Worx WG160.4, WG160.3, WG160.9, WG175, WG175.1 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Worx WG160.4 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
WG160 WG160.1 WG160.2 WG160.3
WG160.4 WG160.9 WG175 WG175.1
P06
P15
P25
3 in 1: Trimmer / Edger / Mini mower
3 outils en 1: taille-haie, coupe-bordure, mini-tondeuse à gazon
3 en 1: Recortadora / Cortabordes / Minicortadora de césped
EN
F
ES
25
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! Este producto podría
contener plomo, ftalato y otros
químicos identificados por el Estado de
California como causantes de cáncer, defectos
congénitos y otras lesiones reproductivas.
Lave sus manos después de cada uso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
¡ADVERTENCIA! Cuando se
emplean herramientas eléctricas
para jardinería, siempre deben seguirse
ciertas pautas básicas de seguridad a fin
de reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesión seria,
incluyendo las siguientes:
¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda
todas las instrucciones.
PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS
1) Evite ambientes peligrosos. No utilice
las herramientas en lugares húmedos o
mojados.
2) No trabaje bajo la lluvia.
3) Mantenga alejados a los niños. Todos los
visitantes deben mantenerse a distancia
del área de trabajo.
4) Vístase apropiadamente. No use ropas
sueltas o alhajas, ya que pueden quedar
atrapadas en las piezas móviles. Cuando
se trabaja al aire libre se recomienda
el uso de guantes de goma y calzado
resistente. Emplee protección adecuada
para contener el cabello largo.
5) Utilice gafas de seguridad. Emplee
siempre máscara para la cara o máscara
anti-polvo en operaciones donde se emite
mucho polvo.
6) Utilice la herramienta correcta. Emplee la
herramienta únicamente para la finalidad
para la cual fue diseñada.
7) No fuerce la herramienta. Hará un trabajo
mejor y más seguro a la velocidad para la
cual fue diseñada.
8) No se extralimite. Manténgase firme y con
buen equilibrio en todo momento.
9) Permanezca alerta. Ponga siempre
atención en lo que está haciendo. Utilice el
sentido común. No opere la herramienta
cuando esté cansado.
10) Guarde las herramientas que no usa
en lugares cerrados. Cuando no se
encuentran en uso, las herramientas
deben guardarse en un lugar seco,
elevado o cerrado con llave, lejos del
alcance de los niños.
11) Mantenga la herramienta con cuidado.
Conserve los bordes cortantes limpios y
bien afilados, a fin de obtener el mejor
rendimiento y reducir los riegos de
lesiones. Siga las instrucciones para la
lubricación y el cambio de accesorios.
Mantenga los mangos secos, limpios y
libres de aceite y grasa.
12) Verifique las piezas dañadas. Las guardas
protectoras u otras partes dañadas deben
verificarse cuidadosamente antes de
cualquier uso futuro de la herramienta,
a fin de determinar si funcionarán
correctamente y realizarán la función
prevista. Compruebe que las piezas
móviles se encuentren alineadas y
correctamente ajustadas, que no haya
rotura de piezas, de montaje o cualquier
otra condición que pueda afectar su
funcionamiento. Una guarda protectora u
otra pieza que se encuentre dañada debe
ser reparada o sustituida correctamente en
un centro de servicio autorizado, a menos
que en este manual de instrucciones se
indique lo contrario.
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE
SEGURIDAD PARA BORDEADORA DE
CÉSPED A BATERÍAS
1. instrucciones adicionales de
seguridad para bordeadora de césped a
baterías:
a) No cargue el artefacto en la lluvia, o en
lugares húmedos.
b) No use artefactos a batería bajo la lluvia.
EXTRAIGA SIEMPRE LA BATERÍA
ANTES DE AJUSTAR LA POSICIÓN
DEL CABEZAL DE LA BORDEADORA
2. Para todos los productos a batería
que empleen una batería extraíble o
independiente:
a) Use únicamente el siguiente tipo y tamaño
de baterías: WA 3525 WA3578 (for WG160
WG160.1 WG160.2 WG160.3 WG160.4). WA
26
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
3537 (WG175 WG175.1)
b) No tire las baterías al fuego. Pueden llegar
a explotar. Consulte los códigos locales
para obtener instrucciones especiales de
desecho.
c) No abra ni mutile las baterías. El electrolito
que se puede liberar es corrosivo y puede
provocar daños a los ojos o la piel. Puede
ser tóxico si se traga.
d) Tenga cuidado al manipular la batería para
no hacer un cortocircuito con materiales
conductores como anillos, brazaletes y
llaves. La batería o el conductor pueden
recalentarse y causar quemaduras.
3. Evite el arranque accidental - No
transporte la herramienta enchufada
con el dedo en el interruptor.
Cerciórese de que el interruptor esté
apagado cuando enchufe la máquina.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD ADICIONALES
PARA LA CORTADORA DE
CÉSPED
1. Mantenga las guardas en su ubicación y
en condiciones de funcionamiento.
2. Mantenga las manos y pies alejados del
área de corte.
3. No utilice líneas más gruesas que las
recomendadas en este manual.
4. No utilice materiales de línea de otro tipo,
como cable de metal, cuerda o elemento
similar.
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD GENERAL PARA
EL PAQUETE DE BATERÍA
1) ADVERTENCIA: Riesgo de incendio y
quemaduras. No desarmar, calentar
por encima de los 100° C (212° F),
ni incinerar. No exponga las celdas
o baterías al calor o fuego. Evite
guardar a la luz directa del sol.
2) Deseche las baterías usadas de
inmediato. Cuando deseche las
celdas o baterías secundarias,
mantenga las celdas o baterías de
sistemas electroquímicos diferentes
separadas entre sí.
3) Mantenga las baterías fuera del
alcance de los niños y en el paquete
original hasta que estén listas para
usar.
4) Nunca se lleve las baterías a la
boca. Si se tragan, contacte a su
médico o al centro de control de
envenenamiento local.
5) PRECAUCIÓN – La batería usada en
este dispositivo puede presentar
riesgo de incendio o quemadura
química si se manipula en forma
incorrecta. Reemplace la batería con
(WORX) solamente. El uso de otra
batería puede presentar riesgo de
incendio o explosión
6) Advertencia: no use un paquete de
batería o dispositivo visiblemente
dañado según corresponda.
7) Advertencia: no modifique ni intente
reparar el dispositivo o batería según
corresponda.
8) LA BATERÍA DEBE RECICLARSE
9) Evite cortocircuitos de celda o
batería. No guarde las celdas o
baterías en forma peligrosa en
una caja o cajón donde puedan
hacer cortocircuito entre sí o con
materiales conductivos.
10) No someta las celdas o baterías a
descargas mecánicas.
11) Mantenga las celdas y baterías
limpias y secas. Limpie las terminales
de batería o celda con un paño seco y
limpio si se ensucian.
12) No mantenga en carga las celdas y
baterías secundarias cuando no estén
en uso.
13) Conserve la información de la batería
y celda originales para referencia
futura.
14) No use cargadores que no sean los
específicamente suministrados para
uso con el equipo. Las celdas y baterías
secundarias se deben cargar antes del
uso. Siempre use el cargador correcto y
consulte las instrucciones del fabricante
o el manual del equipo para saber las
instrucciones correctas de carga.
27
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
15) Cuando sea posible quite la batería del
equipo cuando no esté en uso.
16) Evite un encendido no intencional.
Asegúrese de que el interruptor se
encuentre en la posición de apagado antes
de realizar la conexión con la batería,
recoger o transportar la herramienta. El
transporte de la herramienta con el dedo
sobre el interruptor o con una herramienta
que está energizada y posee el interruptor
en la posición de encendido puede
provocar accidentes.
17) Desconecte la batería de la herramienta
antes de realizar ajustes, cambiar
accesorios o almacenar la herramienta.
Dichas medidas de seguridad preventivas
reducen el riesgo de encender la
herramienta de forma accidental.
18) En condiciones de uso abusivo, es posible
que se expulse líquido desde la batería.
Evite el contacto. Si ocurre un contacto
accidental, enjuague con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos,
solicite asistencia médica. El líquido
expulsado desde la batería podría causar
irritación o quemaduras.
19) Solicite el servicio técnico a una persona
de reparación calificada solo utilizando
piezas de reemplazo idénticas. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad
del producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SÍMBOLOS
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario deberá leer el manual
de instrucciones
Emplee protección auditiva
Batería de iones de litio. La
batería deberá reciclarse.
POSITEC Inc. ha establecido
una asociación con la empresa
RBRC para el reciclaje de todas
las baterías Positec que posean
el sello RBRC-call2recycle. Para
contribuir con la protección del
medio ambiente, no deseche las
baterías como residuos normales.
Después de que haya finalizado
el ciclo de vida útil de la batería,
comuníquese al 1-800-822-8837
para acceder al servicio gratuito
que realizará el desecho correcto
de la batería.
Bordeado
Desmalezado
28
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
1. MANGO TRASERO
2. PAQUETE DE BATERIAS
3. MANGO TELESCÓPICO
4. PERILLA DE BLOQUEO DEL CABEZAL GIRATORIO
5. GUARDA PROTECTORA DE SEGURIDAD
6. GUARDA PARA FLORES/GUÍA DE LA REBORDEADORA
7. MANGO AUXILIAR
8. GATILLO DE AJUSTE DEL EJE TELESCÓPICO
9. BOTÓN DE BLOQUEO DE APAGADO
10. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO
11. LIBERADOR DEL MANGO
12. RUEDA DE APOYO DE RECORTE/REBORDEADORA
13. CUCHILLA DEL HILO
14. ACOPLAMIENTO DEL EJE INFERIO
15. MANGO SUPERIOR
16. TAPA DEL MOTOR DEL CABEZAL DE LA PODADORA (VER FIG. J2)
17. BOTÓN DE ABASTECIMIENTO DEL HILO (VER FIG. M1)
18 CUBIERTA DE LA TAPA DE LA BOBINA (VER FIG. M2)
19 PESTILLO PARA EXTRACCIÓN DE LA TAPA (VER FIG. M2)
20. BOBINA (VER FIG. M2)
21. CABEZAL DE RECORTE (VER FIG. M2)
22. OJAL (VER FIG. M2)
No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto
estándar.
29
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
TECHNICAL DATA
WG160 WG160.1 WG160.2 WG160.3 WG160.4 WG160.9
Voltaje nominal
20V
Max*
Diámetro de corte 12 pulg. (30cm)
Diámetro del hilo 0.065 pulg. (1.65mm)
Tiempo normal de carga
5 hrs aprox. 2 hrs aprox. /
Peso de la máquina 5.7 lbs (2.6 kg) 6.3 lbs (2.9 kg)
4.9 lbs
(2.2 kg)
WG175 WG175.1
Voltaje nominal
32V
Max**
Diámetro de corte
12 pulg. (30cm)
Diámetro del hilo
0.065 pulg. (1.65mm)
Tiempo normal de carga
3 hrs aprox.
Peso de la máquina 6.2 lbs (2.8 kg)
*Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 20 V. El
voltaje nominal es 18 V.
**Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 32 V.
El voltaje nominal es 28.8 V.
ACCESORIOS
WG160 WG160.1 WG160.2 WG160.3 WG160.4 WG160.9
Guarda protectora de
seguridad
1
Cargador 1 (WA3742) 1(WA3868) /
Batería 1 (WA3525) 2 (WA3525) 2(WA3578) /
Rueda de apoyo de
recorte/rebordeadora
1 2 1
Bobina 3 (WA0004)
WG175 WG175.1
Guarda protectora de
seguridad
1
Cargador 1 (WA3740)
Batería 1 (WA3537) 2 (WA3537)
Rueda de apoyo de
recorte/rebordeadora
1
Bobina 3 (WA0004)
Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar
información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de
WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com.
30
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
ENSAMBLE
1. CONEXIÓN DE LA GUARDA DE
SEGURIDAD (Ver Fig. A)
Deslice la guarda de seguridad sobre el
cabezal de corte empleando las ranuras del
cabezal Alinee la guarda de tal forma que se
deslice por las ranuras ubicadas en el cabezal
de la podadora. Ajuste la guarda de seguridad
con el tornillo suministrado, localizado en el
interior de la guarda.
2. ARMADO DE LA RUEDA DE APOYO DE
RECORTE/REBORDEADORA
(Ver Fig. B1, B2, B3)
Con el lado derecho de la herramienta hacia
arriba, deslice el conjunto de la rueda de
apoyo de recorte/rebordeadora (12) hacia la
placa de metal ubicada en la parte lateral del
cabezal de corte (consulte B1) o debajo de la
guarda de seguridad (5) (consulte B2 y B3).
Asegúrese de que las ranuras del conjunto de
la rueda de apoyo de recorte/rebordeadora
queden aseguradas en la placa de metal.
Escuchará un chasquido cuando esté
asegurado en su lugar.
Para extraer el conjunto de la rueda, presione
el botón de liberación (b) de la rueda y tire
para extraer la rueda.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: Tanto el cargador
como el pack de batería están
diseñados para operar conjuntamente, de
modo que no debe utilizarse ningún otro
dispositivo. Nunca inserte objetos metálicos
en las conexiones del cargador o del pack de
batería, pues incurriría en peligro de avería
eléctrica.
1. ANTES DE USAR SU
DESMALEZADORA INHALÁMBRICA
Su batería está DESCARGADA y debe
cargarla antes de usarla.
El cargador de batería suministrado está
diseñado para la batería de Li-Ion instalada
en la herramienta. No utilice otro cargador de
baterías.
2. CARGA DEL PACK DE BATERÍA (Ver Fig C)
La batería de Li-Ion está protegida contra
descargas excesivas. Cuando la batería está
agotada, la herramienta se desconecta a
través de un circuito de protección: El soporte
de la herramienta deja de girar.
NOTA: En un ambiente caluroso o luego
de mucho uso, la batería puede calentarse
demasiado como para aceptar carga. Permita
que se enfríe antes de cargarla.
3. REVISAR LA CONDICIÓN DE LA
BATERÍA (SÓLO PARA WG160.4) (Ver
Fig. D)
4. PARA EXTRAER O INSTALAR LA
BATERÍA (Ver Fig. E)
Presione la traba de liberación de la batería
y extráigala de la herramienta. Luego de la
recarga, deslice la batería en el puerto para la
batería de la herramienta. Basta con deslizarla
y ejercer una leve presión.
5. INTERRUPTOR DE SEGURIDAD DE
ENCENDIDO/APAGADO (Ver Fig. F)
Su interruptor se encuentra trabado para
prevenir el arranque accidental. Presione
el botón de traba (9), luego el botón de
encendido/apagado (10) y suelte el botón
de traba. Su interruptor se encuentra ahora
en posición de encendido. Para apagar la
herramienta simplemente suelte el interruptor
de encendido/apagado.
ADVERTENCIA: La cabeza de corte
continúa girando luego de haber
apagado la bordeadora. Espere a que se
detenga y luego suelte la herramienta.
6. AJUSTE DE LA ALTURA (Ver Fig. G)
Coloque un pie en la guarda de seguridad y, a
continuación, utilice una mano para tirar del
gatillo de ajuste del eje telescópico (8) y ajuste
el eje telescópico a la longitud más cómoda.
Suelte el gatillo de ajuste del eje telescópico
para bloquearlo en su posición.
7. ROTACIÓN DEL MANGO PRINCIPAL
(Ver Fig. H1, H2)
En primer lugar, mantenga controlado
el alojamiento inferior con el pie y tire
hacia arriba del mango telescópico (15).
31
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
A continuación, gire el mango telescópico
90 grados hacia la derecha (Ver Fig. H1)
y suéltelo. El mango quedará bloqueado
automáticamente en su posición (Ver Fig. H2).
8. AJUSTE DEL MANGO AUXILIAR
Tire hacia arriba del liberador del mango (11).
Sostenga el mango y gire el mango auxiliar
hacia la posición más cómoda y equilibrada
(Ver Fig. I)
Suelte el liberador y el mango auxiliar quedará
bloqueado en su posición.
9. AJUSTE DEL ÁNGULO DEL CABEZAL
DE CORTE (Ver Fig. J1, J2 & J3)
ADVERTENCIA: Asegúrese de que
el interruptor de seguridad esté
colocado en la posición de apagado a fin
de evitar un arranque accidental.
Para ajustar el ángulo del eje superior o
convertir la herramienta de modo de corte o
modo de bordear, primero desbloquee el botón
de la cabeza del pivote a mano, luego con
fuerza adecuada, jale el cabezal de la podadora
y ajústelo a la posición deseada , al terminar
bloquee la cabeza del pivote de nuevo.
10. GUARDA PARA FLORES/GUÍA DE LA
REBORDEADORA
Extraiga la guarda para flores/guía de la
rebordeadora antes de realizar el recorte, tal
como se muestra en la figura Fig. K1.
Al utilizar el modo de rebordeadora, extraiga
también la guarda para flores/guía de la
rebordeadora y manténgala hacia un costado
(Ver Fig. K2).
Asegúrese de que la guarda espaciadora
queda bloqueada con firmeza.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: Siempre use
protección ocular y ropa resistente a fin
de evitar golpes de piedras o deshechos que
podrían causarle lesión ocular u otras heridas
serias. Utilice ambas manos para manejar la
bordeadora y mantenga la unidad por debajo
del nivel de la cintura. Trabaje únicamente de
derecha a izquierda para asegurarse de que
los deshechos son arrojados lejos de Ud. Para
un desmalezado y bordeado óptimos sin
perder su comodidad, mantenga el cabezal de
corte paralelo al suelo cuando efectúe
desmalezado (perpendicular en operación de
bordeado). Durante el desmalezado, asegúrese
de mantener suficiente distancia entre el hilo
de corte y el suelo.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la
línea se extienda antes de la utilización
de la herramienta. Cerciórese de que el motor
se encuentre a máxima velocidad antes del
desmalezado.
ADVERTENCIA: Emplee únicamente
hilo de corte de 0.065”(1.65mm) de
diámetro. Otros tamaños no serán abastecidos
apropiadamente en el cabezal de corte y
podrían causar lesiones serias. Nunca emplee
otros materiales tales como alambre, cordón o
soga, ya que podrían romperse durante la
operación de corte y causar lesiones serias.
RUEDAS DE APOYO DE RECORTE/
REBORDEADORA
Existen tres posiciones para la rueda de apoyo
de recorte/rebordeadora como ayuda durante
el recorte y utilización de la rebordeadora.
POSICIÓN 1: UTILIZACIÓN DE LAS
RUEDAS DE LA GUÍA AL REALIZAR
RECORTES EN DIRECCIÓN HACIA
DELANTE O ATRÁS (Ver Fig. L1)
Coloque la cortadora de césped en la posición
de recorte. Debajo de la guarda de seguridad,
existe una placa de metal en la que están
sujetadas las ruedas de apoyo de recorte/
rebordeadora. Deslice las ruedas de apoyo de
forma horizontal hacia la placa de metal hasta
que queden aseguradas en su posición a fin
de que ambas ruedas miren hacia la posición
delantera (consulte B3). Las ruedas deberán
proporcionar un apoyo al realizar recortes en
dirección hacia delante o atrás.
POSICIÓN 2: UTILIZACIÓN DE LAS
RUEDAS DE GUÍA AL REALIZAR
RECORTES DE LADO A LADO
Coloque la cortadora de césped en la posición
de recorte. Debajo de la guarda de seguridad,
existe una placa de metal en la que están
sujetadas las ruedas de apoyo de recorte/
rebordeadora. Deslice las ruedas de apoyo de
32
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
forma vertical hacia la placa de metal hasta
que queden aseguradas en su posición (Ver
Fig. B2). Las ruedas deberán proporcionar un
apoyo al realizar recortes en una dirección de
lado a lado horizontal (Ver Fig. L2).
NOTA: También puede utilizar la herramienta
sin las ruedas de guía en la guarda al realizar
recortes.
POSICIÓN 3: UTILIZACIÓN DE LAS
RUEDAS DE GUÍA AL EMPLEAR LA
REBORDEADORA (Ver Fig. K2)
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el
interruptor de seguridad se encuentre
en la posición de apagado a fin de evitar un
arranque accidental.
Cambie la herramienta del modo de recorte
al modo de rebordeadora y la rueda de
apoyo de recorte/rebordeadora (12) quedará
sujetada a un costado del cabezal de recorte,
tal como se muestra en la figura B1. Gire el
mango principal como se describe en “GIRO
DEL MANGO PRINCIPAL”. A continuación,
desbloquee la perilla de bloqueo del cabezal.
Luego con fuerza adecuada, jale el cabezal de
la podadora y ajústelo a la posición deseada.
Asegúrese de ajustar el ángulo del cabezal de
recorte en la configuración horizontal más baja.
Por último, bloquee la perilla de bloqueo del
cabezal giratorio y coloque la rueda sobre el
piso para el modo de rebordeadora. Al utilizar
la rebordeadora, mantenga la guarda para
flores/guía de la rebordeadora alineada con el
borde de la acera. Esto le ayudará mantener
una trayectoria recta. Sólo la punta de la línea
entrará en contacto con el área en la que se está
trabajando. No fuerce el hilo. La rueda ayuda a
proteger la unidad del contacto con el suelo. Tome
mayores precauciones cuando se encuentre en
operación de bordeado, ya que ciertos objetos
podrían ser arrojados desde el hilo de corte.
SISTEMA AUTOMÁTICO DE
ABASTECIMIENTO DEL HILO
Cuando se enciende la cortadora se abastece
una pequeña longitud de hilo. Cada vez que
se arranque la herramienta desde la posición
de reposo, avanzará aproximadamente 0.25
pulgadas en la línea de la bordeadora.
Se escuchará un golpeteo durante unos
segundos. Esto es normal y se produce
cuando la cuchilla corta el hilo. Una vez que
el hilo ha sido cortado a la longitud correcta,
el golpeteo se detendrá y el motor de la
bordeadora alcanzará la velocidad máxima.
Para abastecer mayor longitud de hilo,
detenga completamente la máquina y
luego vuelva a arrancarla, dejando que el
motor alcance la máxima velocidad. Reitere
esta operación hasta escuchar el golpeteo
producido por el corte del hilo.
ABASTECIMIENTO MANUAL DEL HILO
(Ver Fig. M1)
Apague la podadora y extraiga la batería.
Presione y afloje el botón de abastecimiento
manual de hilo (17) mientras tira suavemente
de los hilos hasta que estos lleguen a la
cuchilla.
Cuando se ha abastecido la longitud requerida
de hilo, tire suavemente del segundo hilo
(no es necesario presionar nuevamente el
botón de abastecimiento manual). Si el hilo
se extiende más allá de la cuchilla, se ha
suministrado demasiado.
En tal caso, retire la tapa de la bobina y mueva
la bobina en sentido counter-horario hasta
lograr la longitud de hilo deseada.
EXTRACCIÓN DE LA CUBIERTA DE LA
TAPA DE LA BOBINA (Ver Fig. M2)
Mantenga presionados los dos pestillos de
liberación de la tapa (19) (Ver Fig. M2).
Aleje la cubierta de la tapa de la bobina (18)
del cabezal de corte (21). Mantenga limpia la
cubierta de la tapa de la bobina y el interior
del cabezal de corte. Para volver a colocar la
cubierta de la tapa de la bobina, presiónela
firmemente hacia el soporte de la bobina.
Asegúrese de que esté instalada de forma
correcta intentándola extraer sin presionar los
pestillos de liberación de la tapa.
REEMPLAZO DE LA LÍNEA DE CORTE Y
BOBINA (Ver Fig. M3)
Apague la cortadora de césped y extraiga la
batería.
Extraiga la cubierta de la tapa de la bobina.
Para su comodidad, se recomienda adquirir
bobinas de reemplazo con la línea de corte
preinstalada. Puede solicitar las bobinas “Free
33
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
Spools for Life WORX” en www.worx.com o
comunicándose al 1-866-354-WORX (9679).
Apague la podadora y extraiga la batería.
Extraiga la cubierta de la tapa de la bobina.
Primeramente saque la tapa y retire la bobina
vieja.
Coloque la bobina nueva dentro de la tapa,
asegurándose de alinear la bobina con
los ojales de la bordeadora. Abastezca
hilo a través del ojal y luego repita el
procedimiento con el segundo hilo.
Suelte hilo del taco y abastezca hilo a través
del ojal.
Reinstale la tapa.
BOBINADO MANUAL DE LA LÍNEA
(Ver Fig. N1-N4)
Tome aproximadamente 3 metros de hilo e
inserte 15 mm dentro de uno de los orificios
de la parte superior de la bobina. Enrolle el
hilo en la dirección de las flechas sobre la
parte superior de la bobina.
Su cortadora está diseñada para el empleo de
hilos de un diámetro máximo de 0.065”/1.65
mm. Emplee hilo de nylon únicamente.
Siempre enrolle 4”(100mm) el hilo
comenzando por la parte superior de la
bobina.
Debe ponerse especial cuidado en asegurarse
de que el hilo esté prolijamente enrollado
alrededor de la bobina. De lo contrario, se
deteriorará la eficiencia del abastecimiento
automático de hilo.
Luego instale la bobina tal como se describe
más arriba en Reemplazo de la línea y
bobina de recorte “.
MANTENIMIENTO
Luego del uso, desconecte la máquina del
tomacorriente y verifique si hay daños.
Su herramienta eléctrica no requiere de
lubricación ni mantenimiento adicional. No
posee piezas en su interior que puedan ser
reparadas por el usuario. Las cortadoras
eléctricas deben ser reparadas exclusivamente
por personal autorizado. Utilice repuestos y
accesorios recomendados únicamente por el
fabricante. Nunca emplee agua o productos
químicos para limpiar su herramienta. Use
simplemente un paño seco. Guarde siempre
su herramienta en un lugar seco y fuera del
alcance de los niños. Mantenga limpias las
ranuras de ventilación del motor. Mantenga
todos los controles de funcionamiento libres
de polvo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La siguiente tabla incluye comprobaciones y acciones que puede realizar si la herramienta no
funciona de forma correcta. Si éstas no identifican y corrigen el problema, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente de WORX al 1-866-354-WORX.
ADVERTENCIA: Apague la herramienta y extraiga la batería antes de efectuar la
resolución de problemas.
Problemas Posibles causas Acción correctiva
La podadora no
funciona.
Batería descargada.
Batería demasiado caliente/fría.
Motor dañado.
Cableado interno de la herramienta
dañado.
Vuelva a cargar la batería;
consulte también “ CÓMO
CARGAR EL PACK DE BATERÍA .
Espere a que la batería se enfríe/
caliente.
Póngase en contacto con un
agente de servicio técnico.
Póngase en contacto con un
agente de servicio técnico.
34
3 en 1: Recortadora / Cortabordes /
Minicortadora de césped
ES
La podadora
funciona de forma
intermitente.
Motor dañado.
Batería no cargada totalmente.
Interruptor de encendido/apagado
dañado.
Póngase en contacto con un
agente de servicio técnico.
Vuelva a cargar la batería.
Póngase en contacto con un
agente de servicio técnico.
Vibraciones/ruidos
excesivos.
Herramienta defectuosa.
Bobina de línea no bobinada de
forma correcta.
Póngase en contacto con un
agente de servicio técnico.
Rebobine la línea. Consulte
“Colocación del conjunto de la
bobina y línea”.
El tiempo de
corte por carga
de la batería es
demasiado bajo.
No se utilizó la batería durante un
período de tiempo extenso o se la
cargó sólo durante poco tiempo.
Césped demasiado alto.
Batería defectuosa.
Cargue por completo la batería;
consulte también “ CÓMO
CARGAR EL PACK DE BATERÍA .
Realice el corte por etapas.
Reemplace la batería.
La herramienta no
corta.
Línea dañada.
Batería no cargada totalmente.
Motor dañado. (velocidad
demasiado lenta).
Césped enredado alrededor del
cabezal de corte.
Reemplace la línea.
Vuelva a cargar la batería;
consulte también “ CÓMO
CARGAR EL PACK DE BATERÍA .
Póngase en contacto con un
agente de servicio técnico.
Extraiga el césped.
Encendido
continuo del
indicador de carga
de la batería 18.
No es posible
efectuar el
procedimiento de
carga.
Batería no colocada (de forma
correcta).
Contactos de la batería sucios.
Batería defectuosa.
Coloque correctamente la batería
en el cargador de baterías.
Limpie los contactos de la
batería (por ejemplo, colocando
y extrayendo varias veces la
batería) Reemplace la batería.
Reemplace la batería.
El indicador de
carga de la batería
18 no se enciende.
Cargador de baterías no
enchufado(de forma correcta).
Tomacorriente, cable de
alimentación o cargador de baterías
dañado.
Inserte el enchufe (por completo)
en el tomacorriente.
Compruebe la tensión de la
alimentación. Haga revisar el
cargador de baterías por un
agente de postventa autorizado.
La alimentación
automática no
funciona.
Bobina de línea no bobinada de
forma correcta.
Línea enredada.
La línea se encuentra agotada.
Alimente manualmente la línea.
Si continúa sin poder realizarse la
alimentación, extraiga la bobina
y rebobine la línea.
Reemplace por una nueva bobina
de línea.
/