que
desee y para activar el navegador y descargar el contenido marcado, seleccione
Recuper.. Para ver información detallada sobre la notificación de servicio o para
eliminar el mensaje, seleccione Opciones > Detalles o Borrar.
Ajustes del buzón de entrada de servicio
Seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajs. buzón entrada servic..
Para definir si quiere o no quiere recibir mensajes de servicio, seleccione Mensajes
de servicio > Activar o Desactivar.
Para recibir únicamente mensajes de servicio procedentes de autores de contenido
autorizados por el proveedor de servicios, seleccione Filtro de mensajes > Activar.
Para ver la lista de autores de contenido autorizados, seleccione Canales seguros.
150Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para que el teléfono active automáticamente el navegador cuando, estando en
modo de espera, reciba un mensaje de servicio, seleccione Conexión automática >
Activar. Si selecciona Desactivar, al recibir un mensaje de servicio, el teléfono sólo
activará el navegador si usted selecciona Recuper.
Memoria caché
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para guardar datos de forma
temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige
contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso. La información o los servicios
a los que haya accedido se almacenan en la caché.
Si está navegando, para vaciar la caché seleccione Opciones > Otras opciones >
Borrar la caché; si se encuentra en modo de espera, seleccione Menú > Web >
Borrar la caché.
Seguridad del navegador
Las funciones de seguridad pueden resultar necesarias para algunos servicios
como, por ejemplo, los servicios de banca o de compra en línea. Para las
conexiones de este tipo se necesitan certificados de seguridad y probablemente
un módulo de seguridad, que pueden estar disponibles en la tarjeta SIM. Para
obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Módulo de seguridad
El modulo de seguridad permite mejorar los servicios de seguridad para
aplicaciones que requieran una conexión de navegador y permite el uso de la
151Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
firma digital. El módulo de seguridad puede contener certificados, así como claves
públicas y privadas. El proveedor de servicios es el encargado de guardar los
certificados en el módulo de seguridad.
Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad, seleccione Menú >
Ajustes > Ajustes seguridad > Ajustes módulo seguridad.
Certificados
Importante: Aunque el uso de certificados reduce sustancialmente los riesgos
asociados a las conexiones remotas y a la instalación de software, éstos deben
utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa seguridad
adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección
por sí sola. El administrador de certificados debe poseer certificados correctos,
auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional. Los
certificados tienen una duración limitada. Si aparece el texto Certificado
caducado o Certificado no válido a pesar de que debería ser válido, compruebe que
la hora y fecha actuales del dispositivo sean correctos.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese de que el propietario
del mismo sea de plena confianza y de que pertenezca realmente al propietario
que figura en la lista.
Existen tres tipos de certificados: certificados de servidor, certificados de
autoridad y certificados de usuario. Puede recibir estos certificados de su
proveedor de servicios. El proveedor de servicios también puede guardar los
certificados de autoridad y los certificados de usuario en el módulo de seguridad.
152Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para ver la lista de certificados de autoridad o certificados de usuario descargados
en el teléfono, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes seguridad > Certificados de
autoridad o Certificados de usuario.
Durante una conexión, se mostrará si la transmisión de datos entre el
teléfono y el servidor de contenido está codificada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre la pasarela y el
servidor de contenidos (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura. El
proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de
contenidos.
Firma digital
Se pueden crear firmas digitales con el teléfono siempre y cuando su tarjeta SIM
disponga de un módulo de seguridad. El uso de la firma digital equivale a la firma
en una factura, en un contrato o en cualquier otro documento.
Para utilizar la firma digital, seleccione un vínculo en una página, por ejemplo, el
título del libro que desea comprar y su precio. Aparecerá el texto que se tiene que
firmar, que puede incluir el importe y la fecha.
Compruebe que el texto del encabezado sea Leer y que aparezca el icono de firma
digital .
Si no aparece el icono de firma digital, significa que no se cumplen los requisitos
de seguridad y, por lo tanto, no es recomendable introducir ningún dato personal,
como el PIN de firma.
Para firmar el texto, léalo todo primero y luego seleccione Firmar.
153Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Es posible que el texto ocupe varias pantallas. Asegúrese, por lo tanto, de ir
bajando la pantalla para leer el texto completo antes de firmar.
Seleccione el certificado de usuario que desee utilizar. Introduzca el PIN de firma
(véase Códigos de acceso en la pág. 19) y seleccione Aceptar. El icono de firma
digital desaparecerá y es posible que el servicio muestre una confirmación de la
compra.
154Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17. Servicios SIM
La tarjeta SIM puede proporcionarle servicios adicionales. Este
menú sólo aparece si lo admite la tarjeta SIM. El nombre y el contenido del menú
dependen de los servicios disponibles.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la
tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador
de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Para que su teléfono le muestre los mensajes de confirmación intercambiados con
la red durante la utilización de los servicios SIM, seleccione Menú > Ajustes >
Ajustes del teléfono > Confirmar accs. serv. SIM > . Esta opción sólo aparece si la
admite la tarjeta SIM.
El acceso a estos servicios puede suponer el envío de mensajes o la realización de
una llamada telefónica facturables.
155Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
18. Conectividad de PC
Cuando el teléfono esté conectado a un PC compatible a través de una conexión
(CA-53) de cable de datos USB, infrarrojos o Bluetooth, podrá enviar y recibir
mensajes de correo electrónico y acceder a Internet. Se puede utilizar el teléfono
con una gran variedad de aplicaciones de comunicaciones de datos y conectividad
de PC.
Almacenamiento de datos USB
Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre la tarjeta de
memoria insertada en el teléfono y un PC compatible. Véase Cable de datos USB
en la pág. 103.
Antes de transferir datos, asegúrese de que no existe ningún peligro al
desenchufar el cable de datos USB del PC.
Nokia PC Suite
Con Nokia PC Suite podrá sincronizar la guía, la agenda, las notas y las notas de
tareas entre su teléfono y un PC compatible o un servidor de Internet remoto
(servicio de red). En www.nokia.com/support encontrará el software PC Suite y
más información.
156Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Aplicaciones de comunicación de datos
Para obtener información sobre una aplicación de comunicación de datos,
consulte la documentación que se adjunta con cada una.
Se recomienda no realizar ni contestar a llamadas telefónicas durante una
conexión con el ordenador, ya que la operación podría interrumpirse.
(E)GPRS, HSCSD y CSD
Con su teléfono se pueden utilizar los servicios de datos GPRS mejorado (EGPRS),
GPRS (General Packet Radio Service), HSCSD (High Speed Circuit Switched Data) y
CSD, Datos GSM (Circuit Switched Data).
Si desea obtener información sobre la disponibilidad de los servicios de datos o
suscribirse a ellos, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios.
El uso de los servicios HSCSD consume más batería que las llamadas de voz o de
datos normales. Así pues, es posible que deba conectar el teléfono a un cargador
durante la transferencia de datos.
Véase Ajustes de los paquetes de datos en la pág. 100.
157Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19. Información sobre la batería
Carga y descarga
El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. El rendimiento óptimo
de una batería nueva únicamente se obtiene después de dos o tres ciclos completos de carga
y descarga. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se
gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo
normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue
las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería de recambio por primera vez o si la batería no se ha utilizado durante un
período de tiempo prolongado, puede que deba conectar el cargador y posteriormente
desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso.
Cuando la batería esté completamente cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga
puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta
pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán algunos minutos hasta que el indicador de
carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. No utilice nunca el cargador o la
batería si están dañados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto
metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los
terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas de la batería.)
Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el
158Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté
conectado a la misma.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en
verano o en invierno, reducirá la capacidad y la duración de ésta. Intente mantener siempre
la batería entre 15 y 25° C (59 y 77° F). Un dispositivo con la batería demasiado fría o
caliente puede no funcionar temporalmente, aun estando completamente cargada. El
rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al
punto de congelación.
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Las baterías también
pueden explotar si están dañadas. Deshágase de las baterías conforme a las normativas
locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
Normas de autenticación para baterías Nokia
Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales. Para asegurarse de que la batería
Nokia que ha adquirido es original cómprela en establecimientos autorizados Nokia, busque
el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) en el paquete de
ventas e inspeccione la etiqueta de holograma siguiendo estos pasos:
Aunque complete los cuatro pasos correctamente, la garantía de que la batería sea
auténtica no es total. Si tiene alguna sospecha de que la batería que ha adquirido no es una
batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al
proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para que le asesoren. El proveedor o punto
de servicio Nokia autorizado comprobará la autenticidad de la batería. Si no es posible
comprobar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar donde la adquirió.
159Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Autenticidad del holograma
1. Mire la etiqueta de holograma, deberá ver el símbolo de Nokia
de las manos que se entrelazan desde un ángulo y el logotipo
Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia)
desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba,
deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cada uno de los lados.
3. Rasque el lateral de la etiqueta y se mostrará un código de 20
dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210. Gire la batería
de modo que los números estén mirando hacia arriba. El código
de 20 dígitos se lee comenzando por los números que se
encuentran en la fila superior seguidos de los de la fila inferior.
4. Confirme la validez del código de 20 dígitos a través de las
instrucciones de la página www.nokia.com/batterycheck.
160Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para crear un mensaje de texto, introduzca el código de 20 dígitos, por ejemplo,
12345678919876543210, y envíelo al número +44 7786 200276.
Se aplicarán los cargos de los operadores nacionales e internacionales.
Debería recibir un mensaje indicándole si el código puede o no autenticarse.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la
utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para
solicitar ayuda. El uso de una batería que no ha sido aprobada por el fabricante puede
resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar el dispositivo, así
como su equipamiento. Además, puede invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía que
se aplique al dispositivo.
Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, visite la página
www.nokia.com/battery.
161Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Cuidado y mantenimiento
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con
cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura
de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos en general contienen
minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, extraiga
la batería y espere hasta que el dispositivo se seque por completo para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y
los componentes electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la
duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos
plásticos.
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura
normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los
circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente,
pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para
limpiar el dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un
funcionamiento correcto.
Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes (como las de la cámara, el
sensor de proximidad o el sensor de luz).
162Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las
antenas, las alteraciones y los elementos anexionados sin autorización podrían dañar el
dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre aparatos de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
Cree siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar (por ejemplo, los
contactos o las notas de la agenda) antes de enviar el dispositivo a un distribuidor.
Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador
y cualquier equipamiento. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al
distribuidor autorizado más cercano.
163Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Información adicional sobre seguridad
Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del
alcance de los niños.
Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el dispositivo
siempre que esté prohibido su uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso.
Utilice el dispositivo sólo en las posiciones normales de funcionamiento. Este dispositivo
cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto
en la posición normal junto al oído como cuando se encuentra al menos a 2,2 centímetros
(7/8 pulgadas) del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo cerca del cuerpo con una funda
protectora, una pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no contenga metal y
debe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada.
Para transmitir mensajes o archivos de datos, este dispositivo precisa una conexión de
calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de mensajes o archivos de datos puede
demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de seguir las
instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya
finalizado.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales
metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos
cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría borrarse.
Aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en la
funcionalidad de aparatos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con
164Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
un médico o con el fabricante del aparato médico para determinar si están correctamente
protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren cualquier duda. Apague el
dispositivo en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es
probable que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales
externas RF.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15,3 cm (6
pulgadas) entre el teléfono móvil y el marcapasos, con el fin de evitar posibles interferencias
con este último. Estas recomendaciones provienen de investigaciones independientes y de la
Investigación Tecnológica Inalámbrica. Las personas que lleven marcapasos deben hacer lo
siguiente:
Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 cm (6 pulgadas) del marcapasos.
No llevar el dispositivo en un bolsillo a la altura del pecho.
Utilizar el dispositivo en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar las
posibles interferencias.
Si sospecha de que se está produciendo alguna interferencia, apague el dispositivo y aléjelo.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos.
En ese caso, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de los vehículos que no estén bien
instalados o protegidos como, por ejemplo, los sistemas electrónicos de inyección, los
sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos (ABS), los sistemas electrónicos de control
165Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
de velocidad o los sistemas de airbag. Para más información, verifique estos aspectos de su
vehículo o del equipamiento que haya añadido con el fabricante o con su representante.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la
instalación o la reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía
que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del
dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No
almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o equipamiento. Si tiene un vehículo
equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No coloque sobre el
airbag ni sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el equipo instalado y las
piezas portátiles del teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está bien instalado en
el interior del vehículo y se despliega el airbag, pueden producirse heridas graves.
El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones está prohibido. Apague el dispositivo
antes de embarcar en un vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar
peligroso para el funcionamiento del mismo, e interrumpir la conexión de la red del teléfono
móvil, además de ser ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas
las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas son aquellas áreas en las
que normalmente se le recomienda que apague el motor del vehículo. Las chispas en estas
áreas pueden originar explosiones o incendios y causar daños personales o incluso la muerte.
Apague el dispositivo en las gasolineras (por ejemplo, cerca de los surtidores de gasolina en
las estaciones de servicio). Respete las restricciones de uso de los equipos de radio en los
depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, en las plantas químicas y
en los lugares donde se realicen explosiones. Las zonas donde pueden producirse explosiones
suelen estar, aunque no siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen cubiertas de
166Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
barcos; instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos; vehículos que
utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde el aire contiene
partículas o elementos químicos, como grano, polvo o partículas metálicas.
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos móviles, incluido éste, funcionan con señales de radio,
redes inalámbricas y terrestres y funciones programadas por el usuario. Por eso, no
se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca
dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes
(por ejemplo, urgencias médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal
sea la adecuada.
Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el dispositivo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la
pantalla y dejar el dispositivo listo para realizar llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de
emergencia pueden variar en cada localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas para poder hacer una
llamada de emergencia. Consulte esta guía o a su proveedor de servicios para más
información.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor
precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar
de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
167Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Certificación de la Tasa Específica de Absorción (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las directrices sobre exposición a ondas de radio.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no
sobrepasar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices
internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la organización científica
independiente ICNIRP e incluyen considerables márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de
salud.
Las directrices de exposición para los dispositivos móviles se miden con una unidad conocida
como la Tasa Específica de Absorción, o SAR (Specific Absorption Rate). La tasa límite fijada
en la directrices de la ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre 10 gramos de
tejido. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras
el dispositivo transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de
frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede estar
por debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Este valor varía dependiendo
de numerosos factores como, por ejemplo, la proximidad respecto a una estación base de la
red. Conforme a las directrices de la ICNIRP, el valor más elevado de SAR para este
dispositivo cuando se usa en el oído es de 0,74 W/kg.
El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR
distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de
pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información
adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
168Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Índice
A
accesorios. Véase equipamiento
accesos directos en el modo
de espera ............................................36
agenda
alarma de la nota ................. 135
nota .......................................... 135
ahorro de energía .............................92
ajustes .................................................89
ajustes de bluetooth ...............97
ajustes de los mensajes .........72
ajustes de los paquetes
de datos ................................... 100
buzón de entrada
de servicio ............................... 149
cable de datos USB .............. 103
cámara ..................................... 116
conectividad ..............................95
conexión de paquetes
de datos ......................................99
configuración ......................... 107
descargas ................................ 148
equipamiento ......................... 107
fecha ...........................................92
GPRS, EGPRS .............................98
hora .............................................92
infrarrojos ..................................97
llamada .....................................104
mis accesos directos ...............93
modos .........................................89
pantalla ......................................90
reloj .............................................92
reproductor de música .........118
restauración de los ajustes
originales .................................110
señales ........................................90
teléfono ....................................105
temas ..........................................89
transferencia de datos .........101
ajustes de fecha ...............................92
ajustes de hora .................................92
ajustes de la pantalla ......................90
ajustes de los mensajes
correo electrónico SMS .........73
correos electrónicos ...............76
mensajes de texto ...................73
mensajes multimedia .............75
ajustes de reloj ..................................92
169Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
ajustes de scripts ........................... 148
ajustes de seguridad ..................... 109
ajustes originales .......................... 110
alarma .............................................. 133
altavoz ..........................................31, 43
ampliación estéreo ........................ 123
antena .................................................29
aparatos de audición .................... 164
aparatos médicos .......................... 163
aplicación de correo electrónico ..67
borrado de mensajes
de correo electrónico ..............70
carpetas
buzón de entrada,
otras carpetas ..................70
descarga de mensajes
de correo electrónico ..............69
envío de mensajes de correo
electrónico .................................68
escritura de mensajes
de correo electrónico ..............68
lectura de mensajes de
correo electrónico ...................69
recuperación de mensajes
de correo electrónico ..............69
respuesta de mensajes de
correo electrónico ...................69
servidores
IMAP4 ................................67
POP3 ...................................67
aplicaciones .....................................139
colección ..................................140
descarga ..........................140
juegos .......................................139
ajustes ..............................139
descargas ........................139
asistencia ............................................22
asistencia Nokia ...............................22
auricular .............................................32
aviso por vibración ..........................90
B
batería
autenticación .........................158
carga ................................. 27, 157
descarga ...................................157
instalación .................................23
nivel de carga ...........................33
bloqueo del teclado .........................38
bluetooth
ajustes ........................................97
conexión ....................................97
configuración de
una conexión ............................96
borrado
mensajes ....................................72
170Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
mensajes de correo
electrónico .................................70
buzón de entrada de servicio ..... 149
ajustes ...................................... 149
C
cable de datos ................................ 103
cámara
ajustes ...................................... 116
grabación de videoclips ...... 115
lente ............................................31
sacar fotos .............................. 114
tecla .............................................31
caracteres especiales .......................47
carga de la batería ...........................27
cargadores ..........................................27
certificados ..................................... 151
CH
circuit switched data ................... 156
código de seguridad ........................19
código PIN ..........................................28
código UPIN .......................................28
Código UPUK .....................................20
códigos
código de seguridad ................19
contraseña de restricciones ..20
PIN ...............................................19
PUK ..............................................20
UPIN ............................................19
UPUK ...........................................20
códigos de acceso ............................19
Códigos PIN .......................................19
códigos PUK .......................................20
comandos de servicio ......................71
comandos de voz ..............................94
comunicación de datos ................155
Conectividad de PC ........................155
conector del cargador .....................32
conector del equipamiento ...........32
Conector Pop-port. Véase
conector del equipamiento
configuración ..................................107
servicio de ajustes ...................20
servicio plug and play ............28
contador de mensajes. Véase
Registro de llamadas
contadores. Véase Registro
de llamadas
contraseña de restricciones ..........20
cookies ..............................................148
correa ..................................................30
correa para la muñeca ....................30
correo electrónico SMS ..................51
cronómetro ......................................137
CSD .....................................................156
cuidado .............................................161
171Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
D
desbloqueo del teclado ...................38
descargas
ajustes ...................................... 148
aplicaciones ..................... 21, 140
contenido ...................................21
juegos ....................................... 139
descripción general
teclas y piezas ..........................31
E
ecualizador ...................................... 123
encendido y apagado ......................28
entornos explosivos ...................... 165
equipamiento
ajustes ...................................... 107
escritura de texto .............................45
espera activa ..............................34, 91
activación ..................................94
elementos de contenido ........35
modo de navegación ..............34
modo pasivo ..............................34
F
favoritos ........................................... 146
finalización de llamada ...........40, 42
firma digital .................................... 152
flash de la cámara ...........................31
foto .................................................... 114
funciones
descripción general .................18
G
galería ...............................................112
GPRS, EGPRS .....................................98
grabación de sonido ......................122
grabadora .........................................121
grabadora de voz ............................121
grupos llamantes ..............................85
guía
ajustes ........................................85
almacenamiento de
elementos de texto .................79
almacenamiento de
nombres .....................................78
almacenamiento de números
de teléfono ................................78
almacenamiento de una
imagen ........................................79
almacenamiento de varios
números .....................................79
borrado .......................................80
búsqueda ...................................78
copia ...........................................80
edición de detalles ..................80
eliminación de detalles
de los contactos ................80, 81
grupos llamantes .....................85
172Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
marcación rápida .....................85
memoria en uso .......................85
mi presencia ..............................81
mis números ..............................86
nombres suscritos ....................82
números de servicio ................86
tarjetas de visita ......................84
guía. Véase Guía
H
high-speed circuit switched
data ................................................... 156
HSCSD .............................................. 156
I
idioma
idioma de escritura .................45
idioma de escritura ..........................45
IMAP4 ..................................................67
indicadores .........................................36
información de certificación ...... 167
información de contacto ................22
información de contacto
de Nokia ..............................................22
información de localización.
Véase ubicación
infrarrojos ...........................................97
instalación
batería ........................................23
tarjeta de memoria .................25
tarjeta SIM ................................23
intensidad de la señal .....................33
Internet .............................................142
introducción de texto
predictivo ....................................45, 46
ajustes predicción ...................45
introducción de texto
tradicional ..........................................47
IR. Ver infrarrojos
L
lista de tareas ..................................135
lista de últimas llamadas ...............87
llamada
ajustes ......................................104
llamada en espera ............................43
llamadas
en espera ...................................43
finalización .........................40, 42
internacional ............................40
llamadas perdidas ...................87
llamadas recibidas ..................87
marcación mediante voz .......41
marcación rápida .....................41
números marcados ..................87
opciones durante una
llamada .......................................43
realización .................................40
173Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
rechazo .......................................42
registro de llamadas ...............87
respuesta ....................................42
llamadas de emergencia .............. 166
logotipo del operador ......................91
M
manos libres. Véase altavoz
mantenimiento .............................. 161
mantenimiento del teléfono ...... 161
marcación mediante voz ................41
marcación rápida ......................41, 85
marcapasos ..................................... 164
mayúsculas y minúsculas ...............45
memoria caché .............................. 150
memoria compartida .......................16
mensajería instantánea
aceptación de la invitación ..62
bloqueo .......................................65
conexión/desconexión ............60
desbloqueo ................................65
disponibilidad ...........................64
grupos .........................................66
guía ..............................................65
inicio de sesión .........................61
lectura .........................................63
participación en una
conversación .............................64
rechazo de la invitación ........62
mensajes .............................................49
ajustes de los mensajes .........72
ajustes generales ............72
borrado .......................................72
cancelación del envío .............55
carpetas ......................................56
comandos de servicio .............71
contador. Véase Registro
de llamadas
envío ...........................................54
escritura de mensajes
de texto. .....................................50
mensajería instantánea .........59
mensajes de audio ..................58
mensajes de información ......71
mensajes de texto
mensajes de voz .......................71
mensajes flash ..........................57
plantillas ....................................57
mensajes de audio ...........................58
mensajes de difusión ....................149
mensajes de información ...............71
mensajes de servicio .....................149
mensajes de texto
envío ...........................................50
escritura .....................................50
lectura ........................................51
mensajes SIM ...........................52
174Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
plantillas ....................................50
respuesta ....................................51
mensajes de voz ................................71
mensajes flash ...................................57
mensajes multimedia
creación ......................................53
envío ............................................53
escritura .....................................53
lectura .........................................55
respuesta ....................................55
mensajes SIM ....................................52
menú
desplazamiento ........................48
navegación ................................48
vista del menú principal ........48
menú del operador ........................ 111
mi presencia ......................................81
MI. Véase mensajería
instantánea
mis accesos directos ........................93
mis números ......................................86
MMS. Véase mensajes
multimedia
modo de espera .................................33
accesos directos ................36, 93
modos ..................................................89
módulo de seguridad .................... 150
multimedia ...................................... 114
N
navegación .........................................48
navegador .........................................142
ajustes de aspecto .................147
ajustes de scripts ...................148
certificados .............................151
configuración .........................143
cookies ......................................148
favoritos ...................................146
firma digital ............................152
memoria caché .......................150
módulo de seguridad ............150
navegación por las
páginas .....................................144
seguridad .................................148
nombres suscritos ............................82
adición de contactos ..............83
anulación de la suscripción
a un contacto ...........................84
visualización .............................83
notas ..................................................136
agenda ......................................135
número del centro de mensajes ...49
números de servicio ........................86
O
organizador ......................................133
175Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
P
papel tapiz ...................................89, 91
paquetes de datos ......................... 156
ajustes ...................................... 100
conexión .....................................99
Para ......................................................42
PC Suite ............................................ 155
peticiones de devolución
de llamada ....................................... 128
piezas ...................................................31
plantillas ......................................50, 57
POP3 .....................................................67
PPH .................................................... 124
ajustes ...................................... 131
canales ..................................... 130
adición ............................ 130
recepción de
invitaciones ................... 131
conexión .................................. 125
contacto unidireccional
adición ............................ 129
desconexión ........................... 125
llamada de canal .................. 126
llamada de grupo .................. 126
llamada unidireccional ........ 126
peticiones de devolución
de llamada .............................. 128
envío ................................ 128
respuesta .........................129
realización de llamadas .......125
recepción de llamadas 125, 127
puerto de infrarrojos .......................32
Pulsar para hablar. Véase PPH
R
radio ...................................................119
radio FM ...........................................119
realización de llamadas ..................40
red
EGSM ..........................................15
GSM .............................................15
nombre en pantalla ................33
servicios .....................................15
registro de llamadas ........................87
registro de llamadas. Ver
registro de llamadas
reproductor de música .................117
ajustes ......................................118
reproductor multimedia
ajustes ......................................116
S
sacar fotos .......................................114
salvapantallas ...................................92
SAR .....................................................167
scripts en conexiones seguras ....148
seguridad
176Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
aparatos de audición ........... 164
aparatos médicos .................. 163
certificación de la Tasa
Específica de Absorción
(SAR) ........................................ 167
de seguridad ..............................13
entorno operativo ................. 163
entornos explosivos ............. 165
equipamiento
información adicional ......... 163
llamadas de emergencia .....166
marcapasos ............................. 164
SAR ........................................... 167
vehículos ................................. 164
señales .................................................90
servicio de asistencia al cliente ...22
servicio de mantenimiento ............22
servicio de reparación .....................22
servicios ........................................... 142
servicios SIM ................................... 154
signos de puntuación ......................47
SMS. Véase mensajes de texto
T
tarjeta de memoria
formateo ................................. 113
instalación .................................25
ranura .........................................32
tarjeta SIM
instalación .................................23
tarjetas de visita ...............................84
tecla de encendido ..........................31
tecla de finalización de llamada ..32
tecla de llamada ...............................32
tecla de navegación ........................32
tecla PPH ............................................32
teclas ...................................................31
bloqueo del teclado ................38
encendido/apagado ................31
finalización ................................32
llamada .......................................32
números y caracteres .............32
PPH ..............................................32
tecla de navegación
teclas de selección ...........32, 33
volumen .....................................31
teclas de selección ....................32, 33
teclas de volumen ............................31
teléfono
ajustes ......................................105
altavoz ........................................31
auricular .....................................32
configuración .........................107
cuidado .....................................161
personalizar ........................89, 91
piezas ..........................................31
teclas ...........................................31
177Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
temas ...................................................89
temporizador de cuenta atrás ... 136
texto
ajustes .........................................45
caracteres especiales ..............47
escritura .....................................45
introducción de texto
predictivo ............................45, 46
introducción de texto
tradicional .................................47
mayúsculas y minúsculas ......45
signos de puntuación .............47
tonos de llamada .......................89, 90
grupos llamantes .....................85
silenciar ......................................42
transferencia de datos
con un dispositivo
compatible .............................. 102
sincronización desde
un PC .........................................102
sincronización desde
un servidor ..............................102
U
ubicación ............................................88
UPIN .....................................................19
V
vehículos ...........................................164
videoclip ...........................................115
W
Web ....................................................142
conexión ..................................143
favoritos ...................................146
wireless markup language ...........142
X
XHTML ...............................................142
178Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Microsoft 6270 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario