Shimano WH-7850-C24 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Shimano WH-7850-C24 es una rueda de bicicleta de alto rendimiento diseñada para bicicletas de carreras y de carretera. Está hecha a mano con materiales de alta calidad y cuenta con un diseño ligero y aerodinámico. La rueda es compatible con transmisiones de 9 y 10 velocidades y tiene un ancho de llanta de 20,8 mm. También cuenta con un sistema de entrelazado de radios que mejora la rigidez y la durabilidad de la rueda. El Shimano WH-7850-C24 es una excelente opción para ciclistas que buscan una rueda de alto rendimiento que sea ligera, duradera y aerodinámica.

Shimano WH-7850-C24 es una rueda de bicicleta de alto rendimiento diseñada para bicicletas de carreras y de carretera. Está hecha a mano con materiales de alta calidad y cuenta con un diseño ligero y aerodinámico. La rueda es compatible con transmisiones de 9 y 10 velocidades y tiene un ancho de llanta de 20,8 mm. También cuenta con un sistema de entrelazado de radios que mejora la rigidez y la durabilidad de la rueda. El Shimano WH-7850-C24 es una excelente opción para ciclistas que buscan una rueda de alto rendimiento que sea ligera, duradera y aerodinámica.

Anillo retén
Espaciadores ruedas dentadas Anillo de retén espaciador
Espaciador
*Para bicicletas de 10 velocidades
(excepto bicicletas junior)
Nota:
• Al desarmar e instalar el sello, hágalo con mucho cuidado de manera que el
sello no se doble.
Al volver a instalar el sello, asegúrese que está mirando hacia el lado derecho e
insértelo tanto como sea posible.
• No desarme la cubierta a prueba de polvo que está doblada hacia adentro en el
cono.
% Luego de desmontar el eje del cubo, desmontar el perno de fijación de rueda
libre (dentro del cuerpo de la rueda libre), y cambiar el cuerpo de rueda libre.
Nota:
Al cambiar el cuerpo de rueda libre, cambie a la misma vez el perno de
sujeción del cuerpo de rueda libre. Se debe engrasar la rosca del perno de
sujeción del cuerpo de rueda libre, de lo contrario se podría aflojar o
quedar pegado.
No desmontar el cuerpo de rueda libre porque puede resultar en un
malfuncionamiento.
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso (Spanish)
Llave Allen de 14 mm
Para desmontar
Perno de fijación
de rueda libre
Cuerpo de rueda libre
Arandela de rueda libre
No desarme el sello.
Par de apriete:
45 - 50 N·m {450 - 500 kgf·cm}
Lubricante DURA-ACE
(Y-04110000)
Aplicando
lubricante
Llave Allen de 5 mm
Eje de cubo
Cambio del cuerpo de rueda libre
% Primero, saque el eje de cubo de acuerdo con el procedimiento indicado en la figura.
La sección de doble bloqueo del lado del cubo libre no se puede desarmar.
(1) (2) (3)
Llave de tuercas de 17 mm
Cono con cubierta guardapolvo
(No se puede desarmar)
El labio queda del lado de afuera
Sello
Lado izquierdo Par de apriete:
15 - 20 N·m {150 - 200 kgf·cm}
Para desmontar
Instrucciones de servicio técnico SI-4EF0A-002
WH-7850-C24-CL
Rueda
Número de modelo
Engranajes
Tamaño de llanta
Ancho de llanta
Especificaciones
Entrelazado de radios
Entrelace los radios tal como se indica en la figura.
(Para adelante)
Adelante, se usa un conjunto
radial del lado izquierdo y
derecho.
WH-7850-C24-CL
9 / 10
700C (622 x 15C)
20.8mm
(Para atrás)
Atrás, se usa un conjunto
tangente a la izquierda y a la
derecha.
Lado izquierdo
Valor de tensión de los radios
*Estos valores sólo deben ser usados como una guia
Para adelante Para atrás
Lado derecho
(ruedas dentadas)
1000-1400N
(102-140kgf)
600-1000N
(61-102kgf)
1000-1400N
(102-140kgf)
Instalación de las ruedas dentadas HG
A
Para cada rueda dentada, la
superficie que tiene la marca
del grupo debe mirar hacia
afuera y estar colocada de
forma que las partes anchas de
las proyecciones en cada rueda
dentada y la parte A del cuerpo
de la rueda libre (en la ranura
más ancha) estén alineadas.
Hay sólo una
ranura más
ancha
• Al instalar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15) para apretar el anillo
retén.
• Para cambiar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15) y la herramienta (TL-
SR21) para desmontar el anillo retén.
Par de apriete:
30 - 50 N·m
{300 - 500 kgf·cm}
a
c
-
1
4
T
Parte ancha
Anillo retén
Herramienta
(TL-SR21)
Para desmontar
TL-LR15
Cambio de los radios
Enganche los radios a través del cubo tal como se indica en la figura
para instalarlos.
Adelante, calce las cabezas
de los radios con seguridad en
las ranuras en la unidad de
cubo, de lo contrario se podría
dañar.
Radio
Boquilla de radio
CN-7801, CN-6600
Tamaño de neumático aplicable
Cadena
Ruedas dentadas tipo
cassette
10 velocidades
10 velocidades
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el
siguiente cuadro.
Neumáticos de talón
700C (19C - 25C)
CS-7800, CS-6600
Esta rueda se puede usar con juegos de 9 o 10 ruedas dentadas.
(Si usa un juego de 10 ruedas dentadas diferente del de una bicicleta junior, use un espaciador
accesorio de 1 mm.)
Consulte la Información técnica del producto para más detalles sobre la combinación con otras
partes como cadenas y juegos de ruedas dentadas.
Información general de seguridad
ADVERTENCIA
PRECAUCION
PRECAUCION
• Antes de usar, verifique las ruedas para estar seguro que no hay radios doblados o
flojos, abolladuras, rayaduras o rajaduras en la llanta. No use la rueda si encuentra
cualquiera de esos problemas.
• No lo use en combinación con horquillas de suspensión de tipo con articulación
inferior. Con estos tipos de horquillas, la separación entre el eje de cubo y las
zapatas de frenos pueden cambiar debido al funcionamiento de la suspensión, de
manera que al aplicar los frenos, las zapatas de frenos pueden tocar los radios.
• Si el mecanismo de desacople rápido no se usa correctamente, la rueda puede
salirse de la bicicleta y puede resultar en heridas graves. Lea cuidadosamente las
instrucciones de servicio del mecanismo de desacople rápido antes de usarlo.
• Estas ruedas fueron diseñadas para ser usadas sobre superficies pavimentadas. Si
las ruedas son usadas sobre superficies no pavimentadas, las ruedas se podrían
doblar o dañar, y podrían ocurrir accidentes.
• Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta. Si las
ruedas están flojas de alguna manera, se podrían salir de la bicicleta y podría
resultar en heridas graves.
• El hueco del lado opuesto al agujero de la válvula es un indicador del desgaste de la
llanta. Si no puede ver el hueco, deje de usar la llanta.
Si continúa usando la llanta, se podría romper, y se podría caer de la bicicleta
resultando en un accidente.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las
partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra
heridas graves. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos
Shimano.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un
lugar seguro para futuras consultas.
• Los neumáticos deben ser inflados a la presión adecuada antes de usarlos.
• Use cinta para llantas que pueda soportar alta presión, de lo contrario los
neumáticos se podrían pinchar repentinamente y salir al dar una curva muy cerrada,
y podría resultar en heridas graves.
• Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante
del uso normal.
Especificación
CPSC
AS
DIN
Color
Blanco
Amber
Amber
Número de modelo
RR-550-WUWSW
RR-550-WUASW
RR-317-WUASW
• Las zapatas Shimano R55HC (alto rendimiento) están hechas de un compuesto
agresivo diseñado para mejorar su rendimiento en lugares húmedos, pero que
acelera el desgaste de las llantas.
Shimano no se responsabiliza por la reducción en la vida útil de las llantas que
puedan resultar del uso de las zapatas R55HC.
• Se recomienda usar radios de boquillas y arandelas genuinas de Shimano. Si no usa
partes genuinas de Shimano, el área donde calzan los radios en la unidad de cubo
se puede dañar.
• Antes de usar, verifique que no hayan pedazos de metal u otros objetos extraños
pegados a las almohadillas de frenos. De lo contrario, esos elementos podrían dañar
la llanta al aplicar los frenos.
• Las boquillas tiene diámetros grandes y son fáciles de girar para facilitar el aumento
de la tensión de los radios. Sin embargo, tenga cuidado de no apretar demasiado las
boquillas cuando ajusta las tensiones de los radios. Si las boquillas se aprietan
demasiado, se podría dañar la llanta. (Recomendamos que realice estos ajustes en
una tienda de bicicletas autorizada.)
Nota:
• Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con grasa.
• No aplique aceite dentro del cubo, de lo contrario la grasa se podría salir.
• Existen llaves de radios especiales como accesorios opcionales.
• Recomendamos que consulte en una tienda de bicicletas autorizada para ajustar la
tensión de los radios si existe juego inicial en los radios y después de los primeros
1,000Km.
• Los protectores de radios (CP-WH23) también son vendidos por separado. Para
detalles consulte en la tienda de bicicletas.
• Los Reflectores (fabricados por CATEYE) también son vendidos por separado. Para
detalles consulte en la tienda de bicicletas.

Transcripción de documentos

Información general de seguridad Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente cuadro. ADVERTENCIA Neumáticos de talón Tamaño de neumático aplicable • Antes de usar, verifique las ruedas para estar seguro que no hay radios doblados o flojos, abolladuras, rayaduras o rajaduras en la llanta. No use la rueda si encuentra cualquiera de esos problemas. • No lo use en combinación con horquillas de suspensión de tipo con articulación inferior. Con estos tipos de horquillas, la separación entre el eje de cubo y las zapatas de frenos pueden cambiar debido al funcionamiento de la suspensión, de manera que al aplicar los frenos, las zapatas de frenos pueden tocar los radios. • Si el mecanismo de desacople rápido no se usa correctamente, la rueda puede salirse de la bicicleta y puede resultar en heridas graves. Lea cuidadosamente las instrucciones de servicio del mecanismo de desacople rápido antes de usarlo. • Estas ruedas fueron diseñadas para ser usadas sobre superficies pavimentadas. Si las ruedas son usadas sobre superficies no pavimentadas, las ruedas se podrían doblar o dañar, y podrían ocurrir accidentes. • Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta. Si las ruedas están flojas de alguna manera, se podrían salir de la bicicleta y podría resultar en heridas graves. • El hueco del lado opuesto al agujero de la válvula es un indicador del desgaste de la llanta. Si no puede ver el hueco, deje de usar la llanta. Si continúa usando la llanta, se podría romper, y se podría caer de la bicicleta resultando en un accidente. • Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos Shimano. • Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas. Cadena CN-7801, CN-6600 Ruedas dentadas tipo 10 velocidades cassette CS-7800, CS-6600 (Para atrás) Atrás, se usa un conjunto tangente a la izquierda y a la derecha. (Para adelante) Adelante, se usa un conjunto radial del lado izquierdo y derecho. 700C (19C - 25C) 10 velocidades Entrelazado de radios Entrelace los radios tal como se indica en la figura. Esta rueda se puede usar con juegos de 9 o 10 ruedas dentadas. (Si usa un juego de 10 ruedas dentadas diferente del de una bicicleta junior, use un espaciador accesorio de 1 mm.) Consulte la Información técnica del producto para más detalles sobre la combinación con otras partes como cadenas y juegos de ruedas dentadas. Especificaciones Número de modelo WH-7850-C24-CL Engranajes 9 / 10 Tamaño de llanta 700C (622 x 15C) 20.8mm Ancho de llanta Valor de tensión de los radios Para adelante 1000-1400N (102-140kgf) Cambio de los radios Enganche los radios a través del cubo tal como se indica en la figura para instalarlos. Para atrás Lado derecho Lado izquierdo (ruedas dentadas) 1000-1400N 600-1000N (102-140kgf) (61-102kgf) *Estos valores sólo deben ser usados como una guia Boquilla de radio Instalación de las ruedas dentadas HG PRECAUCION • Los neumáticos deben ser inflados a la presión adecuada antes de usarlos. • Use cinta para llantas que pueda soportar alta presión, de lo contrario los neumáticos se podrían pinchar repentinamente y salir al dar una curva muy cerrada, y podría resultar en heridas graves. Para cada rueda dentada, la superficie que tiene la marca del grupo debe mirar hacia afuera y estar colocada de forma que las partes anchas de las proyecciones en cada rueda dentada y la parte A del cuerpo de la rueda libre (en la ranura más ancha) estén alineadas. PRECAUCION • Las zapatas Shimano R55HC (alto rendimiento) están hechas de un compuesto agresivo diseñado para mejorar su rendimiento en lugares húmedos, pero que acelera el desgaste de las llantas. Shimano no se responsabiliza por la reducción en la vida útil de las llantas que puedan resultar del uso de las zapatas R55HC. • Se recomienda usar radios de boquillas y arandelas genuinas de Shimano. Si no usa partes genuinas de Shimano, el área donde calzan los radios en la unidad de cubo se puede dañar. • Antes de usar, verifique que no hayan pedazos de metal u otros objetos extraños pegados a las almohadillas de frenos. De lo contrario, esos elementos podrían dañar la llanta al aplicar los frenos. • Las boquillas tiene diámetros grandes y son fáciles de girar para facilitar el aumento de la tensión de los radios. Sin embargo, tenga cuidado de no apretar demasiado las boquillas cuando ajusta las tensiones de los radios. Si las boquillas se aprietan demasiado, se podría dañar la llanta. (Recomendamos que realice estos ajustes en una tienda de bicicletas autorizada.) A • Al instalar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15) para apretar el anillo retén. • Para cambiar las ruedas dentadas HG, usar la herramienta especial (TL-LR15) y la herramienta (TLSR21) para desmontar el anillo retén. Anillo retén Parte ancha ac -14T Radio Par de apriete: 30 - 50 N·m {300 - 500 kgf·cm} Hay sólo una ranura más ancha TL-LR15 Herramienta (TL-SR21) Para desmontar Adelante, calce las cabezas de los radios con seguridad en las ranuras en la unidad de cubo, de lo contrario se podría dañar. Espaciador *Para bicicletas de 10 velocidades (excepto bicicletas junior) Anillo retén Espaciadores ruedas dentadas Anillo de retén espaciador Nota: • Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con grasa. • No aplique aceite dentro del cubo, de lo contrario la grasa se podría salir. • Existen llaves de radios especiales como accesorios opcionales. • Recomendamos que consulte en una tienda de bicicletas autorizada para ajustar la tensión de los radios si existe juego inicial en los radios y después de los primeros 1,000Km. • Los protectores de radios (CP-WH23) también son vendidos por separado. Para detalles consulte en la tienda de bicicletas. • Los Reflectores (fabricados por CATEYE) también son vendidos por separado. Para detalles consulte en la tienda de bicicletas. Número de modelo Especificación Color RR-550-WUWSW CPSC Blanco RR-550-WUASW AS Amber RR-317-WUASW DIN Amber Cambio del cuerpo de rueda libre % Primero, saque el eje de cubo de acuerdo con el procedimiento indicado en la figura. La sección de doble bloqueo del lado del cubo libre no se puede desarmar. (1) Par de apriete: 45 - 50 N·m {450 - 500 kgf·cm} (2) (3) Cuerpo de rueda libre Aplicando lubricante Lubricante DURA-ACE (Y-04110000) Para desmontar Para desmontar Sello Arandela de rueda libre • Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal. Llave Allen de 14 mm Llave Allen de 5 mm Llave de tuercas de 17 mm Eje de cubo Cono con cubierta guardapolvo (No se puede desarmar) No desarme el sello. Perno de fijación de rueda libre El labio queda del lado de afuera Lado izquierdo Par de apriete: 15 - 20 N·m {150 - 200 kgf·cm} Instrucciones de servicio técnico WH-7850-C24-CL SI-4EF0A-002 Rueda % Nota: • Al desarmar e instalar el sello, hágalo con mucho cuidado de manera que el sello no se doble. Al volver a instalar el sello, asegúrese que está mirando hacia el lado derecho e insértelo tanto como sea posible. • No desarme la cubierta a prueba de polvo que está doblada hacia adentro en el cono. Luego de desmontar el eje del cubo, desmontar el perno de fijación de rueda libre (dentro del cuerpo de la rueda libre), y cambiar el cuerpo de rueda libre. Nota: Al cambiar el cuerpo de rueda libre, cambie a la misma vez el perno de sujeción del cuerpo de rueda libre. Se debe engrasar la rosca del perno de sujeción del cuerpo de rueda libre, de lo contrario se podría aflojar o quedar pegado. No desmontar el cuerpo de rueda libre porque puede resultar en un malfuncionamiento. Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso (Spanish)
  • Page 1 1

Shimano WH-7850-C24 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Shimano WH-7850-C24 es una rueda de bicicleta de alto rendimiento diseñada para bicicletas de carreras y de carretera. Está hecha a mano con materiales de alta calidad y cuenta con un diseño ligero y aerodinámico. La rueda es compatible con transmisiones de 9 y 10 velocidades y tiene un ancho de llanta de 20,8 mm. También cuenta con un sistema de entrelazado de radios que mejora la rigidez y la durabilidad de la rueda. El Shimano WH-7850-C24 es una excelente opción para ciclistas que buscan una rueda de alto rendimiento que sea ligera, duradera y aerodinámica.