Royal 17012Y Manual de usuario

Categoría
Balanzas postales
Tipo
Manual de usuario
5
INSTRUCCIONES DE LA BÁSCULA POSTAL
Básculas postales digitales ds-3 / ds-5
/ ds-10
INTRODUCCIÓN
Felicidades por la compra de su nueva Báscula postal electrónica Serie ds de Royal. Le recomendamos que
lea cuidadosamente este manual para familiarizarse con la operación del producto. Este manual explica, en
sencillos pasos, cómo operar y mantener su nueva báscula. Favor de conservar esta guía para futuras
referencias.
Si tuviera cualquier pregunta con relación a la báscula, llame a al teléfono de Atención al Cliente de Royal 1-
800-272-6229 (en Canadá llame al 1-888-266-9380 y en México llame al 01-800-849-4826) o visite el sitio en
Internet de Royal en http://www.royal.com.
Las básculas Serie ds se diseñaron para pesar cartas y paquetes pequeños. También son ideales para la cocina,
para medir los ingredientes de su receta favorita o para pesar alimentos para controlar las porciones cuando esté
a dieta. Las básculas son también ideales en el hogar para pasatiempos como maquetas y muchos otros usos.
Por favor observe que las tarifas postales y el peso que se suministran solamente se utilizan como referencia y
con fines informativos. No se deben utilizar las tarifas postales y/o tarifas de peso ni depender de éstas para
cualquier uso comercial. Las tarifas postales también están sujetas a cambios en cualquier momento sin previa
notificación.
ADVERTENCIA: Para evitar daños NO exceda la capacidad de peso especificada de la báscula.
NO levante ni sostenga la báscula sujetando la plataforma de peso. Debe levantar la báscula desde la parte inferior
o desde la base de ésta.
OPERACIÓN BÁSICA
1) Asegúrese de que la báscula esté colocada en una superficie firme, uniforme y nivelada.
2) Presione el botón on/off (encendido/apagado). No coloque algún objeto en la plataforma de la báscula
antes de encender la unidad o mientras se inicializa. Durante ese periodo, saldrán guiones en la pantalla de
la báscula durante 10 a 20 segundos. Espere a que estos guiones desaparezcan y a que aparezca “0.0”. La
báscula entonces está lista para pesar.
3) Coloque la carta/paquete o artículo en la báscula. Se mostrará el peso en un par de segundos.
Si la unidad muestra en la pantalla guiones o no muestra cero en ningún momento durante la operación de la
unidad, mientras no hay nada colocado en la plataforma de la báscula, presione la tecla tare (tara) para
restablecer la báscula a cero y espere a que aparezca “0.0” en la pantalla. En este momento podrá utilizarla.
Cuando la energía de la batería esté baja, se encenderá el icono “LOW BATTERY” (BATERÍA BAJA) en la
parte inferior de la pantalla. Reemplace las 2 pilas AAA lo más pronto posible.
APAGADO AUTOMÁTICO
La unidad se apaga automáticamente después de 30 segundos de inactividad. Para restablecerla, sólo presione
el botón on/off (encendido/apagado).
6
UNIDADES DE MEDICIÓN
Presione el botón kg/oz para desplazarse a través de las diferentes unidades de medición. La báscula puede
mostrar un peso ya sea en libras o unidades métricas: libras y onzas (0lb 0.0oz), onzas solamente (0.0oz) o
kilogramos/gramos (0g).
La unidad de medición se puede cambiar en cualquier momento: como cuando la pantalla muestra ceros sin que
haya nada en la plataforma de la báscula, después de haber colocado un artículo en la plataforma y que ya se
haya mostrado el peso o incluso después de que se haya activado la función “hold" (mantener).
FUNCIÓN TARE (TARA)
La función “tare” (tara) permite que se restablezca la pantalla para mostrar el peso en ceros después de haber
colocado un objeto en lascula. Esta característica le permite ver el peso neto de un artículo en un contenedor o en
una caja.
1) Después de encender la báscula, coloque el contenedor (tasa, caja, etcétera de medición) en la plataforma de
la báscula.
2) Presione la tecla tare (tara) una vez que se estabilice la lectura del peso del contenedor y espere a que
aparezca “0.0” en la pantalla.
3) Coloque el artículo/contenido que pesará en el contenedor.
4) Lea el peso del contenedor en la pantalla. El peso que se muestra será el peso del artículo en el contenedor,
excluyendo el peso del contenedor.
Si no tiene habilitada la función “hold” (mantener), la escala deberá regresar a la lectura de cero del peso
predeterminado una vez que haya retirado el artículo del contenedor o de la caja. El retirar el contenedor o la
caja misma (la tara) dará como resultado que en la pantalla de la báscula se muestren guiones. Presione la tecla
tare para restablecer la lectura de peso a cero.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el peso total del contenedor y su contenido no deben exceder la capacidad
de peso de la báscula.
FUNCIÓN HOLD (MANTENER)
La función “hold” (mantener) le permite pesar sobres grandes, cajas u otros artículos que sobresalen del borde
de la plataforma y cubren o bloquean la pantalla de ésta, interfiriendo con el peso leído. Una vez que presione
la tecla hold (mantener) el peso permanecerá en la pantalla durante 120 segundos después de haber retirado el
artículo de la báscula de manera que se pueda leer fácilmente el peso sin ninguna interferencia.
1) Presione la tecla hold. Se encenderá el icono “hold”.
2) Coloque el artículo en la plataforma de la báscula.
3) Espere a oír el zumbido.
4) Retire el artículo de la plataforma de la báscula. La lectura de peso del artículo permanecerá en la pantalla.
5) Presione la tecla tare (tara) para cancelar la función “hold” y regresar la escala a cero.
También puede presionar la tecla hold después de haber colocado el artículo en la plataforma y de que se
muestre el peso en la pantalla. Los Pasos 1) y 2) anteriores se pueden revertir. Pero los Pasos 3) a 5)
permanecen sin cambios.
Una vez que se pesa un arculo y se habilita la funcn hold, si la báscula detecta cualquier cambio en el peso en la
plataforma (además de quitar el arculo real que se está pesando) el icono hold” parpadeará para alertarlo del
cambio de peso. Dejará de parpadear cuando retire cualquier artículo de la plataforma de la scula o cuando el
artículo original cuyo peso semantiene” en la pantalla se vuelva a colocar sobre la plataforma.
7
GRÁFICA DE TARIFAS POSTALES
INSTALACIÓN/REEMPLAZO DE LA GRÁFICA
Para reemplazar la gráfica de tarifas postales en la báscula, sólo levante la cubierta de plástico y quite la gráfica
de tarifas de la parte superior de la plataforma de la báscula. Coloque la nueva gráfica de tarifas en la parte
superior de la báscula, céntrela y alinéela para que se adapte sin problemas dentro de la pequeña depresión en la
parte superior de la plataforma de la báscula y coloque la cubierta de plástico clara otra vez en la escala sobre la
gráfica.
***NOTA IMPORTANTE: ***
GRÁFICAS DE TARIFAS DE REEMPLAZO/COLOCACIÓN DE PEDIDOS
Para ordenar o reemplazar una gráfica de tarifas actualizadas, póngase en contacto con el Departamento de
Suministros de Royal, al número gratuito 1-888-261-4555; o visite el sitio de Internet de Royal en
http://www.royal.com.
GRÁFICAS DE TARIFAS EN LOS ESTADOS UNIDOS
Cuando determine las tarifas postales de Estados Unidos, ya sea para Correo nacional de primera clase en
Estados Unidos (dentro de Estados Unidos) o Correo aéreo internacional (de Estados Unidos a otros países),
redondee la primera onza entera si la lectura de peso es cualquier fracción superior a una medida de una onza
entera (desde una onza de 0.1 a una onza de 0.9). Por ejemplo, una lectura de 2.1 onzas se carga a la cantidad
postal que se muestra para 3 onzas en la gráfica de tarifas; o una lectura de 1.7 onzas se carga a la cantidad
postal que se muestra para 2 onzas.
Por favor lea la Gráfica de tarifas postales para ver todas las tarifas y cualquier otra información importante.
GRÁFICAS DE TARIFAS CANADIENSES
Para los clientes que viven en Canadá, la Gráfica de la tarifa postal para Canadá se encuentra dentro del paquete
del producto (la Gráfica de la tarifa postal para Canadá podría estar impresa en la parte lateral de la Gráfica de
tarifas postales para Estados Unidos en algunos modelos). Instale la Gráfica de tarifas postales para Canadá en
la báscula como se describió con anterioridad. Para determinar la tarifa adecuada con base en el peso real de la
carta o paquete, encuentre el rango de peso en la gráfica en que se encuentre el artículo de peso y después vea el
destino que tiene el artículo para calcular la tarifa correcta.
CUBIERTA DE PLÁSTICO TRANSPARENTE
La cubierta de plástico transparente en la parte superior de la plataforma de la escala que cubre la gráfica de
tarifas protege la gráfica de tarifas postales.
*** ADVERTENCIA: ***
La cubierta de plástico transparente NO es segura para utilizarse en horno de microondas o convencional.
NO es seguro utilizarla en un lavatrastes.
NO la coloque ni utilice en un lavatrastes, un horno de microondas, un horno convencional o cerca de cualquier
fuente de calor.
Se debe quitar de la báscula y lavar completamente con detergente estándar para trastes y agua caliente después
de haber estado en contacto directo con cualquier alimento.
La báscula NO es hermética. NO la sumerja en agua ni la enjuague debajo del chorro de agua. Se debe limpiar
utilizando un detergente para trastes o un limpiador mediano para uso general cuyo uso con plásticos sea
seguro.
ESPECIFICACIONES
Modelo Capacidad Resolución (Incrementos) Peso mínimo
ds-3 3 libras (1.3 kilogramos) 0.1 onzas (1.0 gramos) 0.1 onzas (2.0 gramos)
ds-5 5 libras (2.2 kilogramos) 0.1 onzas (1.0 gramos) 0.2 onzas (3.0 gramos)
ds-10 10 libras (4.5 kilogramos) 0.1-onzas (2.0 gramos) 0.3 onzas (6.0 gramos)
Suministro de energía para todos los modelos: 2 AAABaterías
NO ES LEGAL PARA EL COMERCIO
8
GARANTÍA SOPORTE TÉCNICO
!
GARANTÍA ESTÁNDAR
ROYAL CONSUMER INFORMATION PRODUCTS, INC. ("Royal"), con dirección en 1160 US Highway 22 East, Suite 301,
Bridgewater, NJ 08807 EUA LE GARANTÍA que su NUEVO Producto está libre de defectos de mano de obra y materiales. Si este
producto tuviera algún defecto o un mal funcionamiento, Royal lo reparará sin cargo como sigue:
PIEZAS: Piezas nuevas o reconstruidas comparables para cambiarlas por las piezas defectuosas durante 1 (UN) AÑO a partir de la
fecha de compra del cliente.
MANO DE OBRA: Royal le proporciona una garantía por mano de obra durante 90 (NOVERNTA) AS a partir de la fecha de
compra del usuario final. El producto se debe enviar con tarifa postal prepagada y certificada para Royal de conformidad con los
procedimientos de la garantía descritos a continuación. Cuando se termine la reparación, el consumidor será responsable de devolver
los cargos de envío a Royal y por cualesquier partes o servicios que no estén cubiertos por la garantía.
La garantía no aplica a personas que hayan comprado el producto de segunda mano o usado.
Esta garantía no incluye ajustes, piezas y/o reparaciones requeridas bajo circunstancias más allá del control de Royal, incluyendo pero
sin limitarse a incendios o cualquier otra urgencia, accidente, negligencia, abuso, mal uso, uso anormal o daños por fugas en la batería.
NO EXISTE ALGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA EXCEPTO LA INDICADA EN EL PRESENTE. DESPUÉS DEL
PERIODO DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTIPULADA EN EL PRESENTE, YA NO HABRÁ GARANTÍAS EXPRESAS O
IMPLÍCITAS Y LAS EXCLUIDAS INCLUYEN LAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR. Royal no será responsable de DAÑOS CONSECUENCIALES que surjan de cualquier falla, defecto o mal
funcionamiento de este producto. Algunos Estados no permiten limitaciones sobre cómo dura una garantía implícita y algunos
Estados no permiten la exclusión de limitaciones de daños incidentales o consecuenciales de manera que las limitaciones anteriores no
aplican para usted.
PROCEDIMIENTOS DE LA GARANTÍA
PARA OBTENER SERVICIO DE CONFORMIDAD CON LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA
Siga los siguientes pasos:
1. Mande una copia de su recibo de venta original que muestre la fecha original de la compra, junto con su dirección y una carta
describiendo la naturaleza del problema a:
Royal Consumer Information Products, Inc.
Warranty Processing
1160 US Highway 22 East, Suite 301
Bridgewater, NJ 08807
No devuelva el producto a esta dirección
2. Recibirá un número de autorización de devolución dentro de 7 a 12 as hábiles a partir de la fecha en que se reciba su solicitud
de devolución si se determina que existe una base para reemplazar el producto. El formato de autorización para devolución que
recibirá enumerarán los procedimientos de devolución, los cargos aplicables, si los hubiera y la dirección correcta de envío para
el producto devuelto.
LÍNEA DIRECTA PARA APOYO DEL PRODUCTO:
Si tuviera cualquier pregunta sobre el uso de este producto o de esta garantía, llame al 1-800-272-6229 (en Canadá llame al 1-888-
266-9380 o en México llame al +(52)-55-91-38-3338), de lunes a viernes durante horas de oficina. También puede enviar un correo
electrónico a Royal a hotline@royal.com.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE LA BÁSCULA POSTAL Básculas postales digitales ds-3 / ds-5 / ds-10 INTRODUCCIÓN Felicidades por la compra de su nueva Báscula postal electrónica Serie ds de Royal. Le recomendamos que lea cuidadosamente este manual para familiarizarse con la operación del producto. Este manual explica, en sencillos pasos, cómo operar y mantener su nueva báscula. Favor de conservar esta guía para futuras referencias. Si tuviera cualquier pregunta con relación a la báscula, llame a al teléfono de Atención al Cliente de Royal 1800-272-6229 (en Canadá llame al 1-888-266-9380 y en México llame al 01-800-849-4826) o visite el sitio en Internet de Royal en http://www.royal.com. Las básculas Serie ds se diseñaron para pesar cartas y paquetes pequeños. También son ideales para la cocina, para medir los ingredientes de su receta favorita o para pesar alimentos para controlar las porciones cuando esté a dieta. Las básculas son también ideales en el hogar para pasatiempos como maquetas y muchos otros usos. Por favor observe que las tarifas postales y el peso que se suministran solamente se utilizan como referencia y con fines informativos. No se deben utilizar las tarifas postales y/o tarifas de peso ni depender de éstas para cualquier uso comercial. Las tarifas postales también están sujetas a cambios en cualquier momento sin previa notificación. ADVERTENCIA: Para evitar daños NO exceda la capacidad de peso especificada de la báscula. NO levante ni sostenga la báscula sujetando la plataforma de peso. Debe levantar la báscula desde la parte inferior o desde la base de ésta. OPERACIÓN BÁSICA 1) Asegúrese de que la báscula esté colocada en una superficie firme, uniforme y nivelada. 2) Presione el botón on/off (encendido/apagado). No coloque algún objeto en la plataforma de la báscula antes de encender la unidad o mientras se inicializa. Durante ese periodo, saldrán guiones en la pantalla de la báscula durante 10 a 20 segundos. Espere a que estos guiones desaparezcan y a que aparezca “0.0”. La báscula entonces está lista para pesar. 3) Coloque la carta/paquete o artículo en la báscula. Se mostrará el peso en un par de segundos. Si la unidad muestra en la pantalla guiones o no muestra cero en ningún momento durante la operación de la unidad, mientras no hay nada colocado en la plataforma de la báscula, presione la tecla tare (tara) para restablecer la báscula a cero y espere a que aparezca “0.0” en la pantalla. En este momento podrá utilizarla. Cuando la energía de la batería esté baja, se encenderá el icono “LOW BATTERY” (BATERÍA BAJA) en la parte inferior de la pantalla. Reemplace las 2 pilas AAA lo más pronto posible. APAGADO AUTOMÁTICO La unidad se apaga automáticamente después de 30 segundos de inactividad. Para restablecerla, sólo presione el botón on/off (encendido/apagado). 5 UNIDADES DE MEDICIÓN  Presione el botón kg/oz para desplazarse a través de las diferentes unidades de medición. La báscula puede mostrar un peso ya sea en libras o unidades métricas: libras y onzas (0lb 0.0oz), onzas solamente (0.0oz) o kilogramos/gramos (0g). La unidad de medición se puede cambiar en cualquier momento: como cuando la pantalla muestra ceros sin que haya nada en la plataforma de la báscula, después de haber colocado un artículo en la plataforma y que ya se haya mostrado el peso o incluso después de que se haya activado la función “hold" (mantener). FUNCIÓN TARE (TARA) La función “tare” (tara) permite que se restablezca la pantalla para mostrar el peso en ceros después de haber colocado un objeto en la báscula. Esta característica le permite ver el peso neto de un artículo en un contenedor o en una caja. 1) Después de encender la báscula, coloque el contenedor (tasa, caja, etcétera de medición) en la plataforma de la báscula. 2) Presione la tecla tare (tara) una vez que se estabilice la lectura del peso del contenedor y espere a que aparezca “0.0” en la pantalla. 3) Coloque el artículo/contenido que pesará en el contenedor. 4) Lea el peso del contenedor en la pantalla. El peso que se muestra será el peso del artículo en el contenedor, excluyendo el peso del contenedor. Si no tiene habilitada la función “hold” (mantener), la escala deberá regresar a la lectura de cero del peso predeterminado una vez que haya retirado el artículo del contenedor o de la caja. El retirar el contenedor o la caja misma (la tara) dará como resultado que en la pantalla de la báscula se muestren guiones. Presione la tecla tare para restablecer la lectura de peso a cero. IMPORTANTE: Asegúrese de que el peso total del contenedor y su contenido no deben exceder la capacidad de peso de la báscula. FUNCIÓN HOLD (MANTENER) La función “hold” (mantener) le permite pesar sobres grandes, cajas u otros artículos que sobresalen del borde de la plataforma y cubren o bloquean la pantalla de ésta, interfiriendo con el peso leído. Una vez que presione la tecla hold (mantener) el peso permanecerá en la pantalla durante 120 segundos después de haber retirado el artículo de la báscula de manera que se pueda leer fácilmente el peso sin ninguna interferencia. 1) 2) 3) 4) 5) Presione la tecla hold. Se encenderá el icono “hold”. Coloque el artículo en la plataforma de la báscula. Espere a oír el zumbido. Retire el artículo de la plataforma de la báscula. La lectura de peso del artículo permanecerá en la pantalla. Presione la tecla tare (tara) para cancelar la función “hold” y regresar la escala a cero. También puede presionar la tecla hold después de haber colocado el artículo en la plataforma y de que se muestre el peso en la pantalla. Los Pasos 1) y 2) anteriores se pueden revertir. Pero los Pasos 3) a 5) permanecen sin cambios. Una vez que se pesa un artículo y se habilita la función hold, si la báscula detecta cualquier cambio en el peso en la plataforma (además de quitar el artículo real que se está pesando) el icono “hold” parpadeará para alertarlo del cambio de peso. Dejará de parpadear cuando retire cualquier artículo de la plataforma de la báscula o cuando el artículo original cuyo peso se “mantiene” en la pantalla se vuelva a colocar sobre la plataforma. 6 GRÁFICA DE TARIFAS POSTALES INSTALACIÓN/REEMPLAZO DE LA GRÁFICA Para reemplazar la gráfica de tarifas postales en la báscula, sólo levante la cubierta de plástico y quite la gráfica de tarifas de la parte superior de la plataforma de la báscula. Coloque la nueva gráfica de tarifas en la parte superior de la báscula, céntrela y alinéela para que se adapte sin problemas dentro de la pequeña depresión en la parte superior de la plataforma de la báscula y coloque la cubierta de plástico clara otra vez en la escala sobre la gráfica. ***NOTA IMPORTANTE: *** GRÁFICAS DE TARIFAS DE REEMPLAZO/COLOCACIÓN DE PEDIDOS Para ordenar o reemplazar una gráfica de tarifas actualizadas, póngase en contacto con el Departamento de Suministros de Royal, al número gratuito 1-888-261-4555; o visite el sitio de Internet de Royal en http://www.royal.com. GRÁFICAS DE TARIFAS EN LOS ESTADOS UNIDOS Cuando determine las tarifas postales de Estados Unidos, ya sea para Correo nacional de primera clase en Estados Unidos (dentro de Estados Unidos) o Correo aéreo internacional (de Estados Unidos a otros países), redondee la primera onza entera si la lectura de peso es cualquier fracción superior a una medida de una onza entera (desde una onza de 0.1 a una onza de 0.9). Por ejemplo, una lectura de 2.1 onzas se carga a la cantidad postal que se muestra para 3 onzas en la gráfica de tarifas; o una lectura de 1.7 onzas se carga a la cantidad postal que se muestra para 2 onzas. Por favor lea la Gráfica de tarifas postales para ver todas las tarifas y cualquier otra información importante. GRÁFICAS DE TARIFAS CANADIENSES Para los clientes que viven en Canadá, la Gráfica de la tarifa postal para Canadá se encuentra dentro del paquete del producto (la Gráfica de la tarifa postal para Canadá podría estar impresa en la parte lateral de la Gráfica de tarifas postales para Estados Unidos en algunos modelos). Instale la Gráfica de tarifas postales para Canadá en la báscula como se describió con anterioridad. Para determinar la tarifa adecuada con base en el peso real de la carta o paquete, encuentre el rango de peso en la gráfica en que se encuentre el artículo de peso y después vea el destino que tiene el artículo para calcular la tarifa correcta. CUBIERTA DE PLÁSTICO TRANSPARENTE La cubierta de plástico transparente en la parte superior de la plataforma de la escala que cubre la gráfica de tarifas protege la gráfica de tarifas postales. *** ADVERTENCIA: *** La cubierta de plástico transparente NO es segura para utilizarse en horno de microondas o convencional. NO es seguro utilizarla en un lavatrastes. NO la coloque ni utilice en un lavatrastes, un horno de microondas, un horno convencional o cerca de cualquier fuente de calor. Se debe quitar de la báscula y lavar completamente con detergente estándar para trastes y agua caliente después de haber estado en contacto directo con cualquier alimento. La báscula NO es hermética. NO la sumerja en agua ni la enjuague debajo del chorro de agua. Se debe limpiar utilizando un detergente para trastes o un limpiador mediano para uso general cuyo uso con plásticos sea seguro. ESPECIFICACIONES Modelo Capacidad Resolución (Incrementos) ds-3 3 libras (1.3 kilogramos) 0.1 onzas (1.0 gramos) ds-5 5 libras (2.2 kilogramos) 0.1 onzas (1.0 gramos) ds-10 10 libras (4.5 kilogramos) 0.1-onzas (2.0 gramos) Suministro de energía para todos los modelos: 2 AAABaterías NO ES LEGAL PARA EL COMERCIO 7 Peso mínimo 0.1 onzas (2.0 gramos) 0.2 onzas (3.0 gramos) 0.3 onzas (6.0 gramos) GARANTÍA SOPORTE TÉCNICO ! GARANTÍA ESTÁNDAR ROYAL CONSUMER INFORMATION PRODUCTS, INC. ("Royal"), con dirección en 1160 US Highway 22 East, Suite 301, Bridgewater, NJ 08807 EUA LE GARANTÍA que su NUEVO Producto está libre de defectos de mano de obra y materiales. Si este producto tuviera algún defecto o un mal funcionamiento, Royal lo reparará sin cargo como sigue: PIEZAS: Piezas nuevas o reconstruidas comparables para cambiarlas por las piezas defectuosas durante 1 (UN) AÑO a partir de la fecha de compra del cliente. MANO DE OBRA: Royal le proporciona una garantía por mano de obra durante 90 (NOVERNTA) DÍAS a partir de la fecha de compra del usuario final. El producto se debe enviar con tarifa postal prepagada y certificada para Royal de conformidad con los procedimientos de la garantía descritos a continuación. Cuando se termine la reparación, el consumidor será responsable de devolver los cargos de envío a Royal y por cualesquier partes o servicios que no estén cubiertos por la garantía. La garantía no aplica a personas que hayan comprado el producto de segunda mano o usado. Esta garantía no incluye ajustes, piezas y/o reparaciones requeridas bajo circunstancias más allá del control de Royal, incluyendo pero sin limitarse a incendios o cualquier otra urgencia, accidente, negligencia, abuso, mal uso, uso anormal o daños por fugas en la batería. NO EXISTE ALGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA EXCEPTO LA INDICADA EN EL PRESENTE. DESPUÉS DEL PERIODO DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTIPULADA EN EL PRESENTE, YA NO HABRÁ GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS Y LAS EXCLUIDAS INCLUYEN LAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Royal no será responsable de DAÑOS CONSECUENCIALES que surjan de cualquier falla, defecto o mal funcionamiento de este producto. Algunos Estados no permiten limitaciones sobre cómo dura una garantía implícita y algunos Estados no permiten la exclusión de limitaciones de daños incidentales o consecuenciales de manera que las limitaciones anteriores no aplican para usted. PROCEDIMIENTOS DE LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE CONFORMIDAD CON LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA Siga los siguientes pasos: 1. Mande una copia de su recibo de venta original que muestre la fecha original de la compra, junto con su dirección y una carta describiendo la naturaleza del problema a: Royal Consumer Information Products, Inc. Warranty Processing 1160 US Highway 22 East, Suite 301 Bridgewater, NJ 08807 No devuelva el producto a esta dirección 2. Recibirá un número de autorización de devolución dentro de 7 a 12 días hábiles a partir de la fecha en que se reciba su solicitud de devolución si se determina que existe una base para reemplazar el producto. El formato de autorización para devolución que recibirá enumerarán los procedimientos de devolución, los cargos aplicables, si los hubiera y la dirección correcta de envío para el producto devuelto. LÍNEA DIRECTA PARA APOYO DEL PRODUCTO: Si tuviera cualquier pregunta sobre el uso de este producto o de esta garantía, llame al 1-800-272-6229 (en Canadá llame al 1-888266-9380 o en México llame al +(52)-55-91-38-3338), de lunes a viernes durante horas de oficina. También puede enviar un correo electrónico a Royal a [email protected]. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Royal 17012Y Manual de usuario

Categoría
Balanzas postales
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas