mundoclima MUEV-1500-C7 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El mundoclima MUEV-1500-C7 es un acondicionador de aire evaporativo que proporciona un enfriamiento efectivo y económico en espacios abiertos y bien ventilados. Con tres velocidades de ventilación ajustables y un modo de oscilación automática, distribuye uniformemente el aire fresco. El indicador de nivel de agua te permite controlar fácilmente la cantidad de agua en el tanque y el apagado automático evita el sobrecalentamiento. Para máxima frescura, llena el tanque de agua con agua fría o hielo. Disfruta de un ambiente más cómodo y fresco en tu hogar gracias a mundoclima MUEV-1500-C7.

El mundoclima MUEV-1500-C7 es un acondicionador de aire evaporativo que proporciona un enfriamiento efectivo y económico en espacios abiertos y bien ventilados. Con tres velocidades de ventilación ajustables y un modo de oscilación automática, distribuye uniformemente el aire fresco. El indicador de nivel de agua te permite controlar fácilmente la cantidad de agua en el tanque y el apagado automático evita el sobrecalentamiento. Para máxima frescura, llena el tanque de agua con agua fría o hielo. Disfruta de un ambiente más cómodo y fresco en tu hogar gracias a mundoclima MUEV-1500-C7.

HU01207
www.mundoclima.com
Manual de Instrucciones
MUEV-1500-C7
Instruction Manual
.................................................................................................................................
...............................................................................................................................
ES
EN
3
14
2
I
MPORTANTE:
ADVERTENCIA:
Gracias por seleccionar este equipo acondicionador evaporativo de alta calidad. Para asegurar un correcto
fu
ncionamiento durante mucho tiempo, se debe leer cuidadosamente el presente manual antes de instalar
y usar el equipo. Después de leerlo, por favor almacenarlo en un lugar seguro y de fácil acceso para futuras
consultas o para el caso que ocurra cualquier irregularidad. Este equipo de aire acondicionado es para uso
exclusivamente.
Una instalación indebida o que no cumpla con las especificaciones del fabricante excluirá el equipo de la
garantía.
El suministro eléctrico del equipo (230 V - 50 Hz) debe ser una línea MONOFASICA (una fase (L) y un neutro
(N)) con la correcta toma de tierra (T) y su interruptor manual (ICP) independiente. Cualquier incumplimiento
de estas especificaciones supondrá un incumplimiento de las condiciones de garantía dadas por el fabricante.
N
O
T
A:
De
acuerdo con la política de mejora continua de producto por parte de nuestra compañía, las
características estéticas y dimensionales, datos técnicos y accesorios de este aparato pueden ser
modificadas sin previo aviso.
5
ÍNDICE
Manual de Instrucciones
ES
2. Instalación de las ruedas ..................................................................................................
5
3. Partes del equipo ..............................................................................................................
7
4. Guía de funcionamiento ....................................................................................................
7
5. Precaución ........................................................................................................................
8
6. Instrucciones de operación ...............................................................................................
8
6.1 Llenado de agua .............................................................................................................
8
6.2 Funciones .......................................................................................................................
9
6.2.1 Power (Encendido/Apagado) ..................................................................................
9
6.2.2 Speed (Velocidad de ventilación) ...........................................................................
9
6.2.3 Swing (Oscilación de las lamas) .............................................................................
9
6.2.4 Cool (Modo Enfriamiento) .......................................................................................
10
7. Limpieza y mantenimiento ..............................................................................................
12
8. Solución de problemas ....................................................................................................
13
9. Especificaciones técnicas ................................................................................................
13
10. Eliminación ....................................................................................................................
4
1. Precauciones de seguridad ...............................................................................................
3
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
!
Lea el presente manual
!
!
!
1.
Precauciones de seguridad
Su seguridad y la de otras personas es muy importante. Se indican varios
mensajes de seguridad en este manual y en su equipo. Siempre lea yo
bedezca todos los mensajes de seguridad.
Este símbolo indica la posibilidad de
muerte o lesión seria.
Este símbolo indica la posibilidad de
lesión o daño a las propiedades del equipo.
El presente manual recoge numerosas indicaciones para el correcto uso
y funcionamiento del acondicionador evaporativo. Si utiliza el equipo con
precaución podrá ahorrar tiempo y dinero durante toda la vida del mismo.
En el apartado Solución de problemas encontrará respuestas para los
problemas más comunes.
Este electrodomñestico puede ser usado por niños mayores de ocho años
y por personas con una reducida capacidad física, sensorial o mental o que
carezcan de experiencia y conocimientos siempre que estén siendo super-
-visados o instruidos en el uso del electrodoméstico de manera segura y de
que sean conscientes de los peligros que dicho uso entraña. Este electro-
-doméstico no deberá servir de juguete para niños. La limpieza y manteni-
-miento de la unidad no correrán a cargo de niños sin la pertienente super-
-visión de una persona responsable.
El uso de este electrodoméstico no está pensado para personas (niños
incluidos) con una reducida capacidad físisca, sensorial o mental o que
carezcan de experiencia y conocimientos a menos que estén supervisados
o instruidos en el uso del electrodoméstico de manera segura por parte de
una persona responsable.
4
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
Se deberá vigilar a los niños para que no jueguen con el electrodoméstico.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por parte del
fabricante, técnico del servicio o personal cualificado para evitar posibles
Este electrodoméstico deberá ser instalado según el correspondiente
código eléctrico nacional.
No ponga en funcionamiento el equipo en entornos húmedos como cuartos
de baño o lavanderías.
Póngase en contacto con el técnico del servicio autorizado para la reparación
o el mantenimiento de la unidad.
Póngase en contacto con un instalador autorizado para proceder a la insta-
-lación del equipo.
No aplique aire frío directamente a su cuerpo durante una largo período de
tiempo. Puede empeorar condición física y causarle problemas de salud.
Limpie el equipo con una pieza de tela suave y seca, No use lo siguiente
para limpiar disolventes químicos, insecticidas, productos inflamables, los
los cuales dañarán la aparencia del equipo. No rocie agua directamente
Si el filtro de aire esta muy sucio la capacidad de enfriameinto será
debilitada. Por favor limpie el filtro de aire regularmente.
!
peligros.
al equipo.
5
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
Panel de control y control remoto
3. Partes del equipo
Tapa
tanque
agua
Asa
Rejilla de salida aire
Panel lateral tanque
agua
Panel de control
Rueda Visor de nivel
de agua
Tornillo
2. Instalación de las ruedas
6
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
4. Guía funcionamiento
4.1 Este acondicionador evaporativo está controlado por un panel de control
capacitivo, los botones se deben pulsar solo con el dedo, no use objetos punzantes.
4.2 Evite utilizar este acondicionador evaporativo en un área cerrada o sin
ventilación. Es ideal para un espacio abierto o con una buena ventilación de aire.
4.3 Rellene el tanque de agua hasta el límite «MAX» antes de poner el
acondicionador de aire en marcha para un rendimiento de enfriamiento máximo.
No encienda el modo de refrigeración cuando el nivel de agua es demasiado bajo.
Precaución: El nivel de agua se debe rellenar hasta el límite «MAX».
4.4 Vacíe el agua y limpie el tanque de agua frecuentemente.
4.5 Llene el tanque solo con agua, no ponga ningún producto químico en el tanque.
4.6 Asegúrese de que la alimentación sea de 220V +/- 5%. Si la alimentación es
más baja, el acondicionador evaporativo no se puede encender ni puede funcionar
óptimamente. Si la alimentación es más alta, se puede dañar el acondicionador
evaporativo.
4.7 Retire el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el acondicionador
evaporativo.
5. Precaución
5.1 Tenga cuidado de que el agua no se demarre cuando el aparato está
funcionando.
5.2 No coloque nada encima de este acondicionador evaporativo.
5.3 No ponga nada delante de este acondicionador evaporativo.
5.4 No cuelgue nada a través de la rejilla delantera.
5.5 Quite el enchufe antes de llenar de agua o limpiar el acondicionador
evaporativo.
5.6 Pare inmediatamente el acondicionador evaporativo si no funciona normalmente
y contacte el centro de servicio para tener más instrucciones. No lo abra y ni lo
repare por su cuenta.
7
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
6. Instrucciones de operación
6.1 Llenado de agua
Desde aquí abra la tapa del tanque de agua
Abra la tapa del tanque de agua desde la parte trasera del acondicionador
evaporativo, luego utilice un recipiente con agua o una tubería para rellenar el
tanque de agua hasta el límite «MAX» que se muestra en el visor de nivel de agua.
Precaución: No llene de agua por encima del límite «MAX» para evitar que el agua
se derrame mientras se mueve este acondicionador evaporativo.
6.2 Funciones:
Este acondicionador evaporativo está controlado por botones mecánicos, se deben
pulsar para utilizar las siguientes funciones:
8
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
6.2.1 Power (Encendido/Apagado)
Pulse el icono «Power» en el panel de control o en el control remoto para encender
este acondicionador evaporativo, la luz se encenderá. Pulse este icono una vez
más para apagarlo y la luz se apagará.
6.2.2 Speed (Velocidad de ventilación)
Pulse el icono «Speed» en el panel de control o en el control remoto para elegir una
de las tres velocidades: baja (1), media (2), alta (3). Estará iluminada la velocidad
actual. La velocidad es proporcional al ciclo de rotación.
6.3.3 Swing (Oscilación de las lamas)
Pulse el icono «Swing» en el panel de control o en el control remoto para que la
rejilla vertical delantera oscile automáticamente y la luz se encenderá. Pulse este
icono una vez más para apagar el modo «Swing» y la luz se apagará.
6.3.4 Cool (Modo Enfriamiento)
Pulse el icono «Cool» en el panel de control o en el control remoto para entrar en el
modo enfriamiento, la luz se encenderá. Pulse este icono una vez más para apagar
el modo enfriamiento y la luz se apagará.
Observaciones:
Cuando el modo enfriamiento está activado, la bomba que está en el tanque de
agua bombea agua para llenar los paneles refrescantes. El aire caliente pasa a
través de los paneles refrescantes para bajar su temperatura. Por lo tanto, cuando
el equipo está en modo enfriamiento la disminución de temperatura depende de la
humedad relativa y la temperatura ambiente.
En el caso de que la velocidad del ventilador sea elevada, cuando pulse el botón, el
ventilador bajará su velocidad durante 30 segundos antes de volver a la velocidad
establecida anteriormente.
9
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
7. Limpieza y mantenimiento
7.1 Limpieza del equipo
Utilice un paño suave con agua para limpiar el cuerpo del aparato.
7.2 Limpieza del tanque de agua
Quite a mano 4 tornillos en el fondo del tanque de agua y limpie el tanque con
suficiente agua.
7.3 Limpieza de los paneles refrescantes
7.3.1 Abra la tapa del depósito y gire los 2 paneles laterales en sentido contrario
Desde aquí abra la tapa del
tanque de agua
10
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
7.3.2 Saque los 4 panales refrescantes del aparato para limpiarlos con agua y
un cepillo suave y séqueselos.
7.3.3 Instale nuevamente los 4 paneles refrescantes en el aparato y también los
2 paneles laterales (las 2 marcas deben estar en el mismo sitio). Gire los 2 paneles
laterales en sentido contrario.
Precaución:
Por razones de seguridad, retire el enchufe de la toma de corriente antes de
comenzar a limpiar el equipo.
11
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
8. Solución de problemas
MUEV-1500-C7
No Problema Causa posible Soluciones
1.
El acondicionador
evaporativo no
funciona y no
responde cuando
se pulsan los botones
No hay electricidad o la conexión eléctrica es
defectuosa.
Mida la tensión de entrada con el voltímetro y conecte
a una fuente de alimentación adecuada.
El fusible AC está dañado o el circuito
deja de funcionar para evitar la
sobrecarga eléctrica.
Reemplace el fusible o reinicie el aparato. Reinicie el
sistema de prevención para la sobrecarga eléctrica y
busque
la causa de la sobrecarga.
Baterías del control remoto ya no funcionan. Sustituya las baterías por otras nuevas.
Relé térmico dañado.
Repare o sustituya el panel de control por otro del
mismo modelo.
2.
El aparato no
produce aire después
de pulsar el botón
«Power»
El motor dañado, no funciona bien o Repare o sustituya el motor por otro del
funciona anormalmente.
mismo modelo.
Pérdida de conexión.
Determine si las conexiones del motor están en orden.
La protección térmica del equipo
está funcionando.
Deje el aparato apagado hasta que el motor del
ventilador esté bastante frío para ser utilizado como
siempre.
3.
El acondicionador
evaporativo está
funcionando pero
no está generando
suficiente frío
Los paneles refrescantes están obstruidos o
sucios.
Limpie o reemplace los paneles refrescantes.
Los paneles refrescantes están secos o
no contienen suficiente agua mientras el
acondicionador evaporativo está
funcionando.
Compruebe la placa de distribución de agua
superior para verificar si hay un problema.
Humedad excesivamente alta.
Cuando el acondicionador evaporativo se usa por
mucho tiempo, la humedad del ambiente será alta, así
el acondicionador evaporativo no podrá bajar la
temperatura aun cuando la humedad ambiente
sea baja. Apague el modo enfriamiento y aumente la
ventilación.
4.
La bomba no funciona y
no refrigera
Bomba dañada.
Repare o sustituya la bomba por otra del mismo
modelo.
Pérdida de conexión.
Apriete la conexión.
5.
La bomba funciona pero
el agua no circula o los
paneles refrescantes no
contienen bastante agua
Filtro de bomba obstruido o sucio.
Limpie el filtro de la bomba.
La manguera de alimentación de agua está
obstruida.
Limpie la manguera de agua.
La placa de distribución de agua está
obstruida.
Limpie la placa de distribución de agua superior.
6.
Gotas de agua que
salen del equipo
Paneles refrescantes muy finos.
Cambie los paneles refrescantes.
La placa de distribución de agua está
obstruida.
Limpie la placa de distribución de agua superior.
7. Olor desagradable
El equipo se coloca en un sitio donde hay
olores desagradables o hay algas en el
tanque de agua.
Limpie el tanque de agua y los paneles refrescantes.
8.
Sedimentos blancos
en el tanque de agua
El agua tiene un alto contenido de sal.
Drene el tanque y limpie los paneles
refrescantes con más frecuencia.
12
Acondicionador Evaporativo MUEV-1500-C7
MUEV-1500-C7
HU01207
Alimentación V / F 230 / 50
Caudal (Alto / Medio / Bajo) m3/h 1500 / 1200 / 900
Consumo W 108
Nivel Sonoro dB 58
Volumen depósito agua L 11,5
Tiempo de uso continuo con el depósito lleno h
7,5 ~ 10
Paneles de celulosa uds 4
Superfície recomendada m2 17
Dimensiones (An x Al x Pr) mm 360 x 798 x 360
Peso kg 8,5
Código
Modelo
9. Especificaciones técnicas
ELIMINACIÓN:
Este producto no debe ser eliminado como desecho municipal sin clasificar.
Deberá ser desechado y separado debidamente para su posterior tratamiento.
La eliminación de este producto como desecho doméstico está terminantemente prohibida.
Posibilidades de eliminación:
A) Sistemas de recogida de residuos municipales que permiten la eliminación de residuos
electrónicos sin coste para el usuario.
B) Con la compra de un nuevo producto, el fabricante recogerá el producto viejo sin
coste para el usuario.
C) El fabricante procederá a la recogida del electrodoméstico sin coste para el
usuario.
D) El electrodoméstico podrá ser vendido por piezas a chatarreros.
La eliminación de este electrodoméstico en entornos al aire libre puede suponer un riesgo
para la salud si sustancias peligrosas se filtran al agua del subsuelo y acaban formando
parte de la cadena alimentaria.
10. Eliminación
13
CONTENS
Instruction Manual
EN
2. Caster installation ............................................................................................................
3. Product diagram ..............................................................................................................
4. Operating guide ..............................................................................................................
5. Caution ...........................................................................................................................
6. Operation instruction .......................................................................................................
6.1 Filling water ...................................................................................................................
6.2 Functions .......................................................................................................................
6.2.1 Power ....................................................................................................................
6.2.2 Speed ....................................................................................................................
6.2.3 Swing ....................................................................................................................
6.2.4 Cool ......................................................................................................................
7. Cleaning and maintenance .............................................................................................
8. Troubleshooting ..............................................................................................................
9. Technical information .....................................................................................................
Thank you for selectiong super quality Air Cooler. To ensure satisfactory operation for many ears to come,
this manual should be read carefully before the installation and before using the air conditioner. After reading,
store it a safe place. Please refer to the manual for questions on use or in the event that any irregularities occur.
This Air Conditioner should be used for hosehold use.
The power supply must be SINGLE-PHASE (one phase (L) and one neutral (N)) with his grounded power (GND)
and his manual switch. Any breach of these specifications involve a breach of the warranty conditions provided by
the manufacturer.
In line with the company's policy of continual product improvement, the aesthetic and dimensional characteristics,
technical data and accessories of this appliance may be changed without notice.
IMPORTANT:
WARNING:
NOTE:
16
16
18
18
19
19
19
20
20
20
20
21
23
24
10. Disposal ........................................................................................................................
24
1. Safety precautions ...........................................................................................................
15
14
1. Safety precautions
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
Inside you
will find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner
properly.Justalittlepreventivecareonyourpartcansaveyouagreatdealoftime
and money over the life of your air conditioner. You'll find many answers to common
problems in the chart of troubleshooting tips.If you review our chart of Troubleshooting
Tips first, you may not need to call for service at all.
Read This
Manual
This appliance
can
be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play
the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision. ( be applicable for the European Countries )
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical ,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. (be applicable for other countries except the
European Countries )
CAUTION
This
symbol indicates the possibility of death
or serious injury.
This symbol indicates the possibility of injury
or damage to properties only.
!
WARNING
!
Your safety and safety of others are very important. W
e have provided
many important safety message in this manual and on your appliance.
Always read and obey all safety message.
!
!
WARNING
W
ARNING
Children
should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations.
15
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
CAUTION
!
Don’t apply the cold air to the body for a long time. It will
deteriorate your physical conditions and cause health
problems.
Clean the air conditioner with a piece of soft and dry cloth.
Don’t use these stuf
fs for cleaning: chemical solvent,
insecticide,inflammable spraying materials which will damage
the appearance of air conditioner .Don’t sprinkle water directly
on the indoor unit.
If the air filter is very dirty
, the cooling or heating capacity will
be weakened.Please clean the air filter regularly .
16
Do not operate your air cooler in wet rrom such as a bathroom or
laundry room.
Contact the authorised service technician for repair or maintenance
of this unit.
Contact the authorised installer for unstallation of this unit.
Control panel & remote control
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
2. Caster installation
3. Product diagram
Handle
Tank cover
Vent
Side panel
Caster
Water level scale
Screw
Control panel
17
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
4. Operating guide
5. Caution
4.1 This air cooler is controlled by the capacitive sensor, must use the finger to
touch the icons on the control panel only in order to operate it.
4.2 Avoid to use this air cooler in the closed area or the area without air ventilation.
It is very suitable to be used in the opened area or the area with good air ventilation.
4.3 Fill up the water tank within the MAX limit before operating this air cooler
for maximum cooling performance. Don't turn on the cooling mode when the
water level is too low.
Water level must be within the MAX limit.
4.4 Drain the water out and clean the water tank frequently.
4.5 Fill only water into the tank, don't put any other chemicals into the tank.
4.6 Make sure that the input electricity is within 220V +/- 5%. If it is lower
than this range, this air cooler can't be turned on or operated smoothly.
If it is higher than this range, this air cooler might be damaged.
4.7 Remove the plug from the socket when this air cooler is not be used.
5.1 Be careful the water spilled out while moving the unit.
5.2 Don't put anything on top of this air cooler.
5.3 Don't put anything in front of this air cooler.
5.4 Don't put anything through the front grille.
5.5 Remove the plug before filling the water or cleaning this air cooler.
5.6 Stop operating this air cooler immediately if it functions abnormally and
contact the service center for the further instruction. Don't open and fix it
by yourself.
Caution:
18
6. Operating instructions
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
6.1 Filling the water
Open the tank cover from here
Open the tank cover from the back of this air cooler, then use the water container
or water pipe to fill up the water tank up to MAX limit which is on the side of the
water level scale.
Don't fill up the water over the MAX limit which is on the side of the water
level scale to avoid the water spilled out while moving this air cooler.
6.2 Functions
This air cooler is controlled by the mechanic buttons, must press or turn the buttons
to use the functions as following:
Caution:
19
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
6.2.1 Power
Press "Power" icon on the control panel or the remote control to turn on this air
cooler and its light is iluminated. Press this icon again to turn it off and its light
is off.
6.2.2 Speed
Press "Speed" icon on the control panel or the remote control to adjust 3 wind
speeds; low (1), medium (2), high (3). 3 speeds (1, 2, 3) are iluminated to show
the current wind speed. The wind sppeds work on the rotating cycle.
6.3.3 Swing
Press "Speed" icon on the control panel or the remote control to have the vertical
front grille swing automaticaly and its light is illuminated. Press this icon again to
stop the swing mode and its light is off.
6.3.4 Cool
Press "Cool" icon on the control panel or the remote control to enter the Cool mode
and its lught is illuminated. Press this icon again to stop the Cool mode and its light
is off.
Remark:
When the cool mode is activated, the pump inside the water tank will pumpt water
to saturate the cooling pads. Heat that flows through the cooling pads to lower the
temperature. Therefore, a decrease in temperature depends on the relative humidity
and the ambient temperature when the unit is in Cool mode. In the case where the
fan speed is high, when button is pressed, the fan will drop the lowes speed for 30
seconds before resuming the speed previously set.
20
7. Cleaning and maintenance
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
7.1 Cleaning the unit body
Use the soft towel with water to clean the unit body.
7.2 Cleaning the water tank
Remove 4 screws from the bottom of water tank by hand, then bring the water to
clean by water.
7.3 Cleaning the cooling pads
7.3.1 Open the tank cover and turn 2 side panels accordingly to the below
direction
Open the tank cover from here
21
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
7.3.2 Bring 4 cooling pads out from the unit, clean them by water and soft brush
and dry them up.
7.3.3 Put 4 cooling pads back into the unit, put 2 side panels back (2 marks must be
at the same location) and turn accordingly to the below direction.
Caution:
Remove the plug from the socket before cleaning for safety reason.
22
8. Throubleshooting
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
No Problem Possible cause Corrective action
MUEV-1500-C7
The air cooler is not
functioning and does
not respond when
buttons are pressed
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
No air flows from
the unit after
"Power" button is
presse
The air cooler is
working but it is not
cool enough
The pump dails to
function and provide
cooling
The pump functions but
does not circulate water
or the cooling pads
contain too little water
Water spitting from the
unit
Undesirable odor
White sediments in the
water tank
Blackout or faulty power connection
AC fuse is damaged or the circuit stops
functioning in order to prevent power
overload
Remote control batteries have not run out
Damaged heat relay
Damaged motor working hard or
working abnormally
Loose moter connection
Heat protecion equipment inside the
motor is working
The cooling pads dogged or dirty
The cooling pads are dry or contain
insufficient water while the air cooler
is working
Excessively high relative humidity
Damaged pump
Loose moter connection
Clogged or dirty pump strainer
Clogged water supply hose
Clogged water distribution tray
Thin cooling pads
Clogged water distribution tray
The unit is placed in area where undesirable
odors are present, or algae are present in
the water tank
Water has a high content of salt
Measure the input voltage by the voltimeter and connect
to a designated power supply
Replace the fuse or restart the unit. Restart the power
overload prevention system and find out the cause of
the overload
Change the batteries
Repair or replace the control panel with another of the
same model
Repair or replace the motor with another of the same
model
Determine whether or not the motor connections are in
Leave the unit off until the fan motor is cool enough to be
used as usual
Clean or replace the cooling pads
Check the top water distribution tray to determine
whether or not there is a dog
When the aire cooler is used for a long period of time,
the room humidity will be very high, so the air cooler
will be unable to lower the temperature as much as
when the room's humidity is lower. Turn the Cool mode
off and increase ventilation
order
Repair or replace the pump with another of the same
Tighten connection
Clean the pump strainer
Clean the water hose
Clean the top water distribution troy
Change cooling pads
Clean the top water distribution tray
Clean the water tank and the cooling pads
Drain the tank and clean the cooling pads more
frequently
model
23
Evaporative Air Cooler MUEV-1500-C7
9. Technical information
MUEV-1500-C7
HU01207
Power Supply V / F 230 / 50
Air flow (H/M/L) m3/h 1500 / 1200 / 900
Consumption W 108
Noise level dB 58
Water tank capacity L 11,5
Water continuous usage h
7,5 ~
10
Cooling pad No. 4
Area coverage m2 17
Dimensions (W x H x D) mm 360 x 798 x 360
Weight kg 8,5
Code
Model
10. Disposal
DISPOSAL: Do
not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of
such waste separately for special treatment is necessary.
It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste.
For disposal, there are several possibilities:
A) The municipality has established collection systems, where electronic waste can be
disposed of at least free of charge to the user.
B) When buying a new product, the retailer will take back the old product at least free
of charge.
C) The manufacture will take back the old appliance for disposal at least free of charge
to the user.
D) As old products contain valuable resources, they can be sold to scrap metal dealers.
Wild disposal of waste in forests and landscapes endangers your health when
hazardous substances leak into the ground-water and find their way into the food chain.
24
25
www.mundoclima.com
C/ PROVENZA 392 P2
08025 BARCELONA
SPAIN
(+34) 93 446 27 80
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

mundoclima MUEV-1500-C7 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El mundoclima MUEV-1500-C7 es un acondicionador de aire evaporativo que proporciona un enfriamiento efectivo y económico en espacios abiertos y bien ventilados. Con tres velocidades de ventilación ajustables y un modo de oscilación automática, distribuye uniformemente el aire fresco. El indicador de nivel de agua te permite controlar fácilmente la cantidad de agua en el tanque y el apagado automático evita el sobrecalentamiento. Para máxima frescura, llena el tanque de agua con agua fría o hielo. Disfruta de un ambiente más cómodo y fresco en tu hogar gracias a mundoclima MUEV-1500-C7.

En otros idiomas