Tefal GH806B40 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
34
Nutrición y Sabor
Innovar para su salud
La nutrición, por supuesto que consiste en comer variado y equilibrado… pero no solamente eso, ya que la
nutrición es mucho más que los ingredientes. La manera de cocinarlos desempeña un papel fundamental en su
transformación nutricional y organoléptica (sabor, textura...).
También porque todos los aparatos no son iguales, ha desarrollado una gama específica dirigida a la
NUTRICIÓN PARA MAYOR PLACER: utensilios ingeniosos que conservan la totalidad nutricional y potencian el
auténtico sabor de los ingredientes
Aportarle soluciones únicas
invierte en la investigación para diseñar aparatos con resultados nutricionales únicos, avalados por
estudios científicos.
Informarle
Desde siempre, ha sido un colaborador destacado de su alimentación, aportándole rapidez, practicidad
y facilidad durante la preparación de sus comidas.
Día tras día, la gama Nutrición y Sabor de le ayudará a compartir el placer culinario y el equilibrio
alimentario:
favoreciendo y conservando las cualidades de los ingredientes naturales y básicos para su alimentación,
limitando el uso de materias grasas,
favoreciendo la vuelta a los sabores y a los gustos olvidados,
limitando el tiempo pasado en la preparación de una comida.
Dentro de esta gama de productos, le permite preparar 1 Kg de auténticas patatas fritas frescas con una
porción de su aceite favorito.
¡Bienvenido al mundo !
Prepare auténticas y deliciosas patatas fritas a su manera
Las patatas fritas quedan crujientes y tiernas gracias a las tecnologías patentadas: la pala para remover que
distribuye el aceite delicadamente y el aire caliente por ventilación. Seleccione sus ingredientes, aceite, especias,
finas hierbas, hierbas aromáticas... se encargará del resto.
Solamente un 3 %* de materia grasa: ¡Es suficiente con una cuchara de
aceite!
Con una cuchara del aceite que haya elegido, puede preparar 1 kg de auténticas patatas fritas. Gracias a la
cuchara graduada provista con el aparato, utilice la cantidad justa que necesite.
* 1 kg de patatas fritas frescas, sección 13x13 mm, cocción con un -55% de pérdida de peso con 1,4 cl de aceite.
¡Patatas fritas y todavía mucho más!
le permite cocinar una gran variedad de recetas.
Además de las patatas fritas y de las patatas, podrá variar su comida diaria con salteados de verduras
crujientes, lonchas finas de carne tierna y sabrosa, gambas crujientes, frutas...
:
cocina también los congelados que son una buena alternativa a los productos frescos. Son prácticos,
conservan las cualidades nutricionales y el sabor de los alimentos.
Le ofrecemos un libro de recetas creado por los grandes Chefs y nutricionistas.
Encontrará ideas originales sobre «patatas fritas a su estilo», deliciosos platos
nutricionales y postres.
35
E
Para lograr lo mejor sus platos,
le asesora especialmente sobre las patatas
fritas y los aceites.
La patata: ¡equilibrio y placer diario!
Todo el mundo y a cualquier edad puede consumir patatas. Son una excelente fuente de energía y contienen
vitaminas. Según las variedades, las condiciones climáticas y de cultivo, la patata experimenta variaciones
importantes: forma, tamaño, calidad gustativa. Cada una posee sus propias características de precocidad,
rendimiento, tamaño, color, calidad de conservación e indicaciones culinarias. Los resultados de cocción pueden
variar en función del origen y la estación.
¿Qué variedad utilizar para ?
Generalmente, le aconsejamos que utilice las patatas especiales para patatas fritas. Para las patatas recién
cosechadas, con un alto contenido de agua, le aconsejamos que fría las patatas unos minutos más.
permite preparar también patatas congeladas. Como ya están precocinadas, no es necesario añadir aceite.
¿Dónde conservar las patatas?
El mejor lugar para conservar las patatas es en un sótano, un armario fresco (entre 6 y 8°C), protegido de la luz.
¿Cómo preparar las patatas para ?
Para obtener mejores resultados, hay que asegurarse que las patatas fritas no se peguen entre ellas. Para esto, se
recomienda lavar abundantemente las patatas enteras y las patatas cortadas hasta que el agua esté clara. Así,
podrá retirar más almidón. Seque cuidadosamente las patatas con un paño seco muy absorbente. Las patatas
fritas deberán estar perfectamente secas antes de introducirlas en la .
¿Cómo cortar las patatas?
El tamaño de la patata influye para que esté más crujiente y tierna. Cuanto más finas sean sus patatas fritas, más
crujientes serán y viceversa, cuanto más gruesas sean más tiernas serán por dentro. En función de lo que desee,
podrá variar los cortes de
sus patatas fritas y adaptar el tiempo de la cocción:
Finas: 8 x 8 mm / Estándar: 10 x 10 mm / Gruesas: 13 x 13 mm
Varíe los buenos aceites que le sientan bien.
Puede variar los aceites en función de sus necesidades con 1 cuchara de aceite para uso único. Todos los ácidos
grasos esenciales de la vida se encuentran en aceites vegetales. Todos contienen, en proporciones diferentes, los
nutrientes indispensables para su equilibrio. Para aportar a su cuerpo todo lo que necesita, cambie los aceites. Con
, podrá utilizar una gran variedad de aceites:
Aceites estándar: oliva, colza*, pepitas de uva, maíz, cacahuete, girasol, soja*
Aceites aromatizados: hierbas aromatizadas, ajo, pimentón, limón…
Aceites especiales: avellana*, sésamo*, cártamo*, almendras*, aguacate*, argán*… (*cocción según fabricante)
La tecnología , con su escasa cantidad de aceite de uso único, le permite conservar los buenos ácidos
esenciales para su vitalidad.
:
Con Actifry y un aceite seleccionado, obtendrá patatas fritas con una mejor calidad
nutricional. En función de sus gustos y sus expectativas, podrá añadir 1 cucharada de
aceite adicional para que estén más ricas.
Con , ¡disfrute
y haga disfrutar a los que le rodean!
36
Recomendaciones importantes
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas cuidadosamente.
Este aparato no está diseñado para ponerse en funcionamiento mediante
un reloj externo o un sistema de mando a distancia aparte.
Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones
aplicables (Directrices Baja Tensión, Compatibilidad Electromagtica,
Materiales compatibles con los alimentos, Medio ambiente,...).
Compruebe que la tensión de la red corresponde con la indicada en el aparato
(corriente alterna).
Debido a la diversidad de normas en vigor, si utiliza el aparato en otro país
diferente al de su compra, llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado.
Este aparato ha sido diseñado para un uso doméstico, cualquier uso
profesional, no adecuado o no conforme con el modo de empleo, no
compromete ni la responsabilidad ni la garantía del fabricante.
Conexión
No utilice el aparato, si éste o su cable están defectuosos, si el aparato se ha caído
y presenta deteriores visibles o anomalías de funcionamiento. En este caso, el
aparato deberá enviarse a un Servicio Técnico Autorizado.
No utilice un alargador. Si se hace responsable, utilice un alargador en buen
estado y adaptado a la potencia del aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, el Servicio Técnico
Autorizado o una persona con cualificación similar deberá remplazarlo para evitar
cualquier peligro. Nunca desmonte el aparato usted mismo.
No deje el cable colgando.
No desconecte el aparato tirando del cable.
Desconecte siempre el aparato: después de su utilización, o para desplazarlo o
limpiarlo.
Funcionamiento
Utilice una superficie de trabajo estable, plana y protegida de las salpicaduras
de agua.
Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños)
cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin
experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir
a través de otra
persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones
previas relativas a la utilización del aparato.
Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
La temperatura de las superficies puede ser alta cuando el aparato funciona,
lo que podría provocar quemaduras. No toque las superficies calientes del
aparato (tapa, partes metálicas visibles…).
No ponga a funcionar el aparato cerca de materiales inflamables (estores,
cortinas…), ni cerca de una fuente de calor externa (cocina de gas, placa
térmica…).
En caso de incendio, nunca intente apagar las llamas con agua. Sofoque las
llamas con un paño húmedo.
No desplace el aparato que contenga alimentos calientes.
Nunca sumerja el aparato en el agua.
Cocción
Este electrodoméstico no es apto para recetas con base líquida (por ejemplo
sopas).
Nunca ponga a funcionar el aparato en vacío.
No sobrecargue la fuente, respete las cantidades recomendadas.
37
E
Una preparación rápida
Antes de la primera utilización
Abra la tapa - fig.1 y levante el bloqueo para retirar la tapa - fig.2.
Retire la cuchara dosificadora.
Lleve el asa de la fuente extraíble a la posición horizontal hasta oír el “CLIC” para
sacar la fuente
- fig.3.
Para retirar la pala, tire hacia arriba la maneta de color gris claro situada en la
parte superior de la pala. Ponga su dedo pulgar en la parte superior de la pala y
sus dedos índice y el del medio debajo de la maneta, eleve la maneta utilizando
sus dedos para abrir la pala - fig.4a.
Todas las piezas extraíbles van al lavavajillas
- fig.5 o se pueden lavar con una
esponja no abrasiva y detergente para vajillas.
Limpie la base del aparato con una esponja húmeda y detergente para vajillas.
Para insertar la pala, tire de la maneta de color gris claro, luego sitúe la pala en
el centro de la fuente de cocción y pulse hacie abajo la maneta
- fig.4b.
Durante la primera utilización, se puede producir un desprendimiento de olor que
no es nocivo. Este fenómeno sin consecuencias derivado de la utilización del
aparato, desaparecerá rápidamente.
Prepare los alimentos
Introduzca los alimentos en la fuente y respete la cantidad máxima (ver tabla de
cocción p. 38 a 40).
Añada la materia grasa
- fig.6 (ver tabla de cocción p. 38 a 40).
Desbloquee el asa y plegarla completamente en su compartimento
- fig.7.
Cierre la tapa
- fig.8.
Una cocción ligera
Seleccione el tiempo de cocción
Ajuste el tiempo presionando el botón del reloj - fig.9 (ver tabla de cocción p.
38 a 40).
Suelte. El tiempo seleccionado se visualiza y empieza el descuento.
En caso de error o para borrar el tiempo seleccionado, mantenga el botón
presionado durante 2 segundos y seleccione de nuevo el tiempo.
1. Zona de prensión de la tapa
2. Tapa transparente
3. Cierre de la tapa
4. Cuchara dosificadora
5. Maneta para cerrar / abrir la pala
(color gris claro)
6. Nivel máximo de llenado
(para las patatas fritas)
7. Pala de braseado extraíble
8. Fuente extraíble
9. Botón de desbloqueo del asa
10. Asa de la fuente
11. Base
12. Filtro removible
13. Mandos de desbloqueo de la tapa
14. Minutero
15. Botón On / Off
(On = funcionamiento, Off = parada)
16. Botón de ajuste del reloj
17. Panel de control desmontable
(acceso al compartimento pila)
Descripción
No deje la cuchara
dosificadora en la fuente.
Retire todos los adhesivos
y elementos del embalaje.
Nunca pase el aparato por
agua.
Para obtener los mejores
resultados de este
producto durante el
primer uso, le
recomendamos una
primera cocción de al
menos 30 minutos.
Atención: el reloj señala
el final del tiempo de
cocción, pero no detiene
el aparato.
38
Inicie la cocción
Presione el botón On/ Off y la cocción empezará gracias a la circulación del aire
caliente en el recinto de cocción -
f
ig. 10
.
Retire los alimentos
Cuando la cocción haya terminado, el minutero sonará. Detenga la alarma
presionando el botón
- fig.11.
Pare el aparato presionando en On / Off - fig.12 y abra la tapa - fig.1.
Levante el asa y saque la fuente
- fig.13 y sirva sin esperar.
Los tiempos de cocción
Los tiempos de cocción se proporcionan a título indicativo, pueden variar en función de la estacionalidad de los
alimentos, su tamaño, cantidades, sabor de cada uno y la tensión de la red eléctrica.
La cantidad de aceite indicada puede aumentar en función de su gusto y sus necesidades.
Si desea patatas fritas todavía más crujientes, podrá añadir unos minutos de cocción adicionales.
Patatas
Cuando abre la tapa, el
aparato se para.
Para evitar cualquier
riesgo de quemadura, no
toque la tapa fuera de la
zona de prensión
prevista para este fin -
fig.9.
TIPO CANTIDAD AÑADIDO
TIEMPO DE
COCCIÓN
Patatas fritas
Tamaño estándar
10mm x10mm
Frescas 1200 g 1 cuchara de aceite + 1/4* 43 - 46 min
Frescas 1000 g 1 cuchara de aceite 40 - 43 min
Frescas 750 g 3/4 cuchara de aceite* 35 - 37 min
Frescas 500 g 1/2 cuchara de aceite* 28 - 30 min
Frescas 250 g 1/4 cuchara de aceite* 24 - 26 min
Patatas
Frescas 1000 g 1 cuchara de aceite 40 - 42 min
Congeladas 750 g sin 14 - 16 min
Patatas fritas a dados
Frescas 1000 g 1 cuchara de aceite 40 - 42 min
Congeladas 750 g sin 30 - 32 min
Patatas fritas
Tradicionales
Congeladas 750 g sin 30 - 32 min
Patatas fritas Paja Congeladas 750 g sin 25 - 27 min
*fig.15
39
TIPO CANTIDAD AÑADIDO
TIEMPO DE
COCCIÓN
Calabacines Frescos en laminas 750 g 1 cuchara de aceite + 15 cl de agua
25 - 35 min
Pimientos Frescos en laminas 650 g 1 cuchara de aceite + 15 cl de agua
20 - 25 min
Champiñones Frescos en cuartos 650 g 1 cuchara de aceite 12 - 15 min
Tomates Frescos en cuartos 650 g 1 cuchara de aceite + 15 cl de agua 10 - 15 min
Cebollas Frescos en rodajas 500 g 1 cuchara de aceite 15 - 25 min
Otras verduras
E
Carnes – Aves
Para dar más sabor a sus carnes, no dude en mezclar especias en el aceite (paprika, curry, hierbas de Provenza,
tomillo, laurel…)
TIPO CANTIDAD AÑADIDO
TIEMPO DE
COCCIÓN
Nuggets de pollo
Frescos 750 g Sin 18 - 20 min
Congelados 750 g Sin 18 - 20 min
Alitas de Pollo Frescos 4 a 6 Sin 30 - 32 min
Muslos de pollo Frescos 2 Sin 30 - 35 min
Pechugas de pollo Frescas
6 pechugas
(aprox. 750 g)
Sin 10 - 15 min
Rollitos de primavera Frescos 4 a 8 pequeños 1 cuchara de aceite 10 - 12 min
Ternera rellena Fresca 2 a 6 1 cuchara de aceite 15 - 20 min
Chuletas de cordero Frescas 2 a 6 1 cuchara de aceite 15 - 20 min
Chuletas de cerdo Frescas 2 a 4 1 cuchara de aceite 15 - 18 min
Lomo de cerdo Fresco 2 a 6 rodajas 1 cuchara de aceite 12 - 15 min
Salchichas Frescas 4 a 8 (pinchadas) Sin 10 - 12 min
Cuartos traseros
de conejo
Frescos 2 a 6 1 cuchara de aceite 15 - 20 min
Carne picada
Fresca 600 g 1 cuchara de aceite 10 - 15 min
Congelada 400 g Sin o con 1 cuchara de aceite 12 - 15 min
Albóndigas de carne Congeladas 750 g 1 cuchara de aceite 18 - 20 min
Pescados - Crustáceos
TIPO CANTIDAD AÑADIDO
TIEMPO DE
COCCIÓN
Calamares Congelados 300 g Sin 12 - 14 min
Rape Fresco 500 g 1 cuchara de aceite 20 - 22 min
Gambas Cocidas 400 g Sin 10 - 12 min
Gambas Congeladas 300 g (16 piezas) Sin 12 - 14 min
40
Preparaciones congeladas
Una limpieza fácil
Limpie el aparato
Déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo.
Abra la tapa
- fig.1 y levante el bloqueo para retirar la tapa - fig.2.
Lleve el asa de la fuente extraíble a la posición horizontal hasta oír el “CLIC” para
sacar la fuente
- fig.3.
Para retirar la pala mezcladora, tire hacia arriba la maneta
- fig.4a.
Remueva el filtro y limpielo.
Todas las piezas extraíbles van al lavavajillas
- fig.5 o se pueden lavar con una
esponja no abrasiva y detergente para vajillas.
Limpie el cuerpo del aparato con una esponja húmeda y detergente para vajillas.
Seque cuidadosamente antes de volver a poner todo en su sitio.
El aparato está provisto de una fuente extraíble: el ennegrecimiento y las
rayaduras que pueden aparecer tras una larga utilizacn no presentan
inconvenientes.
Garantizamos que la fuente CUMPLE LA REGLAMENTACIÓN referente a los
materiales en contacto con los alimentos.
Nunca sumerja el
aparato.
No utilice productos de
limpieza agresivos o
abrasivos.
El filtro removible debe
ser removido y limpiado
regularmente.
Para conservar durante
más tiempos las
cualidades de su fuente,
no utilice ningún
utensilio metálico.
Postres
TIPO CANTIDAD AÑADIDO
TIEMPO DE
COCCIÓN
Plátanos
en rodajas
500 g
(5 plátanos)
1 cuchara de aceite
+ 1 cuchara de azúcar moreno
4 - 6 min
en papillote 2 plátanos Sin 20 - 25 min
Cerezas Enteras Hasta 1000g
1 cuchara de aceite
+ 1 a 2 cucharas de azúcar
12 - 15 min
Fresas
Cortadas en
cuartos
Hasta 1000g
1 a 2 cucharas de azúcar
5 - 7 min
Manzanas Cortadas en dos 3
1 cuchara de aceite
+ 1 a 2 cucharas de azúcar
10 - 12 min
Peras Cortadas en trozos Hasta 1000g 1 a 2 cucharas de azúcar 8 - 12 min
Piñas Cortadas en trozos 1 1 a 2 cucharas de azúcar 8 - 12 min
TIPO CANTIDAD AÑADIDO
TIEMPO DE
COCCIÓN
Pisto Congelado 750 g Sin 20- 22 min
Salteado pasta y
pescado
Congelado 750 g Sin 20 - 22 min
Salteado campesino Congelado 750 g Sin 25 - 30 min
Salteado saboyano Congelado 750 g Sin 20 - 25 min
Pastas a la carbonara Congeladas 750 g Sin 15 - 20 min
Paella Congelada 650 g Sin 15 - 20 min
Arroz Cantonés Congelado 650 g Sin 15 - 20 min
Chili con carne Congelado 750 g Sin 12 - 15 min
41
Algunos consejos en caso de dificultad…
E
¡Participemos en la protección del medioambiente!
Este aparato utiliza una pila botón - L1154.
Para cambiarla: retire el panel de control, retire la tapa del compartimento pila y
a continuación la pila - fig.14. Por respeto al medio ambiente, no tire la pila
usada con la basura doméstica y llévela a un punto de recogida previsto a este
efecto.
Introduzca una pila nueva, vuelva a colocar la tapa del compartimento pila y
encaje de nuevo el panel de control.
El aparato contiene numerosos materiales valorizables o reciclables.
Antes de deshacerse de su aparato, retire la pila. Llévelo a un punto de recogida para que
realice su tratamiento.
El aparato no funciona. El aparato no está bien conectado. Compruebe que el aparato está
correctamente conectado.
Todavía no ha presionado el botón
on/off.
Presione el botón On / Off.
Ha presionado el botón on/off pero el
aparato no funciona.
Cierre la tapa.
Los motores giran pero el aparato no
calienta.
Lleve el aparato a un Servicio Técnico
Autorizado.
La pala no gira. Compruebe que está en su sitio sino
lleve el aparato a un Servicio Técnico
Autorizado.
La pala mezcladora no está en su
posición.
La pala mezcladora no está cerrada. Cerciórese que ha pulsado hacia abajo
la maneta.
Las patatas fritas no son bastante
crujientes.
No ha utilizado la pala. Póngala en su sitio.
Los alimentos no se han cortado de
manera regular.
Corte todos los alimentos con el mismo
tamaño.
Las patatas fritas no se han cortado de
manera regular.
Corte todas las patatas fritas con el
mismo tamaño.
La pala está bien puesta pero no gira. Lleve el aparato a un Servicio Técnico
autorizado.
La cocción de las preparaciones no es
homogénea.
No utiliza patatas especiales para
patatas fritas.
Elija patatas especiales para patatas
fritas.
Las patatas no se han lavado y secado
lo suficiente
Lave, escurra y seque bien las patatas
antes de la cocción.
Las patatas fritas son demasiado
gruesas.
rtelas más finas.
No hay suficiente aceite. Aumente la cantidad de aceite (ver tabla
de cocción p. 38 a 40).
El filtro está obstruido. Limpie el filtro removible.
Las patatas fritas se han roto durante la
cocción.
Ha utilizado patatas recién cosechadas
y con alto contenido de agua.
Reduzca la cantidad de patatas a 750 g
y adapte el tiempo de cocción.
Los alimentos permanecen en el borde
de la fuente
La fuente está demasiado cargada. Respete las cantidades indicadas en la
tabla de cocción.
Líquidos de cocción se han vertido por
la base del aparato
La pala está mal colocada o la junta de
la pala está defectuosa.
Compruebe que la pala está
correctamente colocada. Si el problema
persiste, lleve el aparato a un Servicio
Técnico Autorizado.
El reloj no funciona. La pila está gastada
Cambie la pila (ver
fig 14
).
El aparato produce un ruido que no es
normal.
Sospecha de una anomalía en el
funcionamiento de los motores del
aparato.
Lleve el aparato a un Servicio Técnico
Autorizado.
PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES

Transcripción de documentos

Nutrición y Sabor Innovar para su salud La nutrición, por supuesto que consiste en comer variado y equilibrado… pero no solamente eso, ya que la nutrición es mucho más que los ingredientes. La manera de cocinarlos desempeña un papel fundamental en su transformación nutricional y organoléptica (sabor, textura...). También porque todos los aparatos no son iguales, ha desarrollado una gama específica dirigida a la NUTRICIÓN PARA MAYOR PLACER: utensilios ingeniosos que conservan la totalidad nutricional y potencian el auténtico sabor de los ingredientes Aportarle soluciones únicas invierte en la investigación para diseñar aparatos con resultados nutricionales únicos, avalados por estudios científicos. Informarle Desde siempre, ha sido un colaborador destacado de su alimentación, aportándole rapidez, practicidad y facilidad durante la preparación de sus comidas. Día tras día, la gama Nutrición y Sabor de le ayudará a compartir el placer culinario y el equilibrio alimentario: • favoreciendo y conservando las cualidades de los ingredientes naturales y básicos para su alimentación, • limitando el uso de materias grasas, • favoreciendo la vuelta a los sabores y a los gustos olvidados, • limitando el tiempo pasado en la preparación de una comida. Dentro de esta gama de productos, le permite preparar 1 Kg de auténticas patatas fritas frescas con una porción de su aceite favorito. ¡Bienvenido al mundo ! Prepare auténticas y deliciosas patatas fritas a su manera Las patatas fritas quedan crujientes y tiernas gracias a las tecnologías patentadas: la pala para remover que distribuye el aceite delicadamente y el aire caliente por ventilación. Seleccione sus ingredientes, aceite, especias, finas hierbas, hierbas aromáticas... se encargará del resto. Solamente un 3 %* de materia grasa: ¡Es suficiente con una cuchara de aceite! Con una cuchara del aceite que haya elegido, puede preparar 1 kg de auténticas patatas fritas. Gracias a la cuchara graduada provista con el aparato, utilice la cantidad justa que necesite. * 1 kg de patatas fritas frescas, sección 13x13 mm, cocción con un -55% de pérdida de peso con 1,4 cl de aceite. ¡Patatas fritas y todavía mucho más! le permite cocinar una gran variedad de recetas. • Además de las patatas fritas y de las patatas, podrá variar su comida diaria con salteados de verduras crujientes, lonchas finas de carne tierna y sabrosa, gambas crujientes, frutas... : Le ofrecemos un libro de recetas creado por los grandes Chefs y nutricionistas. Encontrará ideas originales sobre «patatas fritas a su estilo», deliciosos platos nutricionales y postres. 34• cocina también los congelados que son una buena alternativa a los productos frescos. Son prácticos, conservan las cualidades nutricionales y el sabor de los alimentos. Para lograr lo mejor sus platos, le asesora especialmente sobre las patatas fritas y los aceites. La patata: ¡equilibrio y placer diario! Todo el mundo y a cualquier edad puede consumir patatas. Son una excelente fuente de energía y contienen vitaminas. Según las variedades, las condiciones climáticas y de cultivo, la patata experimenta variaciones importantes: forma, tamaño, calidad gustativa. Cada una posee sus propias características de precocidad, rendimiento, tamaño, color, calidad de conservación e indicaciones culinarias. Los resultados de cocción pueden variar en función del origen y la estación. ¿Qué variedad utilizar para ? Generalmente, le aconsejamos que utilice las patatas especiales para patatas fritas. Para las patatas recién cosechadas, con un alto contenido de agua, le aconsejamos que fría las patatas unos minutos más. permite preparar también patatas congeladas. Como ya están precocinadas, no es necesario añadir aceite. ¿Dónde conservar las patatas? El mejor lugar para conservar las patatas es en un sótano, un armario fresco (entre 6 y 8°C), protegido de la luz. ¿Cómo preparar las patatas para ? Para obtener mejores resultados, hay que asegurarse que las patatas fritas no se peguen entre ellas. Para esto, se recomienda lavar abundantemente las patatas enteras y las patatas cortadas hasta que el agua esté clara. Así, podrá retirar más almidón. Seque cuidadosamente las patatas con un paño seco muy absorbente. Las patatas fritas deberán estar perfectamente secas antes de introducirlas en la . ¿Cómo cortar las patatas? El tamaño de la patata influye para que esté más crujiente y tierna. Cuanto más finas sean sus patatas fritas, más crujientes serán y viceversa, cuanto más gruesas sean más tiernas serán por dentro. En función de lo que desee, podrá variar los cortes de sus patatas fritas y adaptar el tiempo de la cocción: E Finas: 8 x 8 mm / Estándar: 10 x 10 mm / Gruesas: 13 x 13 mm Varíe los buenos aceites que le sientan bien. Puede variar los aceites en función de sus necesidades con 1 cuchara de aceite para uso único. Todos los ácidos grasos esenciales de la vida se encuentran en aceites vegetales. Todos contienen, en proporciones diferentes, los nutrientes indispensables para su equilibrio. Para aportar a su cuerpo todo lo que necesita, cambie los aceites. Con , podrá utilizar una gran variedad de aceites: • Aceites estándar: oliva, colza*, pepitas de uva, maíz, cacahuete, girasol, soja* • Aceites aromatizados: hierbas aromatizadas, ajo, pimentón, limón… • Aceites especiales: avellana*, sésamo*, cártamo*, almendras*, aguacate*, argán*… (*cocción según fabricante) La tecnología , con su escasa cantidad de aceite de uso único, le permite conservar los buenos ácidos esenciales para su vitalidad. : Con Actifry y un aceite seleccionado, obtendrá patatas fritas con una mejor calidad nutricional. En función de sus gustos y sus expectativas, podrá añadir 1 cucharada de aceite adicional para que estén más ricas. Con , ¡disfrute y haga disfrutar a los que le rodean! 35 Recomendaciones importantes Instrucciones de seguridad • Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas cuidadosamente. • Este aparato no está diseñado para ponerse en funcionamiento mediante un reloj externo o un sistema de mando a distancia aparte. • Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directrices Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales compatibles con los alimentos, Medio ambiente,...). • Compruebe que la tensión de la red corresponde con la indicada en el aparato (corriente alterna). • Debido a la diversidad de normas en vigor, si utiliza el aparato en otro país diferente al de su compra, llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado. • Este aparato ha sido diseñado para un uso doméstico, cualquier uso profesional, no adecuado o no conforme con el modo de empleo, no compromete ni la responsabilidad ni la garantía del fabricante. Conexión • No utilice el aparato, si éste o su cable están defectuosos, si el aparato se ha caído y presenta deteriores visibles o anomalías de funcionamiento. En este caso, el aparato deberá enviarse a un Servicio Técnico Autorizado. • No utilice un alargador. Si se hace responsable, utilice un alargador en buen estado y adaptado a la potencia del aparato. • Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, el Servicio Técnico Autorizado o una persona con cualificación similar deberá remplazarlo para evitar cualquier peligro. Nunca desmonte el aparato usted mismo. • No deje el cable colgando. • No desconecte el aparato tirando del cable. • Desconecte siempre el aparato: después de su utilización, o para desplazarlo o limpiarlo. Funcionamiento • Utilice una superficie de trabajo estable, plana y protegida de las salpicaduras de agua. • Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato. • Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • La temperatura de las superficies puede ser alta cuando el aparato funciona, lo que podría provocar quemaduras. No toque las superficies calientes del aparato (tapa, partes metálicas visibles…). • No ponga a funcionar el aparato cerca de materiales inflamables (estores, cortinas…), ni cerca de una fuente de calor externa (cocina de gas, placa térmica…). • En caso de incendio, nunca intente apagar las llamas con agua. Sofoque las llamas con un paño húmedo. • No desplace el aparato que contenga alimentos calientes. • Nunca sumerja el aparato en el agua. Cocción • Este electrodoméstico no es apto para recetas con base líquida (por ejemplo sopas). • Nunca ponga a funcionar el aparato en vacío. • No sobrecargue la fuente, respete las cantidades recomendadas. 36 Descripción 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Zona de prensión de la tapa Tapa transparente Cierre de la tapa Cuchara dosificadora Maneta para cerrar / abrir la pala (color gris claro) Nivel máximo de llenado (para las patatas fritas) Pala de braseado extraíble Fuente extraíble Botón de desbloqueo del asa 10. 11. 12. 13. 14. 15. Asa de la fuente Base Filtro removible Mandos de desbloqueo de la tapa Minutero Botón On / Off (On = funcionamiento, Off = parada) 16. Botón de ajuste del reloj 17. Panel de control desmontable (acceso al compartimento pila) Una preparación rápida Antes de la primera utilización • Abra la tapa - fig.1 y levante el bloqueo para retirar la tapa - fig.2. • Retire la cuchara dosificadora. • Lleve el asa de la fuente extraíble a la posición horizontal hasta oír el “CLIC” para sacar la fuente - fig.3. • Para retirar la pala, tire hacia arriba la maneta de color gris claro situada en la parte superior de la pala. Ponga su dedo pulgar en la parte superior de la pala y sus dedos índice y el del medio debajo de la maneta, eleve la maneta utilizando sus dedos para abrir la pala - fig.4a. • Todas las piezas extraíbles van al lavavajillas - fig.5 o se pueden lavar con una esponja no abrasiva y detergente para vajillas. • Limpie la base del aparato con una esponja húmeda y detergente para vajillas. • Para insertar la pala, tire de la maneta de color gris claro, luego sitúe la pala en el centro de la fuente de cocción y pulse hacie abajo la maneta - fig.4b. • Durante la primera utilización, se puede producir un desprendimiento de olor que no es nocivo. Este fenómeno sin consecuencias derivado de la utilización del aparato, desaparecerá rápidamente. E Retire todos los adhesivos y elementos del embalaje. Nunca pase el aparato por agua. Para obtener los mejores resultados de este producto durante el primer uso, le recomendamos una primera cocción de al menos 30 minutos. Prepare los alimentos No deje la cuchara • Introduzca los alimentos en la fuente y respete la cantidad máxima (ver tabla de dosificadora en la fuente. cocción p. 38 a 40). • Añada la materia grasa - fig.6 (ver tabla de cocción p. 38 a 40). • Desbloquee el asa y plegarla completamente en su compartimento - fig.7. • Cierre la tapa - fig.8. Una cocción ligera Seleccione el tiempo de cocción • Ajuste el tiempo presionando el botón del reloj - fig.9 (ver tabla de cocción p. 38 a 40). • Suelte. El tiempo seleccionado se visualiza y empieza el descuento. • En caso de error o para borrar el tiempo seleccionado, mantenga el botón presionado durante 2 segundos y seleccione de nuevo el tiempo. Atención: el reloj señala el final del tiempo de cocción, pero no detiene el aparato. 37 Cuando abre la tapa, el aparato se para. Inicie la cocción • Presione el botón On/ Off y la cocción empezará gracias a la circulación del aire caliente en el recinto de cocción - fig. 10. Retire los alimentos • Cuando la cocción haya terminado, el minutero sonará. Detenga la alarma presionando el botón - fig.11. • Pare el aparato presionando en On / Off - fig.12 y abra la tapa - fig.1. • Levante el asa y saque la fuente- fig.13 y sirva sin esperar. Para evitar cualquier riesgo de quemadura, no toque la tapa fuera de la zona de prensión prevista para este fin fig.9. Los tiempos de cocción Los tiempos de cocción se proporcionan a título indicativo, pueden variar en función de la estacionalidad de los alimentos, su tamaño, cantidades, sabor de cada uno y la tensión de la red eléctrica. La cantidad de aceite indicada puede aumentar en función de su gusto y sus necesidades. Si desea patatas fritas todavía más crujientes, podrá añadir unos minutos de cocción adicionales. Patatas TIPO CANTIDAD AÑADIDO TIEMPO DE COCCIÓN Frescas 1200 g 1 cuchara de aceite + 1/4* 43 - 46 min Frescas 1000 g 1 cuchara de aceite 40 - 43 min Frescas 750 g 3/4 cuchara de aceite* 35 - 37 min Frescas 500 g 1/2 cuchara de aceite* 28 - 30 min Frescas 250 g 1/4 cuchara de aceite* 24 - 26 min Frescas 1000 g 1 cuchara de aceite 40 - 42 min Congeladas 750 g sin 14 - 16 min Frescas 1000 g 1 cuchara de aceite 40 - 42 min Congeladas 750 g sin 30 - 32 min Patatas fritas Tradicionales Congeladas 750 g sin 30 - 32 min Patatas fritas Paja Congeladas 750 g sin 25 - 27 min Patatas fritas Tamaño estándar 10mm x10mm Patatas Patatas fritas a dados *fig.15 38 Otras verduras TIEMPO DE COCCIÓN TIPO CANTIDAD AÑADIDO Calabacines Frescos en laminas 750 g 1 cuchara de aceite + 15 cl de agua Pimientos Frescos en laminas 650 g 1 cuchara de aceite + 15 cl de agua Champiñones Frescos en cuartos 650 g 1 cuchara de aceite 12 - 15 min Tomates Frescos en cuartos 650 g 1 cuchara de aceite + 15 cl de agua 10 - 15 min Cebollas Frescos en rodajas 500 g 1 cuchara de aceite 15 - 25 min 25 - 35 min 20 - 25 min Carnes – Aves Para dar más sabor a sus carnes, no dude en mezclar especias en el aceite (paprika, curry, hierbas de Provenza, tomillo, laurel…) TIPO CANTIDAD AÑADIDO TIEMPO DE COCCIÓN Frescos 750 g Sin 18 - 20 min Congelados 750 g Sin 18 - 20 min Alitas de Pollo Frescos 4a6 Sin 30 - 32 min Muslos de pollo Frescos Sin 30 - 35 min Pechugas de pollo Frescas Sin 10 - 15 min Rollitos de primavera Frescos 2 6 pechugas (aprox. 750 g) 4 a 8 pequeños 1 cuchara de aceite 10 - 12 min Ternera rellena Fresca 2a6 1 cuchara de aceite 15 - 20 min Chuletas de cordero Frescas 2a6 1 cuchara de aceite 15 - 20 min Chuletas de cerdo Frescas 2a4 1 cuchara de aceite 15 - 18 min Lomo de cerdo Fresco 2 a 6 rodajas 1 cuchara de aceite 12 - 15 min Salchichas Frescas 4 a 8 (pinchadas) Sin 10 - 12 min Cuartos traseros de conejo Frescos 2a6 1 cuchara de aceite 15 - 20 min Fresca 600 g 1 cuchara de aceite 10 - 15 min Congelada 400 g Sin o con 1 cuchara de aceite 12 - 15 min Congeladas 750 g 1 cuchara de aceite 18 - 20 min TIPO CANTIDAD Calamares Congelados Rape Fresco Gambas Gambas Nuggets de pollo Carne picada Albóndigas de carne E Pescados - Crustáceos AÑADIDO TIEMPO DE COCCIÓN 300 g Sin 12 - 14 min 500 g 1 cuchara de aceite 20 - 22 min Cocidas 400 g Sin 10 - 12 min Congeladas 300 g (16 piezas) Sin 12 - 14 min 39 Postres TIPO CANTIDAD AÑADIDO TIEMPO DE COCCIÓN en rodajas en papillote 500 g (5 plátanos) 2 plátanos 20 - 25 min Cerezas Enteras Hasta 1000g Fresas Cortadas en cuartos 1 cuchara de aceite + 1 cuchara de azúcar moreno Sin 1 cuchara de aceite + 1 a 2 cucharas de azúcar Hasta 1000g Manzanas Cortadas en dos Peras Piñas Plátanos 4 - 6 min 12 - 15 min 5 - 7 min 3 1 a 2 cucharas de azúcar 1 cuchara de aceite + 1 a 2 cucharas de azúcar 10 - 12 min Cortadas en trozos Hasta 1000g 1 a 2 cucharas de azúcar 8 - 12 min Cortadas en trozos 1 1 a 2 cucharas de azúcar 8 - 12 min Preparaciones congeladas TIPO CANTIDAD AÑADIDO TIEMPO DE COCCIÓN Pisto Congelado 750 g Sin 20- 22 min Salteado pasta y pescado Congelado 750 g Sin 20 - 22 min Salteado campesino Congelado 750 g Sin 25 - 30 min Salteado saboyano Congelado 750 g Sin 20 - 25 min Pastas a la carbonara Congeladas 750 g Sin 15 - 20 min Paella Congelada 650 g Sin 15 - 20 min Arroz Cantonés Congelado 650 g Sin 15 - 20 min Chili con carne Congelado 750 g Sin 12 - 15 min Una limpieza fácil Limpie el aparato • Déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo. • Abra la tapa - fig.1 y levante el bloqueo para retirar la tapa - fig.2. • Lleve el asa de la fuente extraíble a la posición horizontal hasta oír el “CLIC” para sacar la fuente - fig.3. • Para retirar la pala mezcladora, tire hacia arriba la maneta - fig.4a. • Remueva el filtro y limpielo. • Todas las piezas extraíbles van al lavavajillas - fig.5 o se pueden lavar con una esponja no abrasiva y detergente para vajillas. • Limpie el cuerpo del aparato con una esponja húmeda y detergente para vajillas. • Seque cuidadosamente antes de volver a poner todo en su sitio. • El aparato está provisto de una fuente extraíble: el ennegrecimiento y las rayaduras que pueden aparecer tras una larga utilización no presentan inconvenientes. • Garantizamos que la fuente CUMPLE LA REGLAMENTACIÓN referente a los materiales en contacto con los alimentos. 40 Nunca sumerja el aparato. No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos. El filtro removible debe ser removido y limpiado regularmente. Para conservar durante más tiempos las cualidades de su fuente, no utilice ningún utensilio metálico. Algunos consejos en caso de dificultad… PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES El aparato no funciona. El aparato no está bien conectado. Compruebe que el aparato está correctamente conectado. Presione el botón On / Off. Todavía no ha presionado el botón on/off. Ha presionado el botón on/off pero el aparato no funciona. Los motores giran pero el aparato no calienta. La pala no gira. Cierre la tapa. Lleve el aparato a un Servicio Técnico Autorizado. Compruebe que está en su sitio sino lleve el aparato a un Servicio Técnico Autorizado. La pala mezcladora no está en su La pala mezcladora no está cerrada. Cerciórese que ha pulsado hacia abajo posición. la maneta. Las patatas fritas no son bastante No ha utilizado la pala. Póngala en su sitio. crujientes. Los alimentos no se han cortado de Corte todos los alimentos con el mismo manera regular. tamaño. Las patatas fritas no se han cortado de Corte todas las patatas fritas con el manera regular. mismo tamaño. La pala está bien puesta pero no gira. Lleve el aparato a un Servicio Técnico autorizado. La cocción de las preparaciones no es No utiliza patatas especiales para Elija patatas especiales para patatas homogénea. patatas fritas. fritas. Las patatas no se han lavado y secado Lave, escurra y seque bien las patatas lo suficiente antes de la cocción. Las patatas fritas son demasiado Córtelas más finas. gruesas. No hay suficiente aceite. Aumente la cantidad de aceite (ver tabla de cocción p. 38 a 40). El filtro está obstruido. Limpie el filtro removible. Las patatas fritas se han roto durante la Ha utilizado patatas recién cosechadas Reduzca la cantidad de patatas a 750 g cocción. y con alto contenido de agua. y adapte el tiempo de cocción. Los alimentos permanecen en el borde La fuente está demasiado cargada. Respete las cantidades indicadas en la de la fuente tabla de cocción. Líquidos de cocción se han vertido por La pala está mal colocada o la junta de Compruebe que la pala está la base del aparato la pala está defectuosa. correctamente colocada. Si el problema persiste, lleve el aparato a un Servicio Técnico Autorizado. El reloj no funciona. La pila está gastada Cambie la pila (ver fig 14). El aparato produce un ruido que no es Sospecha de una anomalía en el Lleve el aparato a un Servicio Técnico normal. funcionamiento de los motores del Autorizado. aparato. E ¡Participemos en la protección del medioambiente! Este aparato utiliza una pila botón - L1154. • Para cambiarla: retire el panel de control, retire la tapa del compartimento pila y a continuación la pila - fig.14. Por respeto al medio ambiente, no tire la pila usada con la basura doméstica y llévela a un punto de recogida previsto a este efecto. • Introduzca una pila nueva, vuelva a colocar la tapa del compartimento pila y encaje de nuevo el panel de control. El aparato contiene numerosos materiales valorizables o reciclables.  Antes de deshacerse de su aparato, retire la pila. Llévelo a un punto de recogida para que realice su tratamiento. 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Tefal GH806B40 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario