Ohaus EC30 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Serie EC ES-1
1 INTRODUCCCIÓN ........................................................................... ES-2
1.1 Descripción del producto ........................................................ ES-2
1.2 Características generales ........................................................ ES-2
1.3 Medidas de seguridad ............................................................ ES-2
2 INSTALACIÓN ............................................................................... ES-3
2.1 Desembalaje ......................................................................... ES-3
2.2 Instalación de los componentes ............................................. ES-3
2.3 Selección de la ubicación ...................................................... ES-3
2.4 Nivelación de la báscula ....................................................... ES-3
2.5 Conexión a la red eléctrica ..................................................... ES-4
2.6 Calibración inicial ................................................................. ES-4
3 VISIÓN GENERAL DE LOS CONTROLES Y FUNCIONES ........................ ES-5
3.1 Símbolos visualizados ........................................................... ES-5
3.2 Controles y funciones ............................................................ ES-6
4 OPERACIONES .............................................................................. ES-7
4.1 Encendido y apagado de la unidad ........................................ ES-7
4.2 Tara manual ......................................................................... ES-7
4.3 Tara preestablecida ............................................................... ES-7
4.4 Operación del cero ................................................................ ES-8
4.5 Muestreo, cálculo del peso promedio de la pieza (APW) .......... ES-8
4.6 Ingreso del peso conocido de una pieza ................................. ES-8
4.7 lmacenamiento en memoria del peso de la pieza ..................... ES-9
4.8 Búsqueda en la memoria del peso de la pieza ........................ ES-9
4.9 Acumulación: Peso y cantidad ............................................... ES-9
5 OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA BÁSCULA ............................ ES-10
5.1 Apagado automático ........................................................... ES-10
5.2 Rango de captura a cero ..................................................... ES-10
5.3 Rango de visualización de cero............................................ ES-10
5.4 Filtrado ............................................................................... ES-10
5.5 Rango de retorno a cero ...................................................... ES-11
5.6 Luz de fondo ...................................................................... ES-11
5.7 Selección de unidades ......................................................... ES-11
5.7 Re-cálculo del APW ............................................................. ES-11
6 CALIBRACIÓN ............................................................................. ES-12
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......................................................... ES-12
8 DATOS TÉCNICOS ....................................................................... ES-13
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM1
ES-2 Serie EC
1 INTRODUCCIÓN
Este manual contiene las instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las
básculas de recuento de la Serie EC. Lea el manual por completo antes de la instalación y
operación.
1.1 Descripción del producto
La Serie EC es una báscula de recuento compacta y económica diseñada para una operación
rápida y exacta y es conveniente para inventarios anuales, bodegas de partes, alquileres y otras
aplicaciones de recuento. Combinando una exactitud interna de 1:600 000, un peso promedio
de la pieza (APW) de 0.01g a 0.1 g (dependiendo del modelo) y una batería recargable interna,
la báscula Serie EC de Ohaus ofrece exactitud, durabilidad y transportabilidad en un diseño fácil
de usar.
1.2 Características generales
; Capacidad de los modelos: 3 000 g, 6 000 g, 15 000 g, 30 000 g con una
resolución máxima de visualización de 1:30 000
; Plato de pesaje de acero inoxidable
; Caja de plástico durable con forro protector
; 3 ventanas LCD con luz de fondo con dígitos prominentes de 19 mm de altura
; Visualización rápida del pesaje, peso promedio de la pieza (APW) y recuento de partes.
; Unidades de pesaje en gramos o libras
; Indicación de peso bajo de la muestra y APW
; Teclado numérico de conteo total con teclas numéricas
; Teclas especializadas de TARA (TARE) y MUESTRA (SAMPLE) para una operación simple y
rápida
; Función de acumulador para el pesaje y recuento de partes
; Nivel de filtrado ajustable para el pesaje bajo varias condiciones
; La Optimización automática re-calcula el APW constantemente para una mayor exactitud
en el recuento
; 10 sitios de memoria para APW
; Batería recargable interna para 80 horas con características de ahorro de energía y Apagado
automático
1.3 Medidas de seguridad
Para una operación segura y confiable de esta báscula, por favor siga
las siguientes medidas de seguridad:
; Verifique que el voltaje de entrada impreso en el Adaptador de CA y el tipo de conector
coincidan con el suministro eléctrico local de CA.
; Asegúrese de que el cable de alimentación no representa un obstáculo potencial o peligro de
tropiezo.
; Desconecte la báscula de la alimentación eléctrica al limpiarla.
; No opere la báscula en ambientes peligrosos o inestables.
; No sumerja la báscula en agua u otros líquidos.
; No deje caer cargas sobre la plataforma.
; Utilice sólo los accesorios y periféricos aprobados, según estén disponibles.
; Opere la báscula sólo bajo las condiciones ambientales especificadas en estas instrucciones.
; El servicio sólo debe ser realizado por personal autorizado.
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM2
Serie EC ES-3
2 INSTALACIÓN
2.1 Desembalaje
Desempaque y verifique que los siguientes componentes hayan sido incluidos:
; Báscula EC
; Plataforma de Pesaje (base plástica con plato de acero inoxidable)
; Manual de Instrucciones
; Adaptador de CA
Guarde el material de empaque. Este empaque asegura la mejor protección posible
para el almacenamiento o el transporte del producto.
2.2 Instalación de los componentes
Posicione los pines de la plataforma de pesaje en los agujeros en la parte superior
de la caja, entonces coloque la plataforma de una forma segura en su lugar.
Asegure en-utilizan la cubierta con la cinta de doble cara según lo necesitado.
IMPORTANTE:
; ANTES DE UTILIZAR LA BÁSCULA, QUITE EL TORNILLO DE PROTECCIÓN PARA
EMBARQUE localizado debajo de la báscula. Este tornillo asegura la protección
de la celda de carga durante el transporte pero necesitará ser removido de la
báscula para operarla apropiadamente.
; Se recomienda volver a instalar el tornillo de protección si se va a transportar
la báscula. No apretar demasiado éste tornillo ya que puede dañar la celda
de carga. Para volver a instalarlo, encienda la báscula y coloque un peso de
500 g sobre la bandeja; después, lentamente, introduzca el tornillo de protección
hasta que el lector indique un valor entre 250 g y 400 g.
2.3 Selección de la ubicación
Opere la báscula sobre una superficie firme y nivelada. Evite lugares con cambios
bruscos de temperatura, exceso de polvo, humedad, corrientes de aire, vibraciones,
campos electromagnéticos, calor o la exposición directa a la luz solar.
2.4 Nivelación de la báscula
Ajuste las patas de nivelación hasta que la burbuja esté centrada en el círculo del
indicador de nivelación (localizado en el tablero frontal).
NOTA: Asegúrese de que la báscula está nivelada cada vez que cambie su ubicación.
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM3
ES-4 Serie EC
2.5 Conexión a la red eléctrica
2.5.1 Alimentación CA
Verifique que la fuente de alimentación eléctrica CA coincide con la clasificación
del adaptador CA. Conecte el adaptador CA suministrado a la toma de alimentación
debajo de la báscula. Conecte el adaptador CA al tomacorriente con una puesta a
tierra adecuada.
2.5.2 Alimentación con baterías
La batería comenzará a cargarse con el adaptador de CA conectado. Un indicador
LED en la parte inferior derecha de la ventana de Recuento muestra el estado de
carga de la batería:
Verde la batería está cargada completamente
Amarillo la batería esta parcialmente cargada y está cargándose
Rojo la batería está casi agotada
Cuando la alimentación CA no está disponible, la báscula operará con la batería
recargable interna. La báscula cambiará automáticamente a la operación con
baterías si existe una falla en el suministro eléctrico o si se desconecta el cable de
alimentación. La carga baja de la batería es indicada por el anunciador
(la
báscula operará durante aproximadamente 10 horas más antes de apagarse
automáticamente).
Antes de utilizar la báscula por primera vez, la batería recargable interna debe
cargarse completamente hasta por 12 horas. Una batería cargada completamente
puede operar la báscula durante aproximadamente 80 horas independiente de la
alimentación CA. La báscula puede operar durante el proceso de carga. La batería
está protegida contra la sobrecarga y la báscula puede permanecer conectada a
la línea de alimentación CA.
NOTAS:
; La batería debe recargarse cada 3 meses si la báscula no es utilizada durante
un periodo prolongado.
; Deseche de la batería ácida de plomo de acuerdo con las leyes y reglamentos
locales.
PRECAUCIÓN
LA BATERÍA SÓLO DEBE SER REEMPLAZADA POR UN DISTRIBUIDOR DE SERVICIO
AUTORIZADO POR OHAUS. EXISTE EL RIESGO DE EXPLOSIÓN SI ES REEMPLAZADA
CON EL TIPO INCORRECTO O SE CONECTA INAPROPIADAMENTE
2.6 Calibración inicial
Cuando la báscula es operada por primera vez, se recomienda la calibración de
extensión para asegurar resultados de pesaje exactos. Antes de realizar la
calibración, asegúrese de tener pesos de calibración adecuados.
Consulte en la
Sección 6
los procedimientos de calibración de extensión.
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM4
Serie EC ES-5
3 VISITA GENERAL DE LOS CONTROLES Y FUNCIONES
3.1 Símbolos visualizados
Ventana de pesaje – muestra el peso del objeto
sobre el plato de pesaje, o el valor de peso
acumulado.
• Indicación de centro de cero
• Indicación de tara o tara preestablecida (PT)
Ventana de pesaje de la pieza – muestra el valor
del peso promedio de la pieza (APW) o número de
pesajes
Indicación de peso bajo de la muestra – el peso
total de la muestra es menor que las 10 divisiones
de la pantalla, agregue más muestras para una
lectura más exacta
Indicación de bajo peso promedio de la pieza – el
APW calculado es menor que una de las 10 divisiones
de la pantalla; la unidad de peso es demasiado
pequeña para asegurar cálculos de cantidad exactos
Ventana de recuento de piezas – muestra el número
calculado de piezas sobre el plato de pesaje, el valor
acumulado de recuento de piezas
La Báscula está en el modo de acumulación
• Carga de batería baja, recargue la batería
Indicación estable, la báscula está en una condición
estable
• Indicación de carga de batería:
o Verde – la batería está cargada completamente
o Amarillo la batería esta parcialmente cargada y está
cargándose
o Rojo – la batería está casi agotada
“WEIGHT”
“PIECE WEIGHT”
“Wt. Lo”
“APW Lo”
“COUNT”
“STB”
o LED
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM5
ES-6 Serie EC
3.2 Controles y funciones
Ingresa el tamaño de muestra indicado y pesa para
calcular el APW
Ingresa el peso del objeto sobre el plato de pesaje
como un valor de Tara
Pulso sostenido – entra al modo de configuración
del usuario
Ingresa el valor de peso en la unidad indicada con
el teclado numérico
Puesta a cero
• Pulso sostenido – inicia la calibración
Ingresa el valor indicado con el teclado numérico
como un valor de tara preestablecida
Suma el peso indicado o el valor del recuento de
piezas en la memoria de acumulación
Pulso sostenido – ingresa en la memoria y muestra
los datos de acumulación total: peso, recuento y
número de pesajes
• Borra los valores ingresados indicados
11 teclas numéricas del 0 al 9 y punto decimal
0-9-.
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM6
Serie EC ES-7
4 OPERACIONES
4.1 Encendido y apagado de la unidad
El interruptor de corriente está localizado por debajo, a la derecha de la báscula.
Pulse el interruptor en la posición “I” para encender la báscula y en la posición “O”
para apagarla. Espere 15-30 minutos para que la báscula se caliente antes de
utilizarla.
NOTA: Asegúrese de que el plato de pesaje está vacío antes de encender la báscula.
4.2 Tara manual
La tara es indicada por el anunciador
QQ
QQ
QT.
Coloque el recipiente sobre el
plato de pesaje (ej. 100 g), luego
pulse TARE. Se visualizará
momentáneamente “tARE” antes que
el peso sea asumido como tara.
------.
0.0.
Weight g
100.0.
tArE
0.0.
Piece Weight g/pc
0..
------.
0..
Count pcs
0..
Con un plato vacío:
Pulse PT, aparecerá intermitentemente
“PrEtA” en la pantalla. Ingrese un valor
numérico (ej. 200 g), luego pulse PT.
La tara preestablecida será
visualizada como un valor negativo
(sin peso sobre el plato).
200.0.
-200.0.
Weight g
0.0.
PrEtAPrEtA
PrEtAPrEtA
PrEtA
0..
Piece Weight g/pc
PrEtAPrEtA
PrEtAPrEtA
PrEtA
------.
------.
Count pcs
------.
4.3 Tara preestablecida
La tara preestablecida es un valor de tara conocido ingresado con el teclado
numérico. La tara preestablecida es indicada por el anunciador
QQ
QQ
QT.
Con un peso existente sobre el plato
(ej. 250 g):
Pulse PT y aparecerá intermitentemente
“PrEtA” en la pantalla. Ingrese un valor
numérico (ej. 200 g), luego pulse PT.
El peso NEto será visualizado.
Cuando el peso es removido del plato,
el peso negativo visualizado es el valor
de tara preestablecida.
NOTA: Para borrar el valor de tara o tara preestablecida, pulse TARE cuando el plato
esté vacío.
0.0.
200.0.
Weight g
250.0.
PrEtAPrEtA
PrEtAPrEtA
PrEtA
PrEtAPrEtA
PrEtAPrEtA
PrEtA
Piece Weight g/pc
0..
------.
------.
Count pcs
0..
50.0.
-200.0.
0..
0..
0..
------.
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM7
ES-8 Serie EC
4.4 Operación del cero
El centro de cero está indicado por el anunciador .
Pulse ZERO para poner en cero la
pantalla de pesaje.
“CEntr” será visualizado
momentáneamente antes que la
pantalla sea puesta en cero.
Coloque la muestra deseada sobre el
plato de pesaje (o dentro de un recipiente
configurado como tara) (ej. 3000 g).
Presionar SAMPLE. Aparecerá
momentáneamente "SAmP" antes de que
se confirme el APW calculado (con base
en el último tamaño de muestra
introducido o un valor de 10 por defecto
de fábrica, si se usa por primera vez).
O, mediante el teclado numérico,
introducir un nuevo valor de tamaño de
muestra (por ej. 50) antes de presionar
SAMPLE.
4.5 Muestreo, cálculo del peso promedio de la pieza (APW)
Weight g
3000.0.
Piece Weight g/pc
0..
Count pcs
0..
NOTAS:
; A mayor tamaño de la muestra, más exacto será el APW.
; El tamaño de muestra introducido se retiene incluso después de que la unidad
haya sido apagada.
; A menos que se almacenen en la memoria (refiérase a la
Sección 4.7
), los
valores del peso de la pieza no son guardados cuando la unidad es apagada.
Ingrese el valor del peso conocido
de una pieza con el teclado
numérico (ej. 40 g/pc.), luego pulse
APW (con un peso sobre el plato, el
recuento de piezas se calcula y
visualiza automáticamente).
4.6 Ingreso del peso conocido de una pieza
NOTAS:
; Para borrar el valor del peso de la pieza, pulse C.
; El anunciador “Wt. Lo” se encenderá si el peso total de la muestra es menor
que 10 divisiones de la pantalla. Agregue más muestras para una lectura más
exacta o estable.
; El anunciador “APW Lo” se encenderá si el valor de APW es menor que 1 de las
10 divisiones de la pantalla. Aumente el valor del peso de la pieza para
resultados más exactos.
; Entrada iniciada de valores decimales con un “0”. por ejemplo, 0.5g se
incorpora como “0” “.” “5”.
Weight g
------.
0..
0.0.
Piece Weight g/pc
CEntr
0..
Count pcs
------.
0.0.
Weight g
0.0.
40..
Piece Weight g/pc
40..
0..
Count g
0.0.
0.0.
0..
3000.0. 50..
60.60.
60.60.
60. .
3000.0. SAnnP ------.
3000.0. 60.0000. 50..
3000.0. SAnnP ------.
3000.0. 300.000. 10..
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM8
Serie EC ES-9
4.7 Almacenamiento en memoria del peso de la pieza
Existen 10 ubicaciones de memoria (teclas numéricas 0-9) disponibles para guardar
los valores del APW.
Después de determinar el peso de la
pieza (refiérase a la
Sec. 4.5 o 4.6
),
pulse sostenidamente APW durante
aproximadamente 2 segundos. “StorE”
aparecerá intermitentemente en la
pantalla.
Pulse cualquiera de las teclas numéricas
para almacenar el dato del peso de la
pieza en esta ubicación seleccionada.
0.0.
0.0.
Weight g
0.0.
SS
SS
S
tt
tt
t
orEorE
orEorE
orE
40.0.
Piece Weight g/pc
40..
0..
0..
Count pcs
0..
Pulse la tecla numérica (ej. ubicación
5) con el dato del peso de la pieza
(ej. 40 g/pc), luego pulse APW dos
veces. El valor almacenado será
cargado y visualizado.
4.8 Búsqueda en la memoria del peso de la pieza
Coloque sobre el plato el artículo a ser
pesado/contado (ej. 300 g con un APW
de 60 g). Pulse M+. Pulse “Add”, luego
el evento de acumulación es
visualizado momentáneamente antes
de volver al modo de pesaje normal.
NOTA: La pantalla de pesaje debe
regresar a cero antes que pueda
registrarse la siguiente acumulación.
NOTA: El dato de acumulación no es guardado cuando la unidad es apagada.
NOTA: Los valores de APW almacenados son guardados cuando la unidad es
apagada.
4.9 Acumulación: Peso y cantidad
La acumulación es indicada por el anunciador .
Para recobrar los datos de Acumulación
Total, presionar M+ sin tener peso
alguno sobre la bandeja. El dato es
visualizado momentáneamente antes
de volver al modo de pesaje normal.
Para borrar el dato del total acumulado,
pulse C mientras el dato es visualizado.
1500.0. 60.000. 25..
Weight g
1500.0.
Veces Totales
Acumuladas
Piece Weight g/pc
=05=
Count pcs
25..
Conteo Total
Acumulado
Peso Total
Acumulado
------.
Weight g
300.0.
Add
Piece Weight g/pc
60.0000.
------.
Count pcs
5..
Veces Totales
Acumuladas
300.0. 60.000 5..
Conteo Total
Acumulado
Peso Total
Acumulado
300.0. =01= 5..
0.0.
Weight g
0.0.
5..
Ubicación de memoria
Piece Weight g/pc
0..
0.0.
0.0.
0..
Count pcs
0..
0.0. 40.000. 0..
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM9
ES-10 Serie EC
5 OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA BÁSCULA
; Pulse sostenidamente TARE para entrar en las opciones de configuración de la
báscula seleccionables por el usuario (modo de configuración).
; En el modo de configuración:
o Pulse Sample para pasar de una a otra de las opciones de configuración
disponibles
o Pulse Tare para aceptar la opción de configuración visualizada y
proceder al siguiente parámetro de configuración
; Pulse C en cualquier momento para salir del modo de configuración.
; Reinicie la báscula después de cambiar las opciones de configuración en el
modo de configuración.
Los siguientes parámetros están disponibles:
Establece el periodo de inactividad
antes que la báscula se apague
automáticamente.
Las siguientes opciones de
configuración están disponibles:
0 = Off, 2, 5, 8 (minutos)
5.1 Apagado automático
Weight g
0..
Apagado
automático
Piece Weight g/pc
A.Off
Count pcs
------.
Recuento Interno
(descuido)
Opción de
configuración por
defecto
Establece el rango en el cual se
mantiene la lectura de cero.
Las siguientes opciones de
configuración están disponibles:
0=Apagado, 1=0.5d, 2=1d, 3=2d,
4=3d (d = divisiones de la escala)
5.2 Rango de captura a cero
Weight g
2..
Rango de Captura a
Cero
Piece Weight g/pc
trAC
Count pcs
------.
Recuento Interno
(descuido)
Opción de
configuración por
defecto
Establece el rango en el cual se
enciende la indicación de cero.
Las siguientes opciones de
configuración están disponibles:
0=Apagado, 1=0.5d, 2=1d, 3=2d,
4=3d (d = divisiones de la escala)
5.3 Rango de visualización de cero
Weight g
3..
Rango de
Visualización de
Cero
Piece Weight g/pc
2Ero
Count pcs
------.
Recuento Interno
(descuido)
Opción de
configuración por
defecto
Establece el nivel en el cual se
enciende la indicación de estable; a
mayor opción de configuración, más
rápido es el tiempo de estabilización.
Las siguientes opciones de
configuración están disponibles: 0, 1,
2, 3, 4, 5 (nivel)
5.4 Filtrado
Weight g
1..
Nivel de filtrado
Piece Weight g/pc
Filt
Count pcs
------.
Recuento Interno
(descuido)
Opción de
configuración por
defecto
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM10
Serie EC ES-11
Establece el nivel en el cual el punto
cero es estable; la mayor opción de
configuración es la más estable.
Las siguientes opciones de
configuración están disponibles:
0, 1, 2, 3, 4, 5 (nivel)
5.5 Rango de retorno a cero
Weight g
0..
Rango de Retorno a
Cero
Piece Weight g/pc
t.rAtE
Count pcs
------.
Recuento Interno
(descuido)
Opción de
configuración por
defecto
Establece el modo de activación de
la luz de fondo. Las siguientes
opciones de configuración están
disponibles:
0 = Auto-encendido con artículos
mayores que 9d colocados
sobre el plato o si es pulsada
cualquier tecla; se apaga
después de 5 segundos de
inactividad.
1 = Manual; pulse la tecla del punto
decimal [.] para encender o
apagar la luz de fondo.
5.6 Luz de fondo
Weight g
0..
Luz de fondo
Piece Weight g/pc
bL
Count pcs
------.
Recuento Interno
(descuido)
Opción de
configuración por
defecto
Establece la unidad de pesaje
activa.
Las siguientes opciones de
configuración están disponibles:
0 = gramos (g), 1 = libras (lb.)
5.7 Selección de unidades
Weight g
0..
Unidad de Pesaje
Piece Weight g/pc
Unit
Count pcs
------.
Recuento Interno
(descuido)
Opción de
configuración por
defecto
Establece el modo de re-cálculo del
APW. Optimiza la exactitud del peso
de la pieza al re-calcular
automáticamente el APW existente
según sean agregadas (menos que
la cantidad original sobre la bandeja)
piezas adicionales (sonará una
alarma en este evento)
Las siguientes opciones de
configuración están disponibles:
0 = Off, 1 = On
5.8 Re-cálculo del APW
Weight g
0..
Re-cálculo del APW
Piece Weight g/pc
AV
Count pcs
------.
Recuento Interno
(descuido)
Opción de
configuración por
defecto
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM11
ES-12 Serie EC
6. CALIBRACIÓN
Para mejores resultados, calibre la báscula a intervalos regulares. Los cambios de
temperatura, las variaciones geográficas de la gravedad, los cambios de altitud y
el abuso son unas pocas razones por las cuales una báscula puede necesitar una
nueva calibración.
Cuando la báscula está en posición ideal para su operación, ingrese en la
calibración y proceda como sigue:
Pulse sostenidamente Zero para iniciar
la calibración (no deje de pulsar la tecla
hasta que se visualice “CAL”).El peso
de calibración requerido es visualizado
(ej. 3 000 g para un modelo de 3 kg).
En este momento, puede ingresarse un
valor de peso de calibración diferente
con el teclado numérico.
Coloque el correspondiente peso de
calibración sobre el plato. La pantalla
se enciende intermitentemente hasta que
el peso actual es registrado y el proceso
de calibración termina (la báscula emite
una alarma momentánea antes de salir
al modo de pesaje normal).
NOTA: Pulse Zero en cualquier momento para detener el proceso de calibración.
3000.0.
Weight g
0..
3000.03000.0
3000.03000.0
3000.0 .
Piece Weight g/pc
3000.0.
CAL
Count pcs
CAL
Valor de calibración
requerido
3000.0. 3000.0. CAL
ProcedimientoPeso de calibración
actual
3000.0. 0.. 0..
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La siguiente tabla enumera los problemas comunes, las posibles causas y las
soluciones. Si el problema persiste, contacte a Ohaus o a su distribuidor autorizado
de Ohaus.
Síntoma
La balanza no enciende.
La batería no se puede
cargar completamente.
La lectura del peso no se
estabiliza.
La báscula no visualiza el
peso exacto.
E1, E2, E3 visualizados
--OL-- visualizado
Causas posibles
La alimentación de CA no está
conectada.
La batería está descargada.
El material es defectuoso o ya ha
terminado su vida útil.
Ambiente inestable.
Interferencia bajo el plato.
Calibración inapropiada.
El plato está colocado
incorrectamente.
Límite de cero excedido durante
el encendido.
La carga excede la capacidad
de la báscula.
Solución
Conecte la báscula a la alimentación
eléctrica.
Conecte la báscula a la alimentación
eléctrica y cargue la batería.
Reemplace la batería en un distribuidor
de servicio autorizado por Ohaus.
Asegure un ambiente estable.
Asegure que el plato de pesaje no está
obstruido y tiene un movimiento libre.
Calibre la báscula utilizando pesos de
calibración adecuados.
Vuelva a colocar el plato
correctamente.
Asegure que el plato está vacío antes
de encender la báscula.
Reduzca la carga sobre la báscula.
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM12
Serie EC ES-13
8. DATOS TÉCNICOS
Modelo EC3 EC6 EC15 EC30
Capacidad X Legibilidad 3 000 g x 0,1 g 6 000 g x 0,2 g 15 000 g x 0,5 g 30 000 g x 1 g
Resolución máxima 1:30 000 1:30 000 1:30 000 1:30 000
de visualización
Mín peso de muestra 1 g 2 g 5 g 10 g
recomendado
Mín APW recomendado 0,01 g 0,02 g 0,05 g 0,1 g
Construcción Plato de acero inoxidable, caja plástica
Unidades de pesaje g, lb
Modos de aplicación Pesaje, Recuento, Acumulación
Pantalla 3-Ventanas, 19 mm / 0.75” Alto, 6-dígitos, LCD de 7
segmentos con luz de fondo
Indicadores en pantalla Estabilidad, Centro de Cero, Tara, Peso de Muestra Bajo,
APW Bajo, Acumulación, Estado de la Batería
Memorias 10 ubicaciones para APW
Teclado 7 funciones, 11 numéricos con interruptores de membrana:
Tara, Muestra, APW, Cero, Tara Preestablecida, M+, Cancel
Rango de cero 4% de la capacidad completa de la báscula
Rango de tara Plena capacidad por sustracción (excepto EC15, sólo hasta 10 kg)
Tiempo de estabilización < 2 segundos
Temperatura de operación a 40° C
Rango de humedad <90% de humedad relativa, sin condensación
Alimentación Adaptador CA 12V DC / 800mA
Batería ácida de plomo recargable interna
Vida útil de la batería 80 horas de uso continuo con un tiempo de recarga de 12 horas
Calibración Externa automática con kg masa
Protección para embarque Tornillo de embarque para evitar el daño a componentes sensibles
Capacidad de sobrecarga 120% de la capacidad
segura
Tamaño del plato 294 x 226 mm / 11,6 x 8,9 in
Dimensiones de la báscula 325 x 114 x 330.5 mm / 12,8 x 4,5 x 13 in
Anchura x Altura x Fondo
Dimensiones del envío 440 x 160 x 360 mm / 17,3 x 6,3 x 14,2 in
Anchura x Altura x Fondo
Peso neto 4,2 kg / 9,2 lb
Peso de envío 5,3 kg / 11,7 lb
Otras características Ajuste automático a cero, Nivel de filtrado,
Auto-Optimización automática del APW
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM13
ES-14 Serie EC
GARANTÍA LIMITADA
Los productos Ohaus están garantizados contra defectos de materiales y de mano de obra
desde la fecha de entrega y a lo largo del periodo de garantía. Durante el periodo de garantía,
Ohaus reparará o cambiará opcionalmente cualquier componente o componentes que resulten
defectuosos, de forma gratuita, siempre que el producto sea remitido a Ohaus con los portes
pagados.
Esta garantía no será aplicable si el producto ha resultado dañado por accidente o uso
incorrecto, si ha sido expuesto a materiales radiactivos o corrosivos, si algún material extraño
ha penetrado en el interior del producto, o como resultado de una reparación o modificación
efectuada por una empresa distinta de Ohaus. En ausencia de una tarjeta de registro de
garantía debidamente remitida, el periodo de garantía empezará en la fecha de la expedición
al concesionario autorizado. No existe ninguna otra garantía expresa ni implícita otorgada por
Ohaus Corporation. Ohaus Corporation no se hará responsable de ningún daño consecuente.
Dado que la legislación sobre garantías difiere de un estado a otro o de un país a otro, le
rogamos que, para más información, se ponga en contacto con Ohaus o con su Distribuidor
local de Ohaus.
4 EC-textES.pmd 8/9/2005, 1:41 PM14

Transcripción de documentos

Serie EC ES-1 1 INTRODUCCCIÓN ........................................................................... ES-2 1.1 Descripción del producto ........................................................ ES-2 1.2 Características generales ........................................................ ES-2 1.3 Medidas de seguridad ............................................................ ES-2 2 INSTALACIÓN ............................................................................... ES-3 2.1 Desembalaje ......................................................................... ES-3 2.2 Instalación de los componentes ............................................. ES-3 2.3 Selección de la ubicación ...................................................... ES-3 2.4 Nivelación de la báscula ....................................................... ES-3 2.5 Conexión a la red eléctrica ..................................................... ES-4 2.6 Calibración inicial ................................................................. ES-4 3 VISIÓN GENERAL DE LOS CONTROLES Y FUNCIONES ........................ ES-5 3.1 Símbolos visualizados ........................................................... ES-5 3.2 Controles y funciones ............................................................ ES-6 4 OPERACIONES .............................................................................. ES-7 4.1 Encendido y apagado de la unidad ........................................ ES-7 4.2 Tara manual ......................................................................... ES-7 4.3 Tara preestablecida ............................................................... ES-7 4.4 Operación del cero ................................................................ ES-8 4.5 Muestreo, cálculo del peso promedio de la pieza (APW) .......... ES-8 4.6 Ingreso del peso conocido de una pieza ................................. ES-8 4.7 lmacenamiento en memoria del peso de la pieza ..................... ES-9 4.8 Búsqueda en la memoria del peso de la pieza ........................ ES-9 4.9 Acumulación: Peso y cantidad ............................................... ES-9 5 OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA BÁSCULA ............................ ES-10 5.1 Apagado automático ........................................................... ES-10 5.2 Rango de captura a cero ..................................................... ES-10 5.3 Rango de visualización de cero ............................................ ES-10 5.4 Filtrado ............................................................................... ES-10 5.5 Rango de retorno a cero ...................................................... ES-11 5.6 Luz de fondo ...................................................................... ES-11 5.7 Selección de unidades ......................................................... ES-11 5.7 Re-cálculo del APW ............................................................. ES-11 6 CALIBRACIÓN ............................................................................. ES-12 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......................................................... ES-12 8 DATOS TÉCNICOS ....................................................................... ES-13 4 EC-textES.pmd 1 8/9/2005, 1:41 PM ES-2 Serie EC 1 INTRODUCCIÓN Este manual contiene las instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las básculas de recuento de la Serie EC. Lea el manual por completo antes de la instalación y operación. 1.1 Descripción del producto La Serie EC es una báscula de recuento compacta y económica diseñada para una operación rápida y exacta y es conveniente para inventarios anuales, bodegas de partes, alquileres y otras aplicaciones de recuento. Combinando una exactitud interna de 1:600 000, un peso promedio de la pieza (APW) de 0.01g a 0.1 g (dependiendo del modelo) y una batería recargable interna, la báscula Serie EC de Ohaus ofrece exactitud, durabilidad y transportabilidad en un diseño fácil de usar. 1.2 Características generales ; Capacidad de los modelos: 3 000 g, 6 000 g, 15 000 g, 30 000 g con una resolución máxima de visualización de 1:30 000 ; Plato de pesaje de acero inoxidable ; Caja de plástico durable con forro protector ; 3 ventanas LCD con luz de fondo con dígitos prominentes de 19 mm de altura ; Visualización rápida del pesaje, peso promedio de la pieza (APW) y recuento de partes. ; Unidades de pesaje en gramos o libras ; Indicación de peso bajo de la muestra y APW ; Teclado numérico de conteo total con teclas numéricas ; Teclas especializadas de TARA (TARE) y MUESTRA (SAMPLE) para una operación simple y rápida ; Función de acumulador para el pesaje y recuento de partes ; Nivel de filtrado ajustable para el pesaje bajo varias condiciones ; La Optimización automática re-calcula el APW constantemente para una mayor exactitud en el recuento ; 10 sitios de memoria para APW ; Batería recargable interna para 80 horas con características de ahorro de energía y Apagado automático 1.3 Medidas de seguridad Para una operación segura y confiable de esta báscula, por favor siga las siguientes medidas de seguridad: ; Verifique que el voltaje de entrada impreso en el Adaptador de CA y el tipo de conector coincidan con el suministro eléctrico local de CA. ; Asegúrese de que el cable de alimentación no representa un obstáculo potencial o peligro de tropiezo. ; Desconecte la báscula de la alimentación eléctrica al limpiarla. ; No opere la báscula en ambientes peligrosos o inestables. ; No sumerja la báscula en agua u otros líquidos. ; No deje caer cargas sobre la plataforma. ; Utilice sólo los accesorios y periféricos aprobados, según estén disponibles. ; Opere la báscula sólo bajo las condiciones ambientales especificadas en estas instrucciones. ; El servicio sólo debe ser realizado por personal autorizado. 4 EC-textES.pmd 2 8/9/2005, 1:41 PM Serie EC ES-3 2 INSTALACIÓN 2.1 Desembalaje Desempaque y verifique que los siguientes componentes hayan sido incluidos: ; Báscula EC ; Plataforma de Pesaje (base plástica con plato de acero inoxidable) ; Manual de Instrucciones ; Adaptador de CA Guarde el material de empaque. Este empaque asegura la mejor protección posible para el almacenamiento o el transporte del producto. 2.2 Instalación de los componentes Posicione los pines de la plataforma de pesaje en los agujeros en la parte superior de la caja, entonces coloque la plataforma de una forma segura en su lugar. Asegure en-utilizan la cubierta con la cinta de doble cara según lo necesitado. ; ; IMPORTANTE: ANTES DE UTILIZAR LA BÁSCULA, QUITE EL TORNILLO DE PROTECCIÓN PARA EMBARQUE localizado debajo de la báscula. Este tornillo asegura la protección de la celda de carga durante el transporte pero necesitará ser removido de la báscula para operarla apropiadamente. Se recomienda volver a instalar el tornillo de protección si se va a transportar la báscula. No apretar demasiado éste tornillo ya que puede dañar la celda de carga. Para volver a instalarlo, encienda la báscula y coloque un peso de 500 g sobre la bandeja; después, lentamente, introduzca el tornillo de protección hasta que el lector indique un valor entre 250 g y 400 g. 2.3 Selección de la ubicación Opere la báscula sobre una superficie firme y nivelada. Evite lugares con cambios bruscos de temperatura, exceso de polvo, humedad, corrientes de aire, vibraciones, campos electromagnéticos, calor o la exposición directa a la luz solar. 2.4 Nivelación de la báscula Ajuste las patas de nivelación hasta que la burbuja esté centrada en el círculo del indicador de nivelación (localizado en el tablero frontal). NOTA: 4 EC-textES.pmd Asegúrese de que la báscula está nivelada cada vez que cambie su ubicación. 3 8/9/2005, 1:41 PM ES-4 Serie EC 2.5 Conexión a la red eléctrica 2.5.1 Alimentación CA Verifique que la fuente de alimentación eléctrica CA coincide con la clasificación del adaptador CA. Conecte el adaptador CA suministrado a la toma de alimentación debajo de la báscula. Conecte el adaptador CA al tomacorriente con una puesta a tierra adecuada. 2.5.2 Alimentación con baterías La batería comenzará a cargarse con el adaptador de CA conectado. Un indicador LED en la parte inferior derecha de la ventana de Recuento muestra el estado de carga de la batería: • Verde – la batería está cargada completamente • Amarillo – la batería esta parcialmente cargada y está cargándose • Rojo – la batería está casi agotada Cuando la alimentación CA no está disponible, la báscula operará con la batería recargable interna. La báscula cambiará automáticamente a la operación con baterías si existe una falla en el suministro eléctrico o si se desconecta el cable de alimentación. La carga baja de la batería es indicada por el anunciador (la báscula operará durante aproximadamente 10 horas más antes de apagarse automáticamente). Antes de utilizar la báscula por primera vez, la batería recargable interna debe cargarse completamente hasta por 12 horas. Una batería cargada completamente puede operar la báscula durante aproximadamente 80 horas independiente de la alimentación CA. La báscula puede operar durante el proceso de carga. La batería está protegida contra la sobrecarga y la báscula puede permanecer conectada a la línea de alimentación CA. NOTAS: La batería debe recargarse cada 3 meses si la báscula no es utilizada durante un periodo prolongado. ; Deseche de la batería ácida de plomo de acuerdo con las leyes y reglamentos locales. PRECAUCIÓN ; LA BATERÍA SÓLO DEBE SER REEMPLAZADA POR UN DISTRIBUIDOR DE SERVICIO AUTORIZADO POR OHAUS. EXISTE EL RIESGO DE EXPLOSIÓN SI ES REEMPLAZADA CON EL TIPO INCORRECTO O SE CONECTA INAPROPIADAMENTE 2.6 Calibración inicial Cuando la báscula es operada por primera vez, se recomienda la calibración de extensión para asegurar resultados de pesaje exactos. Antes de realizar la calibración, asegúrese de tener pesos de calibración adecuados. Consulte en la Sección 6 los procedimientos de calibración de extensión. 4 EC-textES.pmd 4 8/9/2005, 1:41 PM Serie EC ES-5 3 VISITA GENERAL DE LOS CONTROLES Y FUNCIONES 3.1 Símbolos visualizados • Ventana de pesaje – muestra el peso del objeto sobre el plato de pesaje, o el valor de peso acumulado. “WEIGHT” • Indicación de centro de cero • Indicación de tara o tara preestablecida (PT) “PIECE WEIGHT” • Ventana de pesaje de la pieza – muestra el valor del peso promedio de la pieza (APW) o número de pesajes “Wt. Lo” • Indicación de peso bajo de la muestra – el peso total de la muestra es menor que las 10 divisiones de la pantalla, agregue más muestras para una lectura más exacta • Indicación de bajo peso promedio de la pieza – el APW calculado es menor que una de las 10 divisiones de la pantalla; la unidad de peso es demasiado pequeña para asegurar cálculos de cantidad exactos “APW Lo” “COUNT” • Ventana de recuento de piezas – muestra el número calculado de piezas sobre el plato de pesaje, el valor acumulado de recuento de piezas • La Báscula está en el modo de acumulación • Carga de batería baja, recargue la batería “STB” • Indicación estable, la báscula está en una condición estable o LED • Indicación de carga de batería: o Verde – la batería está cargada completamente o Amarillo – la batería esta parcialmente cargada y está cargándose o Rojo – la batería está casi agotada 4 EC-textES.pmd 5 8/9/2005, 1:41 PM ES-6 Serie EC 3.2 Controles y funciones • Ingresa el tamaño de muestra indicado y pesa para calcular el APW • Ingresa el peso del objeto sobre el plato de pesaje como un valor de Tara • Pulso sostenido – entra al modo de configuración del usuario • Ingresa el valor de peso en la unidad indicada con el teclado numérico • Puesta a cero • Pulso sostenido – inicia la calibración • Ingresa el valor indicado con el teclado numérico como un valor de tara preestablecida • Suma el peso indicado o el valor del recuento de piezas en la memoria de acumulación • Pulso sostenido – ingresa en la memoria y muestra los datos de acumulación total: peso, recuento y número de pesajes • Borra los valores ingresados indicados 0-9-. 4 EC-textES.pmd • 11 teclas numéricas del 0 al 9 y punto decimal 6 8/9/2005, 1:41 PM Serie EC ES-7 4 OPERACIONES 4.1 Encendido y apagado de la unidad El interruptor de corriente está localizado por debajo, a la derecha de la báscula. Pulse el interruptor en la posición “I” para encender la báscula y en la posición “O” para apagarla. Espere 15-30 minutos para que la báscula se caliente antes de utilizarla. NOTA: Asegúrese de que el plato de pesaje está vacío antes de encender la báscula. 4.2 Tara manual La tara es indicada por el anunciador QT. Coloque el recipiente sobre el Weight g plato de pesaje (ej. 100 g), luego 100.0. pulse TARE. Se visualizará momentáneamente “tARE” antes que ------. el peso sea asumido como tara. 0.0. Piece Weight g/pc Count pcs 0.. 0.. ------. 0.0. 0.. tArE 4.3 Tara preestablecida La tara preestablecida es un valor de tara conocido ingresado con el teclado numérico. La tara preestablecida es indicada por el anunciador Q T. Con un plato vacío: Pulse PT, aparecerá intermitentemente “PrEtA” en la pantalla. Ingrese un valor numérico (ej. 200 g), luego pulse PT. La tara preestablecida será visualizada como un valor negativo (sin peso sobre el plato). Weight Con un peso existente sobre el plato (ej. 250 g): Pulse PT y aparecerá intermitentemente “PrEtA” en la pantalla. Ingrese un valor numérico (ej. 200 g), luego pulse PT. El peso NEto será visualizado. Cuando el peso es removido del plato, el peso negativo visualizado es el valor de tara preestablecida. Weight g Piece Weight 0.0. 200.0. g/pc PrEtA PrEtA -200.0. 0.. g Piece Weight g/pc Count pcs ------. ------. ------. Count pcs 250.0. 0.0. 0.. PrEtA 0.. ------. 200.0. PrEtA ------. 50.0. 0.. 0.. -200.0. 0.. ------. NOTA: Para borrar el valor de tara o tara preestablecida, pulse TARE cuando el plato esté vacío. 4 EC-textES.pmd 7 8/9/2005, 1:41 PM ES-8 Serie EC 4.4 Operación del cero El centro de cero está indicado por el anunciador Pulse ZERO para poner en cero la Weight g pantalla de pesaje. ------. “CEntr” será visualizado momentáneamente antes que la 0.0. pantalla sea puesta en cero. . Piece Weight g/pc Count CEntr 0.. pcs ------. 0.. 4.5 Muestreo, cálculo del peso promedio de la pieza (APW) Coloque la muestra deseada sobre el Weight g Piece Weight g/pc Count pcs plato de pesaje (o dentro de un recipiente 3000.0. 0.. 0.. configurado como tara) (ej. 3000 g). Presionar SAMPLE. Aparecerá 3000.0. SAnnP ------. momentáneamente "SAmP" antes de que se confirme el APW calculado (con base 3000.0. 300.000. 10.. en el último tamaño de muestra introducido o un valor de 10 por defecto de fábrica, si se usa por primera vez). 60. 3000.0. 50.. .. O, mediante el teclado numérico, introducir un nuevo valor de tamaño de 3000.0. SAnnP ------. muestra (por ej. 50) antes de presionar SAMPLE. 3000.0. 60.0000. 50.. NOTAS: ; A mayor tamaño de la muestra, más exacto será el APW. ; El tamaño de muestra introducido se retiene incluso después de que la unidad haya sido apagada. ; A menos que se almacenen en la memoria (refiérase a la Sección 4.7), los valores del peso de la pieza no son guardados cuando la unidad es apagada. 4.6 Ingreso del peso conocido de una pieza Ingrese el valor del peso conocido Weight g Piece Weight g/pc Count g de una pieza con el teclado 0. .. 0.0. 40.. numérico (ej. 40 g/pc.), luego pulse APW (con un peso sobre el plato, el recuento de piezas se calcula y visualiza automáticamente). 0.0. 40.. 0.. NOTAS: ; Para borrar el valor del peso de la pieza, pulse C. ; El anunciador “Wt. Lo” se encenderá si el peso total de la muestra es menor que 10 divisiones de la pantalla. Agregue más muestras para una lectura más exacta o estable. ; El anunciador “APW Lo” se encenderá si el valor de APW es menor que 1 de las 10 divisiones de la pantalla. Aumente el valor del peso de la pieza para resultados más exactos. ; Entrada iniciada de valores decimales con un “0”. por ejemplo, 0.5g se incorpora como “0” “.” “5”. 4 EC-textES.pmd 8 8/9/2005, 1:41 PM Serie EC ES-9 4.7 Almacenamiento en memoria del peso de la pieza Existen 10 ubicaciones de memoria (teclas numéricas 0-9) disponibles para guardar los valores del APW. Después de determinar el peso de la Weight g Piece Weight g/pc Count pcs pieza (refiérase a la Sec. 4.5 o 4.6), 0.0. 0.. 40.. pulse sostenidamente APW durante aproximadamente 2 segundos. “StorE” 0.0. StorE 0.. aparecerá intermitentemente en la pantalla. 0.0. 40.0. 0.. Pulse cualquiera de las teclas numéricas para almacenar el dato del peso de la pieza en esta ubicación seleccionada. NOTA: Los valores de APW almacenados son guardados cuando la unidad es apagada. 4.8 Búsqueda en la memoria del peso de la pieza Pulse la tecla numérica (ej. ubicación 5) con el dato del peso de la pieza (ej. 40 g/pc), luego pulse APW dos veces. El valor almacenado será cargado y visualizado. Weight g Piece Weight 0.0. 0.0. g/pc Count pcs 0.. 0. .. 0.. 5.. Ubicación de memoria 0.0. 40.000. 0.. 4.9 Acumulación: Peso y cantidad La acumulación es indicada por el anunciador . Coloque sobre el plato el artículo a ser Weight g pesado/contado (ej. 300 g con un APW de 60 g). Pulse M+. Pulse “Add”, luego 300.0. el evento de acumulación es ------. visualizado momentáneamente antes de volver al modo de pesaje normal. 300.0. NOTA: La pantalla de pesaje debe regresar a cero antes que pueda registrarse la siguiente acumulación. Para recobrar los datos de Acumulación Total, presionar M+ sin tener peso alguno sobre la bandeja. El dato es visualizado momentáneamente antes de volver al modo de pesaje normal. Peso Total Acumulado 5.. Conteo Total Acumulado 60.000 =05= pcs 5.. ------. =01= g Piece Weight 1500.0. Peso Total Acumulado 60.0000. Add Veces Totales Acumuladas 300.0. Weight Piece Weight g/pc Count g/pc Veces Totales Acumuladas 5.. Count pcs 25.. Conteo Total Acumulado Para borrar el dato del total acumulado, 1500.0. 60.000. 25.. pulse C mientras el dato es visualizado. NOTA: El dato de acumulación no es guardado cuando la unidad es apagada. 4 EC-textES.pmd 9 8/9/2005, 1:41 PM ES-10 Serie EC 5 OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA BÁSCULA Pulse sostenidamente TARE para entrar en las opciones de configuración de la báscula seleccionables por el usuario (modo de configuración). ; En el modo de configuración: o Pulse Sample para pasar de una a otra de las opciones de configuración disponibles o Pulse Tare para aceptar la opción de configuración visualizada y proceder al siguiente parámetro de configuración ; Pulse C en cualquier momento para salir del modo de configuración. ; Reinicie la báscula después de cambiar las opciones de configuración en el modo de configuración. Los siguientes parámetros están disponibles: ; 5.1 Apagado automático Establece el periodo de inactividad antes que la báscula se apague automáticamente. Las siguientes opciones de configuración están disponibles: 0 = Off, 2, 5, 8 (minutos) Weight g Piece Weight 0.. Opción de configuración por defecto g/pc Count pcs ------. A.Off Apagado automático Recuento Interno (descuido) 5.2 Rango de captura a cero Establece el rango en el cual se mantiene la lectura de cero. Las siguientes opciones de configuración están disponibles: 0=Apagado, 1=0.5d, 2=1d, 3=2d, 4=3d (d = divisiones de la escala) Weight g Piece Weight 2.. Opción de configuración por defecto g/pc trAC Rango de Captura a Cero Count pcs ------. Recuento Interno (descuido) 5.3 Rango de visualización de cero Establece el rango en el cual se enciende la indicación de cero. Las siguientes opciones de configuración están disponibles: 0=Apagado, 1=0.5d, 2=1d, 3=2d, 4=3d (d = divisiones de la escala) Weight g Piece Weight 3.. Opción de configuración por defecto g/pc 2Ero Rango de Visualización de Cero Count pcs ------. Recuento Interno (descuido) 5.4 Filtrado Establece el nivel en el cual se enciende la indicación de estable; a mayor opción de configuración, más rápido es el tiempo de estabilización. Las siguientes opciones de configuración están disponibles: 0, 1, 2, 3, 4, 5 (nivel) 4 EC-textES.pmd 10 Weight g Piece Weight 1.. Opción de configuración por defecto Filt g/pc Nivel de filtrado Count pcs ------. Recuento Interno (descuido) 8/9/2005, 1:41 PM Serie EC ES-11 5.5 Rango de retorno a cero Establece el nivel en el cual el punto cero es estable; la mayor opción de configuración es la más estable. Las siguientes opciones de configuración están disponibles: 0, 1, 2, 3, 4, 5 (nivel) Weight g Piece Weight 0.. Opción de configuración por defecto g/pc t.rAtE Rango de Retorno a Cero Count pcs ------. Recuento Interno (descuido) 5.6 Luz de fondo Establece el modo de activación de la luz de fondo. Las siguientes opciones de configuración están disponibles: 0 = Auto-encendido con artículos mayores que 9d colocados sobre el plato o si es pulsada cualquier tecla; se apaga después de 5 segundos de inactividad. 1 = Manual; pulse la tecla del punto decimal [.] para encender o apagar la luz de fondo. Weight g Piece Weight 0.. Opción de configuración por defecto g/pc Count pcs ------. bL Luz de fondo Recuento Interno (descuido) 5.7 Selección de unidades Establece la unidad de pesaje activa. Las siguientes opciones de configuración están disponibles: 0 = gramos (g), 1 = libras (lb.) Weight g Piece Weight 0.. Opción de configuración por defecto g/pc Count pcs ------. Unit Unidad de Pesaje Recuento Interno (descuido) 5.8 Re-cálculo del APW Establece el modo de re-cálculo del APW. Optimiza la exactitud del peso de la pieza al re-calcular automáticamente el APW existente según sean agregadas (menos que la cantidad original sobre la bandeja) piezas adicionales (sonará una alarma en este evento) Las siguientes opciones de configuración están disponibles: 0 = Off, 1 = On 4 EC-textES.pmd 11 Weight g Piece Weight 0.. Opción de configuración por defecto AV g/pc Re-cálculo del APW Count pcs ------. Recuento Interno (descuido) 8/9/2005, 1:41 PM ES-12 Serie EC 6. CALIBRACIÓN Para mejores resultados, calibre la báscula a intervalos regulares. Los cambios de temperatura, las variaciones geográficas de la gravedad, los cambios de altitud y el abuso son unas pocas razones por las cuales una báscula puede necesitar una nueva calibración. Cuando la báscula está en posición ideal para su operación, ingrese en la calibración y proceda como sigue: Pulse sostenidamente Zero para iniciar Weight g Piece Weight g/pc Count pcs la calibración (no deje de pulsar la tecla 0.. CAL 3000.0. hasta que se visualice “CAL”).El peso Procedimiento de calibración requerido es visualizado Peso de calibración Valor de calibración actual requerido (ej. 3 000 g para un modelo de 3 kg). En este momento, puede ingresarse un valor de peso de calibración diferente con el teclado numérico. Coloque el correspondiente peso de 3000.0. 3000.0. CAL calibración sobre el plato. La pantalla se enciende intermitentemente hasta que 3000.0. 3000.0 3000.0. CAL el peso actual es registrado y el proceso de calibración termina (la báscula emite 3000.0. 0.. 0.. una alarma momentánea antes de salir al modo de pesaje normal). NOTA: Pulse Zero en cualquier momento para detener el proceso de calibración. 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente tabla enumera los problemas comunes, las posibles causas y las soluciones. Si el problema persiste, contacte a Ohaus o a su distribuidor autorizado de Ohaus. Solución Síntoma Causas posibles La balanza no enciende. La alimentación de CA no está conectada. La batería está descargada. La batería no se puede cargar completamente. El material es defectuoso o ya ha terminado su vida útil. Conecte la báscula a la alimentación eléctrica. Conecte la báscula a la alimentación eléctrica y cargue la batería. Reemplace la batería en un distribuidor de servicio autorizado por Ohaus. La lectura del peso no se estabiliza. Ambiente inestable. Interferencia bajo el plato. Asegure un ambiente estable. Asegure que el plato de pesaje no está obstruido y tiene un movimiento libre. La báscula no visualiza el Calibración inapropiada. peso exacto. E1, E2, E3 visualizados --OL-- visualizado 4 EC-textES.pmd El plato está colocado incorrectamente. Límite de cero excedido durante el encendido. La carga excede la capacidad de la báscula. 12 Calibre la báscula utilizando pesos de calibración adecuados. Vuelva a colocar el plato correctamente. Asegure que el plato está vacío antes de encender la báscula. Reduzca la carga sobre la báscula. 8/9/2005, 1:41 PM Serie EC ES-13 8. DATOS TÉCNICOS Modelo Capacidad X Legibilidad EC3 EC6 3 000 g x 0,1 g 6 000 g x 0,2 g Resolución máxima de visualización 1:30 000 Mín peso de muestra recomendado Mín APW recomendado Construcción Unidades de pesaje Modos de aplicación Pantalla 1g 1:30 000 2g EC15 EC30 15 000 g x 0,5 g 30 000 g x 1 g 1:30 000 5g 1:30 000 10 g 0,01 g 0,02 g 0,05 g 0,1 g Plato de acero inoxidable, caja plástica g, lb Pesaje, Recuento, Acumulación 3-Ventanas, 19 mm / 0.75” Alto, 6-dígitos, LCD de 7 segmentos con luz de fondo Indicadores en pantalla Estabilidad, Centro de Cero, Tara, Peso de Muestra Bajo, APW Bajo, Acumulación, Estado de la Batería Memorias 10 ubicaciones para APW Teclado 7 funciones, 11 numéricos con interruptores de membrana: Tara, Muestra, APW, Cero, Tara Preestablecida, M+, Cancel Rango de cero 4% de la capacidad completa de la báscula Rango de tara Plena capacidad por sustracción (excepto EC15, sólo hasta 10 kg) Tiempo de estabilización < 2 segundos Temperatura de operación 0° a 40° C Rango de humedad <90% de humedad relativa, sin condensación Alimentación Adaptador CA 12V DC / 800mA Batería ácida de plomo recargable interna Vida útil de la batería 80 horas de uso continuo con un tiempo de recarga de 12 horas Calibración Externa automática con kg masa Protección para embarque Tornillo de embarque para evitar el daño a componentes sensibles Capacidad de sobrecarga 120% de la capacidad segura Tamaño del plato 294 x 226 mm / 11,6 x 8,9 in Dimensiones de la báscula 325 x 114 x 330.5 mm / 12,8 x 4,5 x 13 in Anchura x Altura x Fondo Dimensiones del envío 440 x 160 x 360 mm / 17,3 x 6,3 x 14,2 in Anchura x Altura x Fondo Peso neto Peso de envío Otras características 4 EC-textES.pmd 4,2 kg / 9,2 lb 5,3 kg / 11,7 lb Ajuste automático a cero, Nivel de filtrado, Auto-Optimización automática del APW 13 8/9/2005, 1:41 PM ES-14 Serie EC GARANTÍA LIMITADA Los productos Ohaus están garantizados contra defectos de materiales y de mano de obra desde la fecha de entrega y a lo largo del periodo de garantía. Durante el periodo de garantía, Ohaus reparará o cambiará opcionalmente cualquier componente o componentes que resulten defectuosos, de forma gratuita, siempre que el producto sea remitido a Ohaus con los portes pagados. Esta garantía no será aplicable si el producto ha resultado dañado por accidente o uso incorrecto, si ha sido expuesto a materiales radiactivos o corrosivos, si algún material extraño ha penetrado en el interior del producto, o como resultado de una reparación o modificación efectuada por una empresa distinta de Ohaus. En ausencia de una tarjeta de registro de garantía debidamente remitida, el periodo de garantía empezará en la fecha de la expedición al concesionario autorizado. No existe ninguna otra garantía expresa ni implícita otorgada por Ohaus Corporation. Ohaus Corporation no se hará responsable de ningún daño consecuente. Dado que la legislación sobre garantías difiere de un estado a otro o de un país a otro, le rogamos que, para más información, se ponga en contacto con Ohaus o con su Distribuidor local de Ohaus. 4 EC-textES.pmd 14 8/9/2005, 1:41 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Ohaus EC30 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para