BOMANN DKP 5033 E CB Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el BOMANN DKP 5033 E CB Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
EdElstahl-DoppElkochplattE
Roestvrijstalen dubbele kookplaat • Double plaque de cuisson en acier inoxydable
Fogón doble de acero inoxidable • Piastra doppia in acciaio inoxi
Stainless steel double hotplate • Podwójna płyta grzejna • Rozsdamentes acél dupla főzőlap
Двойная электроплитка из нержавеющей стали •
DKP 5033 E CB
DKP5033ECB_Instruction Manual 26.09.16
2
DKP5033ECB_Instruction Manual 26.09.16
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente. ................................. Seite 3
Bedienungsanleitung .................................................Seite 4
Technische Daten ......................................................Seite 7
Garantie .....................................................................Seite 7
Entsorgung .................................................................Seite 8
NEDERLANDS
Inhoudsopgave
Overzicht van de bedieningselementen .................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .................................................Pagina 9
Technische gegevens .............................................Pagina 11
Verwijdering .............................................................Pagina 12
FRANÇAIS
Contenu
Liste des différents éléments de commande ............. Page 3
Mode d’emploi ............................................................Page 13
Données techniques ..................................................Page 16
Élimination ..................................................................Page 16
ESPAÑOL
Contenido
Indicación de los elementos de manejo .................Página 3
Instrucciones de servicio.........................................Página 17
Datos técnicos.........................................................Página 19
Eliminación ..............................................................Página 20
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ..............................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso ................................................... Pagina 21
Dati tecnici ...............................................................Pagina 23
Smaltimento ............................................................Pagina 24
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ....................................Page 3
Instruction Manual ......................................................Page 25
Technical Data............................................................Page 27
Disposal......................................................................Page 28
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ....................................Strona 3
Instrukcja obsługi .....................................................Strona 29
Dane techniczne ......................................................Strona 32
Ogólne warunki gwarancji ........................................Strona 32
Usuwanie .................................................................Strona 32
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .......................................Oldal 3
Használati utasítás .....................................................Oldal 33
Műszaki adatok ..........................................................Oldal 35
Hulladékkezelés ......................................................... Oldal 36
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора ............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации ...................................стр. 37
Технические данные .................................................. стр. 40

3 ........................ 
43 ................................... 
41 .................................... 
17
DKP5033ECB_Instruction Manual 26.09.16
Instrucciones de servicio
Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute
con el uso de este aparato.
Símbolos en este manual de instrucciones
Las advertencias importantes para su seguridad están
marcadas de forma especial. Es imprescindible tener en
cuenta estas instrucciones con el n de evitar accidentes y
prevenir daños a la máquina:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud e indica posibles
riesgos de lesiones.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones.
Notas Generales
Lea cuidadosamente las instrucciones de uso antes de usar
por primera vez el aparato. Conserve las instrucciones,
incluyendo la garantía, el recibo de compra y, si es posible,
la caja con el embalaje interno. Si entrega este dispositivo a
terceros, entregue también las instrucciones de uso.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso
particular con los nes previstos. Este aparato no es
adecuado para uso comercial.
No lo utilice al aire libre. Mantenga alejado el aparato de
fuentes de calor externas, luz solar directa, humedad (no lo
sumerja en líquidos) y objetos alados. No use el aparato
con las manos mojadas. Si el aparato está húmedo o
mojado, desenchúfelo de inmediato.
Cuando vaya a limpiarlo o guardarlo, apague el aparato
y desenchúfelo siempre de la toma de corriente (tire
del enchufe, no del cable) si no usa el aparato, y retire
cualquier accesorio.
No use el aparato sin supervisión. Si abandona la sala,
apague siempre el aparato y desenchúfelo de la toma de
corriente.
El aparato y el cable de alimentación tienen que ser
revisados periódicamente para detectar signos de daños.
Si encuentra daños, evite usar el aparato hasta que sea
reparado por un técnico cualicado.
Use exclusivamente recambios originales.
Con el n de garantizar la seguridad de sus hijos, por favor
mantenga el embalaje (bolsas de plástico, cajas, poliestire-
no, etc.) fuera de su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con el embalaje. Las bolsas de
plástico y el poliestireno representan riesgos de asxia.
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato
AVISO: Riesgo de quemaduras.
Tenga cuidado al usar el aparato. El fogón seguirá caliente después
del uso. No toque el fogón durante el uso ni cierto tiempo después
del uso. Espere a que se enfríe correctamente el aparato antes de
moverlo o guardarlo.
El aparato no debe ser utilizado si ha caído o muestra signos evi-
dentes de daño.
Nunca debe dejar el aparato sin atender cuando esté conectado a
la red eléctrica.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños mientras esté
encendido o cuando se esté enfriando.
Los niños no deben usar ni jugar con el aparato.
18
DKP5033ECB_Instruction Manual 26.09.16
Esta unidad puede ser utilizada por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas y por personas con falta
de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan recibido
supervisión o instrucciones respecto al uso seguro de la unidad y
comprendan los riesgos implícitos.
Desconecte siempre el enchufe cuando no lo use y cuando se esté
enfriando.
Asegúrese de que el aparato se utilice sobre una supercie resis-
tente, nivelada y plana.
No intente reparar el aparato usted mismo. Póngase en contacto
con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, a su representante o persona de cuali-
cación similar su reemplazo para evitar peligros.
Este aparato no está diseñado para ser sumergido en agua durante
la limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo
Limpieza.
Use un recipiente del tamaño adecuado – elija recipientes con fon-
dos planos lo sucientemente grandes para cubrir la supercie de
la zona de calentamiento del aparato.
No use la supercie como tabla de corte.
Por motivos de higiene y seguridad, el aparato debe mantenerse
limpio en todo momento, dado que una acumulación de grasas u
otros alimentos puede provocar un incendio.
Mantenga los materiales combustibles, como papel de pared, corti-
nas, etc. a una distancia segura del aparato.
Desembalaje del aparato
Saque el aparato, las asas, los tornillos y los revestimien-
tos de la caja.
Retire cualquier material de embalaje que pueda estar
presente.
Asegúrese de que todas las piezas estén presentes y en
buen estado.
1 x fogón doble de acero inoxidable
2 x asas frías al tacto
2 x piezas de revestimiento del asa
8 x tornillos
4 x cubiertas de tornillo
Indicación de los elementos de manejo
1 Mandos de potencia variable
2 Testigos de encendido
19
DKP5033ECB_Instruction Manual 26.09.16
3 Fogones
4 Asa fría al tacto
5 Pieza de revestimiento del asa
6 Cubierta de tornillo
7 Cable de alimentación con enchufe
Instrucciones de montaje
NOTA:
El revestimiento del asa debe colocarse de forma que
quede ajustada a la parte superior del asa.
Antes de usar por primera vez el aparato debe montarlo.
Ponga la pieza de revestimiento en el asa.
Localice las puntas de guía del asa en los agujeros del
lateral del aparato.
Introduzca los tornillos en los 4 agujeros y apriételos
manualmente. No los apriete en exceso, podría dañar el
aparato.
Repita el proceso en el otro lado.
Uso inicial y uso del aparato
AVISO: Riesgo de quemaduras!
El aparato puede calentarse mucho. Evite tocar el fogón
cuando esté en uso y cierto tiempo después del uso.
ATENCIÓN:
Antes de introducir la clavija en la toma de corriente,
asegúrese que la tensión de la red sea equivalente a la
de su aparato. Puede encontrar la información en la placa
identicadora, en la parte inferior del aparato.
Ponga el aparato sobre una supercie plana, nivelada y
resistente.
Introduzca el enchufe en una toma de corriente.
Seleccione el fogón adecuado al tamaño del utensilio /
cazo / olla utilizado. El fogón más grande (185 mm de
diámetro) tiene una corriente máxima nominal de 1500
W, y el más pequeños (155 mm de diámetro) tiene una
corriente nominal máxima de 1000 W.
Gire en sentido de las agujas del reloj el mando de
potencia hasta el nivel deseado (entre “MIN” y “MAX”). Se
encenderá el testigo de encendido.
Ponga los recipientes sobre el fogón.
Cuando termine, gire el mando de potencia en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta “MIN” y desconecte el
enchufe de la toma. El testigo de encendido se apagará.
Precaución – el fogón seguirá caliente cierto tiempo
después de apagarlo.
Deje que se enfríe el aparato antes de moverlo, limpiarlo
o guardarlo.
Cuidado y limpieza
AVISO:
Desenchufe siempre antes de limpiar.
Espere a que el aparato se haya enfriado antes de intentar limpiarlo.
Para la limpieza en ningún caso debe sumergir el aparato en agua.
La inmersión en agua puede provocar electrocución o incendio.
PRECAUCIÓN:
No use un cepillo metálico ni objetos abrasivos para la
limpieza.
No use químicos agresivos, abrasivos ni ácidos para
limpiar el aparato.
Antes de guardar o limpiar el aparato, debe estar comple-
tamente frío.
Limpie el aparato con una gamuza humedecida y un
detergente adecuado (como lavavajillas o limpiador
cremoso).
Seque el aparato con una gamuza seca y guárdelo en un
lugar fresco y seco.
Datos técnicos
Modelo: ...........................................................DKP 5033 E CB
Alimentación: .......................................................230 V~, 50 Hz
Consumo: ............................. máx. 2500 W (1550 W + 1000 W)
Clase de protección: ...............................................................
Peso neto: .............................................................aprox. 3,7 kg
Dimensiones (asa incluidas): ............ aprox. 590 x 70 x 280 mm
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño
en el curso del desarrollo continuo del producto está reser-
vado.
Este aparato se ha examinado según las normativas
actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej.
compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y
se ha construido según las más nuevas especicaciones en
razón de la seguridad.
20
DKP5033ECB_Instruction Manual 26.09.16
Eliminacion
Signicado del símbolo de “Papelera”
Proteja el medioambiente: no deseche los
aparatos eléctricos junto con los residuos
domésticos.
Haga uso de los centros de recogida previstos
para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no
vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las po0usa de una erronéa eliminación de
desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Así contribuirá a la recuperación, al reciclaje y a otras formas
de reutilización de los aparatos eléctricos y electrónicos
obsoletos.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
1/46