Sony HT-DDW760 Guía de instalación

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Guía de instalación

El Sony HT-DDW760 es un sistema de cine en casa que te permitirá disfrutar de un sonido envolvente multicanal desde tu reproductor de DVD. Puedes conectar el reproductor de DVD, un televisor, altavoces y un subwoofer para obtener una experiencia de sonido envolvente completa. Los altavoces delanteros, central y el subwoofer están protegidos magnéticamente, lo que permite instalarlos cerca de un televisor. Los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor.

El Sony HT-DDW760 es un sistema de cine en casa que te permitirá disfrutar de un sonido envolvente multicanal desde tu reproductor de DVD. Puedes conectar el reproductor de DVD, un televisor, altavoces y un subwoofer para obtener una experiencia de sonido envolvente completa. Los altavoces delanteros, central y el subwoofer están protegidos magnéticamente, lo que permite instalarlos cerca de un televisor. Los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor.

DVD IN
ANTENNA
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
COAXIAL
L
R
L
R
MD/TAPE
CD
IN OUT
IN
L
R
MULTI CH IN
FRONT SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
L
R
L
R
MONITOR
SUB
WOOFER
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
AUDIO IN AUDIO IN
AUDIO OUT
AUDIO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN
VIDEO OUT
AM
RL
RL
+ +
RL
RL
+ +
CENTER
INPUT
VIDEO
INPUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
OUTPUT
VIDEO
SPEAKERS
SURROUND FRONT
4-253-405-32(1)
DVD player
Lecteur DVD
Reproductor de discos DVD
DVD-Player
Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia
HOME THEATRE
SYSTEM
HT-DDW760
Speaker Connection
Raccordement des enceintes
Conexión de los altavoces
Anschließen der Lautsprecher
SS-MSP760SR
Surround speaker (right)
Enceinte surround (droite)
Altavoz perimétrico (derecho)
Surroundlautsprecher (rechts)
Coaxial cord
Cordon coaxial
Cable coaxial
Koaxialkabel
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Center speaker
Enceinte centrale
Altavoz central
Centerlautsprecher
SS-CNP760
SS-MSP760R
Front speaker (right)
Enceinte avant (droite)
Altavoz delantero (derecho)
Frontlautsprecher (rechts)
SS-MSP760L
Front speaker (left)
Enceinte avant (gauche)
Altavoz delantero (izquierdo)
Frontlautsprecher (links)
SS-MSP760SL
Surround speaker (left)
Enceinte surround (gauche)
Altavoz perimétrico (izquierdo)
Surroundlautsprecher (links)
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Speaker label
Identification de l’enceinte
Etiqueta del altavoz
Lautsprecheraufkleber
Deutsch
In dieser Anleitung zum Anschließen der Lautsprecher wird beschrieben, wie Sie den DVD-Player, den
Fernseher, die Lautsprecher und den Subwoofer so anschließen, dass Sie über den DVD-Player
Mehrkanalraumklang wiedergeben lassen können. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Receiver
gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Sehen Sie vor dem Anschließen der Lautsprecher auf der Rückseite der Lautsprecher nach, welcher
Modellname auf dem Lautsprecheraufkleber angegeben ist. Schließen Sie die Lautsprecher wie in der
Abbildung rechts dargestellt an.
Die Front- und der Centerlautsprecher sowie der Subwoofer sind magnetisch abgeschirmt, so dass sie in die
Nähe eines Fernsehgeräts gestellt werden können.Die Surroundlautsprecher sind jedoch nicht magnetisch
abgeschirmt. Es empfiehlt sich daher, die Surroundlautsprecher etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät
aufzustellen.
SA-WMSP76
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz de graves
Subwoofer
HT-DDW760 4-253-405-32(1) GB/FR/ES/DE
Monaural audio cord
Cordon audio monophonique
Cable de audio monoaural
Monaurales Audiokabel
English
This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, TV, speakers, and sub woofer so you
can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating
instructions supplied with the receiver.
Before you connect the speakers, check the speaker label on the rear panel of the speakers for the model
name. Connect the speakers as shown in the illustration at right.
The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a
TV set. However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that you place the
surround speakers slightly further away from TV set.
Français
Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, le téléviseur, les
enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux de
votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification de l’enceinte située à l’arrière de
celles-ci pour connaître le nom du modèle. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration ci-
contre.
Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de
permettre leur installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne
possèdent pas de blindage magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes surround du
téléviseur.
Español
La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, un televisor,
los altavoces y el altavoz potenciador de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente multicanal
del reproductor de discos DVD. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con el receptor.
Antes de conectar los altavoces, compruebe el nombre del modelo que se encuentra en la etiqueta del panel
posterior de dichos altavoces. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la derecha.
Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite
instalarlos cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente,
por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor.
TV
Téléviseur
Televisor
Fernseher
Video cord
Cordon vidéo
Cable de vídeo
Videokabel
Video cord
Cordon vidéo
Cable de vídeo
Videokabel
4253405321_DDW760leaf.p65 8/2/04, 3:55 PM1

Transcripción de documentos

4-253-405-32(1) DVD player Lecteur DVD Reproductor de discos DVD DVD-Player HOME THEATRE SYSTEM Center speaker Enceinte centrale Altavoz central Centerlautsprecher TV Téléviseur Televisor Fernseher SS-CNP760 INPUT VIDEO COAXIAL VIDEO DIGITAL OUT OUTPUT Speaker label Identification de l’enceinte Etiqueta del altavoz Lautsprecheraufkleber HT-DDW760 Speaker Connection Raccordement des enceintes Conexión de los altavoces Anschließen der Lautsprecher Video cord Cordon vidéo Cable de vídeo Videokabel English Speaker cord Cordon d’enceinte Cables de altavoces Lautsprecherkabel Video cord Cordon vidéo Cable de vídeo Videokabel This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, TV, speakers, and sub woofer so you can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver. Before you connect the speakers, check the speaker label on the rear panel of the speakers for the model name. Connect the speakers as shown in the illustration at right. The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set. However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that you place the surround speakers slightly further away from TV set. ANTENNA DIGITAL OPTICAL Coaxial cord Cordon coaxial Cable coaxial Koaxialkabel Français VIDEO 2 IN MONITOR AM VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, le téléviseur, les enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux de votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner. R COAXIAL L L L L R FRONT SUB SURROUND WOOFER MULTI CH IN R + L + + AUDIO OUT CENTER Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification de l’enceinte située à l’arrière de celles-ci pour connaître le nom du modèle. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration cicontre. L + L IN CD R OUT R IN MD/TAPE R AUDIO IN AUDIO OUT R AUDIO IN DVD VIDEO 2 VIDEO 1 AUDIO IN R SUB WOOFER L SURROUND R CENTER L FRONT SPEAKERS Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de permettre leur installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne possèdent pas de blindage magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes surround du téléviseur. Monaural audio cord Cordon audio monophonique Cable de audio monoaural Monaurales Audiokabel Español La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, un televisor, los altavoces y el altavoz potenciador de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente multicanal del reproductor de discos DVD. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor. Speaker cord Cordon d’enceinte Cables de altavoces Lautsprecherkabel Antes de conectar los altavoces, compruebe el nombre del modelo que se encuentra en la etiqueta del panel posterior de dichos altavoces. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la derecha. Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite instalarlos cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor. Deutsch INPUT In dieser Anleitung zum Anschließen der Lautsprecher wird beschrieben, wie Sie den DVD-Player, den Fernseher, die Lautsprecher und den Subwoofer so anschließen, dass Sie über den DVD-Player Mehrkanalraumklang wiedergeben lassen können. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Receiver gelieferten Bedienungsanleitung nach. Sehen Sie vor dem Anschließen der Lautsprecher auf der Rückseite der Lautsprecher nach, welcher Modellname auf dem Lautsprecheraufkleber angegeben ist. Schließen Sie die Lautsprecher wie in der Abbildung rechts dargestellt an. Die Front- und der Centerlautsprecher sowie der Subwoofer sind magnetisch abgeschirmt, so dass sie in die Nähe eines Fernsehgeräts gestellt werden können.Die Surroundlautsprecher sind jedoch nicht magnetisch abgeschirmt. Es empfiehlt sich daher, die Surroundlautsprecher etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät aufzustellen. SA-WMSP76 SS-MSP760SR SS-MSP760SL SS-MSP760R SS-MSP760L Sub woofer Caisson de grave Altavoz del altavoz de graves Subwoofer Surround speaker (right) Enceinte surround (droite) Altavoz perimétrico (derecho) Surroundlautsprecher (rechts) Surround speaker (left) Enceinte surround (gauche) Altavoz perimétrico (izquierdo) Surroundlautsprecher (links) Front speaker (right) Enceinte avant (droite) Altavoz delantero (derecho) Frontlautsprecher (rechts) Front speaker (left) Enceinte avant (gauche) Altavoz delantero (izquierdo) Frontlautsprecher (links) Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia 4253405321_DDW760leaf.p65 1 8/2/04, 3:55 PM HT-DDW760 4-253-405-32(1) GB/FR/ES/DE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-DDW760 Guía de instalación

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Guía de instalación

El Sony HT-DDW760 es un sistema de cine en casa que te permitirá disfrutar de un sonido envolvente multicanal desde tu reproductor de DVD. Puedes conectar el reproductor de DVD, un televisor, altavoces y un subwoofer para obtener una experiencia de sonido envolvente completa. Los altavoces delanteros, central y el subwoofer están protegidos magnéticamente, lo que permite instalarlos cerca de un televisor. Los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor.