Black & Decker Flavor Scenter Steamer HS1776, Flavor Scenter Steamer HS2000, HS1776, HS2000 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Black & Decker Flavor Scenter Steamer HS1776 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
SERVICE OR REPAIR
Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or
Authorized Household Appliance Service Center. The Service Center nearest you can be
found in the yellow pages of your phone book under “Appliances - Small - Repairing,” or
by calling the appropriate toll-free number on the cover of this book.
If mailing or shipping your unit, pack it carefully in a sturdy carton with enough packing
material to prevent damage. Include a note describing the problem to our Service Center
and be sure to give your return address and phone number. We also suggest that you
insure the package for your protection.
FULL ONE-YEAR WARRANTY
Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty
material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer pur-
chase or receipt as a gift. This warranty does not include damage to the product result-
ing from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty
period, we will repair it or elect to replace it free of charge. We will return your product,
transportation charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker
Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which
vary from state to state or province to province. Answers to any questions regarding
warranty or service locations may be obtained by calling Consumer Assistance and
Information toll free: 1-800-231-9786.
Need Help?
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos deben tomarse algunas precauciones
incluyendo las siguientes:
Por favor lea todas las instrucciones.
No toque las superficies calientes; use las asas o las perillas. Para evitar las
quemaduras de vapor, utilice agarraderas de cocina para retirar la tapa o
cuando toque recipientes calientes.
Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe,
ni la base en agua o cualquier otro líquido.
La supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea usado cerca
de o por un niño.
Desconecte del tomacorriente cuando no esté en uso, y antes de limpiarla.
Permita que se enfríe antes de ponerle o quitarle partes y antes de limpiarla.
10
Cover
11
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No opere ningún aparato si el cable y/o el enchufe han sido dañados. Si el
aparato no funciona o ha sufrido algún daño, devuélvalo a un centro de ser-
vicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede
causar lesiones personales.
No use el aparato a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador o
tenga contacto con superficies calientes.
No coloque sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas, dentro de los
hornos convencionales o de microondas, ni debajo de los gabinetes.
Tenga mucho cuidado al mover unidades que contengan alimentos, agua o
cualquier otro líquido caliente. Evite alcanzar sobre la vaporizadora cuando
esté en funcionamiento.
No utilice esta unidad más que para lo que ha sido diseñada.
No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
Alce y abra la tapa con cuidado para evitar las quemaduras; permita que el
agua gotee dentro de la vaporizadora.
Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso
industrial o comercial.
EL CABLE ELECTRICO
La longitud del cable eléctrico de este aparato se ha seleccionado para reducir el peligro que
puede ocasionar un cable más largo. De ser necesario un cable más largo, debe emplear una
extensión que tenga un enchufe polarizado y debe estar calificada para no menos de 10 amperes y
120 volts, y esté enlistada por UL, CUL, o
CSA. Puede comprar una extensión ade-
cuada en los centros de servicio autoriza-
do Black & Decker. Para mayor duración,
maneje el cable con cuidado.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Esta unidad está equipada con un tornillo
de seguridad para prevenir que se le
remueva la cubierta de afuera. Para
reducir el riesgo de incendio o choque
eléctrico, por ningún punto intente quitar
esta cubierta. La unidad no contiene
partes reparables por dentro. Cualquier
reparación deberá ser llevada a cabo
únicamente por personal de servicio
autorizado.
ENCHUFE POLARIZADO
Se emplean enchufes polarizados (con
una pata más ancha que la otra) para
reducir los riesgos de choque eléctrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe, se ajusta úni-
camente a un contacto polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo. Si aún así
no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que instale un contacto polarizado
apropiado. Por ningún punto trate de modificar o hacerle cambios al enchufe.
1
2
3
4a
5
6
7
8
9
10
4b
1. Tapa con guías
2. Recipiente vaporizador
3. Colector con infusor para
aroma/sabor
4a. Depósito para el agua
4b. Nivel de llenado
(dentro del depósito)
5. Resistencias de calor
6. Base
7. Control
de tiempo
8. Luz
9. Guía para vaporizar
(detrás de la unidad)
10 Arrocera
Cover
12
Como usar
PARA COCINAR EN EL RECIPIENTE VAPORIZADOR
(Consulte la guía para vaporizar, le dará consejos para la cantidad de tiempo, técnica y
nivel de agua.)
1. Llene el deposito con agua fría al nivel apropiado “LO” (bajo) o “MAX FILL” (llenado
máximo), consulte las figuras. IMPORTANTE: No exceda el nivel máximo de llenado, esto
previene que los alimentos se vaporicen rápidamente y aumenta el tiempo de cocción.
NOTA: Para acentuar el sabor, agregue consomé o
vino blanco al depósito del agua. No se recomienda el
uso de cerveza, vino tinto, extractos (ej., vainilla), ni
jugos en el recipiente ya que pueden manchar o dañar
el plástico o el calentador.
2. Sujete el colector por la asa y colóquelo sobre la
base. (A)
3. Coloque las hierbas o las especies dentro del infu-
sor para acentuar el sabor. (B) (consulte “Consejos
para usar el infusor”). Si no lo desea, no es necesario
agregar hierbas al infusor.
4. Coloque los alimentos en el recipiente vaporizador y
ponga la tapa de modo que las asas queden alineadas
y las guías se ajusten a las ranuras.
5. Coloque el recipiente vaporizador dentro de la base,
conecte el cable y ajuste el control al tiempo deseado;
marca hasta 75 minutos. Sonará una campana y se
apagará la luz para indicar que el ciclo ha terminado.
La unidad se apaga automáticamente. Posiblemente
quede un poco de agua en el depósito.
NOTA: Si el tiempo deseado para cocinar es memos de
15 minutos, ajuste el control pasados los 15 minutos y después a la contidad de tiempo
deseada.
6. Cuando prepare alimentos en la arrocera, agregue
hierbas, condimentos y agua directamente dentro del
recipiente, y llene el depósito del agua hasta el nivel
apropiado. Coloque el recipiente vaporizador dentro de
la base y la arrocera con sus contenidos dentro del
vaporizador. (C)
7. Después de preparar alimentos al vapor, siempre
utilice agarraderas de cocina para sujetar los recipi-
entes de la vaporizadora. Alce la tapa y mantenga la
cara y el cuerpo ALEJADOS del vapor.
8. La arrocera también puede ser utilizada para cocinar vegetales u otros alimentos con
salsas, para guisar pollo o pescado con caldo, o para recalentar alimentos ya prepara-
dos como las cacerolas.
C
A
B
Cover
Cuidado y limpieza
PRECAUCION: Desconecte y permita que la vaporizadora se enfríe antes de hacer
cualquier limpieza.
Los recipientes, la tapa y el colector: Sumerja en agua caliente y detergente.
Enjuáguelos y séquelos. Pueden lavarse en la máquina lavaplatos.
El depósito para el agua: ( interior de la base), vierta agua caliente con detergente.
Utilice un cepillo o un limpiador de fibras plásticas; no abrasivas. Enjuague con agua
caliente.
Cuidado especial para la resistencia de calor: Después de varios usos, la resisten-
cia de calor puede descolorarse. Al limpiarla:
- No cubra la base con ningún otro accesorio.
- Vierta vinagre dentro de la base hasta el nivel “MAX” (lleno).
- Conecte la unidad y ajuste el control de tiempo a 20 minutos.
- No permita que la solución hierva y se derrame sobre la unidad.
- Cuando suene la campana y se apague la luz, vierta la solución de viangre y
enjuague con agua. No utilice fibras abrasivas para limpiar la reistencia de calor.
Es normal que con el tiempo, y con el repetido uso de hierbas y especies, el colector
y la base se descoloren.
Exterior de la base: Limpie la base y el cable con un paño húmedo y séquela bien.
Nunca sumerja la base en agua ni la coloque dentro de la máquina lavaplatos.
NOTA: No use blanqueadores, limpiadores, ni fibras abrasivas para limpiar las partes de
la vaporizadora.
13
NOTA: Use el colector cuando no use la arrocera. Esto previene que la grasa y los jugos
goteen dentro del agua formando burbujas en el vaporizador. Si lo desea, puede conser-
var estos jugos para preparar salsas o para agregarlos a las sopas.
CONSEJOS PARA EL INFUSOR DE SABORES
Agregue hierbas frescas o secas al infusor para acentuar el sabor de sus comidas
saludables. El tomillo, cilantro, albahaca, eneldo, curry, y la artemisa son únicamente
algunas de las hierbas y las especies junto con el ajo, la alcaravea, y el rábano picante
que acentuan los sabores sin tener que agregar sal. Cuando use el infusor:
Puede consultar las sugerencias en la guía para vaporizar o crear nuevas
combinaciones.
Hemos basado nuestras sugerencias de sabores en medidas de 1/2 a 3 cdtas. (2.5 ml
a 15 ml) de especies y hierbas secas. Si usa hierbas frescas, triplique las canti-
dades.
Para prevenir que se filtren partículas pequeñas por el infusor, moje la maya antes
de agregar los condimentos.
Cover
14
NOTA: El tiempo para vaporizar puede variar de acuerdo con su gusto y con las canti-
dades. La cantidad de tiempo sugerida a continuación ha sido basada desde el momen-
to que se ajusta el control de tiempo a la posición para comenzar (ON).
VEGETALES FRESCOS
El peso que se ha especificado en la guía, es el de los vegetales antes de haber sido
lavados, pelados o cortados. Corte las porciones de un mismo tamaño si es posible.
Para un mejor sabor y una mejor calidad alimenticia, vaporice los alimentos permitiendo
que queden de una contextura fresca.
Vegetales Peso/cantidad Nivel del agua Sugerencias Tiempo` Consejos
frescos de sabores (apr. en)
para el infu- minutos)
sor(use 1/2
cdta. de
hierbas/espe-
cies secas
Alcachofas, 5-6 medianas Máximo ajo (1-2 dientes) 35-38
Corte las puntas
y el tallo. (0.45 kg) artemisa
Sumerja en agua para lim-
enteras eneldo piarlas(10 minutos).
Utilice tenazas para sacar-
las del vapor.
Espárragos 1 lb.1 (de 3/8” Bajo bálsamo de 12-14
Corte la parte gruesa del
a 1/2” en diá- limón tallo.
metro laurel
Los tallos delgados requie-
(10 mm - 13 mm) tomillo ren menos tiempo.
Habichuelas 1 lb. Bajo semilla de 14-16
Remueva después de 10
verdes (0.45 kg) alcaravea minutos.
eneldo
Proporciona 4 1/2 tazas (1080 ml).
ajedrea
1 1/2 lbs. 16-20
Proporciona 6 tazas (1440 ml)
(0.68 kg) por cada 1 1/2 lbs. (0.68 kg)
Tallos de 1 lb. Bajo cilantro 13-15
Recorte el tallo para que el brócoli
Brócoli (0.45 kg) semilla de mida 5-6” (125 mm-150 mm).
chile picante Los tallos deben tener de 1/4” a
artemisa 3/8” (6 mm-10 mm) en diámetro
Colóquelos en el recipiente
vaporizador.
1 1/2 lbs. 14-16
Proporciona 4 1/2 tazas (1080 ml).
(0.68 kg)
Igual que lo anterior.
Proporciona 6 tazas (1440 ml).
Col de 1 1/2-2 lbs. Bajo salvia 16-18
Recorte las hojas/tallos
Bruselas (0.68 - 0.9 kg) cebollino
Corte una “X” en el tallo y
romero enjuáguelas.
Coloque en el vaporizador.
Proporciona 4 tazas (960 ml).
Repollo 1 1/2-2 lbs. Bajo semilla de 22-25
Recorte las hojas de
(0.68 kg - 0.9 kg) alcaravea afuera.
semilla de apio
Corte en 4 partes con un
ajedrea pedazo del tallo en cada una
Coloque los pedazos de lado.
Utilice tenazas.
Guía para vaporizar
Cover
15
Vegetales Peso/cantidad Nivel del agua Sugerencias Tiempo` Consejos
frescos de sabores (apr. en)
para el infu- minutos)
sor(use 1/2
cdta. de
hierbas/espe-
cies secas
Zanahorias 1 lb. Bajo anís 16-19
Pele y corte en rodajas de 1/4”
(0.45 kg) yerbabuena (6mm).
eneldo
Coloque en el vaporizador.
Remueva a los 10 minutos
Proporciona 2 1/4 tazas (300 ml)
Coliflor Mediana de Bajo romero 19-21
Recorte; quite el tallo
-completa 2 1/2 lbs. albahaca
Coloque en el centro del
(1.1 kg) alcaravea recipente vaporizador.
Alce con 2 tenedores después
de vaporizar.
-Flor Media cabeza Bajo 19-21
Corte la flor en pedazos de
grande(7 tazas) 2” (50 mm) en diámetro.
(1680 ml)
Distribuya sueltamente
Remueva a los 15 minutos
Proporciona 6 tazas (1440 ml)
Mazorcas Hasta 5 de 8” Bajo yerbabuena 19-23
Corte si es necesario.
de maíz (203 mm) eneldo
Coloque alternándolas
comino
Papas 1 lb. (0.45 kg) Máximo perifollo 35-40
Restregue/lave, parta por mitad
-Por 4 medianas cebollino
Colóquelas hacia la orilla del
mitad eneldo recipiente, con la parte cortada
hacia abajo.
Retire con tenazas
2 lbs. Máximo 40-45
Prepare de acuerdo con las
(0.9 kg) indicaciones previas.
Rutabaga 1 grande Máximo nuez moscada 30-32
Pele, lave, rodaje en 1/4” (6mm).
1 1/2-2 lbs. clavo de olor
Distribuya en capas
(0.68 kg - anís
Remueva después de 15-20
0.9 kg) minutos.
Proporciona de 5 tazas (1200 ml)
Vainas 1/2 lb. Bajo cilantro 8-9
Corte las puntas; quite las ve-
Chinas (0.23 kg) 2 dientes de ajo nas y lave.
gengibre
Distribuya en el recipiente.
Remueva a los 6 minutos.
Proporciona 2 tazas (480 ml)
Espinaca 1 lb. Bajo perifollo 14-16
Corte el tallo; lave y remoje las
(0.45 kg) tomillo hojas por 1-2 minutos
2 dientes de ajo
Acomode en el recipient hasta
quedar casi lleno.
Remueva con un tenedor
después de 7-10 minutos.
Proporciona 3 tazas (720 ml).
Calabaza 1 lb. (0.45 kg) Bajo eneldo 12-14
Recorte; lave
- Amarilla mediana romero
Corte en rodajas de 1/4”.
y zucchini orégano
Remueva a los 7 minutos.
Proporciona de 3 tazas (720 ml).
Nabos 1 lb. (0.45 kg) Bajo semilla de 14-18
Pele; lave, y corte en pedazos
(5-6 pequeños) alcaravea de 1/4” (6 mm).
eneldo
Acomode en capas
perejil
Remueva a los 9 minutos
Proporciona 2 1/2 tazas (600 ml)
Cover
16
VEGETALES CONGELADOS
La cantidad de tiempo sugerida es para los paquetes o las bolsas especificadas. NO
DESCONGELE antes de preparar al vapor.
Vegetales Peso/cantidad Nivel del agua Sugerencias Tiempo Consejos
congelados de sabores apr. en
para el infusor (minutos)
(use de 1/2 a 1
cdta. hierbas/
especies secas)
Espárragos 2 paquetes Bajo bálsamo de 19-21
Separe con un tenedor
(9-10 onz. limón después de 10 a 15 minutos.
cada uno) hojas de laurel
(280 g) tomillo
Habichuelas 1 bolsa Bajo semilla de 18-20
Remueva a los 10 minutos.
- verdes (16 onz.) alcaravea
enteras/ (455 g) eneldo
partidos ajedrea
Brócoli 1 bolsa Bajo 1-2 dientes de ajo 15-17
Remueva a los 10 minutos.
-Picado (16 onz.) semilla de ají
(455 g) picante
artemisa
Coliflor 1 bolsa Bajo romero 18-20
Remueva a los 10-15 minutos.
(20 onz.) eneldo
(560 g) artemisa
Maíz 1 bolsa Bajo cayena 14-16
Remueva a los 7 minutos.
- cortado (16 onz.) cilantro
(455 g) cebollino
Vegetales 1 bolsa Bajo orégano 23-25
Remueva a los 10-15 minutos.
mixtos (25 onz.) mostaza seca
(700 g) ajedrea
Guisantes 1 bolsa Bajo eneldo 14-16
Remueva a los 10 minutos.
verdes (16 onz.) mejorana
(455 g) yerbabuena
Espinaca 2 paquetes Bajo perifollo 22-24
Separe con un tenedor/remueva
(10 onz. tomillo después de 20 minutos.
cada uno) 1-2 dientes de ajo
(280 g)
Tipo de Peso/cantidad Nivel del agua Sugerencias Tiempo Consejos
mariscos o de sabores apr. en
pescado para el infusor (minutos)
(use de 1/3 de
cdta. hierbas/
especies secas)
Almejas 1 docena Bajo rábano picante 12-17
Límpielas y remoje
(frescas, en la concha gengibre
Distribuya en capas
pequeñas) (2” de anchas) sazón para pollo
Cocine hasta que se abran las
(50 mm) conchas.
Utilice tenazas para sacarlas.
Cuando vaporice almejas
pequeñas, agregue 1/2 taza (120 ml)
de agua a la base hasta que se abran.
(frescas, 2 docenas en la Bajo cayena 9-20
grandes) concha (2 3/4” de cebolla deshidratada
anchas) (70 mm) semillas de hinojo
MARISCOS Y PESCADO
La cantidad de tiempo sugerida es para vaporizar pescado o mariscos frescos o congelados.
Cover
Tipo de Peso/cantidad Nivel Sugerencias Tiempo Consejos
mariscos o del agua de sabores apr. en
pescado para el infusor (minutos)
(use de 1/3 de
cdta. hierbas/
especies secas)
Cangrejo tipo Hasta 2 lbs. Bajo bálsamo de limón 18-22
Corte las patas para que se
King (0.9 kg) mejorana ajusten en el recipiente, apr. 9” 230 mm).
patas/tenazas rábano picante
Vaporice hasta que estén calientes.
cocinadas o
descongeladas
Escalopes 1 lb. sin concha Bajo artemisa 14-15
Coloque sobre los orificios de la
(frescos) (0.45 kg) perejil vaporizadora.
semilla de
agua fresca cilantro
cáscara de limón
Los escalopes grandes toman el
nuez moscada 15-17 tiempo máximo.
agua salada 1 lb. (0.45 kg) sin concha Bajo 2 dientes de ajo
Remueva después de 7 a 10 minutos.
(1” (25 mm) de gruesos) picados
Vaporice hasta que estén opacos.
Camarones Grandes Bajo sazón para mariscos 16-18
Distribuya en capas.
(frescos o (1 lb. (0.45 kg) con la ralladura de limón
Remueva después de 7 minutos.
descongela- concha) rábano picante
Cocine hasta que la concha esté
dos) rojiza.
Grandes (1 1/2 Bajo 15-17
Para 1 1/2 lbs., (0.68 kg) remueva
(0.68 kg) con la concha) después de 10 minutos.
Filetes de 3/4 de lb. (0.44 kg) Bajo mostaza seca 12-14
Antes de colocar los filetes, ro-
pescado (1/4”-1/2 de gruesos) pimienta inglesa cíe el fondo del recipiente con un
(fresco o des- (6-13 mm) mejorana poco de aceite. Así será más fá-
congelado) cil sacar el pescado y limpiar el
recipiente.
-Suela
Coloque los filetes en una capa
y alterne los pequeños encima.
-Lenguado
Vaporice hasta que estén de
-Sus filetes color opaco y pueda separarlos
favoritos con facilidad.
Retire con una espátula.
Steaks de 1 a 1/2 lbs. Bajo
Antes de colocar los filetes, rocíe
Pescado (0.45 kg - 0.68 kg) el fondo del recipiente con un.poco
(fresco o des- de aceite. Así será más fácil sacar
congelado) el pescado y limpiar el recipiente.
Coloque una capa en el recipiente.
-Salmón 3 steaks de Bajo eneldo 20-22
Vaporice hasta que estén de
(3/4 a 1” de gruesos) artemisa color opaco y pueda separarlos
(20-25 mm) bálsamo de limón con facilidad.
-Dorado 1-2 steaks Bajo ralladura de limón 22-25
Si para el vapor antes de sonar
(3/4 a 1” de gruesos) ralladura de naranja la campana, agregue 1/2 (120 ml) taza
(20-25 mm) mostaza seca de agua para que no se sobrecocine.
curry
nuez moscada
cebollino
Tuna 1-2 steaks Bajo 21-23
Saque del recipiente con una
(3/4” a 1 de gruesos) espátula.
(20-25 mm)
Experimente con otras varieda
des de pescado y siga los pasos
anteriores
17
Cover
Pollo Peso/cantidad Nivel Sugerencias Tiempo Consejos
Salchichas del agua de sabores (apr. en
para el infusor minutos)
(use de 2 a 3
cdtas. hierbas/
especies secas)
Pollo
Vaporice hasta que los jugos no
(elimine la grasa tengan color y la carne esté blanca.
y quite la piel)
-Filete de pechuga 4 porciones Bajo curry 19-21
Coloque una capa; los pedazos
sin hueso (1-1 1/4 lbs.) romero pequeños encima.
(0.45-0.55 kg) tomillo
-Filete con hueso 2 porciones Máximo sazón para pollo 38-42
Coloque los pedazos con la
(1-1 1/4 lbs.) ajedrea carne hacia abajo.
(0.45-0.55 kg) nuez moscada
4 porciones Máximo macia 47-51
Repita el procedimiento anterior.
(1 3/4 a 2 lbs.) paprika
(0.7-0.9 kg) artemisa
Salchichas 1 lb. (10) Bajo semilla de 15-17
Para 1 libra (0.45 kg), coloque en
Hasta de 7” una capa.
pinche con un (0.45 kg) mostaza
Para 2 libras (0.9 kg), coloque en 2
tenedor hinojo capas cruzadas.
2 lbs. (20) Bajo cebolla deshi- 20-22
(0.9 kg) dratada
alcaravea
ají en polvo
anís
POLLO, SALCHICHAS
Arroz Cantidad Cantidad Nivel Tiempo Consejos
de arroz de agua del apr. en
en el agregada agua minutos
recipiente la arrocera
Integral 1 taza 1 1/4 tazas Máximo 54-56
Prepara apr. 3 tazas (720 ml)
- Grano (240 ml) (300 ml)
corriente, 1 1/2 taza 2 tazas Máximo 63-65
Prepara apr. 4 1/2 tazas (1080 ml)
largo o corto (360 ml) (480 ml)
2 tazas (480 ml) 2 1/2 tazas (600 ml) Máximo 62-65
Prepara apr. 6 1/2 tazas (1560 ml)
Blanco
- Grano 1 taza 1 1/2 tazas Máximo 37-40
Prepara apr. 3 1/2 tazas (840 ml)
corriente, (240 ml) (360 ml)
extra largo 1 1/2 taza 2 tazas Máximo 45-48
Prepara apr. 5 tazas (1200 ml)
largo y (360 ml) (480 ml)
mediano 2 tazas (480 ml) 2 1/2 tazas (600 ml) Máximo 48-51
Prepara apr. 6 1/2- 7 tazas (1560-1680 ml)
Blanco
Precocido
- Grano 1 taza 1 1/2 tazas Máximo 45-47
Prepara apr. 3 1/2 tazas (840 ml)
corriente y (240 ml) (360 ml)
largo 1 1/2 tazas 2 tazas Máximo 49-51
Prepara apr. 5 tazas (1200 ml)
(360 ml) (480 ml)
2 tazas 2 1/2 tazas Máximo 58-60
Prepara apr. 7 tazas (1680 ml)
(480 ml) (600 ml)
ARROZ
Mida con cuidado el arroz y el agua y combínelos en la arrocera. Remueva el arroz
cuando el control indique la cantidad mínima de tiempo sugerida a continuación. Para el
arroz sazonado, substituya el caldo de res o de pollo, o el consomé por agua. Agregue
sal, pimienta, sazón, mantequilla o margarina. Después de cocinar al vapor, mezcle con
cebolla, perejil u hongos.
18
Cover
Otros Peso/ o Nivel del Sugerencias Tiempo Consejos
Alimentos cantidad agua de sabores (apr. en
de pedazos para el infusor minutos)
(use de 2 a 3
cdtas. hierbas/
especies secas)
Huevos Hasta 12 Máximo No se recomienda 35
Coloque los huevossobre o cerca de
Grandes (el sabor no pene- los orificios del vapor.
- Cocidos tra la cáscara)
Manzanas 5 medianos Bajo clavos de olor 11-13
Pele, quite el tallo, corte en rebanadas
- Sus favoritos (apr. 2 lbs.) anís de 1/4 “ (6 mm).
(0.9 kg) canela
Distribuya en el recipiente
Remueva con cuidado después de 10
minutos.
Si lo desea, agregue 1/4 taza (60 ml)
de pasas.
Prepara apr. 3 1/2 tazas (840 ml).
Peras 4 medianas Bajo gengibre 23-26
Pele, quite el tallo, y corte en cuatro
(apr. 2 lbs.) anís pedazos. Remoje en agua (4 tazas/960ml)
(0.9 kg) pimienta y jugo de limón (1/4 taza/60 ml) para
inglesa prevenir que se doren (10 minutos).
Escurra y coloque en el recipiente.
Remueva con cuidado después de 10
minutos
Pase al recipiente para el arroz o a un
plato de servir;
Vierta el jugo del colector sobre la
fruta.
Prepara apr. 3 1/2 tazas (840 ml).
Ciruelas 1 paquete Bajo cásacara de 15-20
Distribuya en el recipiente
1 1/2 lbs. cítricos frescos
Prepara apr. 4 tazas (960 ml).
(0.68 kg) cardamomo
canela
OTROS ALIMENTOS
NECESITA AYUDA?
Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o propio de Black & Decker. Puede
encontrar un centro cercano a Ud. buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo,
“Reparación de Enseres Menores”.
Si envia por correo la unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente
material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro
de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su dirección y número telefónico.
Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.
UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en
los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de com-
pra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso o repara-
ciones por talleres no autorizadas por Black & Decker. Si el producto resulta con defectos dentro
del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno.
Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tar-
jeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría
tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucur-
sal o centro de servicio Black & Decker más cercano. Nota: Solamente en México, esta garantía
incluye los gastos de transportación que se originen dentro de nuestra red de servicio.
19
?
Cover
1/32