Sonoff TX EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

· English · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1 - 4
· Deutsch · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 5 - 8
· Français · · · · · · · · · · · · · · · · · · 13-16
· Italiano · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 17 -20
· Español · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9-12
Wi-Fi Smart Wall Switch
User manual V1.0
· Русский язык · · · · · · · · · · · · 21-24
Specifications
T0 T1 T2 T3
Max. input
T0/T1/T2/T3( EU1C )AC 100-240V 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3( EU2C )AC 100-240V 50/60Hz 4A
T0/T1/T2/T3( EU3C )AC 100-240V 50/60Hz 3A
T0/T1/T2/T3( EU1C )AC 100-240V 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3( EU2C )AC 100-240V 50/60Hz 2A/Gang 4A/Total
T0/T1/T2/T3( EU3C )AC 100-240V 50/60Hz 1A/Gang 3A/Total
Wi-Fi standard
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
433.92MHz
RF
Operating systems
Materials
Dimension
Android 4.1 or higher & iOS 9.0 or higher
PC V0 + tempered glass panel
86x86x35mm
T0/T1/T2/T3( EU1C/ EU2C)150W/110V(per channel),
300W/220V(per channel)
T0/T1/T2/T3( EU3C )60W/110V(per channel),100W/220V(per channel)
LED load
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
T0(EU1C/EU2C/EU3C)does not support the remote controller with 433.92MHz.
Max. output
English
1
Product Introduction
Wi-Fi LED indicator
Pairing/Touch button/On/Off LED indicator
Tempered glass panel
Features
Remote Control
APP Control
Timing Schedules
Voice Control
Share Control
Smart Scenes
LED Backlight
Touch Control
RF Remote Control
No Hub Required
LAN Control
Turn on/off the light or fan from anywhere, schedule power on/off and share APP with your
family to control.
English
2
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Long press any button you desired to pair for about 5s until
the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and
one long flash and release, then the reset is successful. The
device enters quick pairing mode (Touch).
Factory Reset
Please reset the switch to factory defaults if you want to use other Wi-Fi
networks, then reconnect the network.
RF Remote Controller Pairing
The switch supports the remote controller with 433.92MHz frequency brand to turn on/off, and
each channel can learn it independently, which is local short-range wireless control not Wi-Fi
control.
Pairing Method:
Long press the touch button you want to pair until you hear a “beep” sound and release, then
press the corresponding button on the RF remote controller, and you will hear a “beep” sound
again after successful pairing. Other buttons can be paired through this method.
Clearing Method:
Long press the touch button you want to clear until you hear two “beep” sounds and release,
then press the corresponding button on the RF remote controller, and you will hear a “beep
sound again after successful clearing. Other buttons can be cleared through this method.
English
3
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Q: Why my device stays “Offline?
A: The newly added device needs 1 - 2mins to connect Wi-Fi and network. If it stays offline for
a long time, please judge these problems by the blue Wi-Fi indicator status:
Common Problems
1. The blue Wi-Fi indicator quickly flashes once per second, which means that the switch
failed to connect your Wi-Fi:
Maybe you have entered a wrong Wi-Fi password.
Maybe there's too much distance between the switch your router or the environment
causes interference, consider getting close to the router. If failed, please add it again.
The 5G Wi-Fi network is not supported and only supports the 2.4GHz wireless network.
Maybe the MAC address filtering is open. Please turn it off.
2. Blue indicator quickly flashes twice per second, which means your device has connected
to Wi-Fi but failed to connect to the server.
Ensure a steady enough network. If double flash occurs frequently, which means you
access an unsteady network, not the product problem. If the network is normal, try to press
the “Reset Button” or turn off the power to restart the switch.
Scan the QR code to rea d the voice contro l inst ruction for
Amaz on Ech o and Google Home.
Scan the QR code or visit the website
( ) to learn the detailed https://www.sonoff.tech/usermanuals
user guide.
English
4
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Technische Daten
T0 T1 T2 T3
Max. Eingang
T0/T1/T2/T3( EU1C )AC 100-240V 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3( EU2C )AC 100-240V 50/60Hz 4A
T0/T1/T2/T3( EU3C )AC 100-240V 50/60Hz 3A
T0/T1/T2/T3( EU1C )AC 100-240V 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3( EU2C )AC 100-240V 50/60Hz 2A/Einzelschalter 4A/Alle Schalter
T0/T1/T2/T3( EU3C )AC 100-240V 50/60Hz 1A/Einzelschalter 3A/Alle Schalter
WLAN-Standard
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
433,92 MHz
HF
Betriebssysteme
Materialien
Abmessungen
Android 4.1 oder höher und iOS 9.0 oder höher
PC V0 + gehärtete Glasscheibe
86x86x35mm
T0/T1/T2/T3( EU1C/ EU2C)150 W/110 V (pro Kanal),300 W/220 V (pro Kanal)
T0/T1/T2/T3( EU3C )60 W/110 V (pro Kanal), 100 W/220 V (pro Kanal)
LED-Last
T0(EU1C/EU2C/EU3C)unterstützt keine Fernbedienung mit 433,92 MHz.
Max. Ausgang
5
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
De u tsch
Produktvorstellung
WLAN-LED-anzeige
Kopplungs-/Touch-Taste/Ein/Aus-LED-Anzei
Gehärtete Glasscheibe
Merkmale
Fernbedienung
App Fernbedienung
Zeitpläne
Sprachsteuerung
Freigabesteuerung
Intelligente
Szenarien
LED-
Hintergrundbeleuchtung
Touch-
Bedienung
Funkfernbedienung
Kein Hub erforderlich
LAN-Steuerung
Schalten Sie das Licht oder einen Lüfter von überall her ein/aus, planen Sie das Ein-/Ausschalten
und teilen Sie App mit Ihrer Familie, damit alles von mehreren Personen gesteuert werden kann.
6
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
De u tsch
Drücken Sie eine Taste, die zurückgesetzt werden soll, ca.
5 Sek. lang, bis die WLAN-LED-Anzeige zu einem Intervall
von zweimaligem kurzen Blinken und einem langen Blinken
wechselt, dann war das Zurücksetzen erfolgreich. Das Gerät
wechselt in den Schnellkopplungsmodus (Touch).
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Bitte setzen Sie den Schalter auf die Werkseinstellungen zuck, wenn
Sie andere WLAN-Netzwerke verwenden möchten, und stellen Sie
danach die Verbindung zum neuen Netzwerk her.
Kopplung der Funkfernbedienung
Der Schalter unterstzt die Fernbedienung über eine lokale Funkfernbedienung, d.h. keine
WLAN-Steuerung, im Nahbereich mit dem 433,92-MHz-Frequenzband für das Ein-/Ausschalten.
Jeder Kanal kann dabei unabhängig voneinander programmiert werden.
Drücken Sie die Touch-Taste, die gekoppelt werden soll, nger, bis Sie einen Signalton ren,
und lassen Sie sie wieder los. Drücken Sie dann die entsprechende Taste der Funkfernbedienung,
dann hören Sie nach der erfolgreichen Kopplung einen weiteren Signalton. Andere Tasten
können auch mit dieser Methode gekoppelt werden.
Kopplungsmethoden:
Drücken Sie die Touch-Taste, die gescht werden soll, nger, bis Sie einen Signalton hören,
und lassen Sie sie wieder los. Drücken Sie dann die entsprechende Taste auf der
Funkfernbedienung, dann hören Sie nach dem erfolgreichen Löschen einen weiteren Signalton.
Andere Tasten können auch mit dieser Methode gescht werden.
Löschmethoden:
7
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
De u tsch
F: Warum bleibt mein Gerät „offline?
A: Das neu hinzugefügte Gerät benötigt ca. 1 bis 2 Min., um die Verbindung zum WLAN und
Netzwerk herzustellen. Wenn es ngere Zeit offline Zeit bleibt, überprüfen Sie diese
Probleme bitte anhand des Status der blauen WLAN-Anzeige:
Häufige Probleme
1. Die blaue WLAN-Anzeige blinkt schnell einmal pro Sekunde, das bedeutet, dass der
Schalter keine Verbindung mit dem WLAN herstellen konnte:
Vielleicht haben Sie ein falsches Passwort eingegeben.
Vielleicht ist der Abstand zwischen dem Schalter und dem Router zu groß oder es gibt
Störungen in der Umgebung. Versuchen Sie, näher an den Router zu gelangen. Falls
dies fehlschlägt, fügen Sie das Gerät bitte erneut hinzu.
Ein 5G-WLAN-Netzwerk wird nicht unterstützt. Es wird nur ein kabelloses 2,4-GHz-
Netzwerk unterstützt.
Vielleicht ist die MAC-Adressfilterung geöffnet. Schalten Sid diese bitte aus.
2. Die blaue Anzeige blinkt schnell zweimal pro Sekunde, dies bedeutet, dass Ihr Gerät mit
dem WLAN verbunden ist, aber keine Verbindung zum Server hergestellt wurde.
Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk stabil genug ist. Wenn ufiger ein zweifaches
Blinken auftritt, bedeutet dies, dass nur ein instabiles Netzwerk zur Verfügung steht.
Dies stellt keinen Fehler des Produkts dar. Wenn der Netzwerkstatus normal ist,
versuchen Sie, die „Reset-Taste“ zum Zurücksetzen zu dcken oder die Stromversorgung
auszuschalten, um den Schalter neu zu starten.
Scannen Sie den QR-Code, um die Anweisungen für die
Sprachsteuerung r Amazon Echo und Google Home
zu lesen.
Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Website
( ), um auf die detaillierte https://www.sonoff.tech/usermanuals
Bedienungsanleitung zuzugreifen.
8
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
De u tsch
Especificaciones
T0 T1 T2 T3
Entrada máxima
T0/T1/T2/T3( EU1C ) 50/60 Hz 2ACA 100-240 V
T0/T1/T2/T3( EU2C ) 50/60 Hz 4ACA 100-240 V
T0/T1/T2/T3( EU3C ) 50/60 Hz 3ACA 100-240 V
T0/T1/T2/T3( EU1C ) 50/60 Hz 2ACA 100-240 V
T0/T1/T2/T3( EU2C )CA 100-240 V 50/60 Hz 2 A/Conexn 4 A/Total
T0/T1/T2/T3( EU3C )CA 100-240 V 50/60 Hz 1 A/Conexn 3 A/Total
Estándar Wi-Fi
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
433,92 MHz
RF
Sistemas operativos
Materiales
Dimensiones
Android 4.1 o posterior e iOS 9.0 o posterior
PC V0 + panel de vidrio templado
86x86x35mm
T0/T1/T2/T3( EU1C/ EU2C)150 W/110 V (por canal), 300 W/220 V (por canal)
T0/T1/T2/T3( EU3C )60 W/110 V (por canal), 100 W/220 V (por canal)
Carga de LED
T0(EU1C/EU2C/EU3C)no admite el control remoto con 433,92 MHz.
Salida máxima
9
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
Introducción al producto
indicador LED de Wi-Fi
emparejamiento / pulsado el bon /
indicador LED de encendido/apagado
panel de vidrio templado
Características
Control remoto
Control remoto desde
aplicación
Programas
Control por voz
Control compartido
Escenas inteligentes
Retroiluminación
LED
Control táctilControl remoto RF
No necesita hub
Control vía LAN
Apague la luz o el ventilador desde cualquier parte, programe el encendido/apagado y comparta
la aplicación con su familia para controlarlo.
10
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
Mantenga presionado cualquier botón que desee emparejar
durante unos 5 s, hasta que el indicador LED de Wi-Fi
cambie a un ciclo de dos parpadeos cortos y uno largo, y
suéltelo; esto significa que el restablecimiento se ha
realizado correctamente. El dispositivo se pone en modo
de emparejamiento rápido (táctil).
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Restablezca el disposit ivo a los valores predeterminados de fábrica
si desea utilizar otras r edes Wi-Fi. A continuación, vuelva a conectar
la red.
Emparejamiento del control remoto por RF
El interruptor admite el control remoto en la banda de frecuencias de 433,92 MHz para
encender y apagar. Cada canal puede aprenderse por separado, y es un control inalámbrico
local de corto alcance; no un control Wi-Fi.
Mantenga pulsado el botón ctil que desee emparejar hasta que oiga un pitido y suéltelo.
A continuación, pulse el botón correspondiente del control remoto vía RF y volverá a escuchar
otro pitido una vez que se haya realizado el emparejamiento correctamente. Es posible
emparejar otros botones mediante este método.
Método de emparejamiento:
Mantenga pulsado el botón táctil que desee borrar hasta que oiga un pitido y suéltelo.
A continuación, pulse el botón correspondiente del control remoto vía RF y volverá a escuchar
otro pitido una vez que se haya borrado correctamente. Es posible borrar otros botones
mediante este método.
Método de borrado:
11
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
P: ¿Por qué el dispositivo permanece “Sin conexión?
A: El dispositivo recién añadido necesita de 1 a 2 minutos para conectarse a Wi-Fi y a la red.
Si permanece sin conexión durante mucho tiempo, evalúe la situación con el estado del
indicador azul de Wi-Fi.
Problemas frecuentes
1. El indicador azul de Wi-Fi parpadea rápidamente una vez por segundo, lo cual significa
que el interruptor no se ha podido conectar a la red Wi-Fi:
Es posible que haya introducido una contraseña de Wi-Fi incorrecta.
Es posible que la distancia entre el interruptor y el router sea demasiado grande o
que el entorno provoque interferencias. Piense en acercarlos entre sí. Si falla, vuelva
a añadirlo.
La red 5G Wi-Fi no es compatible y solo admite la red inalámbrica de 2,4 GHz.
Es posible que el filtrado de direcciones MAC esté activado. Desactívelo.
2. El indicador azul parpadea rápidamente dos veces por segundo, lo cual significa que el
dispositivo se ha conectado a Wi-Fi pero no se ha podido conectar al servidor.
Asegúrese de que la red sea estable. Si el doble parpadeo ocurre con frecuencia, esto
significa que se accede a una red poco estable, no es un problema del producto. Si la
red es normal, intente presionar el “botón Reset” o apague la alimentación para reiniciar
el interruptor.
Escanee el código QR para leer las instrucciones del control
por voz de Amazon Echo y Google Home.
Escan ee el código Q R o visi te el sitio we b
( ) para co nsu ltar la https :// www.so noff. tec h/u sermanuals
guía del usuario de tallada .
12
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Español
Caractéristiques techniques
T0 T1 T2 T3
Alimentation en
entrée max.
T0/T1/T2/T3( EU1C )AC 100-240V 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3( EU2C )AC 100-240V 50/60Hz 4A
T0/T1/T2/T3( EU3C )AC 100-240V 50/60Hz 3A
T0/T1/T2/T3( EU1C )AC 100-240V 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3( EU2C )AC 100-240V 50/60Hz 2A/Gang 4A/Total
T0/T1/T2/T3( EU3C )AC 100-240V 50/60Hz Gang1A/ 3 A/Total
Standard Wi-Fi
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
433,92 MHz
FR
Systèmes
d'exploitation
Matériaux
Dimensions
Android 4.1 ou plus récent & iOS 9.0 ou plus récent
PC V0 + panneau de verre trempé
86x86x35mm
T0/T1/T2/T3( EU1C/ EU2C)150 W/110 V (par canal), 300 W/220 V (par canal)
T0/T1/T2/T3( EU3C )60 W/110 V (par canal), 100 W/220 V (par canal)
Charge de LED
T0(EU1C/EU2C/EU3C)ne prend pas en charge la télécommande utilisant la fréquence 433,92 MHz.
Alimentation en
sortie max.
13
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
Présentation du produit
Indicateur DEL Wi-Fi
Bouton Association / tactile / Indicateur DEL
Panneau de verre
Caractéristiques
Télécommande
Appli télécommande
Planification Contrôle vocal Contrôle partagé
Scènes intelligentes
Rétroéclairage DEL
Contrôle tactile
lécommande FR
Pas de hub requis
Contrôle via LAN
Permet d'allumerteindre une lampe ou un ventilateur de n'importe où, de planifier l'allumage/
la mise hors tension et de partager le contrôle avec votre famille avec l'appli.
14
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
Maintenez n'importe quel bouton appuyé pendant environ
5 s jusqu'à que l'indicateur DEL Wi-Fi clignote deux fois
rapidement puis une fois rapidement. Relâchez le bouton,
la réinitialisation est terminée. L'appareil entre en mode
d'association rapide (Touch).
Rétablissement des paramètres d'usine
Rétab li ss ez le s p ar am èt re s d 'u sine pou r v ou s d éc on ne ct er d' un
résea u W i- Fi po ur vo us co nn ec te r à un au tr e.
Association de la télécommande FR
L'interrupteur prend en charge la técommande utilisant la bande de fréquence 433.92 MHz
pour allumer/éteindre, et chaque canal peut être utilisé inpendamment. Le système permet
la communication sans fil à courte portée, mais n'utilise pas le réseau Wi-Fi.
Touchez longuement le bouton tactile que vous souhaitez associer jusqu'à que vous entendiez
un « bip » puis relâchez le bouton. Appuyez sur le bouton correspondant sur la télécommande
FR. Vous entendrez un nouveau « bip » pour confirmer l'association. Vous pouvez associer
d'autres boutons de cette manière.
Méthodes d'association :
Touchez longuement le bouton tactile que vous souhaitez désassocier jusqu'à que vous
entendiez deux « bip » puis relâchez le bouton. Appuyez sur le bouton correspondant sur la
télécommande FR. Vous entendrez un nouveau « bip » pour confirmer la désassociation.
Vous pouvez désassocier d'autres boutons de cette manière.
Méthodes de désassociation :
15
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
Q : Pourquoi mon appareil reste-t-il « Hors ligne » ?
A : Un appareil que vous venez d'ajouter requiert 1 à 2 minutes pour se connecter au Wi-Fi et
au réseau. S'il reste hors ligne pendant une durée prolongée, voyez les informations
données par l'indicateur Wi-Fi :
Problèmes courants
1. L' indi cat eur Wi-F i bl eu c lig note briève ment un e fo is p ar s econ de. Cel a in diqu e qu e
l 'interr upteur ne réuss it p as à se conn ect er à vot re W i-Fi .
Il se peut que vous ayez saisit un mot de passe Wi-Fi incorrect.
P eut -être que votre in terrupte ur est trop élo ign é de votre rout er ou que votre
env ironneme nt con tie nt des inter férences . Rapp roc hez l' interrup teu r du router si
pos sible. En ca s d'éc hec, a jou tez-l e de no uveau.
La fréquence Wi-Fi 5G n'est pas prise en charge. Seule la fréquence 2.4 GHz peut
être utilisée.
Le filtrage d'adresse MAC est peut-être activé. Désactivez le filtrage MAC.
2. L'i n d i c ateu r b l e u c lign o t e r a pid e m e n t d eux fo i s p a r s eco n d e , c e q ui ind i q u e q ue
l'in t e r rupt e u r e s t c onne c t é a u W i-Fi m a i s n ' arr i v e p a s à s e conn e c t e r au ser v e u r.
rifiez que le réseau fonctionne correctement. Si l'indicateur clignote deux fois
rapidement, cela indique que votre réseau est instable, pas que le dispositif est en panne.
Si votre réseau est normal, essayez d'appuyer sur le bouton « Réinitialisation » pour
éteindre l'appareil et le redémarrer.
Scann ez le code QR p our lir e le s instr uct ion s de contrô le
vocal de l'A mazon Echo et G oog le H ome .
Scann ez l e code QR o u vi sit ez l e si te web
( ) p our con sul ter le https :// www.so noff. tech/userm anu als
guide détail lé.
16
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Français
Specifiche
T0 T1 T2 T3
Ingresso max
T0/T1/T2/T3( EU1C )100-240 V CA 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3( EU2C )100-240 V CA 50/60Hz 4A
T0/T1/T2/T3( EU3C )100-240 V CA 50/60Hz 3A
T0/T1/T2/T3( EU1C )100-240 V CA 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3( EU2C )100-240 V CA 50/60 Hz 2A/Canale 4A /Totale
T0/T1/T2/T3( EU3C )100-240 V CA 50/60 Hz 1A/Canale 3A/Totale
Standard Wi-Fi
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
433,92MHz
RF
Sistemi operativi
Materiali
Dimensioni
Android 4.1 o versioni successive e iOS 9.0 o versioni successive
PC V0 + pannello in vetro temperato
86x86x35mm
T0/T1/T2/T3( EU1C/ EU2C)150W/110V (per ogni canale),
300W/220V (per ogni canale)
T0/T1/T2/T3( EU3C )60 W/110 V (per ogni canale), 100 W/220 V (per ogni canale)
Carico LED
T0(EU1C/EU2C/EU3C)non supporta il telecomando a 433,92 MHz.
Uscita max
17
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
It a liano
Introduzione al prodotto
Indicatore a LED Wi-Fi
Accoppiamento/pulsante a sfioramento/
Indicatore a LED Acceso/spento
Pannello in vetro temperato
Caratteristiche
Telecomando
Telecomando via APP
Programmazione Controllo vocale Controllo della
condivisione
Scene intelligenti
Retroilluminazione
a LED
Controllo a
sfioramento
Telecomando a RF
Nessun hub
necessario
Controllo LAN
Accendi/spegni la luce o la ventola da qualsiasi luogo, programma l'accensione/spegnimento
e condividi l'APP con la tua famiglia per controllarla.
18
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
It a liano
Tenere premuto qualsiasi pulsante che si desidera accoppiare
per circa 5 secondi fino a quando l'indicatore LED del Wi-Fi
passa a un ciclo di due lampeggi brevi e uno lungo, quindi
rilasciarlo: il ripristino ha avuto esito positivo. Il dispositivo
entra in modalità di accoppiamento rapido (a sfioramento).
Ripristino impostazioni di fabbrica
Reim postare l 'int erru ttore sui valo ri pr edef init i di fabbrica se si
desi dera no ut iliz zare altr e ret i Wi- Fi, quind i ri coll egare la r ete.
Accoppiamento telecomando RF
L'interruttore supporta il telecomando con banda di frequenza 433,92 MHz per l'accensione/
spegnimento e ciascun canale può associarlo in modo indipendente, in quanto si tratta di un
controllo senza fili locale a corto raggio, non di un controllo tramite Wi-Fi.
Tenere pr emuto il pulsante a sfioramen to che si d eside ra acc oppia re fin o a quando viene
emesso un segnale ac ustico e rila sciar e, quind i p remere il pulsante co rrispondente sul
telecomando RF e si udirà d i n uovo un s egnale a custi co dopo l'avvenu to accoppiamento.
Gli alt ri pulsa nti poss ono esse re accoppiati con questo metod o.
Metodi di accoppiamento:
Tenere premuto il pulsante a sfioramento che si desidera cancellare fino a quando viene
emesso un segnale acustico e rilasciare, quindi premere il pulsante corrispondente sul
telecomando RF e si udirà di nuovo un segnale acustico dopo l'avvenuta cancellazione. Gli
altri pulsanti possono essere cancellati con questo metodo.
Metodi di cancellazione :
19
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
It a liano
D: Perché il mio dispositivo rimane "Offline"?
R: Il dispo sit ivo appen a aggiunto ha bisog no di 1 - 2 min uti pe r connetters i al Wi -Fi e a lla
ret e. Se r ima ne offli ne per un lungo p eri odo , indi vid uar e il pr oblema in base a llo stato
del l'i ndicatore Wi -Fi bl u:
Problemi comuni
1. L' indi cat ore blu Wi-F i la mpe ggia vel oce mente una volta al seco ndo , il che sig nifica
che l'in ter ruttore non è riusc ito a co nne ttersi a l Wi-Fi :
Forse è stata inserita una password del Wi-Fi sbagliata.
Forse c'è troppa distanza tra l'interruttore e il proprio router o l'ambiente causa
interferenze, provare ad avvicinare il router. Se non funziona, effettuare nuovamente
l'operazione di accoppiamento.
La rete Wi-Fi 5G non è supportata, mentre è supportata solo la rete wireless a 2,4 GHz.
Forse il filtro degli indirizzi MAC è aperto. Nel caso, disattivarlo.
Verificare che la rete sia sufficientemente stabile. Se il doppio lampeggio si verifica
frequentemente, significa che si cerca di accedere a una rete instabile e non si tratta di
un problema del prodotto. Se la rete è normale, provare a premere il pulsante di ripristino
o spegnere il dispositivo per riavviare l'interruttore.
Scansionare il codice QR per leggere le istruzioni di controllo
vocale per Amazon Echo e Google Home.
Sc ans iona re i l co dice QR o vis ita il s ito web
(h ttp s:// www.son off.te ch/ user man uals ) pe r co nsul tare la
gu ida ute nte d ett agli ata.
20
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
It a liano
2 . L ' i n d i c a t o r e b l u l a m p e g g i a v e l o c e m e n t e d u e v o l t e a l s e c o n d o , i l c he s i g n i f i c a
c h e i l d i s p o s i t iv o è c o n n e s s o a l W i - F i m a n o n è r i u s c i t o a c o n n e t te r s i a l s e r v e r.
Технические характеристики
T0 T1 T2 T3
Макс. входной
ток
Стандарт Wi-Fi
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
433,92 МГц
Операционные
системы
Материалы
Размеры
Android 4.1 и выше, iOS 9.0 и выше
PC V0 + панель из закаленного стекла
86x86x35 MM
Нагрузка на
индикатор
T0(EU1C/EU2C/EU3C)не поддерживает пульт с частотой 433,92 МГц.
Макс. выходной
ток
РЧ
T0/T1/T2/T3 (EU1C): AC 100-240В 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3 (EU2C): AC 100-240В 50/60Hz 4A
T0/T1/T2/T3 (EU3C): AC 100-240В 50/60Hz 3A
T0/T1/T2/T3 (EU1C): AC 100-240В 50/60Hz 2A
T0/T1/T2/T3 (EU2C): AC 100-240В 50/60Hz 2A/кажд. 4A/Всего
T0/T1/T2/T3 (EU3C): AC 100-240В 50/60Hz 1A/кажд. 3A/Всего
T0/T1/T2/T3 (EU1C/EU2C): 150 Вт/110 В (hа канал), 300 Вт/220 В (hа к анал)
T0/T1/T2/T3 (EU3C): 60 Вт/110 В (hа канал), 100 Вт/220 В (hа канал)
21
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
Знакомство с изделием
Индикатор Wi-Fi
Сенсорная кнопка/Сопряжение/вкл./выкл./
индикатор
Панель из закаленного стекла
Функции
Пульт дистанционного управления
Управ. прилож.
Расписания Управл. голосом Доступ д/управл.
Смарт-сюжеты
Светод. подсв.
Сенс. управление
РЧ-пульт
Конц. не нужен
Управл. пров. сетью
Включайте/выключайте освещение или вентилятор откуда угодно, составляйте
расписание включени я/выключения питания и предоставля йте доступ к приложению
близким для управления им.
22
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
Для сопряжения удерживайте нужную кнопку в течение
примерно 5 секунд, пок а светодиодный индикатор Wi-Fi
не начнет мигать в режиме «два раза коротко, один раз
длинно», после чего отпустите кнопку для сброса
настроек. Устройство перейдет в режим быстрого
сопряжения.
Сброс до заводских настроек
Есл и в ы хот ите под кл ючить ся к др уго й сет и W i- Fi , вы пол ни те
сб ро с д о з аво дс ки х н ас тр ое к, по сл е ч его под к люч итесь к сет и.
Сопряжение с помощью РЧ-пульта
Комм утатор поддерживает дистанционный контроллер с частотой 433,92 МГц,
с помощью которого можно включать/выключать оборудование. При этом каждый канал
программируется отдельно, а управление представляет собой локальное беспроводное
управление на коротком расстоянии, а не по Wi-Fi.
Удерживайте сенсорную кнопку, для которой вы хотите выполнить сопряжение, пока не
услышите звуковой сигнал после чего отпустите кнопку и нажмите соответствующую
кнопку на РЧ-пульте. Звуковой сигнал прозвучит еще раз, что является подтверждением
успешного сопряжения. Используйте этот же способ для сопряжения других кнопок.
Способы сопряжения:
Удерживайте сенсорную кнопку, для которой вы хотите сбросить сопряжение, пока не
прозвучат два звуковых сигнала – после чего отпустите кнопку и нажмите соответствующую
кнопку на РЧ-пульте. Звуковой сигнал прозвучит еще раз, что является подтверждением
успешного сброса. Используйте этот же способ для сброса сопряжения других кнопок.
Способы сброса сопряжения:
23
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
В: Почему устройство не подключается к сети?
О: Для подключения нового устройства к сети Wi-Fi и Интернету требуется 1-2 минуты.
Если устройство не подключается к сети дольше, определить причину проблемы
можно по статусу синего индикатора Wi-Fi. Возможные варианты:
Стандартные проблемы
1. Синий индикатор Wi-Fi быстро мигает раз в секунду, что означает, что коммутатору
не удалось подключиться к вашей сети Wi-Fi:
Возможно, вы неправильно ввели пароль от сети Wi-Fi.
Возможно, расстояние между коммутатором и вашим роутером слишком велико
либо окружение создает помехи. Попробуйте приблизить коммутатор к роутеру.
Сеть Wi-Fi 5G не поддерживается, устройство поддерживает только беспроводную
сеть 2,4 ГГц.
Возможно, открыта фильтрация MAC-адреса. Отключите ее.
2. Синий индик атор быстро мигает два раза в секунду, что означает, что устройство
подк лючено к сети Wi-Fi, но не подключилось к серверу.
Убедитесь, что ваша сеть работает стабильно. Если ситуация с двойным быстрым
миганием возникает часто, это указывает на нестабильную сеть, а не на неполадки
в работе изделия. Если сеть работает нормально, попробуйте нажать кнопку сброса
или выключите и перезапустите коммутатор.
Ск а н ир у й те э т о т Q R д л я п р ос м отр а ин с т р ук ц ий п о
го л о с о в о м у у п р а в л е н и ю д л я A m a z o n E c ho и G o o g l e
Ho m e .
Сканируйте этот QR-код или перейдите на наш веб-сайт
( ) для просмотра https://www.sonoff.tech/usermanuals
подробного руководство пользователя.
24
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Русский язык
Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd.
Ro o m 1001, 10F, Building 8, Lia n hua Ind u strial P a rk, Long y uan Roa d , Longhu a
Di s trict, S h enzhen,GD , China
MADEINCHINA
https://sonoff.tech
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Sonoff TX EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para