Electrolux E36EC75HSS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Use and care gUide
electrolux.com/shop
318203609 rev. D (01/16)
EN ELECTRIC COOKTOP
Manual del usuario
electrolux.com/shop
318203609 rev. D (01/16)
SP PARRILLA DE COCINA ELÉCTRICA
2
Buscando información
TOME NOTA PARA CONSULTACIÓN FUTURA
Marca_______________________________________________________________
Fecha de Compra____________________________________________________
Numeró de modelo___________________________________________________
Numeró de serie_____________________________________________________
PREGUNTAS?
Número gratuito para servicio en EUA y Canadá:
1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287)
Para soporte en linea e información del producto consulte el sitio:
www.electroluxicon.com
©2008 Electrolux Home Products, Inc.
Oficina postal 212378, Augusta, Georgia 30917, USA
Derechos Reservados. Imprimado en los EEUU
NONO
NONO
NO
TATA
TATA
TA
Los números de serie y de modelo están en la placa de serie que se encuentra bajo la
plancha de cocina.
3
Buscando Información
TABLA DE MATERIAS
Buscando Información ...................................... 2
Tome nota para consultación ............................. 2
Preguntas? ....................................................... 2
Seguridad ......................................................... 4-6
Importantes instrucciones de seguridad .......... 4-6
Ajuste de los Controles Superiores ................. 7
Generalidades sobr la cubierta
de vidrio cerámico ............................................. 7
Generalidades sobre los elementos
radiantes superiores .......................................... 7
Ubicación de los elementos superiores
radiantes y de los controles ............................... 8
Ajustes recomendados para cocinar
en la cubierta .................................................... 8
Control electrónico de los elementos superiores 9
Funcionamiento de los elementos
radiantes sencillos ........................................... 10
Funcionamiento de los elementos
radiantes dobles ............................................... 11
Funcionamiento de los elementos
radiantes triple ................................................. 12
Funcionamiento del elemento radiante
de puente ........................................................ 13
Use el utensilio en la estufa .............................. 14
Uso del asador................................................ 14
Cuidado y limpieza general ............................. 15
Cuidado y limpieza de la mesa ........................ 15
Limpieza y mantenimiento de la cubierta .......... 16
Recomendaciones de limpieza para
cubiertas de vidrio cerámico ....................... 16-17
Cuidado y limpieaza del acero inoxidable ....... 17
Soluciones a problemas comunes ............ 18-19
La parrilla de cocina no funciona ..................... 18
Los elementos de superficie no calientan ......... 18
Elemento de superficie muy caliente o no
suficientemente caliente .................................... 18
Los alimentos no se calientan uniformemente ... 19
Raspaduras o abrasiones en el vidrio de
cerámica de la parrilla de cocina ..................... 19
Marcas de metal en el vidrio de
cerámica de la parrilla de cocina ..................... 19
Rayaduras en el vidrio de cerámica
de la parrilla de cocina .................................... 19
Äreas de decoloración sobre el vidrio de cerámica
de la parrilla de cocina .................................... 19
Warranty Information ....................................... 20
4
Seguridad
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar favor de leer las instrucciones de su plancha de cocina Electrolux.
Retire toda cinta adhesiva y empaquetado antes de usar la estufa. Destruya el
cartón y las bolsas de plástico después de haber desenvuelto la estufa. No permita
que los niños juegen con el material de empaquetado.
Instalación adecuada. Asegúrese que su electrodoméstico haya sido instalada por un
electricista calificado y de acuerdo con el National Electrical Code No. 70 – ultima versión
en los EEUU, o CSA C22.1, Parte 1 en el Canadá así cómo los códigos requeridos.
Instale de acuerdo a las instrucciones que se encuentran en el embalaje.
Pregunte en su concesionario por un técnico calificado y un servicio autorizado. Aprenda como
desconectar la estufa del cortacircuito o de la caja de fusibles en caso de emergencia.
Servicio al usuario. No repare o remplace ninguna pieza de su aparato a menos que
se lo recomiende los manuales específicamente. Culaquier typo de servicio debe ser
hecho por un técnico calificado. Esto reducirá el riesgo de heridas personales o de daños al
aparato.
Nunca modifique o altere la constitución de una estufa moviendo la patas
niveladoras, ni el alambrado u otra parte del aparato.
Almacenamiento sobre del aparato. Los materiales inflamables no deberían ser
almacenados sobre la unidad. Esto incluye el papel, el plástico y la ropa como: libros de
cocina, recipientes de plástico o toallas, así como líquidos inflamables. No almacene
explosivos como latas de aerosól sobre del aparato. Los materiles inflamables pueden explotar
y ocasionar fuego o daños a la propiedad.
ADAD
ADAD
AD
VERVER
VERVER
VER
TENCIATENCIA
TENCIATENCIA
TENCIA
Para disminuir los riesgos de incendio, choque eléctrico o heridas al utilizar su parrilla de cocina,
siga las precauciones siguientes como:
AA
AA
A
TENCIONTENCION
TENCIONTENCION
TENCION
No alamacene objetos de interés para los niños en los armarios que están sobre la cocina. Los niños que
suban encima de la plancha de cocina podrían hacerse daño.
5
Seguridad
No deje a los niños solos. Los niños no deben ser dejados solos o sin atención
donde el aparato esté funcionando. No les permita sentarse o pararse sobre niguna
parte del aparato.
NO TOQUE LOS QUEMADORES DE SUPERFICIE O LAS AREAS CERCANAS A ESOS
QUEMADORES. Las superficies o los elementos del horno pueden estar calientes aún que
estén de color oscuro. Las areas cerca de la superficie pueden estar lo suficientemente
calientes para causar quemaduras. Después o antes del uso, no permita que la ropa u
otros materiales inflamables esten en contacto con estas areas hasta que hallan enfriado.
Estas areas son: la plancha de cocinar, las areas frente a la plancha de cocinar.
Use una vestimenta apropiada. No use ropa que es suelta u holgada cuando utilice
el aparato. No ponga la ropa u otros materiales inflamables en contacto con las areas
calientes.
No utilice agua o harina para apagar un fuego- Apague el fuego con la tapa de una
sartén o use soda cáustica, un químico seco o un extinguidor en aerosól.
Cuando caliente substancias grasosas, tenga cuidado. Puede ocasionar un fuego si es
calentado por mucho tiempo.
Utilice unicamente los soportes para recipientes que estén secos. Los soportes que
estén húmedos o mojados puden ocasionar quemaduras a causa del vapor. No permita
que los soportes estén en contacto con las superficies calientes. No utilice una toalla o un
papel para remplazar al soporte.
No caliente recipientes de comida que están cerrados- La presión al interior de estos
puede hacerlos explotar y ocasionar heridas.
IMPORTANTE- No trate de utilizar el parrilla durante un corte de electricidad. Si no
hay electricidad, apaga su estufa. Si no apaga el parrilla y que la electricidad es
restablecida, el parrilla puede seguir funcionando. La comida que deja sin cuidado puede
quemarse o deteriorarse.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR SU PLANCHA DE COCINAR.
Saber que perillas controlan cada una de los quemadores.
Limpie la plancha de cocina regularmente para mantener todas las partes sin grasa
que puede encenderse y causar un incendio. La cubierta del escape de ventilación y los
filtros de grasa deben estar limpios. No permita que la grasa se acumule en la cubierta o en
el filtro. Los depósitos grasosos pueden encenderse y causar un incendio. Cuando caliente
comida bajo la cubierta, encienda el ventilador. Consulte las instrucciones del fabricante para
la limpieza.
Utilice una sartén de tamaño apropiado. Este aparato está equipado con quemadores de
diferentes tamaños. Elija utensilios con las bases aplanadas y lo suficientemente grandes para
cubrir todo el area del quemador. Utilizar utensilios más pequeñosexponer parte del quemador
y ocasionar quemaduras de las prendas que lleva puesta.
ADAD
ADAD
AD
VERVER
VERVER
VER
TENCIATENCIA
TENCIATENCIA
TENCIA
Nunca utilice su aparato para calentar o entibiar la pieza.
6
Seguridad
Los mangos de los utensilios deben ser colocados hacia el interior y no sobre otras
unidades de superficie. Para reducir el riesgo de quemaduras, el encendido de materiales
inflamables y los derrames ocasionados de casualidad.
• Nunca deje los quemadoreas con alta temperatura sin cuidado- Los derrames
ocasionan humo y derrames grasosos que pueden encenderse, o una sartén que ha calentado
por mucho tiempo puede derretirse.
Delineadores protectores. No utilice película de aluminium a la base del horno u otra parte
del aparato. Sólo utilizela para cubrir la comida cuando esté cociéndola. Cualquier otra
utilización puede ocasionar un incendio, una electrocución o un cortocircuito.
Utensilios de cocina envidriados- Sólo algunos tipos de utensilios de vidrio, de vidrio/
cerámica, de cerámica pueden resistir la temperatura del quemador de su plancha de cocinar.
Verifique las recomendaciones del fabricante sobre el uso con las planchas de cocinar.
No utilice cubiertas decorativas sobre los elementos de superficie. Si un elemento es
accidentalmente encendido, la cubierta decorativa podría calentarse y derretirse. Si toca a
las cubiertas podría ocasionar quemaduras. El electrodoméstico podría a su vez dañarse.
Cubierta de ventilación. La cubierta de ventilación sobre el área de cocción debe ser
limpiada frecuentemente, de manera que la grasa de la cocción no se acumule en la cubierta
o en el filtro.
PARA VIDRIO PLANCHAS DE COCINAR SOLAMENTE
No limpie o utilice una plancha de cocinar que está rota- Si la plancha de cocinar se
rompe, los productos de limpieza o los derrames pueden penetrar en ella y producir un
riesgo de electrocución. Llame a un técnico calificado inmediatamente.
Limpie el vidrio de la plancha de cocinar con cuidado- Si utiliza una esponja mojada
para limpiar derrames en una superficie caliente, tenga cuidado de no quemarse con el
vapor. Algunos productos de limpieza puden producir peligrosas emanaciones si se les usa
sobre areas muy calientes.
No coloque utensilios de cocina calientes sobre el vidrio de la plancha de cocinar aún
fría. Esto podría causar la ruptura del vidrio.
No deslice utensilios sobre la superficie de la cocina. Podrían rayar la superficie.
No deje que los utensilios hiervan hasta quedarse sin líquido. Esto podría causar daños
permanentes como rupturas, fusiones o diseño que afecten la cocina de superficie en vidrio.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD IMPORTANTE
El California Safe Drinking Water y Toxic Enforcement Act requiere al Gobierno de California de
publicar una lista de sustancias conocidas por el estado como causa de cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos, y requiere que se avisen los usuarios sobre la exposición
eventual a sustancias.
NONO
NONO
NO
TATA
TATA
TA
Guarde estas importantes instrucciones para consultación futura.
7
Ajuste de los Controles Superiores
GENERALIDADES SOBRE LA CUBIERTA
DE VIDRIO CERÁMICO
La cubierta de vidrio cerámico tiene elementos radiantes superiores
situados debajo de la superficie de vidrio. El diseño de la cubierta de
vidrio cerámico delinea el contorno del elemento superior que está
debajo. Asegúrese de que el diámetro del utensilio coincida con el
diámetro del elemento en la cubierta (Ver Figura ).
El calor es transferido hacia arriba a través de la superficie de la
cubierta hacia el utensilio. Se deben usar solamente utensilios de
fondo plano. El tipo y tamaño de los utensilios, el número de elementos
superiores que estén en uso y el ajuste de cada uno de ellos son
factores que afectarán la cantidad de calor que se esparcirá a las áreas
que rodean a los elementos superiores. Las áreas que rodean a los
elementos pueden calentarse lo suficiente como para causar
quemaduras.
GENERALIDADES SOBRE LOS
ELEMENTOS RADIANTES SUPERIORES
La temperatura del elemento aumenta gradual y uniformemente. A medida que la
temperatura va aumentando, el elemento se iluminará de rojo. Para mantener el ajuste
seleccionado, el elemento pasará por ciclos de encendido y apagado. El elemento calefactor
retiene suficiente calor para proporcionar un calor uniforme y consistente durante el ciclo de
apagado. El dispositivo de cerámica aisla térmicamente al elemento calefactor,
concentrando el calor en el área calefactora. Para cocción eficiente, apague el elemento
varios minutos antes de terminar de cocinar. Esto permitirá que el calor residual termine el
proceso de cocción.
NONO
NONO
NO
TATA
TATA
TA
Los elementos radiantes tienen un limitador que les permite pasar por un ciclo 'ON'
(encendido) y un ciclo 'OFF' (apagado), aún cuando estén en el ajuste 'HI' (Alto). Esto
ayuda a evitar que se dañe la cubierta de vidrio cerámico. El funcionamiento cíclico en el
ajuste 'HI' es normal y puede ocurrir si el utensilio es demasiado pequeño para el
elemento radiante o si el fondo del utensilio no es plano. (Consulte la página 14 para las
instrucciones sobre el uso de los utensilios correctos en la cubierta).
Por favor lea las instrucciones detalladas sobre la limpieza de la cubierta de vidrio
cerámico en las secciones Cuidado y Limpieza y Antes de Solicitar Servicio de este
Manual del Usuario.
Vista de la cubierta
Areas radiantes de la cubierta que se calientan
8
Ajuste de los Controles Superiores
UBICACIÓN DE LOS ELEMENTOS SUPERIORES
RADIANTES Y DE LOS CONTROLES
Su parrilla está equipada con quemadores superiores radiantes
con 4 wattajes nominales diferentes. La habilidad de calentar
alimentos más rápidamente y en volúmenes mayores aumenta
a medida que aumenta el wattaje del elemento.
Los elementos radiantes están localizados en la parrilla de cocina
de la siguiente manera. (ver figura):
- 2 elementos radiantes de 6 pulgadas localizados en la parte
posterior derecha y izquierda;
- 1 elemento doble de 6 y 9 pulgada localizado en la parte
anterior derecha;
- 1 elemento triple de 5, 7 y 9 pulgadas localizado en la parte
anterior izquierda;
- 2 elementos de 7 pulgadas localizados en la parte central
anterior y posterior;
- Un elemento de puente localizado entre los elementos
anteriores y posteriores.
AJUSTES RECOMENDADOS PARA COCINAR EN LA
CUBIERTA
Use la tabla para determinar el ajuste correcto para la clase de alimento que esté
preparando. Los ajustes de 'Simmer' se usan para cocinar a fuego lento y mantener
calientes cantidades grandes de alimentos tales como estofados y sopas. Los ajustes más
bajos de cocción a fuego lento son ideales para alimentos delicados y derretir chocolate o
mantequilla.
Ajustes Recomendados para el elemento Superior
Ajuste Tipo de Cocción
ALTO (HI) Para comenzar la mayoría de los alimentos, para hacer hervir
agua y para asar a la parrilla.
MEDIANO ALTO (8-10) Para continuar un hervor rápido, freír y freír en la sartén.
MEDIANO (6) Mantener un hervor lento, espesar salsas y jugos de carne y
cocer verduras al vapor.
MEDIANO BAJO (2 - 4) Mantener los alimentos cocinándose, cocer a fuego lento y
estofados.
BAJO (LO) Para mantener caliente, derretir o cocinar a fuego lento.
9
CONTROL ELECTRÓNICO DE LOS ELEMENTOS SUPERIORES
(ESEC)
El control electrónico de los elementos superiores (ESEC)
incluye 5 pantallas de depliege digital. La característica
de ESEC proporciona un ajuste digital numérico para 5 de
las posiciones de los elementos superiores de la tabla de
cocina. Estos ajustes funcionan de la misma manera que
los ajustes de las perillas de control exepto que los
ajustes se exhiben en pantallas digitales (Figs. 1 a 4)
Ajustes de pantalla ESEC disponibles
El control ESEC despliega en la pantalla ESEC los niveles
de calor entre ‘Hi’ (Alto) (Fig. 2) y ‘Lo’ (Bajo) (Fig. 4),
además de ‘OFF’ (Apagado) (Fig. 1). Los ajustes entre 9.5
y 3.0 se alcanzan en incrementos de 0.5 (1/2). Los ajustes
entre 3.0 y 1.0 son ajustes de cocción a fuego lento que
aumentan o disminuyen en incrementos de 0.2 (1/5) hasta
‘Lo’ (Bajo) (Figura 4, ajuste mínimo de cocción a fuego
lento) para una mayor precisión en los ajustes de
temperatura más bajos. Use la Tabla de recomendaciones
para los ajustes de los elementos superiores para
determinar el ajuste correcto para el tipo de alimento que
esté preparando.
Nota: El tamaño y el tipo del utensilio usado influirá en el
ajuste necesario para obtener los mejores resultados.
Mensaje indicador de superficie caliente ESEC. (HE)
Después de usar cualquier elemento, la cubierta se pondrá muy caliente. A demas
después de APAGAR cualquier de estos elementos, la cubierta permanecerá CALIENTE
durante algún tiempo. El control ESEC supervisa la temperatura de la cubierta y exhibe
el mensaje "HE" (Hot Element, (elemento caliente) Fig. 6) que advierte cuándo la
cubierta sigue siendo demasiado caliente para tocarla. A demas si el mensaje HE
aparece en la pantalla, el control puede ser encendido otra vez para el uso.
Mensaje indicador de Error ESEC (Er)
Un mensaje de error se demostrará ("Hr" destellara) cuando se enchufa el aparato o
depués de una interrupción de corriente si una perrilla de control se a quedado en la
posicion ON. Depués de una interrupción de corriente, Asegúrese de fijar todas las perillas de
control a la POSICIÓN OFF (véa la fig. 7). Esto reajustará los controles superiores.
Una vez que los controles superiores se hayan fijado a OFF, los controles superiores volveran a la
operación normal. Si no funcionan los controles superiores y sigue el mensaje "ER" en el despliege
después de estos procedimientos, entre en contacto con un departamento de servicio autorizado
para ayuda.
Mensaje indicador de la interupcion del corriente ESEC (PF)
Cuando se enchufa el aparato por la primera vez, o cuando hay una interrupción de corriente,
El control ESEC despliega en la pantalla el mensaje "PF" (Power Failure (interupcion de
corriente), Véa la Fig. 5). Después de que algunos segundos el mensaje "PF" desaparezca de
la pantalla.
Ajuste de los Controles Superiores
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 5
10
Ajuste de los Controles Superiores
FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS SIMPLES
La plancha de cocina posede un elemento de superficie simple en 3 lugares; en la parte trasera
derecha, central y izquierda (fig. 1).
Uso de los Elementos Simples:
1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento superior.
2. Empuje hacia adentro y gire a la perilla de control en cualquier dirección para
el ajuste deseado usando la pantalla del indicador digital ESEC (Fig. 2). Gire
la perilla para regular el ajuste, si lo desea. Comience la mayoría de las
operaciones de cocción en un ajuste más alto y luego gire a un ajuste más bajo
para terminar de cocinar. Cada elemento superior proporciona una cantidad
constante de calor en cada ajuste. Si el área de calor de color rojo se extiende
más allá del borde inferior del utensilio significa que ese utensilio es demasiado
pequeño para el área de calefacción del elemento.
3. Cuando termine de cocinar, gire la perilla de control a 'OFF' antes de retirar el
utensilio.
Nota: Él mensaje HE aparecerá después de dar vuelta a la perilla de control asta OFF
y que la superficie sigue siendo caliente. Permanecerá encendido hasta que se
refresca suficientemente.
ATENCIONATENCION
ATENCIONATENCION
ATENCION
Los elementos parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. Él mensaje HE (elemento caliente) aparecerá
y resplandecerá hasta que la superficie se haya refrescado a un nivel moderado. La superficie podría estar caliente
y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado.
Fig. 1
Fig. 2
NONO
NONO
NO
TT
TT
T
AA
AA
A
Ver página 8 para los ajustes recomendados de los controles.
11
Ajuste de los Controles Superiores
FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS DOBLES
NONO
NONO
NO
TT
TT
T
AA
AA
A
Ver página 8 para los ajustes recomendados de los controles.
ATENCIONATENCION
ATENCIONATENCION
ATENCION
Los elementos parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. Él mensaje HE (elemento caliente) aparecerá
y resplandecerá hasta que la superficie se haya refrescado a un nivel moderado. La superficie podría estar caliente
y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado.
La tabla esta equipada con elemento doble ubicado
en la posicione anterior derecha (véa fig. 1). Los
símbolos en la perilla se usan para identificar la zona
de cocción del elemento que calentará. El símbolo
indica que solamente la zona interior se calentará
(Véa la Fig. 2). El símbolo indica que se calentarán
tanto lo zona exterior como interior (Véa la Fig. 4).
Usted puede cambiar cualquiera de estos dos ajustes
en cualquier momento mientras esté cocinando.
Funcionamiento del Elemento
Doble:
1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el
elemento superior doble.
2. Oprima y gire la perilla de control a la izquierda
(Véa la Figs. 2 & 3) para un utensilio de cocina
más pequeño o a la derecha (Véa la Fig. 4 & 5)
para un utensilio más grande asta el ajuste
deseado usando la pantalla del indicador digital
ESEC.
3. Gire la perilla para regular el ajuste, si lo desea.
Comience la mayoría de las operaciones de
cocción en un ajuste más alto y luego gire a un
ajuste más bajo para terminar de cocinar. Cada
elemento superior proporciona una cantidad
constante de calor en cada ajuste. Si el área de
calor de color rojo se extiende más allá del borde
inferior del utensilio significa que ese utensilio es
demasiado pequeño para el área de calefacción
del elemento.
4. Cuando termine de cocinar, gire la perilla de control a 'OFF' antes de retirar el utensilio. Nota:
Él mensaje HE aparecerá después de dar vuelta a la perilla de control asta OFF y que la superficie
sigue siendo caliente. Permanecerá encendido hasta que se refresca suficientemente.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
12
Ajuste de los Controles Superiores
FUNCIONAMIENTO DEL ELEMENTO TRIPLE
NONO
NONO
NO
TT
TT
T
AA
AA
A
Ver página 8 para los ajustes recomendados de los controles.
ATENCIONATENCION
ATENCIONATENCION
ATENCION
Los elementos parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. Él mensaje HE (elemento caliente) aparecerá
y resplandecerá hasta que la superficie se haya refrescado a un nivel moderado. La superficie podría estar caliente
y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado.
La tabla esta equipada con un elemento triple ubicado
en la posicion anterior izquierda (véa la fig 1). Un
selector cerca de la perilla de control se utiliza para
seleccionar una de las 3 zonas de cocción del elemento.
El símbolo (véa la fig. 2) indica que solamente el
elemento interno (véa la fig. 5) calentará. El símbolo
(véa la fig. 3) indica que los elementos internos y
medios (véa la fig. 6) calentarán juntos. El símbolo
(véa la fig. 4) indica que las 3 porciones del elemento
(véa la fig. 7) calentarán. Puede pasar de una a otra en
cualquier momento cuando utilice el elemento triple.
Funcionamiento del Elemento
Triple:
1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento
superior triple.
2. Seleccione el elemento INTERNO, CENTRO o los
3 elementos para calentar dando vuelta a la perilla
de control (véa la figs. 2, 3 y 4).
3. Empuje hacia adentro y gire la perilla de control en
cualquier dirección para el ajuste deseado usando
la pantalla del indicador digital ESEC (Fig. 8). Gire
(no deve empujar) para el ajuste deseado. Comience
la mayoría de las operaciones de cocción en un
ajuste más elevado y luego gire a un ajuste más bajo para terminar de cocinar. Cada
elemento superior proporciona una cantidad constante de calor en cada ajuste. Si el
área de calor de color rojo radiante se extiende más allá del borde inferior del utensilio
significa que ese utensilio es demasiado pequeño para el área de calefacción del
elemento.
4. Cuando termine de cocinar, gire la perilla de control a 'OFF' antes de retirar el utensilio.
Nota: Él mensaje HE aparecerá después de dar vuelta a la perilla de control asta OFF
y que la superficie sigue siendo caliente. Permanecerá encendido hasta que se refresca
suficientemente.
Fig. 8
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
13
Ajuste de los Controles Superiores
FUNCIONAMIENTO DEL ELEMENTO RADIANTE DE PUENTE
La plancha de cocina está equipada con un elemento en “puente” localizado en la parte de
centro delantera y en la parte media. Éste puede ser utilizado cuando cocine con utensilios de
forma rectangular u oval (como utensilios para asar). El elemento mantendrá una temperatura
constante a través las dos porciones del “puente”. Si lo necesita para utensilios de forma
normal, el elemento en “puente” puede funcionar como un elemento individual.
Los símbolos del elemento en puente se encuentran en la perilla de control.
Estos símbolo indican en que dirección girar la perilla cuando utilice el elemento de puente. El
símbolo indica que sólo la porción individual del elemento de puente se calentará (figura 1). El
símbolo
indica que la porción individual así como el puente calentarán juntas (vea figura 3).
Puede pasar de una a otra en cualquier momento cuando utilice el elemento de puente.
Funcionamiento del Elemento Radiante De Puente:
1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento superior
doble.
2. Presione y gire la perilla de control en la dirección contraria que
las agujas del reloj (vea figura 2) si usa utensilios de forma
regular; en la dirección de las agujas del reloj (vea figura 4) si
usa utensilios más anchos o de forma rectangular.
3. Gire la perilla para regular el ajuste, si lo desea. Comience la
mayoría de las operaciones de cocción en un ajuste más
elevado y luego gire a un ajuste más bajo para terminar de
cocinar. Cada elemento superior proporciona una cantidad
constante de calor en cada ajuste. Si el área de calor de color
rojo radiante se extiende más allá del borde inferior del utensilio
significa que ese utensilio es demasiado pequeño para el área
de calefacción del elemento.
4. Cuando termine de cocinar, gire la perilla de control a 'OFF' antes
de retirar el utensilio.
El elemento de PUENTE puede ser utilizado junto con el elemento
posterior central (vea figura 5). Puesto que estos elementos tienen
2 diferentes controles, un elemento puede ser utilizado para cocinar mientras que el otro puede
ser utilizado para mantener la comida tibia.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4Figure 5
NONO
NONO
NO
TT
TT
T
AA
AA
A
Ver página 8 para los ajustes recomendados de los controles.
ATENCIONATENCION
ATENCIONATENCION
ATENCION
Los elementos parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. Él mensaje HE (elemento caliente) aparecerá
y resplandecerá hasta que la superficie se haya refrescado a un nivel moderado. La superficie podría estar caliente
y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado.
14
Ajuste de los Controles Superiores
USE EL UTENSILIO EN LA ESTUFA
INCORRECTO
Fondos curvos y combados de
los utensilios.
El utensilio sobresale más de
media pulgada del elemento.
El mango pesado hace volcar el
utensilio.
El utensilio en más pequeño que
el elemento.
*CORRECTO
Fondo plano y lados rectos.
Tapas que aprieten bien.
El peso del mango que no vuelque el
sárten. El utensilio debe estar bien
equilibrado.
Los tamaños de los utensilios son
apropiados para la cantidad de
alimento que se preparará y para el
tamaño des elemento superior.
Fabricado de un material que sea
buen conductor del calor.
Fácil de limpiar.
Siempre haga coincidir el diámetro del
utensilio con el diámetro del elemento
superior.
Use ustensilios de fondo plano
pare que tengan buen contacto
con toda la superficie del
elemento calefactor. Verifique si
el fondo es plano pasando una
regla a través del fondo del
utensilio. Asegúrese de seguir
las recomendaciones para usar
utensilios como se muestra en
la figura.
Nota: Siempre utilice los utensilios apropiados. Siga las instrucciones del productor. Algunos utensilios no están
fabricados para usar en hornos o en planchas de cocina.
* Las sartenes especiales como marmitas para langosta, planchas u ollas a presión pueden ser utilizadas pero
asegurándose que estos respetan las recomendaciones de cocción.
Nota: El tamaño y el tipo del utensilio usado influirá en el ajuste necesario para obtener los mejores resultados.
USO DEL ASADOR
El asador se utiliza para cocinar alimentos
en forma directa. No usar cacerolas ni otros
recipientes para cocinar en el asador, ya
que se puede dañar el acabado. Colocar el
asador sobre el elemento (figura 1) cuidando
no poner las patas del asador directamente
sobre el área de calor directo (figura 2).
figura 1 figura 2
AA
AA
A
TENCIONTENCION
TENCIONTENCION
TENCION
Colocar siempre el asador arriba de la cocina antes de dar vuelta el elemento.
Usar siempre apoyafuentes para retirar el asador de la parte superior de la cocina. Dejar enfriar el asador antes
de retirarlo. No colocar el asador caliente sobre superficies que no puedan soportar altas temperaturas, tales
como mesadas.
Asegurar que el asador esté en posición correcta y estable antes de usarlo para evitar derrames de líquidos
calientes y posibles quemaduras.
15
Cuidado y Limpieza General
CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA MESA
Superficies
Aluminio & Vinilo
Perillas de Control
Esmaltadas y Plásticas
Acero Inoxidable, Panel de
Control de Cromo, Molduras
Decorativas
Como limpiar
Use agua caliente jabonosa y un paño. Seque con un paño limpio.
Para limpieza general, use agua caliente jabonosa y un paño. Para manchas
más difíciles y grasa acumulada, aplique detergente líquido directamente en la
mancha. Déjelo en la mancha por 30 a 60 minutos. Enjuague con un paño
húmedo y seque. NO use agentes de limpieza abrasivos en ninguno de estos
materiales, pues pueden rayar. Para sacar las perillas de control, gírelas hasta la
posición 'OFF' (apagado); tómelas firmemente y tírelas derecho hacia fuera del
eje. Para volver a colocar las perillas después de la limpieza, alinee los lados
planos de la perilla y del eje; luego inserte la perilla en su lugar.
Limpie el acero inoxidable usando agua caliente jabonosa y un paño. Enjuague
con agua limpia y un paño. No use limpiadores con altas concentraciones de
cloruros o cloro. No use limpiadores ásperos. Use solamente limpiadores que
han sido especialmente diseñados para limpiar acero inoxidable. Siempre
asegúrese de enjuagar bien para quitar los limpiadores de las superficies pues
pueden ocurrir manchas azuladas con el calor las cuales no pueden ser quitadas.
16
Cuidado y Limpieza General
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA CUBIERTA
Antes de usar su cubierta por primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de
limpieza para cubiertas recomendada. Frote con un paño o esponja no abrasiva. Esto
facilitará la limpieza cuando se ensucie al cocinar. Esta crema especial de limpieza deja una
película protectora sobre el vidrio que evita las rayaduras y abrasiones.
Si se deslizan sobre la cubierta utensilios con fondo de aluminio o de cobre se pueden
causar marcas de metal en la superficie de la cubierta. Estas marcas deben ser quitadas
inmediatamente después de que la cubierta se haya enfriado usándo la
crema de limpieza para cubiertas. Las marcas de metal pueden ser
permanentes si no se sacan antes del próximo uso de la estufa.
Los utensilios de cocina (de hierro fundido, metal, cerámica o vidrio) con
fondos ásperos pueden marcar o rayar la superficie de la cubierta. No
deslice nada que sea de metal o de vidrio a través de la cubierta. No use
la cubierta como una tabla de cortar o como superficie de trabajo en la
cocina. No cocine alimentos directamente sobre la cubierta sin usar un
utensilio. No deje caer objetos duros o pesados sobre la cubierta de
vidrio, pues pueden quebrarla.
RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA PARA
CUBIERTAS DE VIDRIO CERÁMICO
Para suciedad leve y moderada:
Para aplicar la crema de limpieza sobre la superficie de la cubierta, use una
esponja no abrasiva, un paño o una toalla de papel. Frote la superficie hasta
que toda la suciedad y la crema sean eliminadas. También se puede usar un
detergente para lavar platos suave. Asegúrese de que la cubierta sea
enjuagada minuciosamente, sin dejar ningún residuo de detergente o de
limpiador.
Para suciedad dura y quemada:
Use el mismo método que para suciedad leve y moderada. Vuelva a aplicar
la crema de limpieza y cubra con una toalla de papel húmeda. Deje reposar
durante aproximadamente treinta minutos para aflojar la suciedad de la
superficie. Frote con un paño para quitar la suciedad restante.
Es esencial limpiar regularmente y en forma correcta la cubierta de vidrio cerámico.
AA
AA
A
TENCIONTENCION
TENCIONTENCION
TENCION
Antes de limpiar la cubierta, asegúrese de que los controles estén en la posición 'OFF' y que la cubierta esté FRIA.
ADAD
ADAD
AD
VERVER
VERVER
VER
TENCIATENCIA
TENCIATENCIA
TENCIA
NO use limpiadores para la cubierta cuando esté caliente. Los vapores pueden ser perjudiciales para su salud y
pueden dañar químicamente la superficie de vidrio cerámico.
17
Cuidado y Limpieza General
RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA PARA
CUBIERTAS DE VIDRIO CERÁMICO
Plástico o alimentos con un alto contenido de azúcar
Estos tipos de suciedad necesitan ser quitados inmediatamente después de que se
derraman o derriten sobre la superficie de vidrio cerámico. Puede ocurrir daño permanente
(tal como picadura de la superficie de la cubierta) si no se quitan inmediatamente. Después
de apagar los elementos superiores, use un raspador con hoja de afeitar o una espátula de
metal con un guante y raspe la suciedad de la superficie caliente (como se muestra en la
ilustración). Espere que la cubierta se enfríe y use el mismo método que para la suciedad
dura y quemada.
No use los siguientes productos en la cubierta de vidrio cerámico:
No use limpiadores abrasivos ni esponjas de restregar, tales
como esponjas de metal y algunas esponjas de nilón. Ellas
pueden rayar la cubierta, haciendo más difícil su limpieza.
No use limpiadores abrasivos, tales como blanqueador de cloro,
amoníaco o limpiadores de hornos, pues pueden rayar o
descolorar la cubierta.
No use esponjas, paños o toallas de papel sucias, pues pueden
dejar suciedad o pelusas en la cubierta que pueden quemarse y
causar descoloración.
Advertencia para hoja de aluminio y utensilios en aluminio
Hoja de aluminio - La utilización de hojas de aluminio dañará la cocina. No utiliza en
ningún caso.
Utensilios en aluminio - Tenga cuidado al utilizar utensilios en aluminio puesto que el
punto de fusión es éste es más bajo que el de otros metales. Si lo deja mucho tiempo en
el calor, no soló en utensilio se dañará pero tembién la superficie en fibra de vidrio.
CUIDADO Y LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE
Se requiere cuidado y limpieza especial para mantener la apariencia de las piezas de acero
inoxidable. Por favor consulte la tabla provista al comienzo de la sección Cuidado y
Limpieza General de este Manual del Usuario.
AA
AA
A
TENCIONTENCION
TENCIONTENCION
TENCION
Si utilice un paño de limpieza podría dañar el vidrio cerámico de la plancha de cocina.
CLORO
LIMPIADOR
ESPONJAS
LIMPIADORES
AMONIACO
18
Soluciones a Problemas Comunes
LA PARRILLA DE COCINA NO FUNCIONA
El fusible de la casa ha volado o disyuntor ha reventado. Verifique el interruptor o
remplace el fusible. Si el problema tiene que ver con una sobrecarga, consulte a un
electricista calificado.
La instalación de cables no está terminada. Llame a un instalador o al concesionario.
Interrupción de corriente. Verifique las luces de la casa. Llame a su compañía de
electricidad.
LOS ELEMENTOS DE SUPERFICIE NO CALIENTAN
La corriente eléctrica no llega al aparato. Verifique el interruptor o remplace el fusible.
Si el problema tiene que ver con una sobrecarga o una mala conexión del cable
blindado provisto con el aparato, consulte a un electricista calificado para corregir el
problema.
El ajuste de intensidad está muy bajo. Coloque a un nivel más alto hasta que el
elemento se encienda.
No tiene encendido el control apropiado. Asegúrese de usar el control apropiado para
el elemento que va utilizar.
ELEMENTO DE SUPERFICIE MUY CALIENTE O NO
SUFICIENTEMENTE CALIENTE
Ajuste incorrecto del control. Aumente o disminuya el ajuste hasta que obtenga la
intensidad deseada. Los números en la pantalla indican un ajuste aproximado de la
intensidad y ésta variará ligeramente.
Ollas ligeras o sartenes son utilizadas. Utilice únicamente utensilios que son planos,
balanceados y de medio a pesado peso.
El voltaje es incorrecto. Asegúrese que el aparato esté bien conectado a la
alimentación eléctrica.
MARCAS DE METAL EN EL VIDRIO DE CERÁMICA DE
LA PARRILLA DE COCINA
Deslizamiento o raspado de utensilios metálicos sobre la superficie de la plancha de
cocina. No deslice utensilios de metal sobre la superficie de la plancha de cocina.
Utilice una crema limpiadora para vidrio de cerámica para retirar las marcas. Consulte
la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento.
IMPORIMPOR
IMPORIMPOR
IMPOR
TT
TT
T
ANTEANTE
ANTEANTE
ANTE
Antes de llamar al servicio, revise ésta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista
contiene situaciones comunes que no son el resultado de errores de fabricación o
materiales de este artefacto.
19
Soluciones a Problemas Comunes
LOS ALIMENTOS NO SE CALIENTAN
UNIFORMEMENTE
Utilice únicamente utensilios que son planos, balanceados y de medio a pesado
peso. Los utensilios planos calienten mejor que los utensilios retorcidos. Los
utensilios afectan el calentamiento. Las sartenes de peso mediano o pesado
calienten uniformemente. Puesto que las sartenes ligeras no calientan
uniformemente, los alimentos pueden quemarse rápido.
Utensilios inapropiados. Elija utensilios a base plana y al tamaño apropiado para
corresponder al elemento.
Ajuste incorrecto del control. Aumente o disminuya el ajuste hasta que obtenga la
intensidad deseada.
RASPADURAS O ABRASIONES EN EL VDRIO DE
CERÁMICA DE LA PARRILLA DE COCINA
Partículas gruesas como sal o arena pueden causar rayas si se depositan entre los
utensilios y la plancha de cocina. Asegúrese que la base de los utensilios y la
superficie de la plancha de cocina estén limpias antes de ser utilizados. Los pequeños
rasguños no afectan la cocción y desaparecerán con el tiempo.
Utilización de material de limpieza inadecuado para el vidrio de cerámica. Ver la
sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento.
Utensilios con bases rugosas fueron usados. Utilice utensilios a base plana y lisa.
RAYADURAS EN EL VIDRIO DE CERÁMICA DE LA
PARRILLA DE COCINA
Derramamiento de substancias en la superficie. Utilice una lama de metal para retirar
las manchas. Consulte la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso
y mantenimiento.
Utilización de material de limpieza inadecuado para el vidrio de cerámica. Utilice los
métodos de limpieza y los limpiadores recomendados. Consulte la sección Cuidado
General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento.
ÁREAS DE DECOLORACIÓN SOBRE EL VIDRIO
DE CERÁMICA DE LA PARRILLA DE COCINA
Depósitos minerales provenientes del agua o de los alimentos. Retírelos con ayuda de
una crema limpiadora para vidrio de cerámica. Asegúrese de usar utensilios con
bases limpias y secas.
20
Información de la Garantía
GARANTÍA DE LA PARRILLA Su parrilla es protegido por esta garantía
En los E.E.U.U., su aplicación es autorizada por Electrolux Home Products North America, una división de White Consolidated Industries,
inc. No autorizamos a ninguna persona a cambiar o a agregar a cualesquiera de nuestras obligaciones bajo esta garantía. Nuestras
obligaciones para el servicio y las partes bajo esta garantía se deben realizar por nosotros o un servicer autorizado de Electrolux Home
Products North America. En Canadá, su aplicación es autorizada por Electrolux Canada Corp.
GARANTÍA
ANUAL
COMPLETA
GARANTÍA
LIMITADA del 2
ND
-
5
TH
AÑO (Smoothtop
de vidrio, sello y
unidad)
GARANTÍA
LIMITADA (aplicable
al estado de Alaska)
GARANTÍA PERÍODO
Un año a partir de la
fecha original de la
compra.
En segundo lugar con
los quinto años a
partir de la fecha
original de la compra.
Los períodos
enumeraron arriba.
Esta garantía se aplica solamente a los productos en uso ordinario de la casa, y el consumidor
es responsable de los artículos enumerados abajo:
1. El uso apropiado de la aplicación de acuerdo con instrucciones proporcionó el producto.
2. La instalación apropiada por un servicer autorizado de acuerdo con instrucciones proporcionó de la
aplicación y de acuerdo con todos los códigos locales de la plomería, eléctricos y/o del gas.
3. Conexión apropiada a una fuente de alimentación puesta a tierra del suficiente voltaje, del reemplazo de
fusibles soplados, de la reparación de conexiones flojas o de defectos en el cableado de la casa.
4. Costos para hacer la aplicación accesible para mantener, tal como retiro del ajuste, de los armarios, de
los estantes, de los etc., que no son una parte de la aplicación cuando fueron enviados de la fábrica.
5. Daños al final después de la instalación.
6. Reemplazo de bombillas y/o de tubos fluorescentes (en modelos con estas características).
Esta garantía no cubre el siguiente:
1. DAÑOS CONSECUENTES O FORTUITOS TALES COMO DAÑOS MATERIALES Y COSTOS
FORTUITOS RESULTANDO DE CUALQUIER ABERTURA DE ESTO ESCRITA O DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLICADA. NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños
fortuitos o consecuentes, así que esta limitación o exclusión puede no aplicarse a usted.
2. Llamadas de servicio que no implican el malfuncionamiento o defectos en la ejecución o el material, o
para las aplicaciones no en uso ordinario de la casa. El consumidor pagará tales llamadas de servicio.
3. Los daños causados por servicios se realizaron por servicers con excepción de Electrolux Home
Products North America o sus servicers autorizados de Electrolux; el uso de partes con excepción de
Electrolux Home Products genuinos parte; obtenido de personas con excepción de tales servicers; o
causas externas tales como abuso, uso erróneo, fuente de alimentación inadecuada o actos del Dios.
4. Los productos con los números de serie originales se han quitado o se han alterado que y no pueden ser
determinados fácilmente.
Guarde su cuenta de la venta, del resbalón de la entrega, o de un cierto otro expediente de pago apropiado.
La fecha en la cuenta establece el período de la garantía debe mantener se requiera. Si se realiza el
servicio, está en su mejor interés de obtener y de guardar todos los recibos. Esta garantía escrita le da las
derechas legales específicas. Usted puede también tener otras derechas que varíen de estado al estado. El
servicio bajo esta garantía debe ser obtenido entrando en contacto con Electrolux Home Products:
*RESPONSABILIDADES
NORMALES DEL
CONSUMIDOR
EXCLUSIONES
SI USTED NECESITA
SERVICIO
EL CONSUMIDOR SERÁ RESPONSABLE DE:
Costes de las llamadas de servicio que se enumeran
bajo RESPONSABILIDADES NORMALES DEL
CONSUMIDOR. *
Diagnóstico y cualquieres costes del transporte y de
trabajo que se requieran debido a servicio.
Los costes del recorrido del técnico al hogar y cualquier
coste para toman y entrega del estufa requerido debido
a servicio.
E.E.U.U.
1•800•944•9044
Electrolux Home Products
North America
P.O. Box 212378
Augusta, GA 30917
Canadá
1•866•294•9911
Electrolux Home Products
North America
802, boul. L’Ange-Gardien
L’Assomption, Québec
J5W 1T6
Esta garantía se aplica solamente en los 50 estados de los E.E.U.U., Puerto
Rico, y Canadá. Las características o las especificaciones de producto según
lo descritas o ilustradas están conforme a cambio sin el aviso. Todas las
garantías son hechas por Electrolux Home Products North America, una
división de White Consolidated Industries, inc.. En Canadá, su aplicación es
autorizada por Electrolux Canada Corp.
CON NUESTRO SERVICERS AUTORIZADO:
Pague todos los costes reparar o substituir
cualquier parte de esta estufa que
demuestren ser defectuosa en materiales o
la ejecución.
Proporcione un reemplazo para cualquier
unidad de calefacción superficial defectuoso,
sello deteriorado del recubierto de goma-
silico’n (modelos del upswept solamente), o
cocinar de vidrio ese las grietas debido a la
fractura termal (no abuso del cliente).
Todas las provisiones de las garantías
completas y limitadas arriba y de las
exclusiones enumeraron abajo se aplican.

Transcripción de documentos

EN ELECTRIC COOKTOP Use and care guide 318203609 rev. D (01/16) SP Parrilla de cocina eléctrica Manual del Usuario 318203609 rev. D (01/16) 2 Buscando información TOME NOTA PARA CONSULTACIÓN FUTURA Marca_______________________________________________________________ Fecha de Compra____________________________________________________ Numeró de modelo___________________________________________________ Numeró de serie_____________________________________________________ NO TA NOTA Los números de serie y de modelo están en la placa de serie que se encuentra bajo la plancha de cocina. PREGUNTAS? Número gratuito para servicio en EUA y Canadá: 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) Para soporte en linea e información del producto consulte el sitio: www.electroluxicon.com ©2008 Electrolux Home Products, Inc. Oficina postal 212378, Augusta, Georgia 30917, USA Derechos Reservados. Imprimado en los EEUU Buscando Información TABLA DE MATERIAS Buscando Información ...................................... 2 Tome nota para consultación ............................. 2 Preguntas? ....................................................... 2 Seguridad ......................................................... 4-6 Importantes instrucciones de seguridad .......... 4-6 Ajuste de los Controles Superiores ................. 7 Generalidades sobr la cubierta de vidrio cerámico ............................................. 7 Generalidades sobre los elementos radiantes superiores .......................................... 7 Ubicación de los elementos superiores radiantes y de los controles ............................... 8 Ajustes recomendados para cocinar en la cubierta .................................................... 8 Control electrónico de los elementos superiores 9 Funcionamiento de los elementos radiantes sencillos ........................................... 10 Funcionamiento de los elementos radiantes dobles ............................................... 11 Funcionamiento de los elementos radiantes triple ................................................. 12 Funcionamiento del elemento radiante de puente ........................................................ 13 Use el utensilio en la estufa .............................. 14 Uso del asador ................................................ 14 Cuidado y limpieza general ............................. 15 Cuidado y limpieza de la mesa ........................ 15 Limpieza y mantenimiento de la cubierta .......... 16 Recomendaciones de limpieza para cubiertas de vidrio cerámico ....................... 16-17 Cuidado y limpieaza del acero inoxidable ....... 17 Soluciones a problemas comunes ............ 18-19 La parrilla de cocina no funciona ..................... 18 Los elementos de superficie no calientan ......... 18 Elemento de superficie muy caliente o no suficientemente caliente .................................... 18 Los alimentos no se calientan uniformemente ... 19 Raspaduras o abrasiones en el vidrio de cerámica de la parrilla de cocina ..................... 19 Marcas de metal en el vidrio de cerámica de la parrilla de cocina ..................... 19 Rayaduras en el vidrio de cerámica de la parrilla de cocina .................................... 19 Äreas de decoloración sobre el vidrio de cerámica de la parrilla de cocina .................................... 19 Warranty Information ....................................... 20 3 4 Seguridad IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar favor de leer las instrucciones de su plancha de cocina Electrolux. AD VER TENCIA ADVER VERTENCIA Para disminuir los riesgos de incendio, choque eléctrico o heridas al utilizar su parrilla de cocina, siga las precauciones siguientes como: • Retire toda cinta adhesiva y empaquetado antes de usar la estufa. Destruya el cartón y las bolsas de plástico después de haber desenvuelto la estufa. No permita que los niños juegen con el material de empaquetado. • Instalación adecuada. Asegúrese que su electrodoméstico haya sido instalada por un electricista calificado y de acuerdo con el National Electrical Code No. 70 – ultima versión en los EEUU, o CSA C22.1, Parte 1 en el Canadá así cómo los códigos requeridos. Instale de acuerdo a las instrucciones que se encuentran en el embalaje. Pregunte en su concesionario por un técnico calificado y un servicio autorizado. Aprenda como desconectar la estufa del cortacircuito o de la caja de fusibles en caso de emergencia. • Servicio al usuario. No repare o remplace ninguna pieza de su aparato a menos que se lo recomiende los manuales específicamente. Culaquier typo de servicio debe ser hecho por un técnico calificado. Esto reducirá el riesgo de heridas personales o de daños al aparato. • Nunca modifique o altere la constitución de una estufa moviendo la patas niveladoras, ni el alambrado u otra parte del aparato. • Almacenamiento sobre del aparato. Los materiales inflamables no deberían ser almacenados sobre la unidad. Esto incluye el papel, el plástico y la ropa como: libros de cocina, recipientes de plástico o toallas, así como líquidos inflamables. No almacene explosivos como latas de aerosól sobre del aparato. Los materiles inflamables pueden explotar y ocasionar fuego o daños a la propiedad. ATENCION No alamacene objetos de interés para los niños en los armarios que están sobre la cocina. Los niños que suban encima de la plancha de cocina podrían hacerse daño. Seguridad • No deje a los niños solos. Los niños no deben ser dejados solos o sin atención donde el aparato esté funcionando. No les permita sentarse o pararse sobre niguna parte del aparato. • NO TOQUE LOS QUEMADORES DE SUPERFICIE O LAS AREAS CERCANAS A ESOS QUEMADORES. Las superficies o los elementos del horno pueden estar calientes aún que estén de color oscuro. Las areas cerca de la superficie pueden estar lo suficientemente calientes para causar quemaduras. Después o antes del uso, no permita que la ropa u otros materiales inflamables esten en contacto con estas areas hasta que hallan enfriado. Estas areas son: la plancha de cocinar, las areas frente a la plancha de cocinar. • Use una vestimenta apropiada. No use ropa que es suelta u holgada cuando utilice el aparato. No ponga la ropa u otros materiales inflamables en contacto con las areas calientes. AD VER TENCIA ADVER VERTENCIA Nunca utilice su aparato para calentar o entibiar la pieza. • No utilice agua o harina para apagar un fuego- Apague el fuego con la tapa de una sartén o use soda cáustica, un químico seco o un extinguidor en aerosól. • Cuando caliente substancias grasosas, tenga cuidado. Puede ocasionar un fuego si es calentado por mucho tiempo. • Utilice unicamente los soportes para recipientes que estén secos. Los soportes que estén húmedos o mojados puden ocasionar quemaduras a causa del vapor. No permita que los soportes estén en contacto con las superficies calientes. No utilice una toalla o un papel para remplazar al soporte. • No caliente recipientes de comida que están cerrados- La presión al interior de estos puede hacerlos explotar y ocasionar heridas. IMPORTANTE- No trate de utilizar el parrilla durante un corte de electricidad. Si no hay electricidad, apaga su estufa. Si no apaga el parrilla y que la electricidad es restablecida, el parrilla puede seguir funcionando. La comida que deja sin cuidado puede quemarse o deteriorarse. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR SU PLANCHA DE COCINAR. • Saber que perillas controlan cada una de los quemadores. • Limpie la plancha de cocina regularmente para mantener todas las partes sin grasa que puede encenderse y causar un incendio. La cubierta del escape de ventilación y los filtros de grasa deben estar limpios. No permita que la grasa se acumule en la cubierta o en el filtro. Los depósitos grasosos pueden encenderse y causar un incendio. Cuando caliente comida bajo la cubierta, encienda el ventilador. Consulte las instrucciones del fabricante para la limpieza. • Utilice una sartén de tamaño apropiado. Este aparato está equipado con quemadores de diferentes tamaños. Elija utensilios con las bases aplanadas y lo suficientemente grandes para cubrir todo el area del quemador. Utilizar utensilios más pequeñosexponer parte del quemador y ocasionar quemaduras de las prendas que lleva puesta. 5 6 Seguridad • Los mangos de los utensilios deben ser colocados hacia el interior y no sobre otras unidades de superficie. Para reducir el riesgo de quemaduras, el encendido de materiales inflamables y los derrames ocasionados de casualidad. • Nunca deje los quemadoreas con alta temperatura sin cuidado- Los derrames ocasionan humo y derrames grasosos que pueden encenderse, o una sartén que ha calentado por mucho tiempo puede derretirse. • Delineadores protectores. No utilice película de aluminium a la base del horno u otra parte del aparato. Sólo utilizela para cubrir la comida cuando esté cociéndola. Cualquier otra utilización puede ocasionar un incendio, una electrocución o un cortocircuito. • Utensilios de cocina envidriados- Sólo algunos tipos de utensilios de vidrio, de vidrio/ cerámica, de cerámica pueden resistir la temperatura del quemador de su plancha de cocinar. Verifique las recomendaciones del fabricante sobre el uso con las planchas de cocinar. • No utilice cubiertas decorativas sobre los elementos de superficie. Si un elemento es accidentalmente encendido, la cubierta decorativa podría calentarse y derretirse. Si toca a las cubiertas podría ocasionar quemaduras. El electrodoméstico podría a su vez dañarse. • Cubierta de ventilación. La cubierta de ventilación sobre el área de cocción debe ser limpiada frecuentemente, de manera que la grasa de la cocción no se acumule en la cubierta o en el filtro. PARA VIDRIO PLANCHAS DE COCINAR SOLAMENTE • No limpie o utilice una plancha de cocinar que está rota- Si la plancha de cocinar se rompe, los productos de limpieza o los derrames pueden penetrar en ella y producir un riesgo de electrocución. Llame a un técnico calificado inmediatamente. • Limpie el vidrio de la plancha de cocinar con cuidado- Si utiliza una esponja mojada para limpiar derrames en una superficie caliente, tenga cuidado de no quemarse con el vapor. Algunos productos de limpieza puden producir peligrosas emanaciones si se les usa sobre areas muy calientes. • No coloque utensilios de cocina calientes sobre el vidrio de la plancha de cocinar aún fría. Esto podría causar la ruptura del vidrio. • No deslice utensilios sobre la superficie de la cocina. Podrían rayar la superficie. • No deje que los utensilios hiervan hasta quedarse sin líquido. Esto podría causar daños permanentes como rupturas, fusiones o diseño que afecten la cocina de superficie en vidrio. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD IMPORTANTE El California Safe Drinking Water y Toxic Enforcement Act requiere al Gobierno de California de publicar una lista de sustancias conocidas por el estado como causa de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos, y requiere que se avisen los usuarios sobre la exposición eventual a sustancias. NO TA NOTA Guarde estas importantes instrucciones para consultación futura. Ajuste de los Controles Superiores 7 GENERALIDADES SOBRE LA CUBIERTA DE VIDRIO CERÁMICO La cubierta de vidrio cerámico tiene elementos radiantes superiores situados debajo de la superficie de vidrio. El diseño de la cubierta de vidrio cerámico delinea el contorno del elemento superior que está debajo. Asegúrese de que el diámetro del utensilio coincida con el diámetro del elemento en la cubierta (Ver Figura ). El calor es transferido hacia arriba a través de la superficie de la cubierta hacia el utensilio. Se deben usar solamente utensilios de fondo plano. El tipo y tamaño de los utensilios, el número de elementos superiores que estén en uso y el ajuste de cada uno de ellos son factores que afectarán la cantidad de calor que se esparcirá a las áreas que rodean a los elementos superiores. Las áreas que rodean a los elementos pueden calentarse lo suficiente como para causar quemaduras. GENERALIDADES SOBRE LOS ELEMENTOS RADIANTES SUPERIORES Vista de la cubierta Areas radiantes de la cubierta que se calientan La temperatura del elemento aumenta gradual y uniformemente. A medida que la temperatura va aumentando, el elemento se iluminará de rojo. Para mantener el ajuste seleccionado, el elemento pasará por ciclos de encendido y apagado. El elemento calefactor retiene suficiente calor para proporcionar un calor uniforme y consistente durante el ciclo de apagado. El dispositivo de cerámica aisla térmicamente al elemento calefactor, concentrando el calor en el área calefactora. Para cocción eficiente, apague el elemento varios minutos antes de terminar de cocinar. Esto permitirá que el calor residual termine el proceso de cocción. NO TA NOTA Los elementos radiantes tienen un limitador que les permite pasar por un ciclo 'ON' (encendido) y un ciclo 'OFF' (apagado), aún cuando estén en el ajuste 'HI' (Alto). Esto ayuda a evitar que se dañe la cubierta de vidrio cerámico. El funcionamiento cíclico en el ajuste 'HI' es normal y puede ocurrir si el utensilio es demasiado pequeño para el elemento radiante o si el fondo del utensilio no es plano. (Consulte la página 14 para las instrucciones sobre el uso de los utensilios correctos en la cubierta). Por favor lea las instrucciones detalladas sobre la limpieza de la cubierta de vidrio cerámico en las secciones Cuidado y Limpieza y Antes de Solicitar Servicio de este Manual del Usuario. 8 Ajuste de los Controles Superiores UBICACIÓN DE LOS ELEMENTOS SUPERIORES RADIANTES Y DE LOS CONTROLES Su parrilla está equipada con quemadores superiores radiantes con 4 wattajes nominales diferentes. La habilidad de calentar alimentos más rápidamente y en volúmenes mayores aumenta a medida que aumenta el wattaje del elemento. Los elementos radiantes están localizados en la parrilla de cocina de la siguiente manera. (ver figura): - 2 elementos radiantes de 6 pulgadas localizados en la parte posterior derecha y izquierda; - 1 elemento doble de 6 y 9 pulgada localizado en la parte anterior derecha; - 1 elemento triple de 5, 7 y 9 pulgadas localizado en la parte anterior izquierda; - 2 elementos de 7 pulgadas localizados en la parte central anterior y posterior; - Un elemento de puente localizado entre los elementos anteriores y posteriores. AJUSTES RECOMENDADOS PARA COCINAR EN LA CUBIERTA Use la tabla para determinar el ajuste correcto para la clase de alimento que esté preparando. Los ajustes de 'Simmer' se usan para cocinar a fuego lento y mantener calientes cantidades grandes de alimentos tales como estofados y sopas. Los ajustes más bajos de cocción a fuego lento son ideales para alimentos delicados y derretir chocolate o mantequilla. Ajustes Recomendados para el elemento Superior Ajuste Tipo de Cocción ALTO (HI) Para comenzar la mayoría de los alimentos, para hacer hervir agua y para asar a la parrilla. Para continuar un hervor rápido, freír y freír en la sartén. Mantener un hervor lento, espesar salsas y jugos de carne y cocer verduras al vapor. Mantener los alimentos cocinándose, cocer a fuego lento y estofados. Para mantener caliente, derretir o cocinar a fuego lento. MEDIANO ALTO (8-10) MEDIANO (6) MEDIANO BAJO (2 - 4) BAJO (LO) Ajuste de los Controles Superiores 9 CONTROL ELECTRÓNICO DE LOS ELEMENTOS SUPERIORES (ESEC) El control electrónico de los elementos superiores (ESEC) incluye 5 pantallas de depliege digital. La característica de ESEC proporciona un ajuste digital numérico para 5 de las posiciones de los elementos superiores de la tabla de cocina. Estos ajustes funcionan de la misma manera que los ajustes de las perillas de control exepto que los ajustes se exhiben en pantallas digitales (Figs. 1 a 4) Ajustes de pantalla ESEC disponibles El control ESEC despliega en la pantalla ESEC los niveles de calor entre ‘Hi’ (Alto) (Fig. 2) y ‘Lo’ (Bajo) (Fig. 4), además de ‘OFF’ (Apagado) (Fig. 1). Los ajustes entre 9.5 y 3.0 se alcanzan en incrementos de 0.5 (1/2). Los ajustes entre 3.0 y 1.0 son ajustes de cocción a fuego lento que aumentan o disminuyen en incrementos de 0.2 (1/5) hasta ‘Lo’ (Bajo) (Figura 4, ajuste mínimo de cocción a fuego lento) para una mayor precisión en los ajustes de temperatura más bajos. Use la Tabla de recomendaciones para los ajustes de los elementos superiores para determinar el ajuste correcto para el tipo de alimento que esté preparando. Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 Nota: El tamaño y el tipo del utensilio usado influirá en el ajuste necesario para obtener los mejores resultados. Mensaje indicador de la interupcion del corriente ESEC (PF) Cuando se enchufa el aparato por la primera vez, o cuando hay una interrupción de corriente, El control ESEC despliega en la pantalla el mensaje "PF" (Power Failure (interupcion de corriente), Véa la Fig. 5). Después de que algunos segundos el mensaje "PF" desaparezca de la pantalla. Mensaje indicador de superficie caliente ESEC. (HE) Fig. 5 Después de usar cualquier elemento, la cubierta se pondrá muy caliente. A demas después de APAGAR cualquier de estos elementos, la cubierta permanecerá CALIENTE durante algún tiempo. El control ESEC supervisa la temperatura de la cubierta y exhibe el mensaje "HE" (Hot Element, (elemento caliente) Fig. 6) que advierte cuándo la cubierta sigue siendo demasiado caliente para tocarla. A demas si el mensaje HE aparece en la pantalla, el control puede ser encendido otra vez para el uso. Mensaje indicador de Error ESEC (Er) Un mensaje de error se demostrará ("Hr" destellara) cuando se enchufa el aparato o depués de una interrupción de corriente si una perrilla de control se a quedado en la posicion ON. Depués de una interrupción de corriente, Asegúrese de fijar todas las perillas de control a la POSICIÓN OFF (véa la fig. 7). Esto reajustará los controles superiores. Una vez que los controles superiores se hayan fijado a OFF, los controles superiores volveran a la operación normal. Si no funcionan los controles superiores y sigue el mensaje "ER" en el despliege después de estos procedimientos, entre en contacto con un departamento de servicio autorizado para ayuda. Fig. 6 Fig. 7 10 Ajuste de los Controles Superiores FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS SIMPLES La plancha de cocina posede un elemento de superficie simple en 3 lugares; en la parte trasera derecha, central y izquierda (fig. 1). Uso de los Elementos Simples: Fig. 1 1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento superior. 2. Empuje hacia adentro y gire a la perilla de control en cualquier dirección para el ajuste deseado usando la pantalla del indicador digital ESEC (Fig. 2). Gire la perilla para regular el ajuste, si lo desea. Comience la mayoría de las operaciones de cocción en un ajuste más alto y luego gire a un ajuste más bajo para terminar de cocinar. Cada elemento superior proporciona una cantidad constante de calor en cada ajuste. Si el área de calor de color rojo se extiende más allá del borde inferior del utensilio significa que ese utensilio es demasiado pequeño para el área de calefacción del elemento. 3. Cuando termine de cocinar, gire la perilla de control a 'OFF' antes de retirar el utensilio. Nota: Él mensaje HE aparecerá después de dar vuelta a la perilla de control asta OFF y que la superficie sigue siendo caliente. Permanecerá encendido hasta que se refresca suficientemente. Fig. 2 NO TA NOT Ver página 8 para los ajustes recomendados de los controles. ATENCION Los elementos parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. Él mensaje HE (elemento caliente) aparecerá y resplandecerá hasta que la superficie se haya refrescado a un nivel moderado. La superficie podría estar caliente y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado. Ajuste de los Controles Superiores 11 FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS DOBLES La tabla esta equipada con elemento doble ubicado en la posicione anterior derecha (véa fig. 1). Los símbolos en la perilla se usan para identificar la zona de cocción del elemento que calentará. El símbolo indica que solamente la zona interior se calentará (Véa la Fig. 2). El símbolo indica que se calentarán tanto lo zona exterior como interior (Véa la Fig. 4). Usted puede cambiar cualquiera de estos dos ajustes en cualquier momento mientras esté cocinando. Fig. 1 Funcionamiento del Elemento Doble: 1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento superior doble. 2. Oprima y gire la perilla de control a la izquierda (Véa la Figs. 2 & 3) para un utensilio de cocina más pequeño o a la derecha (Véa la Fig. 4 & 5) Fig. 2 Fig. 3 para un utensilio más grande asta el ajuste deseado usando la pantalla del indicador digital ESEC. 3. Gire la perilla para regular el ajuste, si lo desea. Comience la mayoría de las operaciones de cocción en un ajuste más alto y luego gire a un ajuste más bajo para terminar de cocinar. Cada elemento superior proporciona una cantidad constante de calor en cada ajuste. Si el área de calor de color rojo se extiende más allá del borde Fig. 5 Fig. 4 inferior del utensilio significa que ese utensilio es demasiado pequeño para el área de calefacción del elemento. 4. Cuando termine de cocinar, gire la perilla de control a 'OFF' antes de retirar el utensilio. Nota: Él mensaje HE aparecerá después de dar vuelta a la perilla de control asta OFF y que la superficie sigue siendo caliente. Permanecerá encendido hasta que se refresca suficientemente. NO TA NOT Ver página 8 para los ajustes recomendados de los controles. ATENCION Los elementos parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. Él mensaje HE (elemento caliente) aparecerá y resplandecerá hasta que la superficie se haya refrescado a un nivel moderado. La superficie podría estar caliente y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado. 12 Ajuste de los Controles Superiores FUNCIONAMIENTO DEL ELEMENTO TRIPLE La tabla esta equipada con un elemento triple ubicado en la posicion anterior izquierda (véa la fig 1). Un selector cerca de la perilla de control se utiliza para seleccionar una de las 3 zonas de cocción del elemento. El símbolo (véa la fig. 2) indica que solamente el elemento interno (véa la fig. 5) calentará. El símbolo (véa la fig. 3) indica que los elementos internos y medios (véa la fig. 6) calentarán juntos. El símbolo (véa la fig. 4) indica que las 3 porciones del elemento (véa la fig. 7) calentarán. Puede pasar de una a otra en cualquier momento cuando utilice el elemento triple. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Funcionamiento del Elemento Triple: 1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento superior triple. 2. Seleccione el elemento INTERNO, CENTRO o los 3 elementos para calentar dando vuelta a la perilla de control (véa la figs. 2, 3 y 4). 3. Empuje hacia adentro y gire la perilla de control en cualquier dirección para el ajuste deseado usando la pantalla del indicador digital ESEC (Fig. 8). Gire (no deve empujar) para el ajuste deseado. Comience la mayoría de las operaciones de cocción en un ajuste más elevado y luego gire a un ajuste más bajo para terminar de cocinar. Cada elemento superior proporciona una cantidad constante de calor en cada ajuste. Si el área de calor de color rojo radiante se extiende más allá del borde inferior del utensilio significa que ese utensilio es demasiado pequeño para el área de calefacción del elemento. 4. Cuando termine de cocinar, gire la perilla de control a 'OFF' antes de retirar el utensilio. Nota: Él mensaje HE aparecerá después de dar vuelta a la perilla de control asta OFF y que la superficie sigue siendo caliente. Permanecerá encendido hasta que se refresca suficientemente. ATENCION Los elementos parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. Él mensaje HE (elemento caliente) aparecerá y resplandecerá hasta que la superficie se haya refrescado a un nivel moderado. La superficie podría estar caliente y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado. NO TA NOT Ver página 8 para los ajustes recomendados de los controles. Ajuste de los Controles Superiores 13 FUNCIONAMIENTO DEL ELEMENTO RADIANTE DE PUENTE La plancha de cocina está equipada con un elemento en “puente” localizado en la parte de centro delantera y en la parte media. Éste puede ser utilizado cuando cocine con utensilios de forma rectangular u oval (como utensilios para asar). El elemento mantendrá una temperatura constante a través las dos porciones del “puente”. Si lo necesita para utensilios de forma normal, el elemento en “puente” puede funcionar como un elemento individual. Los símbolos del elemento en puente se encuentran en la perilla de control. Estos símbolo indican en que dirección girar la perilla cuando utilice el elemento de puente. El símbolo indica que sólo la porción individual del elemento de puente se calentará (figura 1). El símbolo indica que la porción individual así como el puente calentarán juntas (vea figura 3). Puede pasar de una a otra en cualquier momento cuando utilice el elemento de puente. Funcionamiento del Elemento Radiante De Puente: 1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento superior doble. 2. Presione y gire la perilla de control en la dirección contraria que las agujas del reloj (vea figura 2) si usa utensilios de forma regular; en la dirección de las agujas del reloj (vea figura 4) si usa utensilios más anchos o de forma rectangular. 3. Gire la perilla para regular el ajuste, si lo desea. Comience la mayoría de las operaciones de cocción en un ajuste más elevado y luego gire a un ajuste más bajo para terminar de cocinar. Cada elemento superior proporciona una cantidad constante de calor en cada ajuste. Si el área de calor de color rojo radiante se extiende más allá del borde inferior del utensilio significa que ese utensilio es demasiado pequeño para el área de calefacción del elemento. 4. Cuando termine de cocinar, gire la perilla de control a 'OFF' antes Figure 1 Figure 2 Figure 3 de retirar el utensilio. Figure 5 El elemento de PUENTE puede ser utilizado junto con el elemento posterior central (vea figura 5). Puesto que estos elementos tienen 2 diferentes controles, un elemento puede ser utilizado para cocinar mientras que el otro puede ser utilizado para mantener la comida tibia. ATENCION Los elementos parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. Él mensaje HE (elemento caliente) aparecerá y resplandecerá hasta que la superficie se haya refrescado a un nivel moderado. La superficie podría estar caliente y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado. NO TA NOT Ver página 8 para los ajustes recomendados de los controles. Figure 4 14 Ajuste de los Controles Superiores USE EL UTENSILIO EN LA ESTUFA INCORRECTO *CORRECTO Use ustensilios de fondo plano pare que tengan buen contacto con toda la superficie del elemento calefactor. Verifique si el fondo es plano pasando una regla a través del fondo del utensilio. Asegúrese de seguir las recomendaciones para usar utensilios como se muestra en la figura. • Fondo plano y lados rectos. • Tapas que aprieten bien. • El peso del mango que no vuelque el sárten. El utensilio debe estar bien equilibrado. • Los tamaños de los utensilios son apropiados para la cantidad de alimento que se preparará y para el tamaño des elemento superior. • Fabricado de un material que sea buen conductor del calor. • Fácil de limpiar. • Siempre haga coincidir el diámetro del utensilio con el diámetro del elemento superior. • Fondos curvos y combados de los utensilios. • El utensilio sobresale más de media pulgada del elemento. • El mango pesado hace volcar el utensilio. • El utensilio en más pequeño que el elemento. Nota: Siempre utilice los utensilios apropiados. Siga las instrucciones del productor. Algunos utensilios no están fabricados para usar en hornos o en planchas de cocina. * Las sartenes especiales como marmitas para langosta, planchas u ollas a presión pueden ser utilizadas pero asegurándose que estos respetan las recomendaciones de cocción. Nota: El tamaño y el tipo del utensilio usado influirá en el ajuste necesario para obtener los mejores resultados. USO DEL ASADOR figura 1 figura 2 El asador se utiliza para cocinar alimentos en forma directa. No usar cacerolas ni otros recipientes para cocinar en el asador, ya que se puede dañar el acabado. Colocar el asador sobre el elemento (figura 1) cuidando no poner las patas del asador directamente sobre el área de calor directo (figura 2). ATENCION Colocar siempre el asador arriba de la cocina antes de dar vuelta el elemento. Usar siempre apoyafuentes para retirar el asador de la parte superior de la cocina. Dejar enfriar el asador antes de retirarlo. No colocar el asador caliente sobre superficies que no puedan soportar altas temperaturas, tales como mesadas. Asegurar que el asador esté en posición correcta y estable antes de usarlo para evitar derrames de líquidos calientes y posibles quemaduras. Cuidado y Limpieza General 15 CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA MESA Superficies Como limpiar Aluminio & Vinilo Use agua caliente jabonosa y un paño. Seque con un paño limpio. Perillas de Control Esmaltadas y Plásticas Para limpieza general, use agua caliente jabonosa y un paño. Para manchas más difíciles y grasa acumulada, aplique detergente líquido directamente en la mancha. Déjelo en la mancha por 30 a 60 minutos. Enjuague con un paño húmedo y seque. NO use agentes de limpieza abrasivos en ninguno de estos materiales, pues pueden rayar. Para sacar las perillas de control, gírelas hasta la posición 'OFF' (apagado); tómelas firmemente y tírelas derecho hacia fuera del eje. Para volver a colocar las perillas después de la limpieza, alinee los lados planos de la perilla y del eje; luego inserte la perilla en su lugar. Acero Inoxidable, Panel de Control de Cromo, Molduras Decorativas Limpie el acero inoxidable usando agua caliente jabonosa y un paño. Enjuague con agua limpia y un paño. No use limpiadores con altas concentraciones de cloruros o cloro. No use limpiadores ásperos. Use solamente limpiadores que han sido especialmente diseñados para limpiar acero inoxidable. Siempre asegúrese de enjuagar bien para quitar los limpiadores de las superficies pues pueden ocurrir manchas azuladas con el calor las cuales no pueden ser quitadas. 16 Cuidado y Limpieza General LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA CUBIERTA Es esencial limpiar regularmente y en forma correcta la cubierta de vidrio cerámico. Antes de usar su cubierta por primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de limpieza para cubiertas recomendada. Frote con un paño o esponja no abrasiva. Esto facilitará la limpieza cuando se ensucie al cocinar. Esta crema especial de limpieza deja una película protectora sobre el vidrio que evita las rayaduras y abrasiones. Si se deslizan sobre la cubierta utensilios con fondo de aluminio o de cobre se pueden causar marcas de metal en la superficie de la cubierta. Estas marcas deben ser quitadas inmediatamente después de que la cubierta se haya enfriado usándo la crema de limpieza para cubiertas. Las marcas de metal pueden ser permanentes si no se sacan antes del próximo uso de la estufa. Los utensilios de cocina (de hierro fundido, metal, cerámica o vidrio) con fondos ásperos pueden marcar o rayar la superficie de la cubierta. No deslice nada que sea de metal o de vidrio a través de la cubierta. No use la cubierta como una tabla de cortar o como superficie de trabajo en la cocina. No cocine alimentos directamente sobre la cubierta sin usar un utensilio. No deje caer objetos duros o pesados sobre la cubierta de vidrio, pues pueden quebrarla. RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA PARA CUBIERTAS DE VIDRIO CERÁMICO ATENCION Antes de limpiar la cubierta, asegúrese de que los controles estén en la posición 'OFF' y que la cubierta esté FRIA. AD VER TENCIA ADVER VERTENCIA NO use limpiadores para la cubierta cuando esté caliente. Los vapores pueden ser perjudiciales para su salud y pueden dañar químicamente la superficie de vidrio cerámico. Para suciedad leve y moderada: Para aplicar la crema de limpieza sobre la superficie de la cubierta, use una esponja no abrasiva, un paño o una toalla de papel. Frote la superficie hasta que toda la suciedad y la crema sean eliminadas. También se puede usar un detergente para lavar platos suave. Asegúrese de que la cubierta sea enjuagada minuciosamente, sin dejar ningún residuo de detergente o de limpiador. Para suciedad dura y quemada: Use el mismo método que para suciedad leve y moderada. Vuelva a aplicar la crema de limpieza y cubra con una toalla de papel húmeda. Deje reposar durante aproximadamente treinta minutos para aflojar la suciedad de la superficie. Frote con un paño para quitar la suciedad restante. Cuidado y Limpieza General 17 RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA PARA CUBIERTAS DE VIDRIO CERÁMICO ATENCION Si utilice un paño de limpieza podría dañar el vidrio cerámico de la plancha de cocina. Plástico o alimentos con un alto contenido de azúcar Estos tipos de suciedad necesitan ser quitados inmediatamente después de que se derraman o derriten sobre la superficie de vidrio cerámico. Puede ocurrir daño permanente (tal como picadura de la superficie de la cubierta) si no se quitan inmediatamente. Después de apagar los elementos superiores, use un raspador con hoja de afeitar o una espátula de metal con un guante y raspe la suciedad de la superficie caliente (como se muestra en la ilustración). Espere que la cubierta se enfríe y use el mismo método que para la suciedad dura y quemada. AS NJ PO ES CLORO • No use esponjas, paños o toallas de papel sucias, pues pueden dejar suciedad o pelusas en la cubierta que pueden quemarse y causar descoloración. LIMPIADORES • No use limpiadores abrasivos, tales como blanqueador de cloro, amoníaco o limpiadores de hornos, pues pueden rayar o descolorar la cubierta. Advertencia para hoja de aluminio y utensilios en aluminio • Hoja de aluminio - La utilización de hojas de aluminio dañará la cocina. No utiliza en ningún caso. • Utensilios en aluminio - Tenga cuidado al utilizar utensilios en aluminio puesto que el punto de fusión es éste es más bajo que el de otros metales. Si lo deja mucho tiempo en el calor, no soló en utensilio se dañará pero tembién la superficie en fibra de vidrio. CUIDADO Y LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE Se requiere cuidado y limpieza especial para mantener la apariencia de las piezas de acero inoxidable. Por favor consulte la tabla provista al comienzo de la sección Cuidado y Limpieza General de este Manual del Usuario. AMONIACO • No use limpiadores abrasivos ni esponjas de restregar, tales como esponjas de metal y algunas esponjas de nilón. Ellas pueden rayar la cubierta, haciendo más difícil su limpieza. LIMPIADOR No use los siguientes productos en la cubierta de vidrio cerámico: 18 Soluciones a Problemas Comunes IMPOR TANTE IMPORT Antes de llamar al servicio, revise ésta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista contiene situaciones comunes que no son el resultado de errores de fabricación o materiales de este artefacto. LA PARRILLA DE COCINA NO FUNCIONA • El fusible de la casa ha volado o disyuntor ha reventado. Verifique el interruptor o remplace el fusible. Si el problema tiene que ver con una sobrecarga, consulte a un electricista calificado. • La instalación de cables no está terminada. Llame a un instalador o al concesionario. • Interrupción de corriente. Verifique las luces de la casa. Llame a su compañía de electricidad. LOS ELEMENTOS DE SUPERFICIE NO CALIENTAN • La corriente eléctrica no llega al aparato. Verifique el interruptor o remplace el fusible. Si el problema tiene que ver con una sobrecarga o una mala conexión del cable blindado provisto con el aparato, consulte a un electricista calificado para corregir el problema. • El ajuste de intensidad está muy bajo. Coloque a un nivel más alto hasta que el elemento se encienda. • No tiene encendido el control apropiado. Asegúrese de usar el control apropiado para el elemento que va utilizar. ELEMENTO DE SUPERFICIE MUY CALIENTE O NO SUFICIENTEMENTE CALIENTE • Ajuste incorrecto del control. Aumente o disminuya el ajuste hasta que obtenga la intensidad deseada. Los números en la pantalla indican un ajuste aproximado de la intensidad y ésta variará ligeramente. • Ollas ligeras o sartenes son utilizadas. Utilice únicamente utensilios que son planos, balanceados y de medio a pesado peso. • El voltaje es incorrecto. Asegúrese que el aparato esté bien conectado a la alimentación eléctrica. MARCAS DE METAL EN EL VIDRIO DE CERÁMICA DE LA PARRILLA DE COCINA • Deslizamiento o raspado de utensilios metálicos sobre la superficie de la plancha de cocina. No deslice utensilios de metal sobre la superficie de la plancha de cocina. Utilice una crema limpiadora para vidrio de cerámica para retirar las marcas. Consulte la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento. Soluciones a Problemas Comunes LOS ALIMENTOS NO SE CALIENTAN UNIFORMEMENTE • Utilice únicamente utensilios que son planos, balanceados y de medio a pesado peso. Los utensilios planos calienten mejor que los utensilios retorcidos. Los utensilios afectan el calentamiento. Las sartenes de peso mediano o pesado calienten uniformemente. Puesto que las sartenes ligeras no calientan uniformemente, los alimentos pueden quemarse rápido. • Utensilios inapropiados. Elija utensilios a base plana y al tamaño apropiado para corresponder al elemento. • Ajuste incorrecto del control. Aumente o disminuya el ajuste hasta que obtenga la intensidad deseada. RASPADURAS O ABRASIONES EN EL VDRIO DE CERÁMICA DE LA PARRILLA DE COCINA • Partículas gruesas como sal o arena pueden causar rayas si se depositan entre los utensilios y la plancha de cocina. Asegúrese que la base de los utensilios y la superficie de la plancha de cocina estén limpias antes de ser utilizados. Los pequeños rasguños no afectan la cocción y desaparecerán con el tiempo. • Utilización de material de limpieza inadecuado para el vidrio de cerámica. Ver la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento. • Utensilios con bases rugosas fueron usados. Utilice utensilios a base plana y lisa. RAYADURAS EN EL VIDRIO DE CERÁMICA DE LA PARRILLA DE COCINA • Derramamiento de substancias en la superficie. Utilice una lama de metal para retirar las manchas. Consulte la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento. • Utilización de material de limpieza inadecuado para el vidrio de cerámica. Utilice los métodos de limpieza y los limpiadores recomendados. Consulte la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento. ÁREAS DE DECOLORACIÓN SOBRE EL VIDRIO DE CERÁMICA DE LA PARRILLA DE COCINA • Depósitos minerales provenientes del agua o de los alimentos. Retírelos con ayuda de una crema limpiadora para vidrio de cerámica. Asegúrese de usar utensilios con bases limpias y secas. 19 20 Información de la Garantía GARANTÍA DE LA PARRILLA Su parrilla es protegido por esta garantía En los E.E.U.U., su aplicación es autorizada por Electrolux Home Products North America, una división de White Consolidated Industries, inc. No autorizamos a ninguna persona a cambiar o a agregar a cualesquiera de nuestras obligaciones bajo esta garantía. Nuestras obligaciones para el servicio y las partes bajo esta garantía se deben realizar por nosotros o un servicer autorizado de Electrolux Home Products North America. En Canadá, su aplicación es autorizada por Electrolux Canada Corp. GARANTÍA PERÍODO CON NUESTRO SERVICERS AUTORIZADO: EL CONSUMIDOR SERÁ RESPONSABLE DE: GARANTÍA ANUAL COMPLETA Un año a partir de la fecha original de la compra. Pague todos los costes reparar o substituir cualquier parte de esta estufa que demuestren ser defectuosa en materiales o la ejecución. Costes de las llamadas de servicio que se enumeran bajo RESPONSABILIDADES NORMALES DEL CONSUMIDOR. * GARANTÍA LIMITADA del 2ND5TH AÑO (Smoothtop de vidrio, sello y unidad) En segundo lugar con los quinto años a partir de la fecha original de la compra. Proporcione un reemplazo para cualquier unidad de calefacción superficial defectuoso, sello deteriorado del recubierto de gomasilico’n (modelos del upswept solamente), o cocinar de vidrio ese las grietas debido a la fractura termal (no abuso del cliente). Diagnóstico y cualquieres costes del transporte y de trabajo que se requieran debido a servicio. Todas las provisiones de las garantías completas y limitadas arriba y de las exclusiones enumeraron abajo se aplican. Los costes del recorrido del técnico al hogar y cualquier coste para toman y entrega del estufa requerido debido a servicio. GARANTÍA Los períodos LIMITADA (aplicable enumeraron arriba. alestadodeAlaska) *RESPONSABILIDADES NORMALES DEL CONSUMIDOR EXCLUSIONES SI USTED NECESITA SERVICIO E.E.U.U. 1•800•944•9044 Electrolux Home Products North America P.O. Box 212378 Augusta, GA 30917 Esta garantía se aplica solamente a los productos en uso ordinario de la casa, y el consumidor es responsable de los artículos enumerados abajo: 1. El uso apropiado de la aplicación de acuerdo con instrucciones proporcionó el producto. 2. La instalación apropiada por un servicer autorizado de acuerdo con instrucciones proporcionó de la aplicación y de acuerdo con todos los códigos locales de la plomería, eléctricos y/o del gas. 3. Conexión apropiada a una fuente de alimentación puesta a tierra del suficiente voltaje, del reemplazo de fusibles soplados, de la reparación de conexiones flojas o de defectos en el cableado de la casa. 4. Costos para hacer la aplicación accesible para mantener, tal como retiro del ajuste, de los armarios, de los estantes, de los etc., que no son una parte de la aplicación cuando fueron enviados de la fábrica. 5. Daños al final después de la instalación. 6. Reemplazo de bombillas y/o de tubos fluorescentes (en modelos con estas características). Esta garantía no cubre el siguiente: 1. DAÑOS CONSECUENTES O FORTUITOS TALES COMO DAÑOS MATERIALES Y COSTOS FORTUITOS RESULTANDO DE CUALQUIER ABERTURA DE ESTO ESCRITA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA. NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños fortuitos o consecuentes, así que esta limitación o exclusión puede no aplicarse a usted. 2. Llamadas de servicio que no implican el malfuncionamiento o defectos en la ejecución o el material, o para las aplicaciones no en uso ordinario de la casa. El consumidor pagará tales llamadas de servicio. 3. Los daños causados por servicios se realizaron por servicers con excepción de Electrolux Home Products North America o sus servicers autorizados de Electrolux; el uso de partes con excepción de Electrolux Home Products genuinos parte; obtenido de personas con excepción de tales servicers; o causas externas tales como abuso, uso erróneo, fuente de alimentación inadecuada o actos del Dios. 4. Los productos con los números de serie originales se han quitado o se han alterado que y no pueden ser determinados fácilmente. Guarde su cuenta de la venta, del resbalón de la entrega, o de un cierto otro expediente de pago apropiado. La fecha en la cuenta establece el período de la garantía debe mantener se requiera. Si se realiza el servicio, está en su mejor interés de obtener y de guardar todos los recibos. Esta garantía escrita le da las derechas legales específicas. Usted puede también tener otras derechas que varíen de estado al estado. El servicio bajo esta garantía debe ser obtenido entrando en contacto con Electrolux Home Products: Canadá 1•866•294•9911 Electrolux Home Products North America 802, boul. L’Ange-Gardien L’Assomption, Québec J5W 1T6 Esta garantía se aplica solamente en los 50 estados de los E.E.U.U., Puerto Rico, y Canadá. Las características o las especificaciones de producto según lo descritas o ilustradas están conforme a cambio sin el aviso. Todas las garantías son hechas por Electrolux Home Products North America, una división de White Consolidated Industries, inc.. En Canadá, su aplicación es autorizada por Electrolux Canada Corp.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux E36EC75HSS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario