Fujifilm X-E3 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Fujifilm X-E3 es una cámara sin espejo con un sensor X-Trans CMOS III de 24,3 MP y un procesador de imagen X-Processor Pro que ofrece imágenes de alta calidad con bajo ruido, incluso en condiciones de poca luz. También cuenta con un visor electrónico OLED de alta resolución y una pantalla LCD táctil de 3 pulgadas, lo que facilita la composición y el enfoque de las tomas. Además, tiene conectividad Wi-Fi y Bluetooth incorporadas, lo que permite transferir imágenes y controlar la cámara de forma remota mediante un teléfono inteligente o una tableta.

El Fujifilm X-E3 es una cámara sin espejo con un sensor X-Trans CMOS III de 24,3 MP y un procesador de imagen X-Processor Pro que ofrece imágenes de alta calidad con bajo ruido, incluso en condiciones de poca luz. También cuenta con un visor electrónico OLED de alta resolución y una pantalla LCD táctil de 3 pulgadas, lo que facilita la composición y el enfoque de las tomas. Además, tiene conectividad Wi-Fi y Bluetooth incorporadas, lo que permite transferir imágenes y controlar la cámara de forma remota mediante un teléfono inteligente o una tableta.

BL00004987-500
ES
Guía de nuevas características
Versión 1.20
Las funciones añadidas o modi cadas debido a las actualiza-
ciones de  rmware podrían no coincidir con las descripciones
indicadas en la documentación que se entrega con este pro-
ducto. Visite nuestro sitio web para obtener información sobre
las actualizaciones disponibles para los diferentes productos:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/fw_table.html
Contenido
La versión 1.20 del  rmware X-E3 agrega las
funciones o actualizaciones que se enumeran a
continuación. Para obtener la versión más recien-
te del manual, visite el siguiente sitio web.
http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/
Núm. Descripción
X-E3
P
Consulte
P
Ver.
1
1 La confi guración predeterminada ha cambiado. 45 1 1.10
2
2
Se han agregado las opciones MODO
INDICA. GRANDES (EVF) y MODO
INDICA. GRANDES (LCD) a D AJUSTE DE
PANTALLA en el menú de confi guración.
222
3
4
1.20
3
3
Se ha agregado la opción CONF. PANT. INDICA.
GRAND. a D AJUSTE DE PANTALLA en el
menú de confi guración.
222 5 1.20
4
4
Se ha agregado una opción AJUSTE DE
SINC. SMARTPHONE a D AJUSTE DE
CONEXIÓN> AJUSTES DE Bluetooth en el
menú de confi guración.
241 6 1.10
5
5
Se ha agregado una opción SELEC. DESTINO
EMPAREJAM. a D AJUSTE DE CONEXIÓN>
AJUSTES DE Bluetooth en el menú de
confi guración.
241 8 1.20
6
6
Se ha agregado una opción MODO DE
CONEXIÓN AL PC a D AJUSTE DE
CONEXIÓN en el menú de confi guración.
242 9 1.20
7
7
Ahora se pueden usar mandos de fl ash de
estudio de terceros compatibles con el sistema
de fl ash de FUJIFILM.
261 10 1.20
8
8
Los objetivos FUJINON XC15-45mmF3.5-5.6 OIS PZ
son ahora compatibles.
276 11 1.20
1
Cambios y adiciones
Los cambios y adiciones son como se indica a
continuación.
X-E3 Manual del propietario:
P
45 Ver. 1.10
Con guración básica
3
Empareje la cámara con el teléfono inteligente o la tableta.
Pulse MENU/OK para emparejar la
cámara a un teléfono inteligente
o tableta que ejecute la aplicación
FUJIFILM Camera Remote.
N
Para omitir el emparejamiento, presione DISP/BACK.
4
Compruebe la hora.
Una vez  nalizado el empareja-
miento, se le preguntará si desea
ajustar el reloj de la cámara con la
hora indicada por el teléfono
inteligente o la tableta. Comprue-
be que la hora es correcta.
N
Para poner en hora el reloj manualmente, pulse
DISP/BACK (
P
46).
5
Sincronice los ajustes de la cámara
con los ajustes confi gurados en su
smartphone o tablet.
ESC. QR O BUSQ. "FUJIFILM
Camera Remote" EN LA WEB
TRANSFERIR FÁCILMENTE
AL SMARTPHONE MEDIANTE
LA VINCULACIÓN
LAS IMÁGENES SE PUEDEN
¿VINCULAR CON EL SMARTPHONE?
REGISTRO DE VINCULACIÓN
SALTAR AYUDAAJUSTAR
ANULARAJUSTAR
Phone000111111
VINCULACIÓN COMPLETADA
1/1/2018 12:00 PM
¿EST. FECHA/HORA DESDE EL SMARTPHONE?
START MENU
FECHA/HORA
AJUSTAR
START MENU
AJUSTE DE SINC. SMARTPHONE
HORA
LUGAR
LUGAR Y HORA
DESCACTIVADO
2
6
Ajuste el reloj.
Pulse MENU/OK para ajustar el reloj de la cámara con
la hora indicada en el teléfono inteligente o tableta
y salir al modo de disparo.
N
Si se extrae la pila durante un período prolongado, el
reloj de la cámara se restablecerá y al encender la cámara
aparecerá el cuadro de diálogo de selección de idioma.
Omitir el paso actual
Pulse
DISP/BACK
para saltarse el paso actual. Se visualizará un diálogo
de con rmación; seleccione
NO
para evitar la repetición de cualquier
paso que se haya saltado la próxima vez que se encienda la cámara.
3
X-E3 Manual del propietario:
P
222 Ver. 1.20
MODO INDICA. GRANDES (EVF)
Seleccione para visualizar indicadores grandes en el
visor electrónico. Los indicadores visualizados pueden
seleccionarse usando
D
AJUSTE DE PANTALLA>
CONF. PANT. INDICA. GRAND.
NO
O
Algunos iconos no se muestran al seleccionar para
MODO INDICA. GRANDES (EVF), incluyendo:
Indicador de enfoque
Indicador de distancia
Indicador AF+MF
Modo de enfoque
Micrófono/disparador remoto
Otros
N
Si se asigna la función MODO INDICA. GRANDES al botón
de función, el botón de función puede ser utilizado para
alternar el encender () y apagar (NO) MODO INDICA.
GRANDES (
P
226, 254).
4
X-E3 Manual del propietario:
P
222 Ver. 1.20
MODO INDICA. GRANDES (LCD)
Seleccione para visualizar indicadores grandes en
el monitor LCD. Los indicadores visualizados pueden
seleccionarse usando D AJUSTE DE PANTALLA>
CONF. PANT. INDICA. GRAND.
NO
O
Algunos iconos no se muestran al seleccionar para
MODO INDICA. GRANDES (LCD), incluyendo:
Indicador de enfoque
Indicador de distancia
Indicador AF+MF
Modo de enfoque
Micrófono/disparador remoto
Otros
N
Si se asigna la función MODO INDICA. GRANDES al botón
de función, el botón de función puede ser utilizado para
alternar el encender () y apagar (NO) MODO INDICA.
GRANDES (
P
226, 254).
5
X-E3 Manual del propietario:
P
222 Ver. 1.20
CONF. PANT. INDICA. GRAND.
Elija los indicadores que apa-
recen cuando se ha seleccio-
nado para D AJUSTE DE
PANTALLA> MODO INDICA.
GRANDES (EVF) o MODO
INDICA. GRANDES (LCD).
Esc.
PAN.Exp.
CONF. PANT. INDICADORES GRANDES
Opción
Opción
Descripción
Descripción
A
PAN.Exp.
PAN.Exp.
Seleccione los elementos indicados en la parte
inferior de la pantalla. Los elementos selecciona-
dos se indican mediante marcas de verifi cación
(R); para anular la selección, marque las casillas
y pulse MENU/OK.
B
d
d
Esc.
Esc.
Seleccione para visualizar el indicador de
exposición.
C
L1, L2, L3, L4
L1, L2, L3, L4
Elija hasta cuatro iconos grandes para visualizar
en el lado izquierdo de la pantalla.
D
R1, R2, R3, R4
R1, R2, R3, R4
Elija hasta cuatro iconos grandes para visualizar
en el lado derecho de la pantalla.
6
X-E3 Manual del propietario:
P
241 Ver. 1.10
AJUSTES DE Bluetooth
Con gure los ajustes de Bluetooth.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
REGISTRO DE
VINCULACIÓN
Para emparejar la cámara a un teléfono inteligente
o tableta, seleccione esta opción y, a continuación,
ejecute FUJIFILM Camera Remote en el dispositivo
inteligente y toque REGISTRO DE VINCULACIÓN.
ELIMINAR REG.
VINCULACIÓN
Finalización del emparejamiento.
Bluetooth
ACT./DES.
: La cámara establece automáticamente una co-
nexión Bluetooth con los dispositivos emparejados
cuando se enciende.
NO: La cámara no se puede conectar a través de
Bluetooth.
TRANSF. AUTOM.
IMÁGENES
: Marque las imágenes JPEG para la carga según
se toman.
NO: Las fotos no están marcadas para la carga
según se toman.
AJUSTE DE SINC.
SMARTPHONE
Seleccione si sincronizará la cámara a la hora y/o
ubicación indicada por el teléfono inteligente
emparejado.
LUGAR Y HORA: Sincronice la hora y la ubicación.
LUGAR: Sincronice la ubicación.
HORA: Sincronice la hora.
DESCACTIVADO: Sincronización desactivada.
7
N
Instale la versión más reciente de la aplicación FUJIFILM
Camera Remote en su teléfono inteligente o tableta antes de
emparejar el dispositivo con su cámara o de cargar imágenes.
Cuando se selecciona para Bluetooth ACT./DES. y
TRANSF. AUTOM. IMÁGENES, la carga en dispositivos
emparejados comenzará poco después de que salga a la
reproducción o apague la cámara.
Si TRANSF. AUTO. DE IMÁGENES está desactivado, las
imágenes pueden marcarse para la transferencia usando
la opción ORDEN TRANSFER. IMÁGENES del menú de
reproducción.
8
X-E3 Manual del propietario:
P
241 Ver. 1.20
AJUSTES DE Bluetooth
Con gure los ajustes de Bluetooth.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
REGISTRO DE
VINCULACIÓN
Para emparejar la cámara a un teléfono inteligente
o tableta, seleccione esta opción y, a continuación,
ejecute FUJIFILM Camera Remote en el dispositivo
inteligente y toque REGISTRO DE VINCULACIÓN.
SELEC. DESTINO
EMPAREJAM.
Seleccione un teléfono inteligente al que desea
conectarse en la lista de dispositivos emparejados.
ELIMINAR REG.
VINCULACIÓN
Finalización del emparejamiento.
Bluetooth
ACT./DES.
: La cámara establece automáticamente una co-
nexión Bluetooth con los dispositivos emparejados
cuando se enciende.
NO: La cámara no se puede conectar a través de
Bluetooth.
TRANSF. AUTOM.
IMÁGENES
: Marque las imágenes JPEG para la carga según
se toman.
NO: Las fotos no están marcadas para la carga
según se toman.
AJUSTE DE SINC.
SMARTPHONE
Seleccione si sincronizará la cámara a la hora y/o
ubicación indicada por el teléfono inteligente
emparejado.
LUGAR Y HORA: Sincronice la hora y la ubicación.
LUGAR: Sincronice la ubicación.
HORA: Sincronice la hora.
DESCACTIVADO: Sincronización desactivada.
9
X-E3 Manual del propietario:
P
242 Ver. 1.20
MODO DE CONEXIÓN AL PC
Ajuste la con guración para la conexión a un orde-
nador.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
LECTOR TARJETAS
USB
Conectar la cámara a un ordenador a través de USB
activa automáticamente el modo de transferencia
de datos, permitiendo que los datos sean copiados
en el ordenador. La cámara funciona normalmente
cuando no está conectada.
CON. RAWUSB/
RES.C.SEG.
Conectar la cámara a un ordenador a través de USB
habilita automáticamente el modo de conversión
RAW/restauración de copia de seguridad. La cámara
funciona normalmente cuando no está conectada.
CON. RAWUSB (requiere FUJIFILM X RAW STUDIO): Use
el motor de procesamiento de imágenes de la
cámara para convertir rápidamente imágenes
RAW en imágenes JPEG de alta calidad.
RES.C.SEG. (requiere FUJIFILM X Acquire): Guarde y
cargue la confi guración de la cámara. Vuelva a
confi gurar la cámara en un instante o comparta los
ajustes con otras cámaras del mismo tipo.
10
X-E3 Manual del propietario:
P
261 Ver. 1.20
Con guración del  ash
Ahora se pueden usar mandos de  ash de estudio
de terceros compatibles con el sistema de  ash de
FUJIFILM. Para obtener más información, consulte la
documentación suministrada con el  ash de estudio.
11
X-E3 Manual del propietario:
P
276 Ver. 1.20
Zoom motorizado
La cámara ahora es compatible con el objetivo zoom
de alta potencia XC15-45mmF3.5-5.6 OIS PZ. Las
siguientes funciones están disponibles:
El anillo del zoom se puede utilizar para ajustar el
zoom.
Se puede utilizar el anillo de enfoque para ajustar
con precisión el zoom en los modos de enfoque
S(AF-S) y C(AF-C).
La posición del zoom permanece  ja durante la
fotografía del temporizador de intervalos.
El objetivo permanece extendido durante la repro-
ducción para que la toma pueda ser reanudada
rápidamente.
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Fujifilm X-E3 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Fujifilm X-E3 es una cámara sin espejo con un sensor X-Trans CMOS III de 24,3 MP y un procesador de imagen X-Processor Pro que ofrece imágenes de alta calidad con bajo ruido, incluso en condiciones de poca luz. También cuenta con un visor electrónico OLED de alta resolución y una pantalla LCD táctil de 3 pulgadas, lo que facilita la composición y el enfoque de las tomas. Además, tiene conectividad Wi-Fi y Bluetooth incorporadas, lo que permite transferir imágenes y controlar la cámara de forma remota mediante un teléfono inteligente o una tableta.