AVANT X
2
Importantes instrucciones de seguridad
Condiciones generales de instalación
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie la unidad sólo con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Realizar la instalación de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
9. No pise ni pellizque el cable de red; tenga especial cuidado con las clavijas, tomas de corriente y en el
punto del cual salen del aparato.
10. No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patillas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos
patillas planas y una tercera de conexión a tierra. La patilla ancha o la tercera patilla, están pensadas
para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para
que reemplace la toma corriente obsoleta
11. Utilice solamente los aditamentos/accesorios especicados por el fabricante.
12. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante largos
períodos de tiempo.
13. Solicite todas las reparaciones a personal de servicio cualicado. Solicite una reparación cuando el
aparato se haya dañado de cualquiera forma, como cuando el cable de red o el enchufe están dañados,
se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia
o humedad, no funciona normalmente, o haya sufrido una caída.
Atención
• Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no exponer el equipo a la lluvia o a la humedad.
• El aparato no debe ser expuesto a caídas o salpicaduras de agua. No situar objetos o recipientes llenos
de líquidos, como vasos, sobre o cerca del aparato.
Cómo utilizar el equipo de forma segura
• La tensión de red de este producto ha de ser de: 110-230V~ 50/60 Hz.
• Para desenchufar el equipo de la red, tire siempre de la clavija, nunca del cable.
• No enchufe el equipo a la red eléctrica hasta que todas las demás conexiones hayan sido realizadas.
• La toma de red eléctrica debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
• No quitar la tapa del equipo sin desconectarlo de la red.
Instalación segura
• La temperatura ambiente no debe superar los 45°C / 113°F.
• No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en ambientes de humedad elevada.
• No situar el equipo donde pueda estar sometido a fuertes vibraciones o sacudidas.
• Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar una ventilación adecuada.
• No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda, tales como velas encendidas.
Important safety instructions
General installation conditions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
ampliers) that produce heat.
9. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit the apparatus.
10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not t into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
11. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Warning
• Reduce the risk of re or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
• Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects lled with liquids, such as glasses,
shall be placed on the apparatus.
Safe operation
• Power requirements for this product are: 110-230V~ 50/60 Hz.
• To disconnect the equipment from the mains pull the plug never the cable.
• It is strongly recommended not to connect the equipment to the mains until all connections have been done.
• The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
• Do not take the cover o the equipment without disconnecting it from the mains.
Safe installation
• Ambient temperature should not be higher than 45°C / 113°F.
• Do not place the equipment near heat sources or in a highly humid environment.
• Do not place the equipment in a place where it can suer vibrations or shocks.
• Please allow air circulation around the equipment.
• Do not place naked ames, such as lighted candles on or near the product.
Importantes instrucciones de seguridad - Important safety instructions
1
:
2
:
3
:
ES
Descripción de simbología de
seguridad eléctrica
1
Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir el equipo.
EN
Description of the electrical
safety symbols
1
To avoid the risk of electric shock, do not open the equipment.
2
Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad
para equipos de clase II.
2
This symbol indicates that the equipment complies with the safety
requirements for class II equipment.
3
Este símbolo indica que el equipo es de uso exclusivo en el interior.
3
To identify electrical equipment designed primarily for indoor use.