Sony HT-DDW670 Guía de instalación

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Guía de instalación

El Sony HT-DDW670 es un sistema de cine en casa que te permitirá disfrutar de un sonido envolvente multicanal desde tu reproductor de DVD. Cuenta con altavoces delanteros, centrales y envolventes, así como un subwoofer para los graves. Los altavoces son magnéticos, lo que te permitirá colocarlos cerca de tu televisor sin interferencias. Además, el sistema es fácil de conectar y usar, con instrucciones claras y concisas en el manual de instrucciones.

El Sony HT-DDW670 es un sistema de cine en casa que te permitirá disfrutar de un sonido envolvente multicanal desde tu reproductor de DVD. Cuenta con altavoces delanteros, centrales y envolventes, así como un subwoofer para los graves. Los altavoces son magnéticos, lo que te permitirá colocarlos cerca de tu televisor sin interferencias. Además, el sistema es fácil de conectar y usar, con instrucciones claras y concisas en el manual de instrucciones.

HT-DDW670 2-342-217-11(1) GB/FR/ES/DE/NL/SE/IT/PL
HOME THEATRE
SYSTEM
HT-DDW670
Speaker Connection
Raccordement des enceintes
Conexión de los altavoces
Anschließen der Lautsprecher
Sony Corporation © 2005 Printed in Malaysia
2-342-217-11(1)
English
This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, speakers, and sub woofer so you can enjoy multi
channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver.
Before you connect the speakers, check the speaker label at the bottom of the front and surround speakers for the model
name. The speaker label for center speaker is on the rear panel of the speaker as shown in the illustration at right. Connect
the speakers as shown in the illustration at right.
The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set.
However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that you place the surround speakers
slightly further away from TV set.
Français
Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, les enceintes et le caisson de
grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux de votre lecteur DVD. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification des enceintes située sous les enceintes avant et
surround afin de connaître le nom du modèle. L’étiquette de l’enceinte centrale se trouve sur le panneau arrière de l’enceinte,
comme indiqué dans l’illustration ci-contre. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration ci-contre.
Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de permettre leur
installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne possèdent pas de blindage
magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes surround du téléviseur.
Español
La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, los altavoces y el altavoz
del altavoz de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente multicanal del reproductor de discos DVD. Si desea
obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor.
Antes de conectar los altavoces, compruebe la etiqueta de los altavoces situada en la parte inferior de los altavoces frontales y
envolventes para ver el nombre del modelo. La etiqueta del altavoz central se encuentra situada en el panel posterior del
altavoz tal como se muestra en la ilustración de la derecha. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la derecha.
Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite instalarlos
cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se
recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor.
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
R
LR
+ +
DIGITAL
OPTICAL
AM
ANTENNA
SUB
WOOFER
CENTER
LR
+
R R
L L
SA-CD/
CD
IN
DVD IN
COAXIAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
LLR
+
DVD player
Lecteur DVD
Reproductor de discos DVD
DVD-Player
Coaxial cord
Cordon coaxial
Cable coaxial
Koaxialkabel
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz de graves
Subwoofer
SS-WMSP67E
Center speaker
Enceinte centrale
Altavoz central
Centerlautsprecher
SS-CNP87
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Speaker label
Identification de l’enceinte
Etiqueta del altavoz
Lautsprecheraufkleber
SS-MSP67SRE
Surround speaker (right)
Enceinte surround (droite)
Altavoz perimétrico (derecho)
Surroundlautsprecher (rechts)
SS-MSP67RE
Front speaker (right)
Enceinte avant (droite)
Altavoz delantero (derecho)
Frontlautsprecher (rechts)
SS-MSP67LE
Front speaker (left)
Enceinte avant (gauche)
Altavoz delantero (izquierdo)
Frontlautsprecher (links)
SS-MSP67SLE
Surround speaker (left)
Enceinte surround (gauche)
Altavoz perimétrico (izquierdo)
Surroundlautsprecher (links)
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Deutsch
In dieser Anleitung zum Anschließen der Lautsprecher wird beschrieben, wie Sie den DVD-Player, die Lautsprecher und
den Subwoofer so anschließen, dass Sie über den DVD-Player Mehrkanalraumklang wiedergeben lassen können. Näheres
dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Receiver gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Sehen Sie vor dem Anschließen der Lautsprecher unten an den Front- und Surroundlautsprechern nach, welcher Modellname
auf dem Lautsprecheraufkleber angegeben ist. Beim Centerlautsprecher befindet sich der Aufkleber an der Rückseite, wie in
der Abbildung rechts zu sehen. Schließen Sie die Lautsprecher wie in der Abbildung rechts dargestellt an.
Die Front- und der Centerlautsprecher sowie der Subwoofer sind magnetisch abgeschirmt, so dass sie in die Nähe eines
Fernsehgeräts gestellt werden können.Die Surroundlautsprecher sind jedoch nicht magnetisch abgeschirmt. Es empfiehlt
sich daher, die Surroundlautsprecher etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät aufzustellen.
2342217111_DDW670leaf.p65 12/8/04, 1:57 PM1

Transcripción de documentos

2-342-217-11(1) HOME THEATRE SYSTEM Sub woofer Caisson de grave Altavoz del altavoz de graves Subwoofer DVD player Lecteur DVD Reproductor de discos DVD DVD-Player Center speaker Enceinte centrale Altavoz central Centerlautsprecher SS-WMSP67E SS-CNP87 COAXIAL DIGITAL OUT HT-DDW670 Speaker Connection Raccordement des enceintes Conexión de los altavoces Anschließen der Lautsprecher Speaker cord Cordon d’enceinte Cables de altavoces Lautsprecherkabel English This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, speakers, and sub woofer so you can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver. Before you connect the speakers, check the speaker label at the bottom of the front and surround speakers for the model name. The speaker label for center speaker is on the rear panel of the speaker as shown in the illustration at right. Connect the speakers as shown in the illustration at right. The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set. However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that you place the surround speakers slightly further away from TV set. DIGITAL Speaker label Identification de l’enceinte Etiqueta del altavoz Lautsprecheraufkleber ANTENNA OPTICAL SA-CD/ CD IN AM Français Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, les enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux de votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner. Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification des enceintes située sous les enceintes avant et surround afin de connaître le nom du modèle. L’étiquette de l’enceinte centrale se trouve sur le panneau arrière de l’enceinte, comme indiqué dans l’illustration ci-contre. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration ci-contre. Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de permettre leur installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne possèdent pas de blindage magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes surround du téléviseur. DVD IN R COAXIAL Coaxial cord Cordon coaxial Cable coaxial Koaxialkabel L + L R L + L + + AUDIO OUT R R AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SUB SA-CD/CD DVD VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER SUB WOOFER R L SURROUND SPEAKERS CENTER R L FRONT Español La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, los altavoces y el altavoz del altavoz de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente multicanal del reproductor de discos DVD. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor. Antes de conectar los altavoces, compruebe la etiqueta de los altavoces situada en la parte inferior de los altavoces frontales y envolventes para ver el nombre del modelo. La etiqueta del altavoz central se encuentra situada en el panel posterior del altavoz tal como se muestra en la ilustración de la derecha. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la derecha. Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite instalarlos cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor. Speaker cord Cordon d’enceinte Cables de altavoces Lautsprecherkabel Deutsch In dieser Anleitung zum Anschließen der Lautsprecher wird beschrieben, wie Sie den DVD-Player, die Lautsprecher und den Subwoofer so anschließen, dass Sie über den DVD-Player Mehrkanalraumklang wiedergeben lassen können. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Receiver gelieferten Bedienungsanleitung nach. Sehen Sie vor dem Anschließen der Lautsprecher unten an den Front- und Surroundlautsprechern nach, welcher Modellname auf dem Lautsprecheraufkleber angegeben ist. Beim Centerlautsprecher befindet sich der Aufkleber an der Rückseite, wie in der Abbildung rechts zu sehen. Schließen Sie die Lautsprecher wie in der Abbildung rechts dargestellt an. Die Front- und der Centerlautsprecher sowie der Subwoofer sind magnetisch abgeschirmt, so dass sie in die Nähe eines Fernsehgeräts gestellt werden können.Die Surroundlautsprecher sind jedoch nicht magnetisch abgeschirmt. Es empfiehlt sich daher, die Surroundlautsprecher etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät aufzustellen. Sony Corporation © 2005 Printed in Malaysia 2342217111_DDW670leaf.p65 1 SS-MSP67SRE SS-MSP67SLE SS-MSP67RE SS-MSP67LE Surround speaker (right) Enceinte surround (droite) Altavoz perimétrico (derecho) Surroundlautsprecher (rechts) Surround speaker (left) Enceinte surround (gauche) Altavoz perimétrico (izquierdo) Surroundlautsprecher (links) Front speaker (right) Enceinte avant (droite) Altavoz delantero (derecho) Frontlautsprecher (rechts) Front speaker (left) Enceinte avant (gauche) Altavoz delantero (izquierdo) Frontlautsprecher (links) 12/8/04, 1:57 PM HT-DDW670 2-342-217-11(1) GB/FR/ES/DE/NL/SE/IT/PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-DDW670 Guía de instalación

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Guía de instalación

El Sony HT-DDW670 es un sistema de cine en casa que te permitirá disfrutar de un sonido envolvente multicanal desde tu reproductor de DVD. Cuenta con altavoces delanteros, centrales y envolventes, así como un subwoofer para los graves. Los altavoces son magnéticos, lo que te permitirá colocarlos cerca de tu televisor sin interferencias. Además, el sistema es fácil de conectar y usar, con instrucciones claras y concisas en el manual de instrucciones.