Dell PowerVault DP500 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

El Dell PowerVault DP500 es una solución de protección de datos que ofrece una gama de características para ayudar a proteger los datos críticos. Con su capacidad de escalabilidad, el DP500 puede adaptarse al crecimiento de los datos y las necesidades cambiantes de la empresa. Además, su compatibilidad con una variedad de software de copia de seguridad y recuperación líderes en la industria, lo convierte en una solución versátil que puede integrarse fácilmente en entornos existentes.

El Dell PowerVault DP500 es una solución de protección de datos que ofrece una gama de características para ayudar a proteger los datos críticos. Con su capacidad de escalabilidad, el DP500 puede adaptarse al crecimiento de los datos y las necesidades cambiantes de la empresa. Además, su compatibilidad con una variedad de software de copia de seguridad y recuperación líderes en la industria, lo convierte en una solución versátil que puede integrarse fácilmente en entornos existentes.

www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerVault™ Data Protection
Solution - Guía de expansión
del almacenamiento
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin
la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge, PowerVault y
Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada de
Intel Corporation; Microsoft, Windows, SQL Server y Windows Server son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Noviembre de 2007 Rev. A00
Contenido 3
Contenido
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Expansión del almacenamiento
en disco
7
Planificación del almacenamiento
en disco adicional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Estimación de los requisitos
de almacenamiento adicional
. . . . . . . . . . . . 8
Consideraciones sobre el adaptador RAID
. . . . . 9
Selección del tamaño de disco
y consideraciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ventajas de los repuestos activos
. . . . . . . . . 11
Instalación de Dell OpenManage™
Server Administrator
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Adición de discos físicos . . . . . . . . . . . . 13
Instalación de unidades internas . . . . . . . . . . . . 13
Instalación de un adaptador RAID
para almacenamiento externo
. . . . . . . . . . . . . 13
Instalación de un alojamiento
para almacenamiento externo
. . . . . . . . . . . . . 14
Instalación de unidades en el alojamiento
para almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Contenido
4 Configuración de discos virtuales
para DPM
15
Configuración de discos virtuales
y repuestos activos con OMSA
. . . . . . . . . . . . . 15
Adición de discos disponibles/libres al conjunto
de almacenamiento de DPM
. . . . . . . . . . . . . . 19
5 Uso de unidades de cinta
y bibliotecas de cintas con DPM . . . . . . . 23
Unidades de cinta y bibliotecas
de cintas compatibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalación de unidades de cinta
y bibliotecas de cintas
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso de DPM con unidades de cinta
y bibliotecas de cintas
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6 Otros documentos y recursos . . . . . . . . . 25
Información sobre Microsoft . . . . . . . . . . . . . . 25
Información sobre hardware Dell
. . . . . . . . . . . . 25
Información sobre software Dell
. . . . . . . . . . . . 26
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Introducción 5
Introducción
Cuando las necesidades de copia de seguridad del entorno de TI crecen por
encima de la capacidad de almacenamiento de Dell™ PowerVault™ Data
Protection Solution, se requiere almacenamiento adicional. Microsoft
®
System Center Data Protection Manager (DPM) 2007 requiere este
almacenamiento para alojar los datos de copia de seguridad de los sistemas
protegidos. En las situaciones siguientes puede ser necesario almacenamiento
adicional para PowerVault Data Protection Solution:
Protección de sistemas adicionales
Protección de archivos adicionales del sistema protegido
Protección de aplicaciones adicionales (por ejemplo, SQL Server
2005,
Microsoft Exchange Server y Microsoft Office Sharepoint Server 2007)
Aumento del número de puntos de recuperación de DPM
Para conocer las pautas, los procedimientos y las herramientas para planificar
la expansión de los discos, consulte “Expansión del almacenamiento
en disco” en la página 7.
NOTA: Antes de planificar o implantar almacenamiento o dispositivos de cinta
adicionales en el sistema, revise el documento Dell PowerVault Data Protection
Solutions Information Update (Dell PowerVault Data Protection Solution -
Actualización de información) para conocer la información más reciente.
NOTA: Para obtener información sobre los documentos a los que se hace
referencia en esta guía, consulte el documento Dell PowerVault Protection Quick
Reference Guide (Dell PowerVault Protection - Guía de referencia rápida) en
support.dell.com.
Además de ofrecer protección continua mediante copias de seguridad de
disco a disco, DPM incluye la capacidad de proporcionar almacenamiento en
cinta a largo plazo y de disco a cinta de los datos protegidos. Al conectar una
unidad de cinta, un cargador automático de cintas o una biblioteca de cintas
compatible con PowerVault Data Protection Solution, aumenta la protección
de disco a disco.
6 Introducción
En “Uso de unidades de cinta y bibliotecas de cintas con DPM” en la
página 23 se describen los pasos necesarios para conectar una unidad de cinta
compatible al sistema.
A lo largo de este documento, un ejemplo de ejecución ilustra los pasos y
herramientas que se utilizan para llevar a cabo las tareas incluidas en esa
sección. La situación de ejemplo se basa en una implantación correcta de
DP500 PowerVault Data Protection Solution por parte del administrador del
sistema con seis discos internos configurados. El DP500 protege el servidor
Exchange de la organización. En los ejemplos se ilustra cómo realiza el
administrador del sistema las tareas siguientes:
Expandir el conjunto de almacenamiento de DPM
Añadir almacenamiento externo adicional
Conectar una unidad de cinta para el almacenamiento a largo plazo
Expansión del almacenamiento en disco 7
Expansión del almacenamiento
en disco
En esta sección se describe cómo:
Planificar la expansión del almacenamiento
Instalar el hardware de almacenamiento adicional en el sistema
Crear espacio de almacenamiento adicional disponible para DPM
Planificación del almacenamiento en disco
adicional
A medida que las necesidades de TI sobrepasan el almacenamiento interno
estándar de PowerVault Data Protection Solution, se requieren unidades de
disco adicionales. Para satisfacer estas necesidades, desarrolle un plan que
tenga en cuenta los requisitos para:
Estimar la capacidad adicional del conjunto de almacenamiento de DPM
Determinar el adaptador RAID y la configuración RAID adecuados
Decidir si se añaden unidades de disco interna o externamente
Determinar cuándo puede el sistema admitir tiempo de inactividad para
la instalación de hardware
Utilizar repuestos activos globales
Instalar herramientas de administración de sistemas de Dell
8 Expansión del almacenamiento en disco
Estimación de los requisitos de almacenamiento adicional
La capacidad de almacenamiento debe estimarse en función del tamaño de
los orígenes de datos adicionales que van a protegerse y del número de puntos
de recuperación conservados en el servidor DPM. Para obtener más infor-
mación, consulte las secciones “Allocating Space for Protection Groups”
(Asignación de espacio para grupos de protección) y “Planning the Storage
Pool” (Planificación del conjunto de almacenamiento) en el documento
Planning a System Center Data Protection Manager 2007 Deployment
(Planificación de la implantación de System Center Data Protection Manager
2007). En estas secciones se describe una metodología para estimar los
requisitos de almacenamiento para DPM.
Ejemplo: Estimación del espacio de almacenamiento
En este ejemplo, el administrador del servidor protege dos servidores
adicionales:
El primer servidor contiene una base de datos SQL de seguimiento
de ventas.
El segundo servidor ejecuta Exchange Server.
El espacio de almacenamiento total que utilizan estos dos servidores es
350 GB. El administrador del sistema debe tener en cuenta un crecimiento
del espacio de almacenamiento estimado del 10 por ciento en los próximos
cuatro años, lo que da como resultado unos 500 GB de datos para proteger.
En la sección “Allocating Space for Protection Groups” del documento
Planning a System Center Data Protection Manager 2007 Deployment se
describe la metodología que DPM utiliza para asignar requisitos de espacio
para los grupos de protección. El uso de cálculos basados en 500 GB de datos
protegidos da lugar a las estimaciones siguientes:
Espacio de almacenamiento para la copia
de seguridad inicial (réplica)
623 GB
Espacio de almacenamiento para los puntos
de recuperación
376 GB
Espacio adicional total de DPM (estimado) 1TB
Expansión del almacenamiento en disco 9
En el ejemplo anterior, cinco unidades de 250 GB proporcionan 1 TB de
espacio de almacenamiento útil. En una configuración RAID 5, el espacio
equivalente de un disco físico almacena los datos de paridad utilizados para
recuperar datos en caso de error en un disco. Del espacio total en disco, se
dedican 250 GB a la paridad. El espacio disponible para el conjunto de datos
de DPM es cuatro veces 250 GB, o 1 TB en total (ilustración 2-1).
NOTA: Los datos de paridad se distribuyen entre todos los discos físicos.
El espacio total utilizado para la paridad equivale a un disco físico.
Ilustración 2-1. Vista lógica del uso del espacio en disco en un grupo RAID 5
de N discos físicos
Consideraciones sobre el adaptador RAID
Las soluciones de protección de datos PowerVault incluyen un adaptador
RAID serie PERC de Dell que administra las unidades de disco internas. La
controladora interna administra las unidades de disco internas adicionales.
Algunas soluciones de protección de datos PowerVault admiten adaptadores
RAID externos, como el PERC 6/E, que pueden utilizarse para administrar
discos en un alojamiento externo.
NOTA: Para obtener más información sobre los adaptadores RAID compatibles
con su sistema, consulte el documento Dell PowerVault Data Protection Solution
Support Matrix (Tabla de compatibilidades de Dell PowerVault Data Protection
Solution).
1 2 N - 1 N(Paridad)
10 Expansión del almacenamiento en disco
Los adaptadores RAID combinan varios discos físicos en un grupo de discos
RAID. Luego, el adaptador crea uno o varios discos virtuales a partir del grupo
RAID en el que el sistema operativo y DPM almacenan los datos. Las confi-
guraciones RAID 5 sólo están recomendadas par su uso con DPM. En un
entorno DPM, RAID 5 ofrece el mejor coste, rendimiento y fiabilidad para
este tipo de configuración. Para obtener más detalles sobre los tipos de RAID,
consulte la sección “Planning the Disk Configuration” (Planificación de la
configuración de discos) en el documento Planning a System Center Data
Protection Manager 2007 Deployment.
Ejemplo: Selección de un adaptador RAID
En nuestro ejemplo, el PowerVault DP500 del administrador del sistema tiene
configuradas seis unidades internas. El administrador añade almacenamiento
adicional mediante un alojamiento para almacenamiento PowerVault
MD1000 que amplía la capacidad de almacenamiento. La conexión del
PowerVault MD1000 al DP500 requiere una controladora RAID externa.
Sirviéndose de la información incluida en el documento Dell PowerVault
Data Protection Solution Support Matrix, el administrador opta por instalar
un PERC 6/E.
Selección del tamaño de disco y consideraciones
Al añadir discos físicos adicionales a PowerVault Data Protection Solution,
tenga en cuenta lo siguiente:
Si añade discos internos a su solución de protección de datos, asegúrese
de tener al menos tres ranuras para unidad disponibles para poder añadir
al menos tres unidades. Los discos virtuales RAID 5 requieren un mínimo
de tres discos físicos.
Si añaden discos adicionales a un alojamiento para almacenamiento
existente, asegúrese de tener al menos tres ranuras para unidad
disponibles. Para obtener las reglas de configuración detalladas,
consulte el
Manual del propietario del hardware
.
NOTA: Se recomienda un máximo de ocho discos físicos en cada grupo
de discos RAID 5.
Expansión del almacenamiento en disco 11
NOTA: Todas las unidades de disco añadidas a un grupo de discos deben tener el
mismo tamaño. Cuando se combinan unidades de tamaño diferente para RAID 5,
todos los discos del grupo de almacenamiento utilizarán el tamaño de la unidad
más pequeña. Como resultado, el uso de una unidad más grande provoca que se
desaproveche su espacio en disco.
NOTA: No es necesario que todos discos de cada grupo de discos RAID tengan el
mismo tamaño. Por ejemplo, si un grupo de discos internos RAID está formado por
cuatro unidades de 250 GB, puede añadir un grupo RAID externo compuesto por
cinco unidades de disco de 500 GB.
Ilustración 2-2. Discos distintos en un grupo RAID
Ventajas de los repuestos activos
Para obtener protección adicional frente a los errores en un disco, añada un
repuesto activo global a su configuración RAID. El disco físico asignado como
repuesto activo sustituye automáticamente el disco físico en el que se ha
detectado un error. Cuando se utiliza un repuesto activo, debe tenerse en
cuenta que se pierde una ranura para almacenamiento en el sistema o
alojamiento para almacenamiento externo que podría haberse utilizado para
un disco de datos. Las configuraciones RAID 5 ofrecen protección frente a los
errores en un disco. Un repuesto activo proporciona protección desatendida
y sin interrupciones frente a un error en disco adicional.
Pueden asignarse dos tipos de repuestos activos: globales o dedicados. Si
decide implantar un repuesto activo, se recomienda optar por los globales.
Para obtener más información sobre cómo configurar repuestos activos
globales, consulte la sección “Assign and Unassign Global Hot Spare” (Asignar
y desasignar repuestos activos globales) en el documento Dell OpenManage
Server Administrator User's Guide (Dell OpenManage™ Server Administrator
- Guía del usuario).
250 GB 250 GB 500 GB 500 GB
Espacio desa-
provechado
en el grupo
RAID
12 Expansión del almacenamiento en disco
Instalación de Dell OpenManage™ Server Administrator
Es preciso instalar Dell OpenManage™ Server Administrator (OMSA) en
el servidor DPM para contar con las ventajas siguientes:
Supervisión del estado del sistema y los subsistemas de almacenamiento
Alertas sobre errores en componentes para evitar tiempo de inactividad
imprevisto
Creación y administración de discos virtuales RAID 5
NOTA: Instale OMSA desde el CD Dell Systems Console and Agent (Consola y
agente de los sistemas Dell) que se suministra con el sistema. Para obtener más
detalles sobre los procedimientos de instalación, consulte la sección “Installing
Server Administrator” (Instalación de Server Administrator) en el documento Dell
OpenManage™ Server Administrator User's Guide.
NOTA: Durante la instalación de OMSA, si se le solicita, seleccione la opción
Storage Management (Administración de almacenamiento). Esta opción instala
funciones que ayudan a administrar los dispositivos de almacenamiento
PowerVault Data Protection Solution.
La guía del usuario de OMSA y la aplicación OMSA se encuentran en el CD
Dell Systems Console and Agent y pueden descargarse desde
support.dell.com.
Adición de discos físicos 13
Adición de discos físicos
En esta sección se describen los pasos necesarios para añadir almacenamiento
físico a PowerVault Data Protection Solution. Para ello, se detalla la insta-
lación de unidades internas y de alojamientos para almacenamiento externo,
como por ejemplo el PowerVault MD1000.
NOTA: Antes de realizar cambios de hardware en el sistema, haga una copia
de seguridad de la unidad donde tiene instalado el sistema operativo.
Para conocer las unidades y los alojamientos para almacenamiento externo
compatibles con PowerVault Data Protection Solution, consulte el
documento Dell PowerVault Data Protection Solution Support Matrix
(Tabla de compatibilidades de Dell PowerVault Data Protection Solution).
Instalación de unidades internas
Para añadir discos adicionales, consulte la sección “Hard Drives” (Unidades
de disco duro) del documento Dell PowerVault Systems Hardware Owner's
Manual (Sistemas Dell PowerVault - Manual del propietario del hardware).
Instalación de un adaptador RAID para
almacenamiento externo
Para conectar un alojamiento para almacenamiento externo al sistema
se necesita un adaptador RAID con puertos externos. Para conocer los
adaptadores RAID compatibles con su sistema, consulte el documento
Dell PowerVault Data Protection Solution Support Matrix. Para instalar el
adaptador en el sistema, siga las instrucciones del documento PowerEdge™
Expandable Raid Controller User's Guide (PowerEdge™ Expandable RAID
Controller - Guía del usuario) aplicable.
14 Adición de discos físicos
Instalación de un alojamiento
para almacenamiento externo
Para obtener instrucciones sobre cómo desembalar y configurar el alojamiento
para almacenamiento, consulte el documento Procedimientos iniciales con el
sistema aplicable.
Para completar la instalación del alojamiento para almacenamiento, consulte
el Manual del propietario del hardware suministrado con dicho alojamiento.
Instalación de unidades en el alojamiento para almacenamiento
Si necesita añadir unidades a un alojamiento para almacenamiento existente,
consulte la sección “Extracción e instalación de unidades” del Manual del
propietario del hardware del alojamiento para almacenamiento.
Ejemplo: Instalación de un alojamiento para almacenamiento
El administrador del sistema añade un alojamiento para almacenamiento
PowerVault MD1000 que contiene cinco unidades de 250 GB y un adaptador
PERC 6/E al DP500 mediante los pasos siguientes:
1
Instala OMSA (si no está instalado) en el sistema.
2
Realiza una copia de seguridad completa del sistema operativo.
3
Apaga el sistema y lo desconecta de la alimentación.
4
Instala el adaptador PERC 6/E en el DP500.
5
Desembala e instala el
PowerVault
MD1000 siguiendo las instrucciones
del documento
Procedimientos iniciales con el sistema
correspondiente
al
PowerVault
MD1000.
6
Conecta el
PowerVault
MD1000 a un puerto del adaptador PERC 6/E.
7
Instala las unidades en el
PowerVault
MD1000 (si no están instaladas).
8
Enciende el
PowerVault
MD1000.
9
Enciende el DP500.
10
Instala los controladores PERC 6/E y actualiza el firmware del adaptador
(si es necesario).
11
Verifica mediante OMSA que el sistema y el almacenamiento están
configurados correctamente.
Configuración de discos virtuales para DPM 15
Configuración de discos virtuales
para DPM
Para que DPM pueda utilizar unidades de disco duro adicionales, las unidades
de disco deben configurarse en uno o varios discos virtuales RAID 5. La
creación de discos virtuales RAID se efectúa mediante OpenManage™
Server Administrator (OMSA).
Al configurar discos virtuales, tenga en cuenta las pautas siguientes:
Configure todos los discos virtuales de DPM como RAID 5.
Los discos virtuales RAID 5 requieren un mínimo de tres discos físicos.
Los discos virtuales RAID 5 no deben tener más de ocho discos
(
sin contar
el repuesto activo global opcional
).
Configure un disco de repuesto activo global opcional.
Asegúrese de que el tamaño de cada disco virtual no supera 1,8 TB.
Es posible crear cualquier número de discos virtuales a partir del grupo
de discos RAID.
Los discos virtuales utilizados por DPM no deben contener particiones
de sistema operativo formateadas.
Configuración de discos virtuales y repuestos
activos con OMSA
Para saber cómo crear discos virtuales en los discos físicos recién añadidos,
consulte la sección “Storage Management Tasks” (Tareas de administración
de almacenamiento) en el documento Server Administrator User's Guide
(Guía del usuario de Server Administrator). En esta sección también se
proporcionan instrucciones para crear repuestos activos globales opcionales.
16 Configuración de discos virtuales para DPM
Ejemplo: Uso de OMSA para configurar discos virtuales
El administrador del servidor utiliza OMSA para crear un disco virtual a partir
de los cinco discos físicos de PowerVault MD1000 que se han conectado al
sistema DP500.En las ilustraciones de la ilustración 4-1 a la ilustración 4-4 se
muestra cómo crearía un administrador del sistema el disco virtual RAID 5
de 1 TB necesario para que el conjunto de almacenamiento de DPM pueda
alojar los servidores protegidos adicionales.
Ilustración 4-1. Asistente para discos virtuales de OMSA
1
Vaya a la sección de administración de almacenamiento del asistente para
discos virtuales de OMSA.
2
Haga clic en
Go to Create Virtual Disk Wizard
(Ir al Asistente para crear
disco virtual).
1 Administración de almacenamiento 2 Asistente para crear disco virtual
1 2
Configuración de discos virtuales para DPM 17
Ilustración 4-2. Atributos del disco virtual
3
Seleccione la opción RAID-5.
4
Introduzca el nombre del disco virtual.
5
Introduzca el tamaño del disco virtual (1000 = 1 TB).
6
Haga clic en
Continue
(Continuar).
1 Tipo de RAID 2 Nombre del disco virtual
3 Tamaño del disco virtual
1 2
3
18 Configuración de discos virtuales para DPM
Ilustración 4-3. Resumen del disco virtual
7
Cuando aparezca la página de resumen, haga clic en
Finish
(Finalizar).
Configuración de discos virtuales para DPM 19
En la ilustración 4-4 se muestran el nuevo disco virtual añadido: Virtual
Disk 2 (Disco virtual 2) y su estado: Ready (Preparado).
Ilustración 4-4. Disco virtual creado
Adición de discos disponibles/libres al conjunto
de almacenamiento de DPM
Para utilizar los discos virtuales adicionales creados en los pasos anteriores,
deben añadirse al conjunto de almacenamiento de DPM. Los discos virtuales
se añaden al conjunto de almacenamiento de DMP mediante DPM
Administrator Console. Consulte la ayuda de DPM Administrator Console o
la sección “Adding Disks to the Storage Pool” (Adición de discos al conjunto
de almacenamiento) en el documento Deploying System Center Data
Protection Manager 2007 (Implantación de System Center Data Protection
Manager 1007).
NOTA: En DPM Administrator Console, los discos sin procesar y los discos
virtuales se denominan simplemente “discos”.
20 Configuración de discos virtuales para DPM
Ejemplo: Adición de discos virtuales al conjunto de almacenamiento de DPM
En las ilustraciones de la ilustración 4-5 a la ilustración 4-8 se muestra cómo
añadiría un administrador del sistema discos virtuales al conjunto de
almacenamiento de DPM.
Ilustración 4-5. Pantalla de administración de discos de DPM
1
Seleccione la opción
Management
(Administración).
2
Seleccione la ficha
Disks
(Discos).
3
En
Selected item
(Elemento seleccionado), haga clic en
Add
(Añadir).
1 Opción Management (Administración) 2 Ficha Disks (Discos)
3 Opción de disco virtual
2
1
3
Configuración de discos virtuales para DPM 21
Ilustración 4-6. Selección de discos del conjunto de almacenamiento de DPM
4
En la ventana
Add Disks to Storage Pool
(Añadir discos al conjunto
de almacenamiento), seleccione los discos que desea añadir.
5
Haga clic en
Add
(Añadir).
Ilustración 4-7. Finalización de la selección de discos del conjunto
de almacenamiento de DPM
6
Haga clic en
OK
(Aceptar).
22 Configuración de discos virtuales para DPM
Ilustración 4-8. Nuevo disco en el conjunto de almacenamiento de DPM
El nuevo disco aparece ahora como parte del conjunto de almacenamiento.
Uso de unidades de cinta y bibliotecas de cintas con DPM 23
Uso de unidades de cinta y
bibliotecas de cintas con DPM
PowerVault Data Protection Solution admite la copia de seguridad de disco
a cinta de los sistemas protegidos y el almacenamiento de disco a disco y de
disco a cinta para una protección a largo plazo. Consulte la sección “Backup
Solutions Combining Disk and Tape” (Soluciones de copia de seguridad que
combinan disco y cinta) del documento Planning a System Center Data
Protection Manager 2007 Deployment (Planificación de la implantación de
System Center Data Protection Manager 2007). Para utilizar estas funciones,
es necesario añadir una unidad de cinta o una biblioteca de cintas a la
solución.
Unidades de cinta y bibliotecas de cintas
compatibles
Para ver una lista de las unidades de cinta, los cargadores automáticos de
cintas y las bibliotecas de cintas compatibles, consulte el documento
PowerVault Data Protection Solution Support Matrix (Tabla de compati-
bilidades de PowerVault Data Protection Solution).
Instalación de unidades de cinta y bibliotecas
de cintas
Para instalar y conectar unidades de cinta o bibliotecas de cintas al sistema,
consulte la documentación suministrada con el dispositivo en cuestión.
Instale los controladores necesarios y actualice, si es preciso, el firmware del
dispositivo. Consulte el documento Dell PowerVault Compatibility Matrix
(Tabla de compatibilidades de Dell PowerVault) en support.dell.com para
actualizar los controladores y el firmware de los dispositivos PowerVault
admitidos en Microsoft Windows
®
2003 x64.
24 Uso de unidades de cinta y bibliotecas de cintas con DPM
Uso de DPM con unidades de cinta y bibliotecas
de cintas
Para añadir unidades de cinta y bibliotecas de cintas a DPM, consulte
el documento Deploying System Center Data Protection Manager 2007
(Implantación de System Center Data Protection Manager 2007).
Para obtener información detallada sobre cómo administrar bibliotecas de
cintas y unidades de cinta independientes conectadas al servidor Microsoft
System Center Data Protection Manager (DPM) 2007, incluidas las tareas
de mantenimiento rutinario, consulte el documento DPM 2007 Operations
Guide (Guía de operaciones de DPM 2007).
Otros documentos y recursos 25
Otros documentos y recursos
Consulte el documento PowerVault Data Protection Solution Quick Reference
Guide (PowerVault Data Protection Solution - Guía de referencia rápida) en
support.dell.com para localizar los documentos y recursos que se enumeran
a continuación.
Información sobre Microsoft
Planning a System Center Data Protection Manager 2007 Deployment
(Planificación de la implantación de System Center Data Protection
Manager)
Deploying System Center Data Protection Manager 2007 (Implantación
de System Center Data Protection Manager 2007)
Microsoft System Center Data Protection Manager 2007 Operations Guide
(Guía de operaciones de Microsoft System Center Data Protection Manager
2007)
System Center Data Protection Manager 2007 Administrator Console Help
(Ayuda de System Center Data Protection Manager 2007 Administrator
Console)
Información sobre hardware Dell
Dell PowerVault Systems Hardware Owner's Manual (Sistemas Dell
PowerVault - Manual del propietario del hardware)
Dell PowerVault Data Protection Solution Support Matrix (Tabla de
compatibilidades de Dell PowerVault Data Protection Solution)
Dell PowerEdge™ Expandable Raid Controller 5/i and 5/E User's Guide
(Dell PowerEdge™ Expandable RAID Controller 5/i y 5/E - Guía del usuario)
Dell PowerEdge Expandable Raid Controller 6/i and 6/E User's Guide (Dell
PowerEdge Expandable RAID Controller 6/i and 6 - Guía del usuario)
26 Otros documentos y recursos
Dell PowerVault MD1000 Storage Enclosure Hardware Owner's Manual
(Alojamiento para almacenamiento Dell PowerVault MD1000 – Manual
del propietario del hardware)
Dell PowerVault MD1000 Getting Started Guide (Dell PowerVault MD1000
- Guía de introducción)
Información sobre software Dell
Dell PowerVault Data Protection Solution Support Matrix (Tabla de
compatibilidades de Dell PowerVault Data Protection Solution)
Dell OpenManage™ Server Administrator User's Guide (Dell
OpenManage™ Server Administrator - Guía del usuario)
CD Dell Systems Console and Agent (Consola y agente de los sistemas Dell)
CD Dell Systems Documentation (Documentación de los sistemas Dell)
Índice 27
Índice
A
adaptador RAID, 9
adaptador RAID, instalar para
almacenamiento externo, 13
almacenamiento en disco, 7
alojamiento para
almacenamiento externo,
instalar, 14
añadir discos
disponibles/libres, 19
D
discos físicos, 13
DPM, 15
O
OMSA, 15
OpenManage Server
Administrator, 12
R
repuestos activos, 11
U
unidades de cinta y bibliotecas
de cintas, 23
28 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Dell PowerVault DP500 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

El Dell PowerVault DP500 es una solución de protección de datos que ofrece una gama de características para ayudar a proteger los datos críticos. Con su capacidad de escalabilidad, el DP500 puede adaptarse al crecimiento de los datos y las necesidades cambiantes de la empresa. Además, su compatibilidad con una variedad de software de copia de seguridad y recuperación líderes en la industria, lo convierte en una solución versátil que puede integrarse fácilmente en entornos existentes.