Sony HT-DDW670 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Sony HT-DDW670: Disfruta de una experiencia de sonido envolvente multicanal con tu nuevo sistema de cine en casa. Conecta fácilmente tu reproductor de DVD, televisor y altavoces al HT-DDW670 para obtener un sonido nítido y potente. El sistema cuenta con altavoces delanteros, centrales y envolventes magnéticos para una instalación cercana al televisor, mientras que los altavoces surround no magnéticos deben colocarse más lejos. ¡Prepárate para una experiencia cinematográfica en casa!

Sony HT-DDW670: Disfruta de una experiencia de sonido envolvente multicanal con tu nuevo sistema de cine en casa. Conecta fácilmente tu reproductor de DVD, televisor y altavoces al HT-DDW670 para obtener un sonido nítido y potente. El sistema cuenta con altavoces delanteros, centrales y envolventes magnéticos para una instalación cercana al televisor, mientras que los altavoces surround no magnéticos deben colocarse más lejos. ¡Prepárate para una experiencia cinematográfica en casa!

HT-DDW670 2-342-217-01(1) GB/FR/ES
HOME THEATRE
SYSTEM
HT-DDW670
Speaker Connection
Raccordement des enceintes
Conexión de los altavoces
Sony Corporation © 2005 Printed in Malaysia
2-342-217-01(1)
English
This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, speakers, and sub woofer so you can enjoy multi
channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver.
Before you connect the speakers, check the speaker label at the bottom of the front and surround speakers for the
model name. The speaker label for center speaker is on the rear panel of the speaker as shown in the illustration at
right. Connect the speakers as shown in the illustration at right.
The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set.
However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that you place the surround speakers
slightly further away from TV set.
Français
Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, les enceintes et le caisson de
grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux de votre lecteur DVD. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification des enceintes située sous les enceintes avant et
surround afin de connaître le nom du modèle. L’étiquette de l’enceinte centrale se trouve sur le panneau arrière de l’enceinte,
comme indiqué dans l’illustration ci-contre. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration ci-contre.
Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de permettre leur
installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne possèdent pas de blindage
magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes surround du téléviseur.
Español
La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, un televisor, los altavoces y
el altavoz potenciador de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente multicanal del reproductor de discos
DVD. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor.
Antes de conectar los altavoces, compruebe la etiqueta de los altavoces situada en la parte inferior de los altavoces
frontales y envolventes para ver el nombre del modelo. La etiqueta del altavoz central se encuentra situada en el panel
posterior del altavoz tal como se muestra en la ilustración de la derecha. Conéctelos tal como se muestra en la
ilustración de la derecha.
Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite instalarlos
cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se
recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor.
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
R
LR
+ +
DIGITAL
OPTICAL
AM
ANTENNA
SUB
WOOFER
CENTER
LR
+
R R
L L
SA-CD/
CD
IN
DVD IN
COAXIAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
LLR
+
DVD player
Lecteur DVD
Reproductor de discos DVD
Coaxial cord
Cordon coaxial
Cablea coaxial
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz de graves
SS-WMSP67
Center speaker
Enceinte centrale
Altavoz central
SS-CNP67
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Speaker label
Identification de l’enceinte
Etiqueta del altavoz
SS-MSP67SR
Surround speaker (right)
Enceinte surround (droite)
Altavoz perimétrico (derecho)
SS-MSP67R
Front speaker (right)
Enceinte avant (droite)
Altavoz delantero (derecho)
SS-MSP67L
Front speaker (left)
Enceinte avant (gauche)
Altavoz delantero (izquierdo)
SS-MSP67SL
Surround speaker (left)
Enceinte surround (gauche)
Altavoz perimétrico (izquierdo)
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
4342217011_DDW670leaf.p65C 12/1/04, 1:02 PM1

Transcripción de documentos

Sub woofer Caisson de grave Altavoz del altavoz de graves 副低音揚聲器 2-342-217-01(1) HOME THEATRE SYSTEM DVD player Lecteur DVD Reproductor de discos DVD DVD 播放機 Center speaker Enceinte centrale Altavoz central 中央揚聲器 SS-WMSP67 SS-CNP67 COAXIAL DIGITAL OUT HT-DDW670 Speaker Connection Raccordement des enceintes Conexión de los altavoces 揚聲器連接 Speaker cord Cordon d’enceinte Cables de altavoces 揚聲器導線 English This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, speakers, and sub woofer so you can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver. Before you connect the speakers, check the speaker label at the bottom of the front and surround speakers for the model name. The speaker label for center speaker is on the rear panel of the speaker as shown in the illustration at right. Connect the speakers as shown in the illustration at right. The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set. However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that you place the surround speakers slightly further away from TV set. DIGITAL Speaker label Identification de l’enceinte Etiqueta del altavoz 揚聲器標籤 ANTENNA OPTICAL SA-CD/ CD IN AM Français DVD IN R COAXIAL Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, les enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux de votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner. Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification des enceintes située sous les enceintes avant et surround afin de connaître le nom du modèle. L’étiquette de l’enceinte centrale se trouve sur le panneau arrière de l’enceinte, comme indiqué dans l’illustration ci-contre. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration ci-contre. Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de permettre leur installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne possèdent pas de blindage magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes surround du téléviseur. Coaxial cord Cordon coaxial Cablea coaxial 同軸導線 L + L R L + L + + AUDIO OUT R R AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SUB SA-CD/CD DVD VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER SUB WOOFER R L SURROUND SPEAKERS CENTER R L FRONT Español La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, un televisor, los altavoces y el altavoz potenciador de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente multicanal del reproductor de discos DVD. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor. Antes de conectar los altavoces, compruebe la etiqueta de los altavoces situada en la parte inferior de los altavoces frontales y envolventes para ver el nombre del modelo. La etiqueta del altavoz central se encuentra situada en el panel posterior del altavoz tal como se muestra en la ilustración de la derecha. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la derecha. Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite instalarlos cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor. Speaker cord Cordon d’enceinte Cables de altavoces 揚聲器導線 中文 本揚聲器連接說明怎樣連接DVD播放機、揚聲器和副低音揚聲器以便欣賞來自DVD播放機的多聲道環繞 聲。詳情參考接收機附帶的操作說明。 連接揚聲器以前,請查看前和環繞聲揚聲器底部的揚聲器標籤以獲查型號名。如右圖所示,中央揚聲器 的揚聲器標籤位於揚聲器的背面板上。請如右圖所示連接揚聲器。 前及中央揚聲器和副低音揚聲器已被磁性化封蔽以便它可被放置於電視機附近。然而,因為環繞聲揚聲 器未被磁性化封蔽,我們建議您將環繞聲揚聲器稍微遠離電視機放置。 Sony Corporation © 2005 Printed in Malaysia 4342217011_DDW670leaf.p65C 1 SS-MSP67SR SS-MSP67SL SS-MSP67R SS-MSP67L Surround speaker (right) Enceinte surround (droite) Altavoz perimétrico (derecho) 環繞聲揚聲器(右) Surround speaker (left) Enceinte surround (gauche) Altavoz perimétrico (izquierdo) 環繞聲揚聲器(左) Front speaker (right) Enceinte avant (droite) Altavoz delantero (derecho) 前揚聲器(右) Front speaker (left) Enceinte avant (gauche) Altavoz delantero (izquierdo) 前揚聲器(左) 12/1/04, 1:02 PM HT-DDW670 2-342-217-01(1) GB/FR/ES
  • Page 1 1

Sony HT-DDW670 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Sony HT-DDW670: Disfruta de una experiencia de sonido envolvente multicanal con tu nuevo sistema de cine en casa. Conecta fácilmente tu reproductor de DVD, televisor y altavoces al HT-DDW670 para obtener un sonido nítido y potente. El sistema cuenta con altavoces delanteros, centrales y envolventes magnéticos para una instalación cercana al televisor, mientras que los altavoces surround no magnéticos deben colocarse más lejos. ¡Prepárate para una experiencia cinematográfica en casa!