8
9
USB
Ethernet
Note: If your computer does not have a CD or DVD drive, you can
download the HP software from HP’s support Web site
(www.hp.com/support).
Windows: Install software fi rst. Do NOT connect the USB cable until prompted.
Mac OS X: Connect the USB cable, and then install software.
Windows : Installez d’abord le logiciel. Ne branchez PAS le câble USB avant d’y être invité.
Mac OS X : Branchez le câble USB, puis installez le logiciel.
Windows: Instale el software primero. NO conecte el cable USB hasta que se le solicite.
Mac OS X: conecte el cable USB y luego instale el software.
NO Windows: Primeiro instale o software. Não conecte o cabo USB antes de solicitado.
NO Mac OS X: Conecte o cabo USB e, em seguida, instale o software.
Obtain IP address, hardware (MAC) address, and mDNS
(Bonjour) name.
During software installation, the installation program can search for the All-in-
One on your network. However, if you have a large network or if the search
is unsuccessful, you can search for the All-in-One by entering its IP address or
mDNS (Bonjour) name. To obtain this information, print the network
confi guration page: press on the All-in-One control panel, select Print
Report > Network Confi g., and then press OK.
Obtenga la dirección IP, la dirección (MAC) del hardware y el
nombre de mDNS (Bonjour).
Durante la instalación de software, el programa de instalación puede buscar todos
los equipos All-in-One de la red. Sin embargo, si usted tiene una red grande o si
la búsqueda no obtiene resultados, puede buscar el equipo All-in-One escribiendo
su dirección IP o nombre de mDNS (Bonjour). Para obtener esta información,
imprima la página de confi guración de red: pulse en el panel de control del
equipo All-in-One, seleccione Imprimir informe > Confi g. red, y después pulse OK.
Register the product.
By taking just a few quick minutes to register, you can enjoy quicker service,
more effi cient support, and product support alerts. If you did not register
your printer while installing the software, you can register later at
http://www.register.hp.com.
Enregistrez le produit.
L’enregistrement ne prend que quelques minutes et vous permet de bénéfi -
cier d’une assistance technique plus rapide et personnalisée, et de recevoir
des alertes concernant les produits HP. Si vous décidez de ne pas enregis-
trer votre imprimante au cours de l’installation du logiciel, vous pourrez le
faire ultérieurement à l’adresse http://www.register.hp.com.
Registrar el producto.
Tómese unos pocos minutos para registrar el producto y así podrá contar
con un servicio más rápido, una asistencia más efi ciente y alertas de sopo-
rte. Si no registró la impresora durante la instalación del software, puede
hacerlo posteriormente en http://www.register.hp.com.
Registrar o produto
Registrando-o em apenas alguns minutos, você pode aproveitar serviços
mais rápidos, suporte mais efi ciente e alertas de suporte de produtos. Se
você não registrou sua impressora durante a instalação do software, é pos-
sível registrá-la no endereço http://www.register.hp.com.
Obtenez une adresse IP, une adresse matérielle (MAC) et un
nom mDNS (Bonjour).
Pendant l’installation du logiciel, le programme d’installation peut rechercher
le tout-en-un sur votre réseau. Cependant, si votre réseau est grand ou si la
recherche est infructueuse, vous pouvez rechercher le tout-en-un en saisissant
son adresse IP ou son nom mDNS (Bonjour). Pour obtenir ces informations,
imprimez la page de confi guration réseau : appuyez sur sur le panneau
de commande du tout-en-un, sélectionnez Imprimer rapport > confi guration
réseau, puis appuyez sur OK.
Obtenha endereço IP, endereço de hardware (MAC) e nome
mDNS (Bonjour).
Durante a instalação do software, o programa de instalação pode pesquisar a uni-
dade All-in-One na rede. No entanto, se tiver uma rede de grande porte ou se a
pesquisa não for realizada com êxito, você poderá pesquisar a unidade All-in-One
inserindo seu endereço IP ou nome mDNS (Bonjour). Para obter essas informações,
imprima a página de confi guração da rede: pressione no painel de controle
da unidade All-in-One, selecione Imprimir relatório > Confi guração de rede e, em
seguida, pressione OK.
Nota: si su equipo no dispone de unidad de CD o DVD, puede descar-
gar el software HP software del sitio Web de asistencia de HP (www.
hp.com/support).
Note: Se o computador não tiver uma unidade de CD ou de DVD,
você poderá fazer download do software a partir do site de suporte
da HP (www.hp.com/support).
Remarque : Si votre ordinateur n’a pas de lecteur de DVD ou de
CD-ROM, vous pouvez télécharger le logiciel HP à partir du site Web
d’assistance HP (www.hp.com/support).
EN
EN
EN
EN
ES
ES
EN
FR
FR
FR
FR
PT
PT
FR
ES
PT
ES
ES
PT
PT
If you want to use the All-in-One’s fax
feature, see the Getting Started Guide for
setup information.
Si vous souhaitez utiliser les fonctionnalités
de télécopie du tout-en-un, consultez le
Guide de mise en route pour obtenir des
informations sur la confi guration.
Si desea usar la función de fax del equipo
All-in-One, consulte la Guía de inicio para
obtener información de instalación.
Se você deseja usar um recurso de fax da
unidade All-in-One, consulte o Guia de
introdução para obter informações sobre
a instalação.