Dedicated Micros CamVu2000 Guía del usuario

Categoría
Grabadores de video digital (DVR)
Tipo
Guía del usuario
Guía del Usuario
CamVu 2000
Dedicated Micros ©2007
2
CamVu 2000
1.00001
0
1.0005
0
SPANISH
Contenido
Introducción ...................................................................................................................................3
Conexiones posteriores .................................................................................................................6
Visión general de la CamVu 2000 .................................................................................................7
 ............................................................................................................9
Network (Red) .............................................................................................................................11
General ........................................................................................................................................12
Video (Vídeo) ...............................................................................................................................13
Audio (Sonido) .............................................................................................................................15
Serial (Serie)................................................................................................................................16
User Access (Acceso de usuario)................................................................................................17
Camera (Cámara)........................................................................................................................18
Connections (Conexiones) ..........................................................................................................19
Cómo conectarse a la Cámara CamVu 2000 ..............................................................................20
Notas ...........................................................................................................................................22
Dedicated Micros ©2007
3
CamVu 2000
Introducción
La cámara CamVu 2000 de Dedicated Micros, que ofrece hasta 6 veces la resolución de las
cámaras analógicas, es ideal para situaciones en que se precisan imágenes de alta resolución
y alta calidad. La tecnología de alta resolución de la cámara se basa en la arquitectura NetVu
Connected de Dedicated Micros, ganadora de premios, que permite la operación sin problemas
y una profunda integración con una amplia gama de DVR y otros dispositivos, así como una
integración simplicada en sistemas de gran escala.
La exclusiva tecnología de codecs software de Dedicated Micros permite que la cámara CamVu
transmita imágenes MPEG-2000 y JPEG simultáneas al DVR asociado para captura de imágenes.
Esta exibilidad permite que los usuarios graben imágenes de alta calidad con nes probatorios y
vean vídeo transmitido al mismo tiempo.
Ideal para aplicaciones como supervisión de espacios públicos, establecimientos minoristas o
instalaciones bancarias. La cámara CamVu puede alojarse interna o externamente (mediante un
alojamiento de cámara externa) para que abarque un amplio campo de visión. Sus páginas web
de conguración permiten que el instalador ajuste características de la cámara sobre la red sin
necesidad de visitar el centro. La cámara CamVu 2000 de Dedicated Micros es la elección ideal
para captar imágenes de alta resolución y alta calidad.
0
SPANISH
Características
Chipwrights 5521 ViSP (Procesador de señales visuales, de sus siglas en inglés)
Resolución máx. 1600x1200
Velocidad máx. de cuadro a res. máx. 5fps
Velocidad máx. de cuadro a res. CIF 30fps
Parámetros de cámara programables
Lente de montaje CS (posibilidad de montaje C con adaptador)
Alojamiento de aluminio extrusionado
Accesorio de montaje ¼” 20 UNC ó ¼” BSW (parte inferior)
PoE conforme a IEEE802.3af (opcional)
Conector deslizable de dos vías para 12 VCC (u opción de 24VCA)
Puerto de red RJ45
Entrada de audio mediante clavija estéreo de 3,5 mm
 
Presentación simultánea de JPEG y MPEG-4 para visualización en directo y grabación
Puerto serie tipo D para RS232 (3 hilos), RS485 (2 hilos) y RS422 (4 hilos)
1.0054
0
SPANISH
Características a presentar en próximas revisiones.
Ranura para soporte SD
2 entradas de alarma EOL
Salida de relé de 500mA
Salida de sonido
 
Conector de lente de cuatro patillas para control de iris DD
1.01002
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
4
CamVu 2000
Ventajas
Las imágenes de alta resolución capturadas proporcionan más detalle para aumentar

Una sola cámara puede abarcar una amplia área.
 
Funciona fácilmente dentro de una red NetVu Connected.
El soporte de telemetría permite combinar la cámara de megapíxeles con un
alojamiento de panorámica/inclinación.
 
Las imágenes pueden visualizarse sobre redes de bajo ancho de banda usando
MPEG-4, pero captadas en JPEG.
El conector BNC permite el ajuste local de la lente o de la posición del monitor de
punto*
La función de Pre-alarma permite captar los momentos anteriores a un incidente*.
* Esta función estará disponible en un próximo desarrollo.
1.01003
0
SPANISH
Componentes suministrados

indicados a continuación:
1 cámara CamVu
1 Guía del Usuario
1 juego de 3 CD con información y software para usar con la cámara
1 anillo de conversión de lente C/CS
1 cable de comunicaciones 9DF-9DF RS232
Nota: No se suministra PSU con esta cámara. Si la cámara es de una versión (DM/CMVU2000D)
POE (Alimentación sobre Ethernet), no es necesario usar una PSU independiente si es
posible la alimentación mediante la conexión Ethernet. En caso contrario, utilice una PSU
de 12 Vcc 0,5A (para cualquier versión de la cámara) o de 24 Vca. 0.25Es necesaria una
PSU (para la versión DM/CMVU2000A). De forma alternativa, puede adquirirse a Dedicated
Micros una PSU de 12 Vcc.
1.01004
0
SPANISH
AVISO CE (UNIÓN EUROPEA)
Esta sección contiene las declaraciones reglamentarias para la UE para la Cámara CamVu 2000.
Este producto está marcado con el símbolo CE, e indica conformidad con todas las directivas
aplicables. Se guarda una ‘Declaración de conformidad’ en Dedicated Micros Ltd., 1200 Daresbury
Park, Daresbury, Cheshire, WAWA4 4HS. www.dedicatedmicros.com


La marca con el símbolo CE indica el cumplimiento de este producto de Dedicated Micros con
la Directiva sobre compatibilidad electromagnética 89/336/EEC, y la Directiva sobre baja tensión

técnicas.
EN 61000-6-3 Norma EMC para residencial, comercial e industria ligera.
Dedicated Micros ©2007
5
CamVu 2000
 

de hasta 16A.
 
intensidad nominal de hasta 16A.
 
intrusos y de alarma social.
 
EN 55022 Clase A. Norma sobre emisión de radiaciones, adecuadas para uso
comercial o residencial.
Pueden obtenerse más detalles sobre estas normas aplicables de Dedicated Micros Ltd., 1200
Daresbury Park, Daresbury, Cheshire WA4 4HS, UK..
1.02
0
SPANISH
Advertencia de Interferencias de RF
Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede provocar
interferencias de radiofrecuencia, en cuyo caso puede ser necesario que el usuario tome las
medidas adecuadas.
Directiva canadiense sobre compatibilidad electromagnética (EMC)
Este producto de Clase A cumple la norma ICES-003.
Nota: Este producto de Clase A cumple los requisitos de los reglamentos canadienses sobre
equipos que causan interferencias.
1.03001
0
SPANISH
Medidas de seguridad importantes
1.03003
0
SPANISH
Lea las instrucciones
Antes de operar la unidad, deben leerse todas las instrucciones de seguridad y operación, y
seguirse durante la operación. Estas instrucciones deben guardarse con la unidad, y debe
atenderse a todas las notas de advertencia y precaución.
1.03004
0
SPANISH
Fuentes de alimentación

fabricante.
1.030041
0
SPANISH
Alimentación sobre Ethernet (POE)



fabricante.
1.03005
0
SPANISH
Mantenimiento y reparación
No intente llevar a cabo el mantenimiento de esta unidad por sí mismo, pues abrir o retirar cubiertas
le puede exponer a un voltaje peligroso o a otros riesgos.

1.03006
0
SPANISH
Equipo

1.03007
0
SPANISH
Ventilación

1.03008
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
6
CamVu 2000
Conexiones posteriores
La CamVu 2000 presenta conectores deslizables con conexiones para alimentación de 12 VCC y
la salida de relés. También existen conexiones para una entrada de audio (mediante un conector
de clavija estéreo de 3,5 mm) y un conector RJ45 para su conexión a un punto adecuado de red.
La información de telemetría se pasa a la cámara mediante el conector de tipo D. Esto puede
congurarse para protocolos RS232, RS485 o RS422. La conexión BCN se emplea junto con un
monitor local para enfocar la cámara una vez se ha instalado.
Puerto serie tipo D para RS232 (3 hilos), RS485 (2 hilos) y RS422 (4 hilos)
Entrada y salida de audio mediante clavija estéreo de 3,5 mm
 
Conector deslizable de dos vías para 12 VCC (ó 24 VCA en función de la versión)
LED para alimentación y acceso a red
Puerto de red RJ45 (con opción POE)
2 entradas de alarma EOL*
Salida de relé de servicio luminoso de 500mA*
Ranura para soporte SD con LED*
* Tenga en cuenta que esta función estará disponible en un próximo desarrollo.
1.04
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
7
CamVu 2000
Visión general de la CamVu 2000
Paso 1 Conexión a la red
Nota: Si el dispositivo emplea POE (alimentación sobre Ethernet), deberá posponerse este paso
hasta que se hayan conectado todos los demás dispositivos.
1.041
0
SPANISH
La CamVu 2000 admite un puerto de red RJ45. Use un cable Ethernet correctamente apantallado
para conectar la unidad a la red.

funciona asignando una dirección IP en la conexión inicial a la red. Sin embargo, es posible


de cambio de dirección.
1.042
0
SPANISH
1.043
0
SPANISH
Paso 2 Cómo conectar el vídeo

utilizarse para enfocar la lente durante la instalación. La alimentación de vídeo se enviará mediante
la conexión a la red.
Nota: Esta función estará disponible en un próximo desarrollo.
1.044
0
SPANISH
Paso 3 Cómo conectar Alarmas


soportan los productos NetVu Connected, incluye funciones necesarias para Supervisión central, y
es compatible con la norma británica BS8418.
Nota: Esta función estará disponible en un próximo desarrollo.
1.045
0
SPANISH
Paso 4 Cómo conectar sonido
La CamVu 2000 admite un solo canal de sonido bidireccional, accesible mediante NetVu ObserVer.

conector para la entrada de audio.
Se soportan los siguientes modos de operación:
Advertencia: DVR a cámara, con sonido en una vía y grabación opcional.*
Dedicated Micros ©2007
8
CamVu 2000
Escucha: de cámara a DVR, con sonido en una vía y grabación opcional.
Punto de ayuda: sonido en dos vías, con grabación inicial.
* Sonido emitido desde cliente disponible en un próximo desarrollo.
1.05
0
SPANISH
Paso 5 Cómo conectar la alimentación
Nota: Si el dispositivo utiliza POE, no es necesario seguir este paso. Conecte el conector de red en
este momento.
La CamVu 2000 se suministra con un conector deslizable con terminal roscado de paso de 3,81 mm
de dos vías, independiente del conector de alarma.

Para DM/CMVU2000A, la alimentación puede efectuarse mediante conector de terminal roscado de
12 Vcc o 24 Vca
Para DM/CMVU2000A, la alimentación puede efectuarse mediante conector de terminal roscado de
12 Vcc o conector de red POE.
1.06
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
9
CamVu 2000
Conguración de la unidad
Identicación de la dirección IP de la unidad
La unidad se congura usando las páginas web incorporadas. Esto puede efectuarse a distancia
una vez que se ha instalado la unidad en su lugar.
Se requiere la dirección IP de la unidad para acceder a estas páginas. Puede encontrarse la
dirección IP asignada usando el puerto serie. Para mayor facilidad al congurar, se recomienda que
el instalador congure la dirección IP antes de instalar la unidad en su lugar.
Una de las primeras tareas será desactivar DHCP y asignar una dirección IP permanente a la
unidad. Si no se hace, la dirección IP de la unidad puede cambiar cada vez que se apague, y la
dirección nueva tendrá que adquirirse directamente desde la unidad (es decir, usando una conexión
serie o conectando un monitor de punto y volviendo a encender).
Nota: Consulte siempre al administrador de red la información sobre dirección IP, máscara de
subred y pasarela (gateway).
1.07
0
SPANISH

1. En el PC, haga clic en Inicio -> Programas -> Accesorios -> Comunicaciones ->

siguientes parámetros:
Bits por segundo 38400
Bits de datos 8
Paridad Ninguna
Bits de parada 1

2. Con la alimentación a la cámara desconectada, conecte un cable estándar de
comunicaciones RS232 9DF-9DF del PC al puerto serie de la unidad. Conecte la
alimentación a la cámara.
 
unidad. Esto incluirá la dirección IP, máscara de subred y pasarela (gateway).
 


setip seguido por la nueva dirección IP, por ejemplo, setip 192.168.1.100
setsub seguido por la neuva máscara de subred, por ejemplo, setsub 255.255.0.0
setgw seguido por la nueva dirección de pasarela, por ejemplo, setgw 192.168.50.1

IP)
1.21
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
10
CamVu 2000
Cómo acceder a la conguración por páginas web
LA UNIDAD SE CONFIGURA USANDO LAS PÁGINAS WEB INCORPORADAS. PARA ACCEDER A LAS MISMAS:
1. Inicie Internet Explorer (o Netscape Navigator).
1.22
0
SPANISH
2. Escriba la dirección IP de la unidad en la barra de direcciones.

1.23
0
SPANISH

página.
Nota: Los cambios realizados sobre los parámetros en las páginas web se guardan en la cámara
cuando se actualiza la página web. Esto puede realizarse haciendo clic sobre el nombre
de página web en los vínculos de la parte izquierda de la página. Hacer clic sobre Cancelar
antes de actualizar la página web cancelará todo cambio realizado en la página web sin
guardarlo en la cámara.
1.31
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
11
CamVu 2000
Network (Red)
Esta página permite acceder a los parámetros de red de la unidad.
IP-Address, Subnet, Gateway
(Dirección IP, Subred, Pasarela) Ésta es la dirección IP y la máscara de
subred estáticas y, si procede, la pasarela
predeterminada.
Nota: Si se cambian estos campos a cero, la cámara volverá a DHCP cuando se reinicie.
Primary DNS (DNS primaria) Ésta es la dirección IP primaria del servidor

dominio
Secondary DNS (DNS secundaria) Ésta es la dirección IP del servidor DNS
secundario en caso de fallo del servidor principal.
DHCP IP Si la unidad se instaló en una red DHCP, esto
presentará la dirección IP del servidor DHCP
asignado al encender la unidad
DHCP Subnet (Subred DHCP) Su la unidad se instaló en una red DHCP, esto

la unidad y será automáticamente asignada por el
servidor DHCP al encender
DHCP Gateway (Pasarela DHCP) Ésta es la dirección IP de la pasarela
predeterminada (router) asignada
automáticamente por el servidor DHCP
DHCP Name (Nombre DHCP) Esto será el nombre de la unidad, asignado
automáticamente por el servidor DHCP
Nota: Después de guardar los cambios en los parámetros de Red en la cámara: haga clic en el
botón Reiniciar cámara de la parte inferior de la página web para reiniciar la cámara. Los
nuevos parámetros de red ya tendrán efecto.
1.32
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
12
CamVu 2000
General
Esta página muestra la información general sobre la unidad, incluida la versión de software
instalada y el estándar de vídeo adoptado.
System Resolution (Resolución del sistema) Ésta es la resolución fundamental para
la unidad.
 
sistema
 
la cámara.
 
seleccione la zona horaria adecuada
(correspondiente a la ubicación de la
cámara).
 


la unidad adoptará la hora del reloj de
red del PC.

parámetros de esta página.
1.33
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
13
CamVu 2000
Video (Vídeo)

La unidad admite compresión JPEG y MPEG-4 para la presentación de imágenes de alta calidad.
El tamaño de imagen JPEG tiene dos parámetros congurables: Tamaño de archivo y Resolución
de imagen.
El parámetro de tamaño de archivo puede congurarse entre 5 y 255 KB. Esto determina el tamaño
de las imágenes que transmiten por la red. Se ha incluido el parámetro de resolución de imagen
para permitir congurar la resolución de imagen más adecuada en relación con el tamaño de
archivo seleccionado. La resolución de imagen es el número de píxeles captados en cada imagen.
Resolution Alias (Alias de resolución) Esto describe cuál de los parámetros
con alias Alto, Medio y Bajo se están

Resolution (Resolución) Existen seis resoluciones

elegir.
 

Un tamaño de archivo mayor dará
más información por cuadro, pues se
empleará menos compresión.
SUGERENCIA: Deben probarse los parámetros de resolución y tamaño para asegurar la
producción de las grabaciones más adecuadas que se adapten a los requisitos del
cliente y de almacenamiento para el sistema.
1.34
0
SPANISH
Bitrate (Velocidad de transmisión) La velocidad de transmisión dicta
cuánta información se envía en
cada segundo de vídeo MPEG. Una
velocidad mayor de transmisión dará,
por lo general, como resultado,
una imagen de mayor calidad, pero
utilizará más capacidad de red.
Dedicated Micros ©2007
14
CamVu 2000
 

visualizador
I-Frame Intervals (Intervalo de cuadro I (segundos)) La compresión MPEG-4 utiliza cuadros
I y P, siendo el cuadro I una imagen a
cuadro completo procedente de la
fuente de vídeo, y el cuadro P una


Esta opción permite al Usuario

grabará cada nuevo cuadro I.
1.41
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
15
CamVu 2000
Audio (Sonido)
Los parámetros para cualquier transmisión de audio stream pueden editarse en esta página.
 

procesando. Una cifra más alta exigirá
mayor ancho de banda para la
transmisión. Puede seleccionarse entre
8000 Hz (calidad telefónica) u 8 bits
(mono), 11025 Hz,16000 Hz y 22050
Hz (la mitad de la calidad de CD o 16
bits mono).
Input AGC (Entrada de AGC) La función de Control automático de
ganancia (AGC) puede utilizarse para
reducir un volumen excesivo.
Record Volume (Volumen de grabación) Nivel ajustable entre 0 y 64.
1.51
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
16
CamVu 2000
Serial (Serie)
Esta página permite la conguración del puerto serie de la parte posterior de la unidad. Puede
programarse para que funcione con telemetría.
 

 
protocolo de telemetría serie de DM o
de Dennard.
Baud Rate, Parity, Data Bits, Stop Bits,
Flow Control
(Vel. baud. [velocidad baudios], Paridad,
 


Nota: Cuando se selecciona un protocolo de telemetría, estos parámetros se congurarán
por defecto con valores predeterminados para el protocolo, y normalmente no deberán
modicarse manualmente.
Nota: Todo cambio en esta página exigirá reiniciar la unidad. Esto puede hacerse mediante el
botón Reiniciar cámara de la parte inferior de la página web.
Nota: El receptor de telemetría debe congurarse en la dirección número 1.
1.52
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
17
CamVu 2000
User Access (Acceso de usuario)
El acceso a las opciones de conguración puede protegerse mediante el establecimiento de
contraseñas. Éstas pueden establecerse de forma individual para conguración de páginas web,
administración de FTP y acceso a Telnet.
System Accounts Administration (Administración de cuentas del sistema)


de usuario y la contraseña de estas cuentas.
Las contraseñas predeterminadas son:
 
 
  
Video Accounts Administration (Administración de cuentas de vídeo)
Esta opción permite añadir/eliminar a/del sistema a Usuarios con la tarea de
supervisar la cámara. Cuando se añade un Usuario, es necesario crear un nombre
de usuario y una contraseña. Éstos deberán introducirse cuando se acceda al
dispositivo mediante NetVu ObserVer o un DVR.
Nota: Asegúrese de guardar todos los nombres de usuario y contraseñas congurados, pues la
pérdida de esta información puede dar como resultado la devolución a Dedicated Micros.
1.53
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
18
CamVu 2000
Camera (Cámara)
Esta opción permite establecer parámetros especícos de funcionalidad de cámaras.
 
cámara (seleccione entre 1/1 y 1/100 segundos)
Brightness (Brillo) Establece los parámetros de brillo de la cámara.
Flicker Rate (Velocidad de parpadeo) Establece la velocidad de parpadeo de la cámara,
seleccione 50Hz ó 60 Hz.
1.54
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
19
CamVu 2000
Connections (Conexiones)
Esta página muestra las direcciones IP de máquinas conectadas actualmente a la cámara a través
de la red.
IP Address (Direcciones IP) Se presentará una relación de hasta cuatro
direcciones IP conectadas a la cámara.
1.6
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
20
CamVu 2000
Cómo conectarse a la Cámara CamVu
2000
Usando el DVR
La cámara puede conectarse a y verse sobre una red usando un DVR o servidor compatible con
NetVu, o mediante el software NetVu ObserVer.
Para conectar un DVR compatible con NetVu usando la visualización en pantalla (OSD).
Nota: No todos los DVR admitirán conexiones a la CamVu 2000 cuando ésta transmita imágenes
de alta resolucíón.
1.601
0
SPANISH
Para permitir que un DVR compatible con NetVu se conecte a cámaras IP:
 
para visualizar la página ‘Hora, Fecha e Idioma’. Si la versión es inferior a 4.5(010), use

 


Características avanzadas. Guarde el parámetro haciendo clic sobre el botón Guardar
en la parte inferior LHS de la página. Ya es posible conectar cámaras IP al DVR.
1.602
0
SPANISH
Para instalar una cámara CamVu 2000 usando los menús de visualización en pantalla:
 
opción ‘IP Cam’
 
continuación.

URL - <Dirección IP de la CamVu 2000>
Port - 0080
Camera Number - Consulte la nota a continuación
FPS - 04
Para conectar un DVR compatible con NetVu usando las páginas web del DVR.
1.61
0
SPANISH
Para instalar una cámara CamVu 2000 usando las páginas web incorporadas en el DVR:
1. Abra el explorador web y escriba la dirección IP del DVR en la línea de direcciones.

contraseña web (predeterminados, nombre de usuario: dm, contraseña: web).
2. Seleccione la opción ‘Cámaras’ de la barra lateral. Hay una página denominada

Añada la información sobre la cámara CamVu 2000 en una posición libre en la tabla de

Camera type: IP
IP Cam type: NetVu Server
IP Cam URL: <Escriba la dirección IP de la CamVu 2000>
IP Cam port: 80
IP Cam Cam: Consulte la nota a continuación
IP Cam FPS - 4
Es posible tratar las entradas de vídeo digital procedentes de otros DVR de Dedicated Micros
en red como cámaras IP.
1.62
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
21
CamVu 2000
Usando NetVu ObserVer
La cámara CamVu 2000 genera una secuencia de vídeo digital desde una dirección IP
independiente. NetVu ObserVer puede conectarse directamente a esta secuencia de vídeo de la
misma forma en que se conecta a un DVR. Sin embargo, la cámara necesita encontrarse en la
misma subred que ObserVer.

fácilmente la cámara para visualización y control:

carpeta dentro de una carpeta), seleccione la carpeta del nivel superior.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción Añadir servidor de
imágenes.
3. Escriba la dirección IP de la cámara NetVu 2000. Escriba un nombre adecuado para

4. Haga clic en OK para introducir estos parámetros. En la lista de centros se verá un


cuadro de diálogo de la parte inferior del panel del Árbol de servidores de imágenes.
Esto creará una conexión temporal a la cámara. Esto puede hacerse permanente
arrastrando la Entrada en la carpeta de Servidores de imágenes almacenadas.
Estas instrucciones básicas presentarán la cámara para su visualización y control. Para obtener
más información sobre las opciones disponibles, consulte la documentación de NetVu ObserVer.
Nota: Si se ha congurado una cuenta de vídeo en la cámara, se solicitará un nombre de usuario
y una contraseña cuando NetVu ObserVer se conecte.
1.63
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
22
CamVu 2000
Notas
1.64
0
SPANISH
Dedicated Micros ©2007
23
CamVu 2000
Índice
Introducción ...................................................................................................................................3
Características...............................................................................................................................3
Características a presentar en próximas revisiones......................................................................3
Conexiones posteriores .................................................................................................................6
Visión general de la CamVu 2000 .................................................................................................7
 ............................................................................................................9
 ................................................................................9
.....................................................................10
Network (Red) .............................................................................................................................11
General ........................................................................................................................................12
Video (Vídeo) ...............................................................................................................................13
Audio (Sonido) .............................................................................................................................15
Serial (Serie)................................................................................................................................16
User Access (Acceso de usuario)................................................................................................17
Camera (Cámara)........................................................................................................................18
Connections (Conexiones) ..........................................................................................................19
Cómo conectarse a la Cámara CamVu 2000 ..............................................................................20
Usando el DVR ............................................................................................................................20
 ..............................20
 ..........20
Para instalar una cámara CamVu 2000 usando las páginas web incorporadas en el DVR: .......20
Usando NetVu ObserVer .............................................................................................................21
Notas ...........................................................................................................................................22
Dedicated Micros Ltd.
1200 Daresbury Park, Daresbury,
Cheshire, WA4 4HS, UK


Dedicated Micros France
9-13 rue du Moulinet
75013 Paris, France


Dedicated Micros Slovenia
Delavska cesta 26,
4208 Sencure, Slovenia


Dedicated Micros Benelux
Joseph Chantraineplantsoen 1,
3070 Kortenberg, Belgium


Dedicated Micros USA.
14434 Albemarle Point Place, Suite 100,
Chantilly, Virginia 20151 USA
Freephone: 800 864 7539


Dedicated Micros USA.
23456 Hawthorne Blvd.

CA 90505, USA



5/3 Packard Avenue, Castle Hill,
NSW 2154, Australia



16 New Industrial Road,

Singapore 536204


Dedicated Micros Middle East
Building 12, Suite 302, P.O. Box 500291, Dubai Internet
City, Dubai, United Arab Emirates


Dedicated Micros (Malta) Ltd.
BLB017, Bulebel Industrial Estate,



MI-I-MPX/S1-0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Dedicated Micros CamVu2000 Guía del usuario

Categoría
Grabadores de video digital (DVR)
Tipo
Guía del usuario