Shimano WH-5600 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Este manual también es adecuado para

WH-5600 / R580 / R561 WH-R560 / R550
700C (622
x
15C)
284 mm 286 mm
300 mm / 276 mm
20.8 mm
Anillo reténEspaciadores ruedas dentadas
Información general de seguridad
Lado izquierdo
Instrucciones de servicio técnico SI-4BE0D
WH-5600 / WH-R580
WH-R561 / WH-R560
WH-R550
Rueda
Cambio del cuerpo de rueda libre
Entrelazado de radios
Instalación de las ruedas dentadas HG
Entrelace los radios tal como se indica en la figura.
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso (Spanish)
A
Valor de tensión de los radios
*Estos valores sólo deben ser usados como una guia
Para adelante Para atrás
Lado derecho
(ruedas dentadas)
1000-1600N
(
102-163kgf
)
600-1100N
(61-112kgf
)
980-1400N
(100-140kgf)
(Para adelante)
Adelante, se
usa un conjunto
radial del lado
izquierdo y
derecho.
(Para atrás)
Para cada rueda dentada, la
superficie que tiene la marca
del grupo debe mirar hacia
afuera y estar colocada de
forma que las partes anchas de
las proyecciones en cada rueda
dentada y la parte A del cuerpo
de la rueda libre (en la ranura
más ancha) estén alineadas.
Hay sólo una
ranura más
ancha
Al instalar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta
especial (TL-LR15) para apretar el anillo retén.
Para cambiar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta
especial (TL-LR15) y la herramienta (TL-SR21) para
desmontar el anillo retén.
Par de apriete:
30 - 50 N·m
{300 - 500 kgf·cm}
a
c
-
1
4
T
Parte ancha
ADVERTENCIA
PRECAUCION
PRECAUCION
Antes de usar, verifique las ruedas para estar seguro que no hay radios doblados
o flojos, abolladuras, rayaduras o rajaduras en la llanta. No use la rueda si
encuentra cualquiera de esos problemas.
No lo use en combinación con horquillas de suspensión de tipo con articulación
inferior. Con estos tipos de horquillas, la separación entre el eje de cubo y las
zapatas de frenos pueden cambiar debido al funcionamiento de la suspensión, de
manera que al aplicar los frenos, las zapatas de frenos pueden tocar los radios.
Si el mecanismo de desacople rápido no se usa correctamente, la rueda puede
salirse de la bicicleta y puede resultar en heridas graves. Lea cuidadosamente las
instrucciones de servicio del mecanismo de desacople rápido antes de usarlo.
Estas ruedas fueron diseñadas para ser usadas sobre superficies pavimentadas.
Si las ruedas son usadas sobre superficies no pavimentadas, las ruedas se
podrían doblar o dañar, y podrían ocurrir accidentes.
Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta. Si las
ruedas están flojas de alguna manera, se podrían salir de la bicicleta y podría
resultar en heridas graves.
Obtenga y lea cuidadosamente las instrucciones al instalar las partes. Una parte
floja, gastada o dañada puede resultar heridas para el ciclista.
Recomendamos usar sólo repuestos genuinos de Shimano.
Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un
lugar seguro para futuras consultas.
Los neumáticos deben ser inflados a la presión adecuada antes de usarlos.
Si usa llantas con neumáticos de talón, use cinta para llantas de tamaño de 18
622 que puedan soportar alta presión, de lo contrario los neumáticos pueden
pincharse repentinamente y salirse, y puede resultar en heridas graves. Además,
se recomienda no volver a usar la cinta para llantas después de haberla sacado
de la rueda. Si se vuelve a usar la cinta, los neumáticos podrían pincharse
repentinamente y salirse, y puede resultar en heridas graves.
Las zapatas Shimano R55HC (alto rendimiento) están hechas de un compuesto
agresivo diseñado para mejorar su rendimiento en lugares húmedos, pero que
acelera el desgaste de las llantas.
Shimano no se responsabiliza por la reducción en la vida útil de las llantas que
puedan resultar del uso de las zapatas R55HC.
Se recomienda usar radios, boquillas de radio y arandelas genuinas de Shimano.
Si se usan piezas que no son de Shimano, el lugar donde la boquilla se asienta
en el reborde del cubo se podría dañar.
Antes de usar, verifique que no hayan pedazos de metal u otros objetos extraños
pegados a las almohadillas de frenos. De lo contrario, esos elementos podrían
dañar la llanta al aplicar los frenos.
Las boquillas tiene diámetros grandes y son fáciles de girar para facilitar el
aumento de la tensión de los radios. Sin embargo, tenga cuidado de no apretar
demasiado las boquillas cuando ajusta las tensiones de los radios. Si las boquillas
se aprietan demasiado, se podría dañar la llanta. (Recomendamos que realice
estos ajustes en una tienda de bicicletas autorizada.)
Nota:
Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con grasa.
No aplique aceite dentro del cubo, de lo contrario la grasa se podría salir.
El hueco del otro lado de la válvula desde el agujero es una guía para indicar el
desgaste de la llanta. Si este hueco no es visible, la llanta se encuentra al final de su
vida útil.
Existen llaves de radios especiales como accesorios opcionales.
Recomendamos que consulte en una tienda de bicicletas autorizada para ajustar la
tensión de los radios si existe juego inicial en los radios y después de los primeros
1,000Km.
Los protectores de radios (CP-WH20-A) también son vendidos por separado. Para
detalles consulte en la tienda de bicicletas.
Los Reflectores (fabricados por CATEYE) también son vendidos por separado. Para
detalles consulte en la tienda de bicicletas.
Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante
del uso normal.
Especificación
CPSC
AS
DIN
Color
Blanco
Amber
Amber
Número de modelo
RR-550-WUWSW
RR-550-WUASW
RR-317-WUASW
Luego de desmontar el eje del cubo, desmontar el perno
de fijación de rueda libre (dentro del cuerpo de la rueda
libre), y cambiar el cuerpo de rueda libre.
Nota:
No desmontar el cuerpo de rueda libre porque puede
resultar en un malfuncionamiento.
Par de apriete:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Cuerpo de
rueda libre
Llave Allen de 10 mm
(TL-WR37)
Arandela de
rueda libre
Perno de fijación de rueda libre
Para desmontar
Para montar
Enganche el radio a través de la llanta tal como se indica en la figura.
Cambio de los radios
Llanta
Radio
Ancho de llanta
700C (19C - 28C)
21 - 27T
Ta m año de neumático aplicable
Rueda dentada mayor
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las
combinaciones indicadas en el siguiente cuadro.
Esta rueda se puede usar con juegos de 8, 9 o 10 ruedas dentadas.
(Si usa un juego de 10 ruedas dentadas diferente del de una bicicleta junior, use
un espaciador accesorio de 1 mm.)
Consulte la Información técnica del producto para más detalles sobre la
combinación con otras partes como cadenas y juegos de ruedas dentadas.
Neumáticos de talón
Número de modelo
Tamaño de llanta
Largo de radio aplicable
Para adelante
Para atrás
Especificaciones
Anillo retén
Herramienta
(TL-SR21)
Para desmontar
TL-LR15

Transcripción de documentos

Información general de seguridad Entrelazado de radios ADVERTENCIA • Antes de usar, verifique las ruedas para estar seguro que no hay radios doblados o flojos, abolladuras, rayaduras o rajaduras en la llanta. No use la rueda si encuentra cualquiera de esos problemas. • No lo use en combinación con horquillas de suspensión de tipo con articulación inferior. Con estos tipos de horquillas, la separación entre el eje de cubo y las zapatas de frenos pueden cambiar debido al funcionamiento de la suspensión, de manera que al aplicar los frenos, las zapatas de frenos pueden tocar los radios. • Si el mecanismo de desacople rápido no se usa correctamente, la rueda puede salirse de la bicicleta y puede resultar en heridas graves. Lea cuidadosamente las instrucciones de servicio del mecanismo de desacople rápido antes de usarlo. • Estas ruedas fueron diseñadas para ser usadas sobre superficies pavimentadas. Si las ruedas son usadas sobre superficies no pavimentadas, las ruedas se podrían doblar o dañar, y podrían ocurrir accidentes. • Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta. Si las ruedas están flojas de alguna manera, se podrían salir de la bicicleta y podría resultar en heridas graves. • Obtenga y lea cuidadosamente las instrucciones al instalar las partes. Una parte floja, gastada o dañada puede resultar heridas para el ciclista. Recomendamos usar sólo repuestos genuinos de Shimano. • Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas. Nota: Entrelace los radios tal como se indica en la figura. • Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con grasa. • No aplique aceite dentro del cubo, de lo contrario la grasa se podría salir. • El hueco del otro lado de la válvula desde el agujero es una guía para indicar el desgaste de la llanta. Si este hueco no es visible, la llanta se encuentra al final de su vida útil. • Existen llaves de radios especiales como accesorios opcionales. • Recomendamos que consulte en una tienda de bicicletas autorizada para ajustar la tensión de los radios si existe juego inicial en los radios y después de los primeros 1,000Km. • Los protectores de radios (CP-WH20-A) también son vendidos por separado. Para detalles consulte en la tienda de bicicletas. • Los Reflectores (fabricados por CATEYE) también son vendidos por separado. Para detalles consulte en la tienda de bicicletas. (Para adelante) Adelante, se usa un conjunto radial del lado izquierdo y derecho. (Para atrás) Valor de tensión de los radios Número de modelo Especificación Color RR-550-WUWSW CPSC Blanco RR-550-WUASW AS Amber RR-317-WUASW DIN Amber Para adelante 980-1400N (100-140kgf) Para atrás Lado derecho Lado izquierdo (ruedas dentadas) 1000-1600N 600-1100N (61-112kgf) (102-163kgf) *Estos valores sólo deben ser usados como una guia • Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal. Instalación de las ruedas dentadas HG PRECAUCION • Los neumáticos deben ser inflados a la presión adecuada antes de usarlos. • Si usa llantas con neumáticos de talón, use cinta para llantas de tamaño de 18 – 622 que puedan soportar alta presión, de lo contrario los neumáticos pueden pincharse repentinamente y salirse, y puede resultar en heridas graves. Además, se recomienda no volver a usar la cinta para llantas después de haberla sacado de la rueda. Si se vuelve a usar la cinta, los neumáticos podrían pincharse repentinamente y salirse, y puede resultar en heridas graves. Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente cuadro. Tamaño de neumático aplicable Neumáticos de talón 700C (19C - 28C) Rueda dentada mayor PRECAUCION • Las zapatas Shimano R55HC (alto rendimiento) están hechas de un compuesto agresivo diseñado para mejorar su rendimiento en lugares húmedos, pero que acelera el desgaste de las llantas. Shimano no se responsabiliza por la reducción en la vida útil de las llantas que puedan resultar del uso de las zapatas R55HC. • Se recomienda usar radios, boquillas de radio y arandelas genuinas de Shimano. Si se usan piezas que no son de Shimano, el lugar donde la boquilla se asienta en el reborde del cubo se podría dañar. • Antes de usar, verifique que no hayan pedazos de metal u otros objetos extraños pegados a las almohadillas de frenos. De lo contrario, esos elementos podrían dañar la llanta al aplicar los frenos. • Las boquillas tiene diámetros grandes y son fáciles de girar para facilitar el aumento de la tensión de los radios. Sin embargo, tenga cuidado de no apretar demasiado las boquillas cuando ajusta las tensiones de los radios. Si las boquillas se aprietan demasiado, se podría dañar la llanta. (Recomendamos que realice estos ajustes en una tienda de bicicletas autorizada.) Para cada rueda dentada, la superficie que tiene la marca del grupo debe mirar hacia afuera y estar colocada de forma que las partes anchas de las proyecciones en cada rueda dentada y la parte A del cuerpo de la rueda libre (en la ranura más ancha) estén alineadas. A 21 - 27T • Al instalar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15) para apretar el anillo retén. • Para cambiar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15) y la herramienta (TL-SR21) para desmontar el anillo retén. Anillo retén Parte ancha ac -14T Esta rueda se puede usar con juegos de 8, 9 o 10 ruedas dentadas. (Si usa un juego de 10 ruedas dentadas diferente del de una bicicleta junior, use un espaciador accesorio de 1 mm.) Consulte la Información técnica del producto para más detalles sobre la combinación con otras partes como cadenas y juegos de ruedas dentadas. Hay sólo una ranura más ancha Par de apriete: 30 - 50 N·m {300 - 500 kgf·cm} WH-5600 / R580 / R561 700C (622 x 15C) Tamaño de llanta Largo de radio aplicable Anillo retén WH-R560 / R550 Para adelante Para atrás 284 mm 286 mm 300 mm / 276 mm 20.8 mm Cambio del cuerpo de rueda libre Nota: No desmontar el cuerpo de rueda libre porque puede resultar en un malfuncionamiento. Cambio de los radios Enganche el radio a través de la llanta tal como se indica en la figura. WH-5600 / WH-R580 WH-R561 / WH-R560 WH-R550 Para desmontar Espaciadores ruedas dentadas Número de modelo Luego de desmontar el eje del cubo, desmontar el perno de fijación de rueda libre (dentro del cuerpo de la rueda libre), y cambiar el cuerpo de rueda libre. SI-4BE0D Herramienta (TL-SR21) Especificaciones Ancho de llanta Instrucciones de servicio técnico TL-LR15 Par de apriete: 35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm} Cuerpo de rueda libre Perno de fijación de rueda libre Para desmontar Para montar Arandela de rueda libre Llave Allen de 10 mm (TL-WR37) Radio Rueda Llanta Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso (Spanish)
  • Page 1 1

Shimano WH-5600 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Este manual también es adecuado para