Transcripción de documentos
SNC-M300
SNC-M300
manual de instrucciones
SPA
imagine the possibilities
Muchas gracias por comprar un producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, por favor,
registre su producto en
www.samsung.com/global/register
SNC-M300_SPA.indd *1
7/11/2008 2:51:20 PM
precauciones de seguridad
PRECAUCIÓN
NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA
DESCARGA ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE DE DETRÁS). DENTRO NO
HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL
APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo indica que esta unidad cuenta con un voltaje peligroso y que existe riesgo de
cortocircuito.
Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en el
manual que acompaña a la unidad.
ADVERTENCIA
•
•
Para reducir el riesgo de incendio o cortocircuito, no exponga este dispositivo a la lluvia o la
humedad.
La cámara se debe conectar exclusivamente a las redes PoE sin ruta de acceso a la planta
exterior.
ADVERTENCIA
1. Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador estándar que se indica en la hoja de
especificaciones. Utilizar cualquier otro adaptador puede provocar un incendio, el riesgo de
sufrir una descarga eléctrica o puede dañar el producto.
2. Conectar de manera incorrecta el suministro de energía o cambiar las baterías de manera
incorrecta puede producir explosiones, incendios, riesgo de sufrir una descarga eléctrica o
puede dañar el producto.
3. No conecte varias cámaras a un único adaptador. Superar la capacidad puede generar
calor de manera anormal o crear un incendio.
4. Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma de corriente. Una conexión
no segura puede provocar un incendio.
5. Al instalar la cámara, ajústela firmemente y de manera segura. La caída de una cámara
puede causar dañospersonales.
6. No coloque objetos conductores (p. ej. destornilladores, monedas, objetos de metal, etc.)
o recipientes que contengan agua sobre la cámara. Se pueden producir daños personales
debido a incendios, descargas eléctricas u objetos que se caigan.
7. No instale el aparato en lugares húmedos, cubiertos de polvo o de hollín. Podría producirse
un incendo o riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
8. Si la unidad desprende un olor o humo inusual, deje de utilizar el aparato. En caso de que
esto ocurra, desconecte inmediatamente la fuente de energía y póngase en contacto con
el servicio técnico. El uso continuado del aparato en esas condiciones puede provocar un
incendio o riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
9. Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el
servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modificar este producto de
ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por
modificaciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.)
10. Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua. Podría producirse un
incendo o el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
SNC-M300_SPA.indd *2
7/11/2008 2:51:22 PM
PRECAUCIÓN
1. No deje objetos sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de
lugares sujetos a demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas.
2. No lo instale en lugares con temperaturas elevadas (más de 50°C), temperaturas bajas
(menos de -10°C) o humedad elevada. Podría producirse un incendo o riesgo de sufrir una
descarga eléctrica.
3. Si desea cambiar de ubicación el aparato ya instalado, asegúrese de desconectar el
suministro de energía. Una vez esté desconectado, mueva el aparato o vuelva a instalarlo.
4. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando hay rayos. Si no lo hace, puede
producirse un incendio o el aparato puede dañarse.
5. Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa y de las fuentes que irradien calor. Se
puede producir un incendio.
6. Instale el aparato en un lugar bien ventilado.
7. Evite dirigir la cámara directamente hacia objetos extremadamente brillantes como, por
ejemplo, el sol, puesto que puede dañar el sensor de imagen CCD.
8. No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como
jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
9. El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en
cualquier momento.
SNC-M300_SPA.indd *3
7/11/2008 2:51:22 PM
instrucciones de seguridad importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lea estas instrucciones.
Consérvelas.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca del agua.
Límpielo únicamente con un paño seco.
No obstruya ninguna abertura de ventilación.
Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, focos de calor o cualquier
otro aparato (incluidos los amplificadores) que emita calor.
9. No olvide que la finalidad de los enchufes polarizados o de toma a tierra es proporcionarle
seguridad.
Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra.
Un enchufe con toma a tierra tiene dos clavijas y una tercera de toma a tierra.
Tanto la clavija más ancha, en el caso del enchufe polarizado, como la clavija adicional, en el
caso del nchufe con toma a tierra, tienen como objetivo aportarle seguridad.
Si el encufe del aparato no encaja en su toma de corriente, póngase en contacto con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Evite pisar o doblar el cable de alimentación. Ponga especial cuidado para no hacerlo en
enchufes, tomas de corriente y en los puntos en los que salen desde el aparato.
11. Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o suministrados junto con el equipo.
13. Desenchufe el aparato cuando no se vaya a utilizar. Cuando se utilice una carretilla, tenga
cuidado al mover la carretilla junto con el aparato con el fin de evitar heridas debido a que la
carretilla vuelca.
14. Remita todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualificado.
Es necesario enviar el aparato para su reparación cuando ha sufrido cualquier tipo de
daño, como, por ejemplo, que el cable o el enchufe de la alimentación está dañado, se han
derramado líquidos sobre el aparato o algún objeto ha caído sobre él, el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o a humedad, no funciona correctamente o se ha caído al suelo.
SNC-M300_SPA.indd *4
7/11/2008 2:51:22 PM
índice
Preparación
03
Instalación y Conexión
08
Conexión y Configuración de la
Red
17
Configuración de la IP Estática
22
Configuración de la IP Dinámica
26
03
03
04
05
Características
Precauciones – Instalación y Uso
Características recomendadas del
ordenador
Routers IP Compatibles
Conmutadores PoE Compatibles
Comprobar si dispone de los componentes
en el paquete
Nombres de cada pieza
08
12
Instalar la Cámara
Conectando
18
21
Conectar la cámara a un router IP con la red
de área local
Conectar la cámara directamente a la red de
área local
Buscando la cámara
22
25
Configuración Manual de la Red
Configuración Automática de la Red
26
27
Configuración de la IP Dinámica
Configuración (Mapeo de Puertos) de
Reenvío de Puertos
04
04
04
20
Índice _01
SNC-M300_SPA.indd 01
7/11/2008 2:51:22 PM
Uso de la Cámara
28
Configuración
41
Apéndice
64
28
30
32
36
Conectarse a la cámara
Instalar ActiveX
Uso de la Pantalla del Visualizador
Uso de la Pantalla del Visualizador de
Búsqueda
41
43
49
54
55
62
Configuración de la cámara
Configuración Básica
Configuración del sistema
Configuración del la Vista
Configuración de Eventos
Configuración de Red
64
66
Solución de problemas
Especificaciones
02_ Índice
SNC-M300_SPA.indd 02
7/11/2008 2:51:23 PM
preparación
CARACTERÍSTICAS
Control A Través del Navegador Web
Control A Través del Navegador Web Este producto permite ver un vídeo a través de un navegador
de Internet, de forma que pueda ver un vídeo en Internet de igual forma que lo hace en la red local.
Función de Configuración de la IP Local Automática
Esta función ofrece una forma fácil de configurar la red con una entrada de teclas mínima para los
que no estén familiarizados con ellas.
01 PREPARACIÓN
Admisión de Varios Protocolos de Comunicación
Este producto admite varios protocolos de comunicación como ARP, HTTP y DHCP, así como
TCP/IP, UDP, SMTP para transmisiones de Email y protocolo FTP.
Función de Alarma
En caso de que este producto esté conectado con un sensor de movimiento, y el sensor detecte
un movimiento, se envía un clip de vídeo grabado a través del FTP/Email (SMTP) registrado por
el usuario o guardado en la tarjeta de memoria SDHC, y se envía una señal al puerto de salida de
alarma.
Función de Detección de Movimiento
En caso de que el usuario fije una zona de objetivo para controlarla, y el sensor de movimiento
detecte un movimiento en esa zona, se envía una imagen fija al servidor de FTP/Email (SMTP)
designado por el usuario o se guarda en la tarjeta de memoria SDHC, y se envían señales al
terminal de salida de alarma.
PRECAUCIONES – INSTALACIÓN Y USO
䭓 No desmonte su cámara.
䭓 Tenga siempre cuidado cuando maneje su cámara.
䭓 No someta la cámara a golpes o vibraciones y tenga mucha precaución de no causar ningún daño
en la cámara al guardarla o al usarla incorrectamente.
䭓 No instale la cámara en un lugar donde pueda quedar expuesta a la lluvia o humedad, y tampoco
utilice la cámara en un ambiente mojado.
䭓 No limpie la parte principal de la cámara con abrasivos ásperos o sustancias similares. Si está
sucia, utilice en su lugar un paño seco para limpiar.
䭓 Instale la cámara en una zona o ambiente de sombra, protegido de la luz directa del sol.
Una exposición directa a la luz del sol tiene un efecto negativo en la cámara.
䭓 No doble o tire la tarjeta de memoria SDHC.
No guarde o utilice la tarjeta de memoria SDHC en un ambiente caldeado, húmedo o polvoriento.
䭓 Evite contactos de la tarjeta de memoria SDHC de una acumulación de sustancias extrañas.
Si sustancias extrañas se acumulan en los contactos, retírelas utilizando un paño suave.
䭓 Cuando retire la tarjeta de memoria SDHC, deshabilite la Grabación de Tarjeta SD para proteger de
la pérdida de datos (véase la página 57 para ver las instrucciones para deshabilitar la Grabación de
Tarjeta SD).
䭓 No se pueden guardar datos en tarjetas de memoria SDHC cuya vida útil se haya acabado.
Compre una nueva tarjeta de memoria SDHC si nota este inconveniente.
䭓 El fabricante no se hará responsable de la pérdida de datos producidos por un uso incorrecto por
parte del cliente.
䭓 El hecho de usar un dispositivo PoE no recomendado podría conllevar el mal funcionamiento tanto
de la cámara como del propio dispositivo PoE. (Véase la página 4 para más información sobre los
Conmutadores PoE compatibles)
Preparación _03
SNC-M300_SPA.indd 03
7/11/2008 2:51:23 PM
CARACTERÍSTICAS RECOMENDADAS DEL ORDENADOR
䭓
䭓
䭓
䭓
䭓
䭓
䭓
䭓
CPU: Pentium 4 / 2,4 GHz o superior
Sistema operativo: Windows XP (Service Pack 2) / Windows Vista
Resolución: 1024 X 768 pixeles o superior
RAM: 512 MB o superior
Navegador Web: Internet Explorer 6.0 o superior
Tarjeta de Vídeo: Radeon, Nvidia
Memoría de Vídeo: 128 MB
DirectX 8.1 o superior
ROUTERS IP COMPATIBLES
䭓 Linksys
䭓 D-Link
䭓 Netgear
CONMUTADORES POE COMPATIBLES
䭓 Linksys SRW224G4P
䭓 D-Link DES-1316
䭓 SMC SMCPWR-INJ3
COMPROBAR SI DISPONE DE LOS COMPONENTES EN EL
PAQUETE
Asegúrese de que los siguientes elementos están en el paquete.
Cámara
Manual de usuario
C Adaptador del
soporte
Conector de la Lente
con Iris Automático
CD de software
Opciones
Lente CS
Lente C
04_ Preparación
SNC-M300_SPA.indd 04
7/11/2008 2:51:23 PM
NOMBRES DE CADA PIEZA
Frontal
01 PREPARACIÓN
1
1
Barra de Ajuste del Foco
Posterior
Ajuste el Foco Posterior desplazando la barra hacia arriba o
hacia abajo.
䭓Cuando las lentes de la cámara se ensucien, límpielas suavemente con un paño para lentes o
un paño mojado en etanol puro.
Preparación _05
SNC-M300_SPA.indd 05
7/11/2008 2:51:23 PM
Posterior
1
3
2
4
6
7
8
5
1
Salida de audio
Para salidas de señales de audio.
2
Entrada de Audio
Para entradas de señales de audio.
3
Ranura de expansión de la
Tarjeta de Memoria SDHC
Aquí se inserta la tarjeta de memoria SDHC.
4
Indicadores de Sistema, SD y
Potencia
Estos indicadores proporcionan información del sistema,
SD y potencia.
Se utiliza para conectar la cámara al dispositivo externo.
5
6
Puerto I/O
Botón Reinicio
䭓
䭓
䭓
䭓
A_IN 1 y 2: Se trata de puertos de entrada de alarma.
GND: Éste es el puerto de toma a tierra.
A_OUT 1 y 2: Se trata de puertos de salida de alarmas.
SIN USO: Este puerto no se ha usado.
Vuelve las configuraciones de todas las cámaras a las de por
defecto.
Si se pulsa durante 3 segundos, el indicador del sistema se
apaga y el sistema se reinicia.
Cuando se haya reconfigurado la cámara, sólo se puede
conectar después de haber configurado de nuevo la red básica
(dirección IP, máscara de subred, puerta de enlace, etc.)
mediante el programa instalador de IP.
06_ Preparación
SNC-M300_SPA.indd 06
7/11/2008 2:51:23 PM
7
Puerto de Ethernet
Puerto de cable de Ethernet.
LED
Estado
Encendido
SISTEMA
Parpadea
Apagado
8
Encendido
Puerto de Corriente
Parpadea
SD
Apagado
Encendido
PWR
Apagado
Descripción
Cuando el botón de encendido está
activado, y la conexión de red es
normal.
Cuando falla la configuración DDNS.
Cuando se está configurando el
DDNS.
Cuando la conexión de red no es
estable.
Cuando el botón de encendido no
está activado.
Cuando la cámara se está reiniciando.
Cuando se ha introducido la tarjeta
de memoria, y el sistema está
funcionando de forma normal.
Cuando falla la grabación.
Cuando la tarjeta de memoria no
dispone de capacidad suficiente.
Cuando la tarjeta de memoria no está
introducida de forma normal.
Cuando el botón de encendido no
está activado.
Cuando la cámara se está reiniciando.
Cuando se ha retirado la tarjeta de
memoria.
Cuando el botón de encendido está
activado.
Cuando el botón de encendido no
está activado.
01 PREPARACIÓN
Conecte el cable de alimentación a este puerto.
Preparación _07
SNC-M300_SPA.indd 07
7/11/2008 2:51:23 PM
instalación y conexión
INSTALAR LA CÁMARA
Desconectar el cable de alimentación antes de la instalación o traslado.
Montar la lente
Cuando utilice la lente CS
Lente CS
Monte la lente CS girándola en el sentido de las agujas del reloj, tal y como se muestra en la
figura.
Cuando utilice la lente C
Lente C
Después de montar el adaptador del soporte C girándolo en el sentido de las agujas del reloj,
gire la lente C en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté fija, como se muestra en la
figura.
08_ Instalación y Conexión
SNC-M300_SPA.indd 08
7/11/2008 2:51:23 PM
Ajuste del enfoque posterior
Se trata de una lente sin función de zoom
1
Después de exponer la cámara a un objeto con gran resolución (como una imagen con
diseño de dardos) a una distancia de más de 10 m, configure el anillo de enfoque de la
lente al infinito (∞).
2
Ajuste la barra de control del enfoque posterior hasta que el objeto sea de la mejor
calidad.
3
Fije el tornillo de la Barra de Control del Enfoque Posterior.
02 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
El enfoque posterior de la cámara se ajusta en la fábrica antes de la distribución pero algunas
lentes pueden estar desenfocadas dependiendo del tipo de lente. En este caso, tendría
que ajustar el enfoque posterior. A continuación se describe la forma de ajustar el enfoque
posterior de las lentes.
Se trata de lente con función de zoom
1
Después de exponer la cámara a un objeto con alta resolución (como una imagen con
diseño de dardos) a una distancia de 3 a 5 m, gire totalmente el zoom de la lente en
dirección TELE.
Luego ajuste el anillo de enfoque de la lente hasta que el objeto sea de la mejor calidad.
2
Gire totalmente el zoom de la lente en dirección WIDE y ajuste la barra de control de
enfoque posterior hasta que el objeto sea de la mejor calidad.
3
Repita el paso 1 y 2 dos o tres veces hasta que los enfoques del Zoom TELE y del Zoom
WIDE estén lo bastante claros.
Instalación y Conexión _09
SNC-M300_SPA.indd 09
7/11/2008 2:51:24 PM
Insertar / Eliminar una Tarjeta de Memoria SDHC
Insertar una Tarjeta de Memoria SDHC
Presionar la tarjeta de memoria SDHC en la dirección de la flecha mostrada en el esquema.
No fuerce para que entre la tarjeta de memoria. Si no puede insertarla en la ranura con facilidad,
puede que la esté introduciendo en la dirección contraria. Si la introduce a la fuerza puede sufrir
daños.
Eliminar una Tarjeta de Memoria SDHC
Presione suavemente hacia abajo en el extremo expuesto de la tarjeta de memoria como se
muestra en el esquema para sacarla de la ranura.
Si presiona muy fuerte en la tarjeta de memoria SDHC, podría ser que saliera disparada de
forma incontrolada cuando la suelte.
Cuando retire la tarjeta de memoria SDHC, deshabilite la característica de Grabación de
Tarjeta SD (véase la página 57 para ver las instrucciones para deshabilitar la Grabación de
Tarjeta SD).
Si elimina la tarjeta de memoria SDHC mientras la grabación está en progreso se pueden
dañar los datos.
10_ Instalación y Conexión
SNC-M300_SPA.indd 10
01/08/2008 09:59:12
Información de la Tarjeta de Memoria (no incluida)
La tarjeta de memoria es un dispositivo de almacenamiento de datos externo que se ha
desarrollado para ofrecer una forma totalmente nueva para grabar y compartir datos de vídeo,
audio y texto utilizando dispositivos digitales.
Seleccionar una tarjeta de memoria adecuada para usted
Su cámara admite tarjetas de memoria SDHC.
Sin embargo, podría experimentar problemas de compatibilidad dependiendo del modelo y
marca de la tarjeta de memoria.
Su cámara admite tarjetas de memoria SD.
Sin embargo, la capacidad máxima de la tarjeta de memoria SD admitida es de 2 GB y versión
1.1, las tarjetas de memoria SD de 4 GB o superior no son compatibles.
Para su cámara, le recomendamos utilizar una tarjeta de memoria de los siguientes fabricantes:
Tarjeta de Memoria SDHC/SD: Panasonic®, SanDisk® y Toshiba®
Su cámara admite una capacidad en la tarjeta de memoria de 128 MB a 16 GB.
El rendimiento de la reproducción se puede ver afectado por la velocidad lectura/escritura de la
tarjeta de memoria, así que utilice una tarjeta de memoria de alta velocidad. Le recomendamos
que utilice una tarjeta de memoria con velocidad lectura/escritura de al menos 10 Mbps y Clase 6.
02 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
¿Qué es una tarjeta de memoria?
Uso de la Tarjeta de Memoria
Las tarjetas de memoria SD y SDHC cuentan con una pestaña que deshabilita la escritura de
datos en el medio.
Si la pestaña se coloca en la posición Bloqueo evitará que se borren accidentalmente los datos
almacenados en la tarjeta, pero a la vez también evitará escribir datos en el medio.
Componentes de Tarjeta de Memoria
Contactos
Pestaña de
Bloqueo
SDHC
Instalación y Conexión _11
SNC-M300_SPA.indd 11
7/11/2008 2:51:24 PM
CONECTANDO
Conectar Cable de Ethernet
Conectar el cable de Ethernet al puerto de red como se muestra.
12_ Instalación y Conexión
SNC-M300_SPA.indd 12
7/11/2008 2:51:24 PM
Conectar la corriente
02 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
1
2
Conecte el adaptador de corriente al puerto de corriente de la cámara.
3
4
Conecte el cable de alimentación al adaptador de corriente.
Utilice un destornillador de cabeza plana, conecte las dos líneas que van desde el
adaptador de potencia al puerto de corriente de la cámara.
Conecte la clavija a una salida de corriente.
䭓Tenga cuidado con las cargas de polaridad de 12 V de CA cuando realice la conexión.
䭓En caso de estar utilizando un router que admita PoE (Power over Ethernet), no necesita una
fuente de alimentación separada.
Instalación y Conexión _13
SNC-M300_SPA.indd 13
7/11/2008 2:51:24 PM
Para conectar puestos de entrada y salida:
Conecte las líneas de alarma a los puertos de entrada y salida en la parte posterior.
A_IN 1, A_IN 2
: Se trata de puertos de entrada de alarma.
GND
: Éste es el puerto de toma a tierra.
A_OUT 1, A_OUT 2 : Se trata de puertos de salida de alarmas.
Esquema de Conexión Entrada/Salida de Alarma
A_IN1
A_IN2
GND
1
2
3
External Relay
A_OUT1
4
External Relay
A_OUT2
Not Used
5
6
14_ Instalación y Conexión
SNC-M300_SPA.indd 14
7/11/2008 2:51:24 PM
Conectar la Entrada/Salida de Audio
02 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
Micrófono
ENTRADA DE LÍNEA
SALIDA DE LÍNEA
Altavoces
Micrófono
1
Preamp
Preamp
Conecte el puerto AUDIO IN de la cámara con el micrófono directamente o al puerto
SALIDA DE LÍNEA del amplificador al que está conectado el micrófono.
Conexión de Micrófono Directa: Configure por arriba el Aumento de Entrada de Audio (10).
(Véase la página 43)
Conexión Salida de Línea: Configure por el bajo el Aumento de Entrada de Audio (1). (Véase la página 43)
2
Conecte el puerto AUDIO OUT de la cámara con el puerto ENTRADA DE LÍNEA del
altavoz.
Instalación y Conexión _15
SNC-M300_SPA.indd 15
7/11/2008 2:51:25 PM
Esquema del Bloque I/O de Audio
Ordenador
Micrófono
Micrófono
Preamp
Preamp Altavoces
䭓 Códec de Audio
G.711 PCM, muestreo µ-law 64kbps 8kHz
䭓 Audio Full dúplex
䭓 Entrada de Audio
Utilizado para entrada de línea de señal única (Máx. 2,4 Vpp)
䭓 Salida de audio
Utilizado para salida de línea de señal única (Máx. 2,4 Vpp)
䭓 Impedancia de salida de línea
600ohm
16_ Instalación y Conexión
SNC-M300_SPA.indd 16
7/11/2008 2:51:25 PM
conexión y configuración de la red
Puede fijar la configuración de red de acuerdo con sus configuraciones de red.
䭓 Conectar la cámara a un router IP con la red de área local Página 18~19
䭓 Conectar la cámara directamente a la red de área local Página 20
䭓Routers IP compatibles se enumeran a continuación.
- Linksys
- D-Link
- Netgear
䭓Los Conmutadores PoE compatibles se enumeran a continuación.
- Linksys SRW224G4P
- D-Link DES-1316
- SMC SMCPWR-INJ3
03 CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE LA RED
Los procesos de conexión y configuración de red se realizan de la siguiente forma.
䭓El empleo de un router IP no recomendado podría causar un error de conexión de red.
䭓Dependiendo del rendimiento del ordenador (Visualizador instalado) o la red, la transmisión de
vídeo podría retrasarse o incluso desconectarse.
Para una transmisión de vídeo suave, puede configurar el ancho de banda en <RED> ´
<CONF FLUJO DATOS> en el menú configuración.
䭓Las direcciones IP y MAC utilizadas en este manual tienen únicamente propósito ilustrativo.
Por lo tanto, debe ver las configuraciones de red de su ordenador y no introducir la dirección
que aparecen en este manual.
Conexión y Configuración de la Red _17
SNC-M300_SPA.indd 17
7/11/2008 2:51:25 PM
CONECTAR LA CÁMARA A UN ROUTER IP CON LA RED DE
ÁREA LOCAL
Este caso se realiza para una red grande como una oficina de una empresa, edificio, oficina
pública o fábrica.
SNC-M300
SNC-M300
Router IP
Cortafuegos
Ordenador Remoto
Externo
Ordenador Local
Ordenador Local
Servidor DDNS
(Centro de Datos, COREA)
[PASO 1] Configurar la red del ordenador local conectado a un router
Configure la configuración de red del ordenador local conectado a un router IP, siga las
instrucciones siguientes.
䭓 Seleccione: <Vecindario Red> ´ <Propiedades> ´ <Conexión de Zona Local> ´
<Propiedades> ´ <General> ´ <Protocolo de Internet (TCP/IP)> ´ <Propiedades>
´ <Obtener una dirección IP automáticamente> o <Utilizar la siguiente dirección IP>
䭓 Siga las siguientes instrucciones si selecciona <Utilizar la siguiente dirección IP>:
ej.1) Si la dirección (LAN IP) del router IP es 192.168.1.1
Dirección IP: 192.168.1.100
Máscara de subred: 255.255.255.0
Puerta de enlace por defecto: 192.168.1.1
ej.2) Si la dirección (LAN IP) del router IP es 192.168.0.1
Dirección IP: 192.168.0.100
Máscara de subred: 255.255.255.0
Puerta de enlace por defecto: 192.168.0.1
ej.3) Si la dirección (LAN IP) del router IP es 192.168.xxx.1
Dirección IP: 192.168.xxx.100
Máscara de subred: 255.255.255.0
Puerta de enlace por defecto: 192.168.xxx.1
䭓Para obtener la dirección del router IP, véase la documentación del producto.
18_ Conexión y Configuración de la Red
SNC-M300_SPA.indd 18
7/11/2008 2:51:25 PM
[PASO 2] Configurar la dirección IP
[PASO 3] Conectar un ordenador local en el router IP a la cámara
1
Active el Instalador IP en su ordenador
local y busque la cámara.
2
Una vez encontrada, haga doble clic
en la cámara para iniciar el navegador
de Internet e intentar conectarse a la
cámara. Si no, abra el navegador de
Internet de forma manual e introduzca la
dirección IP de la cámara encontrada en la barra de dirección para conectarse a ella.
03 CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE LA RED
䭓 Véase "Configuración de IP Estática" en la página 22 o "Configuración de IP Dinámica" en
la página 26.
ej.) http://192.168.1.2
[PASO 4] Conectar a la cámara desde un router IP de un ordenador
externo
1
Un router IP de un ordenador externo no puede utilizar el Instalador IP para buscar un
router IP de una cámara interna. Se debe a que el Instalador IP no funciona en una red
donde la puerta de enlace sea diferente.
2
En este caso, puede utilizar la URL DDNS de la cámara o la dirección IP de Internet del
router IP para conectar al router IP de una cámara interna.
3
Sin embargo, debe configurar el reenvío de puertos para el router IP antes de que puede
conectar con el router IP de la cámara interna desde un ordenador remoto. Para obtener
más información sobre el reenvío de puertos, véase Uso del Router IP: Configuración
(Mapeo de Puertos) de Reenvío de Puertos.
4
Una vez se haya realizado el reenvío de puertos, active el navegador de Internet en el
router IP del ordenador externo e introduzca la dirección URL DDNS o la dirección IP de
Internet del router IP en la barra de dirección para conectar con la cámara.
ej.) http://mfffe42.websamsung.net
䭓 Para obtener la dirección URL DDNS, consulte “Comprobar dirección DDNS” en la página 29.
䭓Un ordenador remoto con una Internet externa fuera de la red LAN podría no poder
conectarse a la cámara instalada en la intranet, en caso de que el reenvío de puertos no esté
correctamente configurado o se haya instalado un cortafuegos.
En este caso, para solucionar el problema, póngase en contacto con su administrador de red.
Conexión y Configuración de la Red _19
SNC-M300_SPA.indd 19
7/11/2008 2:51:25 PM
CONECTAR LA CÁMARA DIRECTAMENTE A LA RED DE ÁREA
LOCAL
SNC-M300
Ordenador Remoto
Externo
SNC-M300
Cortafuegos
Ordenador Local
Servidor DDNS
(Centro de Datos, COREA)
Conectar con la cámara desde un ordenador local en la LAN
1
Abrir un navegador de Internet en su ordenador local.
2
Introduzca la dirección IP de la cámara en la barra de direcciones del navegador.
䭓Un ordenador remoto con una Internet externa fuera de la red LAN podría no poder
conectarse a la cámara instalada en la intranet, en caso de que el reenvío de puertos no esté
correctamente configurado o se haya instalado un cortafuegos.
En este caso, para solucionar el problema, póngase en contacto con su administrador de red.
20_ Conexión y Configuración de la Red
SNC-M300_SPA.indd 20
7/11/2008 2:51:25 PM
BÚSQUEDA DE LA CÁMARA
03 CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE LA RED
Vista de la pantalla del Instalador IP
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10
1 Nombre del dispositivo: Nombre del modelo del dispositivo conectado.
2 Modo: Muestra la selección actual entre <Estática> y <Dinámica>.
3 Dirección Mac: La dirección Mac del interfaz de red de la cámara impresa en el panel
posterior.
4 Dirección IP: La dirección IP de la cámara. (La configuración por defecto es
'192.168.1.200'.)
5 Estado UPnP: No está disponible para esta cámara.
6 URL: Esta es la dirección DDNS que se puede utilizar para conectar desde un Internet
7
8
9
10
externo. Sin embargo, si falla la actualización de DDNS, se mostrará como una
dirección IP de la cámara.
Botón de Búsqueda: Busca la cámara conectada a la red actual.
Botón de Conf. Automática: Configura la red de la cámara automáticamente utilizando el
<Instalador IP>.
Botón de Conf. Manual: Le permite al usuario contigurar la red de la cámara de forma
manual.
Botón de Salida: Sale del programa Instalador IP.
䭓En Windows Vista, el Administrador debe realizar las configuraciones para utilizar el instalador IP
de forma normal.
Conexión y Configuración de la Red _21
SNC-M300_SPA.indd 21
7/11/2008 2:51:26 PM
configurar ip estática
CONFIGURACIÓN MANUAL DE LA RED
Active el programa <Instalador IP.exe>, y se ve la lista de cámara encontrada en la pantalla.
Para la primera activación, los botones [Conf. Automática] y [Conf. Manual] están
deshabilitados.
1
Seleccione una cámara que desee de
la lista de cámaras.
1
䭓 Confirme la Dirección MAC de la cámara
en su panel posterior.
䭓 Los botones [Conf. Automática] y [Conf.
Manual] están activados.
2
Pulse el botón [Conf. Manual].
3
Fije las configuraciones relacionadas
con IP en el campo <DIRECCIÓN>.
2
䭓 Aparece la ventana Conf. Manual.
䭓 Los valores <Dirección IP>, <Máscara de Subred>, <Puerta de enlace> y <Puerto HTTP> de la
cámara se muestran en sus valores por defecto.
䭓 La contraseña está fijada en “4321” por defecto de fábrica.
䭓 <Dirección MAC>: La Dirección MAC
impresa en el panel posterior de la cámara
aparece automáticamente. No se necesitan
configuraciones adicionales.
3
<Si se utiliza un router IP>
䭓 <Dirección IP>: Fíjela de acuerdo con el
rango de direcciones IP privadas proporcionado
por el Router IP.
ej.) 192.168.1.2~254, 192.168.0.2~254,
o 192.168.XXX.2~254
䭓 <Máscara de Subred>: La <Máscara de
Subred> del Router IP se convierte en el valor
<Máscara de Subred> de la cámara.
䭓 <Puerta de Enlace>: La <Dirección IP LAN>
del Router IP se convierte en el valor <Puerta de
Enlace> de la cámara.
<Si no se utiliza un router IP>
䭓 Para las configuraciones de la <Dirección IP>,
<Puerta de Enlace> y <Máscara de Subred>,
contacte con su administrador de red.
3
22_ Configuración de la IP Estática
SNC-M300_SPA.indd 22
7/11/2008 2:51:26 PM
4
En los campos <PUERTO>, establezca
números de puertos.
䭓 <Puerto HTTP>: Un puerto HTTP se utiliza
para conectar con la cámara
mediante el navegador de
Internet. El valor por defecto
es 80.
Se puede cambiar el valor de
5
6
puerto HTTP utilizando los
botones arriba/abajo en la
derecha.
El número de puerto HTTP comienza
con 80 y aumenta/disminuye a 10000, 10006, 10012…
䭓 <Puerto de Dispositivos>: Un puerto utiliza para controlar la transmisión de vídeo.
El valor por defecto es 60001(TCP).
䭓 <Puerto TCP>: Un puerto utilizado para transferir vídeo mediante el protocolo TCP.
El valor por defecto es 60002 (TCP).
䭓 <Puerto UDP>: Un puerto utilizado para transferir vídeo mediante el protocolo UDP.
El valor por defecto es 60003 (UDP).
䭓 <Puerto de Carga>: Un puerto utilizado para actualizar software. El valor por defecto es 60004 (TCP).
䭓 <Puerto de Multicast>: Muestra un puerto UDP configurado para transmisión de vídeo utilizando
Multicast UDP. El valor por defecto es 60005 (UDP).
5
Introduzca su contraseña.
6
Pulse el botón [Aceptar].
04 CONFIGURACIÓN DE LA IP ESTÁTICA
䭓No puede cambiar los números de puerto del Dispositivo, TCP, UDP, Upload y Multicast,
que se modifican automáticamente de acuerdo con el aumento/disminución del número
de puerto de HTTP.
4
䭓 La contraseña por defecto es “4321”.
䭓 La contraseña es la contraseña de registro en la cámara del usuario raíz.
䭓 La configuración de la red manual está acabada.
7
La cámara está configurada con IP introducida manualmente y se reinicia.
Configuración de la IP Estática _23
SNC-M300_SPA.indd 23
7/11/2008 2:51:27 PM
Si hay más de una cámara contectada al Router
Configure la IP y puerto para la cámara de forma diferente.
Elementos
1ª Cámara
2ª Cámara
IP Relacionado
Elementos
Dirección IP
Máscara de Subred
Puerta de enlace
192.168.1.200
255.255.255.0
192.168.1.1
192.168.1.201
255.255.255.0
192.168.1.1
Elementos
Relacionados
con el Puerto
Puerto HTTP
Puerto del Dispositivo
Puerto TCP
Puerto UDP
Puerto de Carga
Puerto Multicast
80
60001
60002
60003
60004
60005
10000
10001
10002
10003
10004
10005
䭓Si <Puerto HTTP> no está fijado en 80, el usuario debe determinar el número de puerto, así
como la dirección IP en la zona de entrada de la Dirección de un navegador de Internet para
conectar a la cámara.
Ejemplo) http://Dirección IP: Puerto HTTP
ej.) http://192.168.1.201: 10000
24_ Configuración de la IP Estática
SNC-M300_SPA.indd 24
7/11/2008 2:51:27 PM
CONFIGURACIÓN AUTOMÁTICA DE LA RED
1
Seleccione una cámara que desee de la
1
lista de cámaras.
䭓 Confirme la Dirección MAC de la cámara
en su panel posterior.
䭓 Los botones [Conf. Automática] y [Conf.
Manual] están activados.
2
Pulse el botón [Conf. Automático].
2
䭓 Aparece la ventana Conf. Automática.
䭓 Aparecen la <Dirección IP>, <Máscara de
Subred> y <Puerta de Enlace> encontradas
automáticamente.
3
04 CONFIGURACIÓN DE LA IP ESTÁTICA
Active el programa <Instalador IP.exe>, y se ve la lista de cámara encontrada en la pantalla.
Para la primera activación, los botones [Conf. Automática] y [Conf. Manual] están
deshabilitados.
Introduzca su contraseña.
䭓 La contraseña es la contraseña de registro de la
cámara del usuario raíz.
䭓 La contraseña por defecto es “4321”.
4
Pulse el botón [Aceptar].
䭓 La configuración de la red automática está
acabada.
5
La cámara se reinicia automáticamente
cuando se termina la configuración de red.
4
3
Configuración de la IP Estática _25
SNC-M300_SPA.indd 25
7/11/2008 2:51:27 PM
configurar ip dinámica
CONFIGURACIÓN DE LA IP DINÁMICA
Ejemplos del uso de IP Dinámica
䭓 Si la cámara se instala en un router IP y obtiene una IP usando DHCP
䭓 Si la cámara se conecta directamente a un módel xDSL/Cable usando DHCP
䭓 Si una IP está designada por el servidor DHCP interno en una red de zona local
Comprobar IP Dinámica
1
2
1
Cuando activa el Instalador IP en su ordenador local, la cámara con una IP dinámica
designada está en la lista.
2
Seleccione la cámara en la lista y pulse el botón [Conf. Manual] para comprobar la
cámara para la IP dinámica actual.
䭓 En este caso, el campo DIRECCIÓN se realiza automáticamente y no puede cambiarla.
Sin embargo, todavía puede cambiar las configuraciones de puerto.
26_ Configuración de la IP Dinámica
SNC-M300_SPA.indd 26
7/11/2008 2:51:27 PM
Con la cámara instalada en un router IP, debe configurar el reenvío de puertos para el router IP
antes de que un router IP de un ordenador remoto externo pueda conectarse al router IP de una
cámara interna.
Reenvío de Puertos Manual
1
1
Pulse <Aplicaciones y Juegos> ´
<Reenvío de Rango de Puertos>
del menú Configuraciones del Router
IP.
䭓 Para obtener información sobre la
localización del menú y la configuración del
Reenvío de Puertos, consulte la
documentación del router IP.
2
05 CONFIGURACIÓN DE LA IP DINÁMICA
CONFIGURACIÓN (MAPEO DE PUERTOS) DE REENVÍO DE
PUERTOS
Seleccione el <TCP> y <Puerto
UDP> para cada cámara conectada al
Router IP.
䭓 Cada número de puertos para el
El Router IP debe ser consecuente con
los presentados en <BASIC> ´ <IP> de la
pantalla CONFIGURACIÓN de la cámara.
3
Si la configuración es completa,
pulse el botón [Guardar
Configuraciones].
2
3
䭓 Se guardan los cambios.
Configuración de la IP Dinámica _27
SNC-M300_SPA.indd 27
7/11/2008 2:51:28 PM
uso de la cámara
CONECTARSE A LA CÁMARA
Conectarse a la cámara
General
䭓 Activar un navegador de Internet.
䭓 Introduzca la dirección IP para la cámara en la caja de entrada de la Dirección.
Ejemplo) Dirección IP: 192.168.1.200 ´ http://192.168.1.200
- Aparece la pantalla de Registro.
Si el número de puerto HTTP no es 80
䭓 Activar un navegador de Internet.
䭓 Introduzca la dirección IP y el número de puerto HTTP para la cámara en la caja de entrada de la Dirección.
Ejemplo) Dirección IP: 192.168.1.200:Número de Puerto(10000) ´ http://192.168.1.200:10000
- Aparece la pantalla de Registro.
Conexión usando URL
䭓 Activar un navegador de Internet.
䭓 Introduzca la URL DDNS para la cámara en la caja de entrada de la Dirección.
Ejemplo) Dirección URL: http://mfffe42.websamsung.net
- Aparece la pantalla de Registro.
Conexión mediante URL (Si el número de puerto HTTP no es 80)
䭓 Activar un navegador de Internet.
䭓 Introduzca URL DDNS y el número de puerto HTTP para la cámara en la caja de entrada de la Dirección.
Ejemplo) Dirección URL: http://mfffe42.websamsung.net:Número de Puerto(10000) ´
http://mfffe42.websamsung.net:10000
- Aparece la pantalla de Registro.
28_ Uso de la cámara
SNC-M300_SPA.indd 28
7/11/2008 2:51:28 PM
Comprobar la dirección DDNS
Ejemplo) - Si la dirección MAC de la cámara es 00: 00 : f0 : ff : fe : 42 :
c + fffe42 + websamsung.net = cfffe42.websamsung.net
- Si la dirección MAC de la cámara es 00: 16 : 6c : ff : fe : 42 :
m + fffe42 + websamsung.net = mfffe42.websamsung.net
- Si la dirección MAC de la cámara es 00: 68 : 36 : ff : fe : 42 :
p + fffe42 + websamsung.net = pfffe42.websamsung.net
06 USO DE LA CÁMARA
䭓 Una dirección DDNS consita de <Una entre las letras en minúsculas de c, m y p> +
<Últimos 6 dígitos de la dirección MAC> + <websamsung.net>.
䭓 Los caracteres en minúscula se representan con <c> si los primeros 6 dígitos de la
dirección MAC son <00:00:f0>, <m> si <00:16:6c> y <p> si <00:68:36>.
䭓Las direcciones IP y MAC se utilizan en este manual únicamente a modo
ilustrativo. Por lo tanto, no debe introducir las direcciones presentadas en este
manual mientras configure su equipo.
Conectar a la cámara mediante el programa Instalador IP
Haga doble clic en la cámara que desee en
la pantalla resultante de la búsqueda.
䭓 Aparece la pantalla de Registro.
䭓 Si aparece la ventana ActiveX,
instálelo dirigiéndose a la página
siguiente.
Uso de la cámara _29
SNC-M300_SPA.indd 29
7/11/2008 2:51:28 PM
INSTALAR ACTIVEX
Si conecta la cámara a Internet y configura la red, puede controlar la imagen de la cámara
conectada en tiempo real.
Para Windows XP Service Pack 2
1
Si aparece la siguiente pantalla,
pulse el botón Instalar.
2
Seleccione <Instalar ActiveX
Control>.
3
Si aparece la ventana de Advertencia de
Seguridad, pulse el botón [Instalar].
1
3
䭓Para realizar una buena instalación, deshabilite el bloqueador de ventana emergente
seleccionando la siguiente opción.
Internet Explorer p Herramientas p Bloqueador de Ventana Emergente p Permitir
Siempre las Ventanas Emergentes de Este Sitio
30_ Uso de la cámara
SNC-M300_SPA.indd 30
7/11/2008 2:51:28 PM
Registrarse en la cámara.
06 USO DE LA CÁMARA
Para el primer registro, el ID de usuario es “root” y la contraseña es “4321”.
1
Introduzca root en la sección de entrada
<ID de usuario>.
2
Introduzca 4321 en la sección de entrada
<Contraseña>.
䭓 Si ha cambiado la contraseña anterior,
introduzca la nueva aquí.
3
Pulse el botón [Iniciar Sesión].
1
2
3
䭓 Una vez se haya completado el registro,
aparecerá la pantalla del Visualizador de la cámara.
䭓Por motivos de seguridad, asegúrese de cambiar la contraseña pulsando
<BASIC> ´ <USUARIO> en la pantalla CONFIGURACIÓN.
El ID del administrador, root es fijo, y no puede cambiarse.
䭓Si selecciona la casilla de validación <Guardar ID>, el ID de usuario se guarda y aparecerá
automáticamente en los siguientes registros.
䭓Es necesario que instale DirectX 8.1 o posterior en su ordenador basado en Window.
䭓Puede descargarse DirectX gratis en http://www.microsoft.com/download
Uso de la cámara _31
SNC-M300_SPA.indd 31
7/11/2008 2:51:29 PM
USO DE LA PANTALLA DEL VISUALIZADOR
Si puede conectar a la cámara, aparece la siguiente pantalla del Visualizador.
Abrir la Pantalla Principal
1
2
3
4
5
6
13
8
7
9
10
11
12
Nombre
1 VIVO
Botón
Función y Descripción
Desplaza la ventana principal.
Puede buscar los datos del vídeo guardados utilizando
parámetros de datos.
䭓 La fecha se puede ajustar desde la ventana del
2 BÚSQUEDA
calendario.
䭓 Se puede buscar la imágen de grabación
mediante la línea de tiempo.
䭓 Los comandos disponibles incluyen
Reproducción, Pausa, Avance Rápido y
Retroceso.
3 CONFIG.
Desplaza la ventana de configuración.
32_ Uso de la cámara
SNC-M300_SPA.indd 32
7/11/2008 2:51:29 PM
4 ACERCA
6
7
8
9 Selección
del Canal
de Vídeo
10 Botones
Tamaño de
Pantalla y
Partición
11 Botones de
función de
cámara
12 Botones de
Audio
13 Pantalla
Visor
Puede ver la información, versión, fabricante, etc.
Muestra el nombre del modelo y la dirección del
dispositivo conectado.
Captura la imagen actual de la pantalla y la guarda
como un archivo de imagen .jpeg o .bmp.
Imprime la imagen actual de la pantalla.
Guarda el vídeo actual como un archivo de vídeo .avi.
06 USO DE LA CÁMARA
5
DE
Ventana de
Estado de
Conexión
Botón
Captura
Botón
Imprimir
Botón
Guardar
Muestra la información del canal de vídeo actual entre
<MJPEG> y <MPEG4>.
䭓 Puede seleccionar un tamaño de pantalla como se
muestra a continuación.
: Muestra el vídeo en su tamaño original.
䭓
: Aleja el tamaño de vídeo a su 1/4 y lo
䭓
muestra en el centro.
: Muestra la fijación de vídeo en el tamaño
䭓
de pantalla del visualizador. La relación de
aspecto del vídeo podría ser diferente.
: Puede ver la imagen a pantalla completa.
䭓
䭓 Si pulsa la tecla ESC desde el modo pantalla
completa se restaura la visualización en el modo
pantalla en divisiones.
Si la pantalla no cambia automáticamente a la
pantalla en división normal, pulse alt+tab y luego
seleccione Activar Película.
Desde aquí, pulse la tecla ESC para cambiar.
Este modelo de cámara no admite funciones de control
PTZ.
䭓 Botón Escuchar, Hablar, Volumen ST.
El vídeo actual se muestra en la pantalla en vivo.
Uso de la cámara _33
SNC-M300_SPA.indd 33
7/11/2008 2:51:30 PM
Para Capturar un Vídeo
1
En una escena deseada, pulse el botón
[CAPTURAR].
䭓 Aparece la ventana de confirmación de captura.
2
Pulse [Aceptar].
䭓 La imagen de la pantalla capturada se guarda en
la ruta de la carpeta especificada.
䭓Rutas para guardar por defecto se entregan para cada versión de Windows.
Windows XP: C:\Program Files\Samsung\SNC-M300\SnapShot\Live
Windows Vista: C:\users\[user ID]\AppData\LocalLow\Samsung\SNC-M300\SnapShot\Live
Para cambiar la ruta para guardar, pulse el botón [GUAR RUTA] ( ) y seleccione la ruta que
desea.
䭓El archivo se nombra automáticamente de la siguiente forma: <Dirección IP_Número de
puerto_AAMMDD_número de cámara_índice>
Ejemplo) 192.168.130.40_60001_20080601_203523_00
䭓La ruta para guardar no puede cambiarse si está utilizando Windows Vista.
Para Imprimir un Vídeo
1
En la escena deseada, pulse el botón
[IMPRIMIR].
䭓 Aparece la ventana de configuración de la
impresión.
2
Pulse [Aceptar].
La imagen de la pantalla capturada se
imprime.
34_ Uso de la cámara
SNC-M300_SPA.indd 34
7/11/2008 2:51:31 PM
Para Grabar un Vídeo
En la escena deseada, pulse el botón
[GUARDAR].
2
Configurar guardar AVI.
2-1
3
4
2-2
䭓 2-1 Carpeta Destino:
Le permite cambiar la ruta para guardar archivo.
䭓 2-2 Nombre de Archivo:
Le permite cambiar el nombre del archivo.
䭓 2-3 Configuración de Espacio Insuficiente en
el Disco:
La grabación se detiene automáticamente si el
espacio disponible en el disco duro es inferior a
la cantidad determinada en este punto.
2-3
3
06 USO DE LA CÁMARA
1
REC
Pulse [Aceptar].
䭓 En la pantalla del visualizador, aparece el
indicador <REC>, y se inicia la grabación.
䭓 La imagen de la pantalla capturada se guarda en
la ruta especificada.
Para detener una grabación,
vuelva a pulsar el botón [GUARDAR].
䭓Rutas para guardar por defecto se entregan para cada versión de Windows.
Windows XP: C:\Program Files\Samsung\SNC-M300\VidedClip\Live
Windows Vista: C:\users\[user ID]\AppData\LocalLow\Samsung\SNC-M300\SnapShot\Live
Para cambiar la ruta para guardar, pulse el botón [GUAR RUTA] ( ) y seleccione la ruta que
desea.
䭓El archivo se nombra automáticamente de la siguiente forma: <Dirección IP_Número de
puerto_AAMMDD_número de cámara_índice>
Ejemplo) 192.168.130.40_60001_20080601_203523_00
䭓En caso de Guardar AVI, necesita el código DivX para reproducir los archivos guardados.
Puede descargar la versión gratuita del código Divx de http://sourceforge.net/projects/ffdshow/.
䭓La ruta para guardar no puede cambiarse si está utilizando Windows Vista.
Uso de la cámara _35
SNC-M300_SPA.indd 35
7/11/2008 2:51:31 PM
USO DE LA PANTALLA DEL VISUALIZADOR DE BÚSQUEDA
Si puede conectar a la cámara, aparece la siguiente pantalla del Visualizador de Búsqueda.
Abrir la Pantalla Principal
1
2
3
4
5
6
7
12
8
9
10
11
Nombre
1 Pestaña
Vivo
2 Pestaña
Búsqueda
3 Pestaña
Configuración
4 Pestaña A
cerca de
5 Ventana de
Estado de
Conexión
Botón
Función y Descripción
Desplaza la ventana principal.
Puede buscar los datos del vídeo guardado utilizando
parámetros de datos.
Desplaza la ventana de configuración.
Puede ver la información, versión, fabricante, etc.
Muestra el nombre del modelo y la dirección del
dispositivo conectado.
36_ Uso de la cámara
SNC-M300_SPA.indd 36
7/11/2008 2:51:31 PM
6 Botón
Captura la imagen grabada de la pantalla y la guarda
como un archivo de imagen .jpeg o .bmp.
Imprime la imagen grabada en la pantalla.
Guarda el vídeo grabado como un archivo de vídeo .avi.
9 Selección
de
Calendario
Busca el vídeo grabado mediante el calendario.
06 USO DE LA CÁMARA
Captura
7 Botón
Imprimir
8 Botón
Guardar
10 Mostrar
Línea de
Tiempo
Busca el vídeo grabado mediante la línea de tiempo.
11 Botones de
función de
reproducción
12 Pantalla
Visor
Reproduce el vídeo grabado con varias formas.
Muestra el vídeo grabado en la pantalla en vivo.
Uso de la cámara _37
SNC-M300_SPA.indd 37
7/11/2008 2:51:33 PM
Para Capturar un Vídeo
1
En una escena deseada,
pulse el botón [CAPTURAR].
䭓 Aparece la ventana de confirmación de captura.
2
Pulse [Aceptar].
䭓 La imagen de la pantalla capturada se guarda en
la ruta de la carpeta especificada.
䭓Rutas para guardar por defecto se entregan para cada versión de Windows.
Windows XP: C:\Program Files\Samsung\SNC-M300\SnapShot\Search
Windows Vista: C:\users\[user ID]\AppData\LocalLow\Samsung\SNC-M300\SnapShot\Search
Para cambiar la ruta para guardar, pulse el botón [GUAR RUTA] ( ) y seleccione la ruta que
desea.
䭓El archivo se nombra automáticamente de la siguiente forma: <Dirección IP_Número de
puerto_AAMMDD_número de cámara_índice>
Ejemplo) 192.168.130.40_60001_20080601_203523_00
䭓La ruta para guardar no puede cambiarse si está utilizando Windows Vista.
Para Imprimir un Vídeo
1
En la escena deseada, pulse el botón
[IMPRIMIR].
䭓 Aparece la ventana de configuración de la
impresión.
2
Pulse [Aceptar].
La imagen de la pantalla capturada se
imprime.
38_ Uso de la cámara
SNC-M300_SPA.indd 38
7/11/2008 2:51:33 PM
Para Grabar un Vídeo
2
3
06 USO DE LA CÁMARA
1
En la escena deseada, pulse el botón
[GUARDAR].
Pulse [Aceptar].
䭓 En la pantalla del visualizador, aparece el
indicador <REC>, y se inicia la grabación.
䭓 La imagen de la pantalla capturada se guarda en
la ruta especificada.
Para detener una grabación,
vuelva a pulsar el botón [GUARDAR].
REC
䭓Rutas para guardar por defecto se entregan para cada versión de Windows.
Windows XP: C:\Program Files\Samsung\SNC-M300\SnapShot\Search
Windows Vista: C:\users\[user ID]\AppData\LocalLow\Samsung\SNC-M300\SnapShot\Search
Para cambiar la ruta para guardar, pulse el botón [GUAR RUTA] ( ) y seleccione la ruta que
desea.
䭓El archivo se nombra automáticamente de la siguiente forma: <Dirección IP_Número de
puerto_AAMMDD_número de cámara_índice>
Ejemplo) 192.168.130.40_60001_20080601_203523_00
䭓En caso de Guardar AVI, necesita el código DivX para reproducir los archivos guardados.
Puede descargar la versión gratuita del código Divx de http://sourceforge.net/projects/ffdshow/.
䭓La ruta para guardar no puede cambiarse si está utilizando Windows Vista.
Uso de la cámara _39
SNC-M300_SPA.indd 39
7/11/2008 2:51:33 PM
Para Buscar los Datos de Vídeo
1
Del calendario, seleccione la fecha que
desea buscar.
䭓 Aparecerán datos de vídeo asociados con
la fecha.
2
Seleccione la trama de tiempo que desea
buscar, mediante la línea de tiempo.
䭓Si pulsa el botón [TODAY] aparece la fecha de
hoy.
䭓
䭓
: Muestra una zona de dos horas y habilita la
búsqueda en intervalos de cinco minutos.
: Muestra una zona de 24 horas y habilita la
búsqueda en intervalos de una hora.
Para Controlar la Reproducción
Botón
Descripción de la Función
Rebobinado más rápido (2x, 4x, 8x).
Realiza el Rebobinado.
Reproducción.
Reproducción más rápida (2x, 4x, 8x).
Mueve el tiempo de inicio del vídeo grabado en la línea del tiempo.
Rebobina un paso en una trama.
Pausa la reproducción.
Avanza un paso en una trama.
Mueve el tiempo de fin del vídeo grabado en la línea del tiempo.
40_ Uso de la cámara
SNC-M300_SPA.indd 40
7/11/2008 2:51:34 PM
configuración
CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA
En la pantalla del visualizador, pulse la pestaña [CONFIGURACIÓN].
07 CONFIGURACIÓN
Puede configurar varias funciones como Configuración Básica, Sistema, Abrir, etc.
Aparece la pantalla CONFIGURACIÓN.
Configuración _41
SNC-M300_SPA.indd 41
7/11/2008 2:51:34 PM
CONFIGURACIÓN BÁSICA
Puede configurar la resolución de vídeo, calidad, tramas por segundo y aumento de entrada.
1
Pulse <BASIC> ´ <VÍDEO & AUDIO>.
䭓 Aparece la ventana VÍDEO & AUDIO.
2
07 CONFIGURACIÓN
Para configurar Vídeo/Audio
Para completar la configuración de vídeo,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓No podrá escuchar los datos de vídeo
si la entrada de vídeo es cero.
䭓<Resolución>: Seleccione un tamaño de vídeo entre las opciones que aparecen a continuación.
MJPEG: QXGA (2048x1536), UXGA (1600x1200), SXGA (1280x1024)
MPEG: VGA (640x480)
䭓<Calidad>: Seleccione la calidad de vídeo entre <Muy alta>, <Alta>, <Normal>, <Baja> y <Muy baja>.
䭓<Vel. fotograma>: Seleccione una velocidad de fotograma.
MJPEG: QXGA(12ips, 6ips, 3ips, 1ips, Auto), UXGA(19ips, 10ips, 5ips, 1ips, Auto),
SXGA(25ips, 13ips, 6ips, 1ips, Auto)
MPEG: 3ips, 1ips
䭓<Ganacia de entrada>: Seleccione el nivel de amplificación de audio entre 0 y 10
䭓Si la velocidad de trama de MJPEG está en su valor máximo, la velocidad de MPEG sólo se
puede fijar en 3 ips o 1 ips.
Configuración _43
SNC-M300_SPA.indd 43
7/11/2008 2:51:35 PM
Configuración de IP
1
Pulse <BASIC> ´ <IP>.
䭓 Aparece la ventana de Configuración de IP.
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guarda la configuración y se reinicia
el sistema.
䭓 Se cierra el navegador web abierto
actualmente.
䭓Cuando dos o más cámaras están
conectas a un dispositivo compartido IP
único, las configuraciones relativas a IP
y al puerto debe configurarse de forma
diferente.
䭓 <Tipo IP>: Muestra el tipo actual de configuración de IP de la cámara.
- Seleccione el tipo de configuración de IP entre <IP Estática> o <IP Dinámica>.
䭓 <Configuración IP>: Le permite configurar la cámara y el puerto.
- <Dirección MAC>: Muestra la dirección MAC de Ethernet. Dado que el valor se utiliza para crear una dirección
DDNS, confírmelo.
- <Dirección IP>: Muestra la dirección IP configurada actual. Si el <Tipo IP> se configura en <IP Estática>,
puede cambiar la dirección IP.
- <Máscara de Subred>: Muestra la <Máscara de Subred> para la dirección IP configurada.
- <Puerta de Enlace>: Muestra la <Puerta de Enlace> para la dirección IP configurada.
- <Servidor DNS>: Muestra la dirección IP del servidor DNS (Servidor de Nombre de Dominio).
- <Puerto Servidor Web HTTP>: Muestra el puerto HTTP utilizado para conectar a la cámara mediante el
navegador web. El número de puerto por defecto es 80 (TCP).
- <Puerto de Dispositivos (TCP)>: Un puerto utilizado para controlar la transmisión El valor por defecto es 60001 (TCP).
- <Puerto de flujo de datos TCP>: Un puerto utilizado para transferir vídeo mediante los protocolos TCP.
El valor por defecto es 60002 (TCP).
- <Puerto de flujo de datos UDP>: Un puerto utilizado para transferir vídeo mediante los protocolos multicast UDP.
El valor por defecto es 60003 (UDP).
- <Puerto de Carga (TCP)>: Un puerto utilizado para actualizar software. El valor por defecto es 60004 (TCP).
䭓 <Ajustes de Multicast>: Para transmitir un video mediante Multicast UDP, puede fijar la dirección IP, puerto y TTL.
- <Dirección de Multicast>: Muestra una dirección IP configurada para transmisión de vídeo utilizando Multicast
UDP.
El valor por defecto es 225.128.1.128. Se recomienda fijarlo entre 224.0.0.0 y
239.255.255.255.
- <Puerto de Multicast>: Muestra un puerto UDP configurado para transmisión de vídeo utilizando Multicast UDP.
El valor por defecto es 60005 (UDP).
- <TTL>: TTL significa “Tiempo de Vida” que le permite fijar el número de routers de forma que el paquete lo pueda
atravesar. Cada router disminuye el valor TTL uno a uno cuando lo atraviesa un paquete. Si el valor TTL
llega a 0, el paquete no puede atravesar un router. El valor por defecto es 63. Se recomienda fijarlo entre
0 y 255.
44_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 44
7/11/2008 2:51:35 PM
Configurar Usuarios
Pulse <BASIC> ´ <USUARIO>.
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
07 CONFIGURACIÓN
1
䭓 Aparece la ventana USUARIO.
䭓 Se guarda la configuración y se reinicia
el sistema.
䭓 Se cierra el navegador web abierto
actualmente.
䭓<Inicio de sesión de autentificación>: Puede establecer si necesita realizar la autentificación de
registro para usuarios.
- Si está fijado en <Activar>, los usuarios pueden contectarse al sistema a través de la autentificación
de registro, mientras que si está configurado en <Desactivar>, los usuarios pueden conectarse
al sistema sin la autentificación de registro. Sin embargo, los usuarios conectados al sistema sin
registrarse tienen permiso de USUARIO.
- Cuando se haya terminado la configuración, pulse el botón [Aplicar].
䭓<Lista de ID de inicio de sesión de usuario/contraseña>: Muestra el ID de usuario, contraseña y nivel
(permisos) en una lista.
- Puede registrar hasta 10 usuarios.
- El ID del administrador por defecto es root.
- <Administrador> no se puede eliminar o añadir, sólo puede cambiar la contraseña.
Configuración _45
SNC-M300_SPA.indd 45
7/11/2008 2:51:35 PM
Registrar a un usuario
1
En la ventana USUARIO,
pulse el botón [Insertar].
䭓 Aparece la ventana <Insertar Usuario>.
2
Introduzca ID de usuario y contraseña.
䭓 Para el ID y contraseña se permiten
un máximo de 9 caracteres alfanuméricos
y algunos especiales.
3
Seleccione el permiso de usuario.
䭓 Seleccione un permiso de usuario para el nuevo
usuario entre <Operador> y <Usuario>
en el campo Nivel.
4
2
3
4
Pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se ha completado el registro de usuario.
䭓No puede registrar un ID de usuario doble.
䭓No puede registrar ID de usuario raíz o invitado.
46_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 46
7/11/2008 2:51:36 PM
Modificar una cuenta de usuario registrada
Seleccione la casilla <Seleccionar>
de una cuenta de usuario para que se
modifique en la ventana de USUARIO.
2
Pulse el botón [Modificar] en la
ventana de USUARIO.
07 CONFIGURACIÓN
1
䭓 Aparece la ventana <Modificar Usuario>.
3
En la ventana, modifique <ID de
Usuario>, <Contraseña>, <Confirmar
Contraseña> o <Nivel> de la cuenta de usuario.
4
Pulse el botón [Aplicar].
3
4
䭓 Ha acabado la modificación de un usuario registrado.
Eliminar una cuenta de usuario registrada
1
2
Seleccione la casilla <Seleccionar> de la cuenta de usuario que desee eliminar en la
ventana USUARIO.
Pulse el botón [Suprimir] en la ventana USUARIO.
䭓 Ha acabado la eliminación de un usuario registrado.
䭓Sobre Nivel de Usuario
<Administrador>: El Administrador puede utilizar todas las funciones y cambiar la configuración
o búsqueda.
<Operador>: El Operario puede utilizar todas las funciones excepto las funciones de
configuración y reproducción.
<Usuario>: El usuario sólo puede controlar el vídeo.
Configuración _47
SNC-M300_SPA.indd 47
7/11/2008 2:51:36 PM
Fija el idioma que se muestra
1
Pulse <BASIC> ´ <LINGUA>.
䭓 Aparece la ventana LENGUA donde
puede seleccionar el idioma que desee.
䭓 Puede seleccionar entre 7 idiomas
(Inglés/Coreano/Chino/Francés/Italiano/
Español/Alemán).
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 El idioma ha cambiado al que haya
seleccionado.
48_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 48
7/11/2008 2:51:36 PM
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
Puede tomar la hora actual del sistema de un servidor NTP o un ordenador y fijarla.
1
Pulse <SISTEMA> ´
<FECHA/HORA>.
07 CONFIGURACIÓN
Fijar fecha/hora
䭓 Aparece la ventana FECHA/HORA.
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓La fecha se puede configurar entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2037.
䭓<Hora actual del sistema>: Muestra la hora siguiendo la configuración de Hora del Sistema.
䭓<Conf. hora del sistema>: Puede fijar la hora sincronizada con el servidor NTP (servidor de tiempo) o
el ordenador, o configurarlo manualmente.
Configuración _49
SNC-M300_SPA.indd 49
7/11/2008 2:51:37 PM
Configurar la hora del sistema
1
Seleccione una de las direcciones del
servidor NTP de la lista <Dirección>,
o pulse <Sincronizar con PC Viewer>.
2
Fije la fecha y hora directamente si
selecciona <Manual>.
3
Pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se aplica la hora fijada.
䭓Las IPs de Servidor NTP las proporciona una agencia pública, y la lista queda sujeta a cambios.
䭓En una red local, un servidor NTP separado debe definirse manualmente.
䭓La hora actual puede variar dependiendo de las configuraciones regional de los ordenadores
(GMT y DST) y de país (configuración de hora del ordenador).
Ver la información de registro
Pulse <SISTEMA> ´ <REGISTRO>.
䭓 La ventana Registro aparece mostrando la
información de registro.
䭓<Lista de registro del sistema>: Muestra la información de registro sobre los cambios del sistema
junto con tiempo y dirección IP.
- <Inicio de sesión de usuario>: Muestra el registro de usuario de la cámara actual.
- <Cambio Configuración de Vídeo>: Muestra los cambios de configuración de vídeo.
- <Cambio hora del sistema>: Muestra cambios de hora.
- <Inicio del sistema>: Muestra la hora cuando se enciende la cámara.
䭓El número máximo de registros que se pueden grabar es de 2.000.
䭓Si el número supera 2.000, los nuevos registros se añaden y los registros finales de la lista
se eliminan.
50_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 50
7/11/2008 2:51:37 PM
Actualizar el software
07 CONFIGURACIÓN
Pulse <SISTEMA> ´ <ACTUAL. SOFTWARE>.
䭓 Aparece la ventana Actualizar Software.
Actualizar el software
1
En la ventana USUARIO,
pulse el botón [Explorar].
䭓 Aparece la ventana Abrir Archivo.
2
Seleccione un archivo de actualización y
pulse el botón [Abrir].
3
En la ventana USUARIO,
pulse el botón [Instalar].
䭓 El archivo está descomprimido y comienza
la actualización del software.
䭓 La actualización podría tardar diez minutos.
䭓 Para cancelar una actualización, pulse el botón [Cancelar].
4
Una vez haya terminado la actualización, se reiniciará automáticamente el sistema.
䭓 Dado que la conexión actual queda desconectada, tiene que conectar al sistema otra vez.
䭓En caso de que la red se desconecte, y falle la alimentación o el ordenador no funcione
correctametne durante la actualización del software, podría ser que el sistema no funcionase
después, así que tenga cuidado de no causar ningún problema durante la actualización.
Configuración _51
SNC-M300_SPA.indd 51
7/11/2008 2:51:37 PM
Reinicializar el sistema
Si el sistema no funciona bien o hay un problema, puede reinicializar o reiniciar el sistema.
Pulse <SISTEMA> ´ <REINICIALIZAR>.
䭓 Aparece la ventana REINICIALIZAR.
䭓<Reiniciar>: Aparece la ventana Reiniciar.
䭓<Valores predeterminados de fábrica>: Devuelve las configuraciones del sistema a los valores
predeterminados de fábrica, y se reinicia el sistema.
- <Excepto parámetro de red>: Vuelve a las configuraciones del sistema excepto las de red.
- <Todo>: Inicializa todas las configuraciones del sistema. Seleccionar esta opción equivale a pulsar el
botón [REINICIALIZAR FÁBRICA] en el panel posterior de la unidad principal.
䭓Después de reinicializar y reiniciar, debe volver a conectar el sistema.
䭓Tardará unos minutos hasta que se cargue totalmente.
No puede conectar el sistema hasta que se haya completado la carga.
䭓Después de activar <Valores predeterminados de fábrica> ´ <Todo>, tiene que activar el
programa <Instalador IP.exe> y configurar la red como la dirección IP, máscara de subred,
puerta de enlace, etc., para conectarse a Internet.
52_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 52
7/11/2008 2:51:38 PM
Configurar la cámara
07 CONFIGURACIÓN
1
Pulse <SISTEMA> ´ <CÁMARA>.
䭓 Puede seleccionar uno entre <Voltear imagen>,
<Imagen>, <Balance de blancos>,
<Modo de exposición>, <Modo de luz adaptivo>,
<Línea de alimentación>, <Saturación> y
<Detalle>.
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓<Voltear imagen>: La imagen se puede voltear de forma horizontal o vertical.
䭓<Imagen>: Las imágenes puede establecerse en color o en blanco y negro.
䭓<Balance de blanco>: El elenco de colores se puede ajustar de forma que las imágenes en blanco puedan
verse de forma normal en cualquier temperatura de color.
<Automático>: La cámara puede ajustar automáticamente la temperatura del
color en tiempo real según los cambios de medio. La gama de
temperaturas de color se puede ajustar a aprox. 2000K – 8000K.
<Luz diurna>: Un modo configurado a una temperatura de color de 6.500 K.
<Tungsteno>: Un modo configurado a una temperatura de color de 2800 K.
<Fluorescente de oficina>: Un modo configurado a una temperatura de color de
4000 K.
<Fluorescente>: Un modo configurado a una temperatura de color de 4500 K.
<Horizontal>: Un modo configurado a una temperatura de color de 2000 K.
䭓<Modo de Exposición>: El nivel de exposición se puede ajustar seleccionando Automático o Manual.
(Configuraciones: Automático, Manual (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9))
<Automático>: Admite el nivel de exposición optimo.
<Manual>: Se puede establecer un nivel de exposición deseado (0 – 9)
dependiendo del ambiente.
䭓<Modo de luz adaptivo>: Puede mejorar el efecto luminoso aumetando la intensidad lumínica.
<Apagado>: Un modo en el que la función contraluz está apagada.
<Normal>: Un modo en el que las zonas oscuras y brillantes quedan ajustadas
dependiendo del ambiente.
<Retroiluminación>: Un modo en el que la función de ajuste de contraluz está
aumentada.
䭓<Línea de alimentación>: La frecuencia de potencia se puede fijar en 50 Hz o 60 Hz.
䭓<Saturación>: La imagen de la pantalla se puede ajustar a la saturación deseada.
(Configuraciones: 0,1,2,3,4,5,6,7,8,9)
䭓<Detalle>: Se pueden ajustar nitidez horizontal y vertical. (Configuraciones: 0,1,2,3,4,5,6,7,8,9)
Configuración _53
SNC-M300_SPA.indd 53
7/11/2008 2:51:38 PM
CONFIGURACIÓN DE LA VISTA
Puede mostrar texto en la pantalla.
Configurar texto
1
Pulse <SUPERPUESTO> ´
<TEXTO SUPERP.>.
䭓 Aparece la ventana de Texto Superpuesto.
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓<Ajuste de texto superpuesto>: La opción <Desactivar> esconde un texto superpuesto, mientras
que <Activar> lo muestra en la pantalla.
䭓<Mostrar fecha>: Determina si se muestra la fecha en la parte de abajo de la pantalla.
- <Formato de pantalla>: Seleccione el formato de fecha en la pantalla.
YYYY-MM-DD: Año-Mes-Día / MM-DD-YYYY: Mes-Día-Año / MM-DD-YYYY: Día-Mes-Año
䭓<Mostrar hora>: Determina si se muestra la hora en la parte de abajo de la pantalla.
- <Formato de pantalla>: Seleccione el formato de hora y fecha.
24 h: La hora en 24 horas / 12 h: La hora en 12 horas de la mañana/de la tarde.
䭓<Color de texto>: Determina el color del texto. Puede seleccionar <Blanco> o <Negro>.
䭓<Color de fondo>: Determina el color de fondo del texto. Puede seleccionar <Blanco> o <Negro> y
<Transparente>.
54_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 54
7/11/2008 2:51:38 PM
CONFIGURACIÓN DE EVENTOS
Puede establecer un servidor FTP/Email (SMTP) para enviar una alarma anterior/posterior
guardada en la cámara cuando se produzca una alarma.
Pulse <EVENT> ´ <CONF. TRANSFER.>.
䭓 Aparece la ventana CONFIGURACIÓN DE
TRANSFERENCIA.
07 CONFIGURACIÓN
Configurar la función de transmisión de imagen
䭓En caso de utilizar un SMTP comercial,
pregunte a su proveedor de servicio
SMTP para que le informe sobre la
configuración de forma detallada.
䭓<Transferencia FTP>: Puede transferir una imagen de alarma a un servidor FTP. En caso de que no se
hayan verificado la configuración y conexión del servidor FTP inicial, aparece el
mensaje <No verificado>.
- <Usar Modo Pasivo>: Seleccione esta opción cuando sea necesaria la conexión en modo pasivo debido a la
configuración del cortafuegos o servidor FTP.
- <Dirección de servidor FTP>: Introduzca la dirección IP de un servidor FTP al que se haya enviado una
imagen de alarma.
- <Ruta de Carga>: Puede establecer la ruta de la cuenta FTP para transferir una imagen de alarma. Puede
establecer una ruta introduciendo simplemente </nombre de directorio> o <nombre de
directorio> en este campo. En caso de no especificar una ruta, los archivos de alarma se
envían al directorio raíz de su cuenta FTP.
- <Puerto>: A pesar de que el puerto del servidor FTP es 21 por defecto, puede cambiar el número de
acuerdo con las configuraciones del servidor FTP.
- <ID de Usuario>: Introduzca un ID de una cuenta de usuario para registrarse al servidor FTP.
- <Contraseña>: Introduzca una contraseña de la cuenta de usuario para registrarse en el servidor FTP.
Comprobar la transmisión de FTP
Pulse el botón [Probar].
䭓 Conéctese al servidor FTP configurado
y realice una prueba de transmisión de imágen
automáticamente.
䭓 Cuando las pruebas de conexión del servidor FTP y
transmisión estén completas, aparecerá el mensaje
de <Verificado>.
䭓 Si la prueba falla, aparecer un mensaje de error. En
este caso, compruebe el estado del servidor FTP y
vuelva a configurar.
Configuración _55
SNC-M300_SPA.indd 55
7/11/2008 2:51:39 PM
䭓<Transferencia E-mail(SMTP) > : Puede transferir una imagen de alarma a través del Email. La función
admite sólo el servidor de Email SMTP. En caso de que no se hayan
verificado la configuración y conexión del servidor SMTP inicial,
aparece el mensaje No verificado.
- <Dirección de servidor SMTP>: Introduzca la dirección IP de un servidor SMTP que se usa para
enviar un Email.
Ejemplo) smtp.hotmail.com
- <ID de Usuario>: Introduzca un ID de una cuenta de usuario para conectarse al servidor SMTP.
- <Contraseña>: Introduzca una contraseñade de la cuenta de usuario al servidor SMTP.
- <Emisor de E-mail>: Introduzca la dirección del emisor de Email. Si la dirección del emisor es
incorrecta, el Email del emisor será incluido en el correo SPAM por el servidor
SMTP, y puede que no se envíe.
- <Receptor de E-mail>: Introduzca la dirección del destinatario del Email
- <Título>: Introduzca el título del Email.
- <Mensaje>: Introduzca los contenidos del Email. Se adjunta una imagen de alarma al Email como
archivo adjunto.
Comprobar la transmisión de Email
Pulse el botón [Probar].
䭓 Conéctese al servidor SMTP configurado
y realice una prueba de transmisión de
imágen automáticamente.
䭓 Cuando las pruebas de conexión del
servidor SMTP y transmisión estén
completas, aparecerá el mensaje de
<Verificado>.
䭓 Si la prueba falla, aparecer un mensaje de
error. En este caso, compruebe el estado
del servidor SMTP y vuelva a configurar
Configurar la grabación
1
Pulse <EVENT> ´ <CONFIG. DE
GRABACIÓN>.
䭓 Aparece la ventana CONFIGURACIÓN DE
GRABACIÓN
2
Para completar la configuración pulse el
botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓 <Tarjeta SD >: Le permite verificar los datos guardados en la tarjeta de memoria SDHC, y formatee la
tarjeta de memoria. Es posible configurar el borrado automático de fragmentos de películas grabados en un periodo de tiempo determinado (ej. 1 semana, 1 mes o 1 año).
䭓 <Opciones>: Establezca si desea o no recibir notificación por Email de advertencias de capacidad
insuficiente.
56_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 56
7/11/2008 2:51:39 PM
Configurar una imagen de alarma
1
Pulse <EVENT> ´
<IMAGEN DE ALARMA>.
䭓 Aparece la ventana CONFIGURACIÓN DE
IMAGEN DE ALARMA.
2
1
2
Para completar la configuración
pulse el botón [Aplicar].
07 CONFIGURACIÓN
Puede configurar una imagen para enviarla por FTP/Email (SMTP) o guardarla en la tarjeta de
memoria SDHC cuando se genera una alarma o durante la transferencia programada.
3
䭓 Se guardan las configuraciones.
1. <Modo trasferimento>: Puede seleccionar un método para enviar una imagen de alarma entre <FTP>, <E-Mail> y
<Grab. tarjeta SD>.
- <Transferencia FTP>: Se envía la imagen a la dirección FTP especificada.
- <Transferencia E-mail>: Se envía la imagen a la dirección Email especificada.
- Grab. tarjeta SD
X Introduzca una tarjeta de memoria SDHC.
X Configure la tarjeta de memoria SDHC (véase la página 56 para obtener más información).
X Seleccione la opción Grabación de Tarjeta SD y luego pulse el botón [Aplicar]. Se encenderá el indicador SD y
empezará la grabación.
X Para retirar la tarjeta de memoria SDHC, primero deseleccione la opción de Grabación de tarjeta SD y luego pulse el
botón [Aplicar].
Si elimina la tarjeta de memoria SDHC mientras la grabación está en progreso se pueden dañar los datos.
2. <Configuración de nombre de imagen transferida>: Puede configurar el nombre de archivo de una imagen de alarma
para enviarla cuando se genere la alarma o durante la transferencia
programada.
3. <Imagen de Pre/Postalarma>: Puede determinar la imagen anterior o posterior que se va a enviar.
- <Número de imagen>: Determina el número de imágenes que se envía por segundo. Puede seleccionar 1 o 2 imágenes
por segundo.
- <Duración de prealarma>: Determina el tiempo de las imágenes anteriores que se van a enviar. Puede seleccionar <1
seg> o <3 seg>.Puede enviar una imagen anterior de hasta 3 segundos después de que se
genere una alarma.
(El tiempo máximo queda determinado por el número de imágenes para enviar por segundo.)
- <Duración de postalarma>: Determina el tiempo de las imágenes posteriores que se van a enviar. Puede seleccionar <1
seg> o <3 seg>. Puede enviar una imagen posterior de hasta 3 segundos después de que
se genere una alarma.
(El tiempo máximo queda determinado por el número de imágenes para enviar por segundo.)
Configuración _57
SNC-M300_SPA.indd 57
7/11/2008 2:51:39 PM
Configurar una entrada de alarma
1
Pulse <EVENT> ´ <ENTRADA
DE ALARMA 1> o <ENTRADA DE
ALARMA 2>.
䭓 Aparece la ventana ENTRADA DE ALARMA.
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓<Conf. de dispositivo de entrada>: Seleccione un tipo de entrada entre <Des>, <NO> y <NC>.
- <NO>(Abierto normal): Está abierto normalmente, pero si cierra, se genera una alarma.
- <NC>(Cerrado normal): Está cerrado normalmente, pero si se abre, se genera una alarma.
䭓<Tiempo de activación>: Puede configurar el tiempo para aceptar que tras una alarma se realice una
acción.
- <Siempre>: Realice siempre la configuración <Acción> cuando se genere una alarma.
- <Sólo tiempo programado>: Realiza la configuración <Acción> para la detección de una alarma
cuando ocurre durante el periodo de tiempo especificado en el día
determinado de la semana. El Tiempo de Inicio debe preceder y ser
diferente del Tiempo Final.
䭓<Acción>: Puede fijar que se realice una operación cuando se genere una alarma.
- <Salida de Alarma>: Determina el puerto de salida de alarma al que se envía la señal de alarma.
- <Duración de salida>: Determina el periodo de tiempo de salida de la señal de alarma al puerto de
salida de alarma determinado cuando se genera una alarma. Si se produce
otro evento de alarma durante la salida de alarma, se recalcula el tiempo de
retraso basándose en la alarma generada más recientemente.
- <Transf. de imagen de alarma>: Si está seleccionado <Act>, se transmite una imagen JPG a través
de FTP o Email (SMTP) o se guarda en la tarjeta de memoria SDHC
según las configuraciones de <EVENT> ´ <CONF. TRANSFER.>.
58_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 58
7/11/2008 2:51:40 PM
Configurar la función de detección de movimiento
07 CONFIGURACIÓN
1
Pulse <EVENT> ´ <MOVIMIENTO>.
䭓 Aparece la ventana MOVIMIENTO.
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓<Función D. M.>: <Activar> activa la función de detección de movimiento, mientras que <Desactivar>
la desabilita.
䭓<Configuración de D.M.>: Puede fijar los parámetros de rendimiento de detección de movimiento.
- <Sensibilidad de Movimiento>: Seleccione la sensibilidad de función de detección de movimiento
entre <Alta>, <Media> y <Baja>. La opción <Alta> proporciona una
gran sensibilidad de detección de movimiento y genera detección de
movimiento si se detecta un pequeño movimiento.
- <Área de Movimiento>: Puede configurar una zona para detectar movimiento.
䭓<Tiempo de activación>: Puede configurar el tiempo para aceptar que tras detectar una detección se
realice una acción.
- <Siempre>: Realice siempre la configuración <Acción> cuando se detecta un movimiento.
- <Sólo tiempo programado>: Realiza la configuración <Acción> para la detección de movimiento
sólo cuando ocurre durante el periodo de tiempo especificado en el día
determinado de la semana. El Tiempo de Inicio debe preceder y ser
diferente del Tiempo Final.
䭓<Acción>: Puede fijar que se realice una operación cuando se detecte movimiento.
- <Salida de Alarma>: Determina el puerto de salida de detección de movimiento al que se envía la señal de
alarma.
- <Duración de salida>: Determina el periodo de tiempo de salida de la señal de alarma al puerto de salida de
alarma determinado cuando se detecta un movimiento. Si se produce otro evento de
detección durante la salida de alarma, se recalcula el tiempo de retraso basándose en
la detección de movimiento generada más recientemente.
- <Transf. de imagen de alarma>: Si está seleccionado <Act>, se transmite una imagen JPG a través de
FTP o Email (SMTP) o se guarda en la tarjeta de memoria SDHC según las
configuraciones de <EVENT> ´ <CONF. TRANSFER.>.
Configuración _59
SNC-M300_SPA.indd 59
7/11/2008 2:51:40 PM
Configurar una zona final de detección de movimiento
Puede establecer una zona determinada en la que detectar un movimiento.
1
En la ventana MOVIMIENTO,
pulse el botón [Área de Movimiento].
䭓 Aparece la ventana Área de movimiento.
䭓 Puede establecer una zona determinada en la
que detectar movimiento.
2
Seleccione los cuadrados
correspondientes a la zona final de
detección de movimiento deseada.
䭓 La zona seleccionada queda señalada en
amarillo.
3
Para cancelar una selección, pulse otra
vez el cuadrado.
䭓 El cuadrado vuelve a su color original.
4
Para completar la configuración, pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓 Se detectarán los movimientos en la zona seleccionada.
60_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 60
7/11/2008 2:51:41 PM
Configurar la transmisión programada
1
2
Pulse <EVENT> ´ <PROGR.>.
䭓 Aparece la ventana de PROGRAMADA.
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
07 CONFIGURACIÓN
Tiene una imagen JPEG enviada a través de FTP y Email o grabada en una tarjeta SDHC de
forma periódica.
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓<Función de transferencia programada>: <Activar> activa la función de detección de transmisión
programada, mientras que <Desactivar> la desabilita.
䭓<Intervalo de transferencia>: Puede fijar el intervalo de tiempo para transmitir imágenes.
Puede seleccionar una unidad de tiempo entre <SEGUNDOS> o
<MINUTOS>. Puede fijar el intervalo de tiempo de forma que se
transmita una imagen cada 5/15/30/45/60 segundos o minutos.
䭓<Tiempo de activación>: Puede establecer el tiempo para ejecutar la función de transmisión
programada.
- <Siempre>: Siempre transmite imágenes según el intervalo especificado.
- <Sólo tiempo programado>: Transmite imágenes según el intervalo específico durante el periodo de
tiempo determinado en el día de la semana fijado.
䭓El Tiempo de Inicio debe preceder y ser diferente del Tiempo Final.
Configuración _61
SNC-M300_SPA.indd 61
7/11/2008 2:51:41 PM
CONFIGURACIÓN DE RED
Configurar flujo de datos de vídeo
Puede controlar la velociad de transferencia de datos mediante el tipo de flujo de datos de
vídeo a la cámara y el ancho de banda de red.
1
Pulse <RED> ´ <CONF. FLUJO DATOS>.
䭓 Aparece la ventana CONFIGURACIÓN DE
FLUJO DE DATOS.
2
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓 <Tipo de flujo de datos>: Puede seleccionar un protocolo para transmisión de vídeo entre <TCP>, <UDP (Unicast)>
y <UDP (Multicast)>.
- <TCP>: Se trata de un protocolo de propósito general utilizado para la transmisión que exige fiabilidad. Puesto
que proporciona una conexión basada en la comunicación entre emisor y receptor, proporciona una gran
fiabilidad respecto a la pérdida de datos en la transmisión. No obstante, no se aconseja transmitir una gran
cantidad de datos en tiempo real debido s los gastos generales por transmisión. Habilita la transmisión de
datos fiables a través de xDSL y red de cable a una velocidad bastante lenta.
- <UDP (Unicast)>: Hace referencia a la transmisión de datos a sólo un receptor (1:1).
- <UDP (Multicast)>: Hace referencia al protocolo de transferencia de datos de uno-a-muchos (1:N) entre los
terminales transmisores y receptores. A pesar de que reduce la carga de red, exige un router
<Multicast>. Para obtener más información como si la red en la que se ha instalado la cámara
admite <Multicast>, pregunte a su administrador de red.
䭓 UDP: Se trata de un protocolo apropiado para transmitir una gran cantidad de datos como datos
multimedia en un espacio de tiempo pequeño. Sin embargo, proporciona más eficacia de
transmisión que TCP especialmente en conexiones de gran velocidad más rápidas de 100 Mbps.
䭓 Con multicast activado, no es posible realizar búsquedas de grabación de vídeo.
䭓 El audio no se puede transmitir a la cámara a través del micrófono
䭓 No se admite la red troncal de multidifusión Multicast (MBone), y la cámara sólo se puede usar en un ambiente
multicast basado en LAN.
䭓 <Control de flujo de datos>: Necesita configurar la banda ancha en un valor apropiado segun la velocidad de
datos de su red para un control de flujo suave del vídeo.
- Puede configurar la <Banda ancha> seleccionando uno entre <Ilimitada/5Mbps/3Mbps/1Mbps/600Kbps/
300kbps/150Kbps>.
- Si su red proporciona velocidad de datos igual o mayor a 100Mbps, se recomienda configurar la <Banda
ancha> en <Ilimitada> o <5Mbps>. En caso de utilizar una conexión de Internet de banda ancha, configure la
<Banda ancha> en <3Mbps> o <1Mbps>.
- En caso de que esté utilizando red xDSL de baja velocidad, configure la <Banda ancha> en <600Kbps> o más
baja para el flujo de datos de vídeo suave.
- El máximo número de imágenes por segundo en el menú de configuración de vídeo se determina
automáticamente dependiendo del valor de <Banda ancha> seleccionado.
62_ Configuración
SNC-M300_SPA.indd 62
7/11/2008 2:51:41 PM
Configurar DDNS
1
Pulse <RED> ´ <DDNS>.
䭓 Aparece la ventana DDNS.
2
07 CONFIGURACIÓN
DDNS es una abreviatura de Sistema Dinámico de Nombres de Dominio que convierte la
dirección IP de una cámara en un Nombre de Host general de forma que el usuario lo pueda
recordar fácilmente y le permite conectar una cámara con un Nombre de Host fijo incluso si
la dirección IP de la cámara cambiase dinámicamente.
Para completar la configuración,
pulse el botón [Aplicar].
䭓 Se guardan las configuraciones.
䭓Si se selecciona el servicio DDNS de Samsung, el Nombre de Host se genera automáticamente
mediante la dirección MAC de la cámara.
䭓Una dirección MAC de la cámara consta de <Una entre las letras en minúsculas de c, m y p> +
<Últimos 6 dígitos de la dirección MAC> + <websamsung.net>.
䭓Los caracteres en minúscula se convierten en <c> si los primeros 6 dígitos de la dirección MAC son
<00:00:f0>, <m> si <00:16:6c> y <p> si <00:68:36>.
Ejemplo) - Si la dirección MAC de una cámara es 00: 00 : f0 : ff : fe : 42,
c + fffe42 + websamsung.net = cfffe42.websamsung.net
- Si la dirección MAC de la cámara es 00: 16 : 6c : ff : fe : 42,
m + fffe42 + websamsung.net = mfffe42.websamsung.net
- Si la dirección MAC de la cámara es 00: 68 : 36 : ff : fe : 42,
p + fffe42 + websamsung.net = pfffe42.websamsung.net
䭓Para utilizar otro servicio DDNS, regístrese en un sitio DDNS que esté admitido por una cámara y úselo
con el ID de usuario y contraseña que ha especificado cuando se registre en la página.
䭓Para obtener más información sobre cómo registrar otro DDNS y configurar el Nombre de Host, visite
la página web del servicio DDNS y pregunte.
Configuración _63
SNC-M300_SPA.indd 63
7/11/2008 2:51:41 PM
apéndice
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
SOLUCIÓN
䭓 Compruebe para asegurarse de que las configuraciones de
Red de la cámara son las apropiadas.
䭓 Compruebe para asegurarse de que todos los cables de red
se han conectado bien.
䭓 Si está conectado mediante DHCP, compruebe que
No se puede acceder a la
cámara desde un navegador
web.
la cámara puede admitir direcciones IP dinámicas sin
problemas.
䭓 Si se conecta mediante una URL DDNS, compruebe que la
dirección MAC se haya introducido bien.
䭓 Si la cámera está conectada a una red xDSL, asegúrese
de que la Banda ancha esté fijada en 600Kbps. Dado
que xDSL ofrece una velocidad de conexión lenta, si fiija
una banda de ancha alta provocará una carga de red y
dificultará la conexión de red.
䭓 Si la cámara está conectada al router, compruebe que el
reenvío de puertos está configurado adecuadamente.
䭓 Los Visualizadores conectados se desconectan debido a
El Visualizador se
desconecta durante el
control.
No se puede conectar
al sistema meditante un
navegador de Internet
Explorer 7.0.
La cámara conectada a
la red no se detecta en el
programa instalador IP.
cualquier cambio en las configuraciones de cámara o de
red.
䭓 Compruebe todas las conexiones de red.
䭓 Si la cámara está conectada por una red xDSL, es posible
que el Visualizador se desconecte con condiciones de red
pobres.
䭓 Cuando intente conectar al sistema mediante un navegador,
se comparte la misma información de cookies, resultando
en errores cuando se conecta. Por ello, en lugar de usar
un navegador, abra una nueva ventana de navegador para
conectarse al sistema.
䭓 Apague las configuraciones de cortafuegos en su
ordenador, y luego vuelva a buscar la cámara.
䭓 Compruebe si dos o más cámeras están configuradas
Se superponen imágenes.
en una única dirección multicast en lugar de diferentes
direcciones. Si se utiliza una única dirección para varias
cámaras, las imágenes se pueden superponer.
64_ Apéndice
SNC-M300_SPA.indd 64
7/11/2008 2:51:42 PM
SOLUCIÓN
䭓 Si el método de transmisión está configurado como
No aparece imagen.
Se habilita la Opción de
Detección de Movimiento
bajo Detección de
Movimiento, pero los
archivos .jpg no se envían
por FTP/SMTP incluso
después de que ocurra la
detección de movimiento en
la cámara FT.
¿Es posible configurar
Zona de Movimiento con
la Opción Detección de
Movimiento desactivada?
Ocurre un evento de
movimiento, pero no se
dispara una alarma.
Los datos no se graban en
la tarjeta de memoria SDHC.
El indicador SC no se
encenderá después de
introducir una tarjeta de
memoria.
multicast, compruebe si hay un router que admita multicast
en el LAN al que esté conectado la cámara.
08 APÉNDICE
PROBLEMA
䭓 Compruebe las configuraciones en la siguiente secuencia:
A. NTP debe estar bien configurado.
B. La Opción Detección de Movimiento debe habilitarse.
C. La Transmisión de Vídeo de Alarma debe habilitarse.
D. Compruebe para evitar conflitos de programación.
䭓 Sí. La Zona de Movimiento se puede configurar
independientemente de si la Opción Detección de
Movimiento se está usando o no.
䭓 Compruebe las configuraciones de puerto de salida de
alarma.
䭓 Asegúrese de que la tarjeta de memoria no esté defectuosa.
䭓 Compruebe que la pestaña de Bloqueo en la tarjeta de
memoria no esté activada.
䭓 Asegúrese de que la tarjeta de memoria no esté defectuosa.
䭓 Vaya a Configuraciones ´ Eventos ´ Configuraciones de
Imagen de Alarma y compruebe que la opción de Grabación
en la Tarjeta SD esté activada.
䭓 Asegúrese de que la tarjeta de memoria se haya introducido
Se inserta una tarjeta de
memoria SDHC, pero la
cámara no funciona bien.
La tarjeta de memoria SDHC
no se formatea.
bien en la dirección correcta. Con tarjetas de memoria
formateadas con dispositivos diferentes, no se puede
garantizar un buen rendimiento cuando se utilice en la
cámara.
Vaya a Configuraciones ´ Eventos ´ Configuraciones de
Grabación y vuelva a formatear la tarjeta de memoria.
䭓 Compruebe que la función de Bloqueo de la tarjeta de
memoria no está activada.
Apéndice _65
SNC-M300_SPA.indd 65
7/11/2008 2:51:42 PM
ESPECIFICACIONES
Detalles
Item Elemento
Dispositivo de imagen
1/2” Progressive SCAN CMOS
Píxeles reales
2048 (H) x 1536 (V)
Iluminación mín. de la escena
2 Lux
Velocidad dinámica
60 dB
Lente
Iris Manual
Soporte de Lente
CS/C (Adaptador de soporte)
Red
SO
Linux intregrado
Cliente
SO
Windows XP, VISTA
Ambiente
Navegador
Navegador Web
Internet explorer 6.0 o superior
Vídeo
MPEG4, MJPEG
Audio
G.711 : Muestreo Doble Completo, 64Kbps, 8KHz
Compresión
Hardware de Memoria Flash
red
SDRAM
16 MB
128 MB
Ethernet
Red
10/100BASE-T
Protocolo
TCP, UDP, NTP, HTTP, DHCP
de red
Protocolo de
red
Corriente TCP, UDP (Unicast, Multicast)
DDNS
Resolución de Códec MJPEG
Vídeo
Códec MPEG4
Admisión de servidores DDNS de Samsung y DDNS
Público
QXGA(2048 x 1536), UXGA(1600 x 1200),
SXGA(1280 x 1024)
VGA(640 x 480)
66_ Apéndice
SNC-M300_SPA.indd 66
7/11/2008 2:51:42 PM
QXGA
Velocidad de
fotograma
UXGA
SXGA
Detalles
Velocidad
Tamaño
de
de Imagen
Resolución de
fotograma
Calidad
JPEG
Imagen
MPEG
(KB)
(fps)
3
Muy Alta 300
1
3
Alta
200
1
QXGA (2048 x
3
Normal
170
1536)
1
3
Baja
140
1
3
Muy Baja 112
1
Velocidad
Tamaño
de
de Imagen
Resolución de
fotograma
Calidad
JPEG
Imagen
MPEG
(KB)
(fps)
3
Muy Alta 190
1
3
Alta
135
1
UXGA (1600 x
3
Normal
110
1200)
1
3
Baja
95
1
3
Muy Baja
77
1
Velocidad de fotograma
JPEG (fps)
12
6
3
08 APÉNDICE
Elemento
1
6
4
2
1
7
4
2
1
8
4
2
1
8
5
2
1
8
5
2
1
9
5
3
1
9
5
2
1
10
5
3
1
10
5
3
1
11
6
3
1
Velocidad de fotograma
JPEG (fps)
19
10
5
1
11
6
4
1
12
7
4
1
15
8
4
1
16
9
4
1
16
8
5
1
18
9
5
1
17
9
5
1
18
9
5
1
17
9
5
1
18
9
5
1
Velocidad Velocidad de fotograma
Tamaño
JPEG (fps)
de
de Imagen
Resolución de
fotograma
Calidad
JPEG
Imagen
MPEG
25 13
6
1
(KB)
(fps)
3
18 10
5
1
Muy Alta 140
1
19 11
6
1
3
20 12
6
1
Alta
100
1
21 12
6
1
SXGA (1280 x
3
21
12
6
1
Normal
85
1
23 12
6
1
1024)
3
23
12
6
1
Baja
73
1
24 13
6
1
3
24
12
6
1
Muy Baja
56
1
25 13
6
1
Calidad de Vídeo
Muy alta, Alta, Normal, Baja, Muy Baja
Detección de movimiento
Alta, Media, Baja
Apéndice _67
SNC-M300_SPA.indd 67
7/11/2008 2:51:42 PM
Elemento
Detalles
Conecxión Unicast
de Usuarios Multicast
Máximo 10 Usuarios
ENTRADA/SALIDA de Alarma
Entrada: 2, Salida: 2
Transferencia Entrada de
Transferencia
Alarma
Imagen Evento
Transferencia detección
de Alarma
de movimiento
Transferencia FTP / Transferencia Email(SMTP) /
Grabación Tarjeta SD
Transferencia FTP / Transferencia Email(SMTP) /
Grabación Tarjeta SD
Sincronización con NTP, Sincronización con el ordenador,
Configuración manual
Máximo 20 Usuarios
Configuración hora
Instalador IP
Función instalación IP (admite XP, VISTA)
Actualización del Software
HTTP API
SDK
Windows
API
Potencia
Actualización de Firmware a través del navegador web
Interfaz de
Proporciona funcionalidad para configurar/recuperar valores de
programa de
parámetros internos.
aplicación
Componentes ActiveX para ver transferencias de vídeo a
Windows
cámara y controlar.
API
NTSC:AC24V±10%(60Hz±0.3Hz), PAL:AC24V±10%(50Hz±0.3Hz)
CC 12V + 10%/-5%
PoE (Alimentación vía Ethernet)
Consumo de electricidad:
Aprox. 6W
Temperatura de funcionamiento
0˚C~50˚C
Humedad de funcionamiento
~90%
Tamaño
An147,4 X Al60,9 X Pr83 mm
Peso
Aprox. 382g
68_ Apéndice
SNC-M300_SPA.indd 68
2008-07-29 ¿ÀÀü 8:39:57
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida
selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a
la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover
la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado
con otros residuos comerciales.
SNC-M300_SPA.indd 82
7/11/2008 2:51:45 PM