Candy GCV 580NC Manual de usuario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

English
2
INSTRUCTION BOOK
GCV 580NC
Vented Tumble Dryer
15
28
41
54
Français
Portuguese
Dansk
67
Español
Deutsch
80
Dutch
Introducción
Información de entrega
Advertencias sobre seguridad
Uso
Instalación
La colada
Temas medioambientales
Servicio técnico de GIAS
Instalación
Requisitos eléctricos
Ajuste de las patas
Ventilación
Instalación de la manguera de descarga
Preparación del material para secar
Preparación de la ropa
Clasificación del material para secar
No secar en secadora
Ahorro de energía
Controles e indicadores
Selección del programa
Puerta y filtro
Modo de abrir la puerta
Filtro
Control de mantenimiento del filtro
Operación
Inicio diferido
Modo de cancelar y restablecer el programa
Limpieza y mantenimiento de rutina
Limpieza de la secadora
Especificaciones técnicas
Resolución de problemas
Servicio de atención al cliente
Servicio de recambios
Servicio técnico de GIAS
Ventilación
Directiva Europea
ÍNDICE
68
68
68
69
70
70
71
69
69
72
72
72
72
73
73
73
73
74
74
74
75
76
77
77
77
77
77
78
78
78
78
78
79
79
79
79
ES 67
72
Servicio Técnico de GIAS
SL
6
INTRODUCCIÓN
Por favor verifique que los siguientes artículos
hayan sido entregados con el electrodoméstico:
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía
Etiqueta de energía
Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina según sus indicaciones. Este
folleto presenta directrices importantes para el seguro, la instalación y el mantenimiento seguros y
algunos consejos útiles para obtener los mejores resultados de su secadora.
Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros.
Información de Entrega
El incumplimiento de lo anterior puede
perjudicar a la seguridad del electrodoméstico. Es
posible que se le cobre una llamada al servicio
técnico si el problema con el electrodoméstico es
el resultado de un uso incorrecto.
Verifique que no se hayan producido daños al
electrodoméstico durante el transporte. De
haberlos, llame al Servicio técnico de GIAS.
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso
ES
68
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años
y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios,
siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de
velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de
manera segura.
Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben
ocuparse del mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo
que estén supervisados una persona encargada de velar por su
seguridad.
ADVERTENCIA El uso incorrecto de una secadora puede provocar
riesgo de incendio.
Este producto es exclusivamente para uso doméstico o similar:
-zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos
laborales;
-granjas;
-pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales;
-hostales (B&B).
No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del
doméstico o similar, por ejemplo, con fines comerciales o profesionales.
El empleo de la lavadora con fines no recomendados puede reducir la
vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, averías o
pérdidas ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar
(aunque ese uso se realice en un entorno doméstico) no serán
reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley.
Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue
diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que
entiende todas las instrucciones de instalación antes de utilizar el
electrodoméstico.
No toque el electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies
mojados o húmedos.
No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para
levantar o mover la máquina.
No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.
ADVERTENCIA No use el producto si el filtro de pelusa no está en su
lugar o si está dañado, ya que la pelusa podría arder.
ADVERTENCIA En el lugar donde aparezca el símbolo de superficie
caliente ,el incremento de temperatura durante la operación de la
secadora puede exceder los 60 grados centígrados.
Desconecte el enchufe de la red del suministro eléctrico. Siempre debe
desenchufar la máquina antes de limpiarla.
No siga usando esta máquina si pareciera tener algún desperfecto.
No hay que dejar que se acumulen lanilla y pelusas en el suelo
alrededor de la máquina.
El tambor interior puede calentarse mucho. Antes de retirar la ropa de la
máquina, siempre deje que ésta termine de enfriarse.
La última parte del ciclo de secado se realiza sin calor (ciclo frío) para
lograr una temperatura final que no dañe los tejidos.
Máxima capacidad de secado: ver tarjeta de eficiencia energética 9 kg
La secadora no debe ser usada si se han empleado agentes químicos
en el lavado.
ATENCIÓN: Nunca detenga la secadora antes del fin de ciclo sin que
los tejidos hayan sido removidos velozmente y separados de manera que
el calor se disperse.
INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso
ES
69
INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDADADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Verifique que el producto no
muestre daños visibles antes de
usarlo. En caso de presentar algún
daño, no lo use y póngase en
contacto con el Servicio técnico de
GIAS.
No uti li ce ad aptadores ,
c o n e c t o r e s m ú l t i p l e s y / o
alargaderas.
Nunca instale la secadora junto
a cortinas, y procure que no caigan
objetos ni se acumule nada detrás
de la secadora.
El electrodoméstico no debe
instalarse detrás de una puerta
con cierre, de una puerta
corredera ni de puertas cuyas
bisagras se encuentren en el lado
opuesto del lugar donde se
encuentra la secadora.
Instalación
NO DEBEN secarse en la
secadora.
Consulte siempre las etiquetas
sobre lavado de las prendas para
conocer si se pueden secar en
secadora.
Antes de introducir ropa en la
s e c a d o r a , a q u é l l a d e b e
centrifugarse o escurrirse bien.
Las prendas que escurren agua
NO deben introducirse en la
secadora.
Deben sacarse de los bolsillos
encendedores y cerillas y no se
deben NUNCA usar líquidos
inflamables cerca de la máquina.
No se deben introducir NUNCA
cortinas de fibra de vidrio en esta
máquina. Puede producirse
irritación de la piel si otras prendas
se contaminan con fibras de vidrio.
Las prendas que se hayan
ensuciado con sustancias como
aceite de cocina, acetona,
alcohol,gasolina, queroseno,
limpiamanchas, trementina, ceras
y limpiadores de ceras deben
lavarse en agua caliente con una
cantidad extra de detergente
antes de introducirse en la
secadora.
Los suavizantes de tejidos y los
productos similares pueden
u t i l i z a r s e s i g u i e n d o l a s
instrucciones del suavizante.
La Colada
No utilice la secadora con
prendas que no haya lavado.
ADVERTENCIA No debe usarse
para secar tejidos tratados con
líquidos para limpieza en seco.
ADVERTENCIA Los materiales
de gomaespuma, en algunas
circunstancias, pueden arder por
combustión espontánea si se
calientan. Los artículos como
gomaespuma (espuma de látex),
los gorros de ducha, los tejidos
impermeables a base de goma,
así como las almohadas o las
prendas de gomaespuma
SL
27
ES
70
INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDADADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Debe asegurarse una ventilación
adecuada en la sala donde esté
ubicada la secadora para evitar que
los gases de aparatos que quemen
otros combustibles, incluyendo
llamas abiertas, entren en la sala
cuando se está usando la secadora.
El aire extraído no debe
descargarse dentro de un conducto
que sea utilizado para expulsar
humos de aparatos que quemen
gas u otros combustibles.
Compruebe periódicamente que
no esté obstruido
el paso de la corriente de aire a
través de la secadora.
Después de usar la máquina,
revise el filtro de pelusas y límpielo
si es necesario.
Installar la parte trasera del
aparato cerca de un muro o pared
vertical.
Tiene que dejarse almenos un
espacio de 12 mm entre la secadora
y cualquier obstrucción. La
válvulade entrada y de salida tienen
que estar lejos de obstáculos. Para
asegurarse de una adecuada
ventilación el espacio entre la parte
inferior de la máquina y el
pavimento no debe ser obstruido.
Procure que no caigan objetos ni
se acumulen detrás de la máquina,
ya que éstos pueden obstruir la
entrada y salida de aire.
VENTILACIÓN
Controlar frecuentemente el fitro
despues del uso y limpiarlo, si
fuera necesario.
NUNCA instale la secadora
junto a cortinas.
En el caso de que la secadora se
instale encima de una lavadora, se
debe instalar el kit accesorio
columna correspondiente de
acuerdo co n la sig ui en te
configuración.
-Kit Mod 35100019: para una
lavadora de profundidad de al
menos 49 cm.
-Kit Mod 35100120: para una
lavadora de profundidad de al
menos 51 cm.
El kit debe ser uno de los indicados
arriba, disponibles en los centros
se asistencia técnica. Las
intrucciones de montaje en la
sec ad ora y de to do s los
accesorios están en el própio kit.
ES
71
No enchufe el electrodoméstico ni lo
encienda conectado a la red eléctrica hasta que
se haya completado la instalación. Por su
seguridad, esta secadora debe instalarse
correctamente.En caso de alguna duda acerca
de la instalación, llame al Servicio GIAS de
Atención al Cliente para obtener información.
Este electrodoméstico está marcado
conforme a la directiva Europea
2002/96/CE sobre los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE).
Asegurándose que este producto ha sido
eliminado correctamente, ayuda a evitar
posibles consecuencias negativas en el ambiente
y la salud humana, que pudieran ser
consecuencia del tratamiento inapropiado de los
residuos de este producto.
El símbolo sobre el producto indica que este
aparato no puede ser tratado como un residuo
doméstico normal, en su lugar deberá ser
entregado al centro de recogidas para reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos.
La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con
las reglas medioambientales vigentes para el
tratamiento de los residuos.
Para información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, por favor contacte con la oficina
competente (del departamento de ecología y
medioambiente), o su servicio de recogida a
domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde
compró el producto.
Directiva Europea 2002/96/EC
Para que esta máquina siga funcionando de modo
seguro y eficiente, recomendamos que todo
mantenimiento o reparacn sea efectuado
únicamente por un ingeniero de mantenimiento
autorizado de GIAS.
Servicio Técnico de GIAS
Si el electrodoméstico no funciona
correctamente o se avería, apáguelo y
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Consulte al Servicio técnico de GIAS para la
posible reparación.
Todos los materiales de embalaje utilizados son
ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de
los materiales de embalaje por medios
ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de
los medios actuales de desecho.
Por razones de seguridad cuando se deseche
una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la
toma general, corte el cable y destrúyalo junto con
el enchufe. Para evitar que los niños se queden
encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la
cerradura de la puerta.
Temas Medioambientales
Requisitos Eléctricos
Si se dañara el cable eléctrico de este
electrodoméstico, debe reemplazarse con un
cable especial que se puede obtener
ÚNICAMENTE del Servicio de recambios. Una
persona capacitada debe encargarse de la
instalación.
Es posible que se le cobre una llamada al
servicio técnico si el problema con el
electrodoméstico es el resultado de una
instalación incorrecta.
U n a v e z q u e l a
máquina esté en su
sitio, las patas deben
a j u s t a r s e p a r a
asegurarse de que
esté nivelada.
Ajuste de las Patas
No enchufe el electrodoméstico ni lo encienda
conectado a la red eléctrica hasta que se haya
completado la instalación. Por su seguridad, esta
secadora debe instalarse correctamente.En caso
de alguna duda acerca de la instalación, llame al
Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener
información.
Las secadoras están preparadas para funcionar
con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz.
Verifique que el circuito de suministro tenga una
corriente nominal de al menos 10 A.
La electricidad puede ser muy peligrosa.
Este electrodoméstico debe conectarse a
tierra.
La toma de corriente y el enchufe del
electrodoméstico deben ser del mismo tipo.
No utilice adaptadores múltiples y/o
alargaderas.
Después de instalar la máquina, el enchufe
debe quedar en una posición accesible para su
desconexión.
Este electrodoméstico CE cumple la Directiva
europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus
enmiendas subsiguientes.
INSTALACIÓN
SL
27
ES
72
VENTILACIÓN
A menos que la secadora esté situada en un espacioabierto con un buen flujo de aire alrededor de
ella, es esencial utilizar una manguera de ventilación para extraer el aire caliente y húmedo del
interior de la secadora. La recirculación del aire húmedo impedirá el funcionamiento eficiente de
la secadora.
La manguera se instala en la máquina de la manera señalada.Se puede instalar la manguera de
tal manera que pase a través de una pared o por una puerta o ventana abierta. El diámetro de la
manguera es de 110mm y su longitud de 1,8 metros.
Al instalar una manguera de descarga se deben seguir las pautas
siguientes.
No utilice dos mangueras unidas ya que se reducirá el rendimiento de
secado.
No restrinja el flujo de aire que circula a través de la manguera, p.ej.
retorciéndola o instalando un conector de menor diámetro para
montarla en una abertura de la pared.
Evite que la manguera cree curvas en forma de U, ya que esto
restringiría el flujo de aire e incrementaría la posibilidad de que el agua
se acumule en la manguera.
Compruebe regularmente la manguera para eliminar cualquier
acumulación de pelusa o de agua que haya quedado retenida en ella.
Los siguientes diagramas proporcionan ejemplos de buenas y malas instalaciones.
Instalación De La Manguera De Descarga.
H max
20 inches
(50.80cm)
PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR
Antes de usar por primera vez la secadora:
Por favor lea con atención las instrucciones de este manual.
Retire todos los artículos que haya guardado en el interior del tambor.
Con un trapo medo, limpie el interior del tambor y de la puerta para quitar el polvo que pueda
haberse depositado durante el traslado.
Compruebe que los artículos que propone secar sean apropiados para secadora, de acuerdo a
los símbolos sobre cuidado que lleve cada artículo.
Compruebe que todos los cierres estén cerrados, y que no quede nada en los bolsillos. Ponga los
artículos del revés. Coloque la ropa en el tambor, sin presionarla, para asegurar que no se enrede.
Preparación de la Ropa
ES 73
PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR
Algodón máx. 8 kg
Fibras sintéticas máx. 4 kg
Clasifique la Carga de la Siguiente Manera:
Peso Máximo de Para el Secado
. .
.
No cargue el tambor en exceso; los
artículos grandes, al humedecerse, pueden
superar la carga de ropa máxima admisible
(por ejemplo: sacos de dormir, edredones).
Según los símbolos de cuidado
Se encuentran en el cuello o en la costura
interior:
Apropiado para secadora.
Usar secadora a alta temperatura.
Usar secadora solamente a baja
temperatura.
No secar en secadora.
Si el artículo no tiene etiqueta de cuidado, se
debe presuponer que no es apropiado para
secadora.
Según la cantidad y el grosor
Cuando la cantidad del material para secar
sea mayor que la capacidad de la secadora,
separe la ropa de acuerdo a su espesor (por
ej. separe las toallas de la ropa interior fina).
Según el tipo de tejido
Algodón/hilo: Toallas, jerseys de algodón,
ropa de cama y mantelería.
Fibras sintéticas: Blusas, camisas, monos,
etc. hechos de poliéster o poliamida y también
para mezclas de algodón/fibras sintéticas.
Según el grado de secado
Clasificar los artículos según como tienen que
quedar: listos para planchar, listos para
guardar, etc. Para prendas delicadas,
presione el botón para seleccionar una
temperatura más baja de secado.
CONSEJOS PARA EL SECADO
Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias
de nylon,bordados delicados,tela con adornos
metálicos, prendas con guarniciones de PVC o
de cuero, zapatillas de deporte, piezas
voluminosas como sacos de dormir, etc.
No Secar En Secadora:
IMPORTANTE: No usar la secadora para
artículos que se hayan tratado con líquidos
paralimpieza en seco ni para prendas de goma
(peligro de incendio o de explosión).
Durante los últimos 15 minutos, las piezas
siempre giran en aire frío.
Se deben poner en la secadora solamente
artículos que se hayan escurrido bien o que se
hayan centrifugado. A menos humedad que
tengan las prendas que se han de secar, más
corto será el tiempo de secado, lo cual ahorrará
energía eléctrica.
SIEMPRE
Procure secar el máximo peso permitido de
prendas, para economizar tiempo y energía.
Compruebe que el filtro esté limpio antes de
iniciar el ciclo de secado.
NUNCA
Debe excederse del peso máximo, porque de
hacerlo malgastaría tiempo y energía eléctrica.
Introduzca en la secadora artículos que
chorreen agua, porque se puede dañar el
aparato.
Ahorro De Energía
ES
74
Drying Guide
Consumo de electricidad en modo "STAND BY
Consumo de electricidad en modo apagado
CICLO
CAPACIDAD
ENERGÍA
TIEMPO
(kWh)
(Min)
LLENO
LLENO
LLENO
LLENO
MEDIO
El ciclo estandar ( )
es el de mayor eficiencia energética y el pensado
para el secado de una colada normal de algodón. La
tabla de abajo muestra aproximadamente el tiempo y
el consumo energético de los principales ciclos de
secado.
LISTO PARA GUARDAR
Completamente seco
Extraseco
Listo para guardar
Listo para guardar
Listo para planchar
0,20 W
0,80 W
6,00
190
5,42
169
4,80
140
2,70
80
3,84
115
La secadora Candy Sensor Dry ofrece muchas
opciones para secar la colada y adaptarse a
todas las circunstancias.
En la siguiente tabla se enumeran los
programas y la función de cada programa.
Nota: Es posible que el sensor no detecte una
pequeña cantidad de piezas pequeñas.Para
cantidades pequeñas y piezas separadas o telas
previamente secadas que contienen poca
humedad, utilice los programas de duración
controlada. Ajuste el programa entre 30 y 75
minutos según la cantidad de piezas que se
quiere secar y el grado de secado requerido, y
seleccione temperatura alta o baja,
dependiendo del tipo de tela.
Si el sensor no detecta la pieza, la secadora sólo
funcionará durante 10 minutos antes de entrar
en la etapa de enfriamiento.
Si la carga es excesiva o las prendas están
demasiado mojadas para secar en la secadora,
ésta entrará automáticamente en la etapa de
enfriamiento después de aproximadamente 3
horas.
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
CONTROLES E INDICADORES
Panel De Control Y Luces De Aviso
Selector de programaSeleccione el
programa requerido
Botón de Permite al usuario retrasar
el inicio del ciclo de secado (consulte los
detalles de Operación en la página 21)
Botón presiónelo para comenzar el
programa de secado seleccionado.
Botón presiónelo para bajar la
temperatura para prendas delicadas: se
iluminará el indicador de encima del botón.
Para cambiar la temperatura seleccionada,
el programa se debe restablecer
Calor suave – Indicador ENCENDIDO
Calor intenso – Indicador APAGADO
Control de mantenimiento del filtro se
enciende cuando el filtro debe limpiarse
Pantalla
DRY Cuando se selecciona el programa, el
indicador DRY parpadea; cuando el programa
empieza, el indicador DRY se enciende.
Las luces avisan cuando queda poco
tiempo para la finalización del programa. En
esta etapa del ciclo de secado, la máquina
entra en la fase de enfriamiento.
La duración de la fase de enfriamiento varía
entre 10 y 15 minutos, dependiendo del
programa.
END -El indicador se enciende cuando
termina el programa.
Botón
Start/pausa
Botón Delicates
(Aireación)
Indicador De
Mantenimiento Del Filtro
Pantalla
Botón De
Inicio Diferido
Selector De
Programa
ES 75
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
PROGRAMA
Completamente seco
Extraseco
Listo para guardar
Listo para planchar
Lana
Rapid 40
150'
120'
90'
75'
60'
45'
30'
Refrescar
No Pliegue
DESCRIPCIÓN
Seleccione el nivel de secado requerido.
Abarca desde para toallas de baño y albornoces hasta para
artículos que se vayan a guardar sin planchar, hasta el programa que
deja la colada lista para planchar.
Un programa delicado especialmente creado para que las prendas
de lana queden más suaves después del secado por aire. Este ciclo
de aire caliente delicado, que dura 12 minutos,también se puede
utilizar para "refrescar" las prendas de lana después de haber
estado guardadas en el armario.
El programa tiene una función de acondicionamiento y
antiarrugas. Con esta función, la secadora calienta la ropa durante 9
minutos y luego la enfría durante 3 minutos, lo cual es especialmente
apropiado para prendas que se hayan dejado durante algún tiempo
antes de plancharlas, en un cesto de la ropa, por ejemplo. Cuando
se ha secado la ropa fuera, en una cuerda o en radiadores dentro de
la casa, también a veces se pone rígida. Este programa afloja las
arrugas de la ropa, por lo cual se hace más fácil y más rápido el
trabajo de planchar.
El programa 40' Rapido permite realizar el ciclo de secado
rápidamente. Es un programa ideal para conseguir que la ropa esté
seca, fresca y lista para poner en menos de 40’. Este programa
particular controla constantemente la sequedad y la temperatura en
el tambor gracias a un censor, lo que hace que utilice el tiempo y la
energía exactos que usted necesita. La máquina acaba el ciclo
cuando se alcanza el nivel de listo para guardar. La duración del ciclo
indicada podría variar dependiendo de los tipos de tejido, el volumen
de carga y la humedad residual de las prendas. La carga máxima es
de 2kg y el programa es adecuado para todos los tipos de tejido que
puedan secarse en la secadora.
150' minutos de secado
120' minutos de secado
90' minutos de secado
75' minutos de secado
60' minutos de secadog
45' minutos de secado
30' minutos de secado
Secado de la colada con aire frío durante 20 minutos
ES
76
OPERACIÓN
Filtro
PUERTA Y FILTRO
Modo De Abrir La Puerta
Indicador Demantenimiento Del Filtro
Tire de la palanca
para abrir la puerta.
P a r a p o n e r l a
secadora en marcha
nuevamente, cierre la
puerta y presione.
IMPORTANTE: Para mantener la eficiencia
de la secadora, compruebe que el filtro de
polvo esté limpio antes de cada ciclo de
secado.
se ilumina cuando
hay que limpiar el filtro.
Si las prendas no se
secan, verifique que
no se haya obstruido el
filt r o.El ind i cador
también se ilumina
cuando la manguera
de ventilación está
tapada o enroscada.
NO USE AGUA PARA LAVAR EL FILTRO
¡AVISO! Cuando la secadora está en uso,
puede que el tambor y la puerta SE
CALIENTEN MUCHO. Nunca detenga la
secadora antes de finalizar el ciclo de secado.
Si lo hace extraiga rápidamente todas las
prendas y extiéndalas para que se disipe el
calor.
1. Tire del filtro hacia
arriba
2. Abra el filtro de la
manera señalada.
3.Saque las pelusas
usando un cepillo
suave o con la punta
d e l o s d e d o s .
4.Rearme el filtro,
acoplándolo con un
golpe seco, y empújelo
nuevamente a su sitio.
1. Abra la puerta e introduzca la ropa en el
tambor, cuidando de que aquélla no estorbe al
cerrar la puerta.
2. Cierre la puerta suavemente, empujándola
lentamente hasta que oiga un ruido de 'clic'.
3. Gire el indicador selector de programa para
seleccionar el programa de secado requerido
(consulte la Guía de programas).
4. Para secar fibras sintéticas, acrílicas o
piezas delicadas, presione el botón para
bajar la temperatura.
La luz junto al botón se encenderá cuando la
máquina tenga seleccionada la temperatura
baja. Para deseleccionar durante los primeros
minutos del programa,presione el botón ;
después de este periodo, ponga a cero la
máquina para cambiar la posición.
5. Presione el botón . La secadora se pone
en marcha automáticamente y el indicador
DRY está continuamente encendido.
6. Si se abre la puerta durante el programa para
verificar la colada, es necesario presionar
para volver a comenzar el secado una vez
que se haya cerrado la puerta.
7. Cuando el ciclo esté a punto de terminar, la
máquina entra en la etapa de enfriamiento y la
ropa gira en aire frío, permitiendo que la colada
se enfríe.
8. Al finalizarse el programa, se enciende el
indicador END.
9. Tras finalizar el ciclo, el tambor seguirá
girando intermitentemente para minimizar las
arrugas. Este proceso continuará hasta que se
apague la máquina o se abra la puerta.
ES 77
IMPORTANTE Antes de limpiar esta
máquina, s i e m p re debe a p a g a r l a y
desenchufarla del suministro eléctrico.
Para datos referentes a energía eléctrica,
refiérase a la etiqueta de homologación que se
encuentra en la parte delantera de la secadora
(con la puerta abierta).
Especificaciones Técnicas
Limpieza De La Secadora
Capacidad del tambor 115 litros
Peso máximo que se puede secar 8 kg
Altura 85 cm
Ancho 60 cm
Profundidad 60 cm
Categoría de consumo de energía C
Limpie el filtro después de cada ciclo de
secado.
Después de usar la secadora, pase un trapo
por el interior del tambor y deje la puerta
abierta durante un rato para permitir que
circule el aire para secarla.
Con un trapo suave, limpie la parte exterior
de la máquina y la puerta.
NO use almohadillas abrasivas ni productos
de limpieza.
Para evitar que la puerta quede pegada o
que se acumule pelusa, se debe limpiar la
puerta interna y la junta con un trapo húmedo.
¡AVISO! El tambor, la puerta y las piezas
que se han secado pueden estar muy calientes.
Inicio Diferido
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE RUTINA
La función Inicio Diferido permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 3, 6 y 9
horas.
Cuando la función se selecciona por primera vez, la pantalla muestra un retraso de 3 horas; las
siguientes pulsaciones del botón aumentan el retraso hasta 6 o 9 horas.
Para comenzar el programa, presione y el electrodoméstico completará el ciclo de secado
al final de este tiempo. La luz del indicador de 3, 6 o 9 horas parpadeará para indicar que el inicio
diferido está en curso.
Cancelación Y Restablecimiento Del Programa
Para cancelar un programa, presione el botón durante 3 segundos. La luz de DRY parpadeará
para indicar que se ha puesto a cero.
OPERACIÓN
Información para las pruebas de laboratorio
EN 61121 Programa
Programa Para El Uso
-Algodón Seco
-Listo para guardar
-Listo para planchar
-Listo para guardar +
Sintetico
-Planchar Algodón
-Tejidos Delicados
ES
78
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Causa Posible De...
Defectos que puede solucionar usted mismo
Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para
obtener asesoramiento técnico, lea detenida-
mente la siguiente lista de comprobación. Se
cobrará el servicio técnico si resulta que la
máquina funciona correctamente, o si ha sido
instalada o utilizadaincorrectamente. Si el
problema continúa después de completar la
verificación recomendada, por favor llame al
Servicio técnico de GIAS para recibir asistencia
telefónica.
El tiempo de secado es excesivamente
largo/la ropa no se seca suficientemente…
Ha seleccionado el tiempo de secado /
programa correcto?
Estaba la ropa demasiado mojada? ¿La ropa
fue bien estrujada o centrifugada?
Hace falta limpiar el filtro?
Se ha sobrecargado la secadora?
Está enroscada o tapada la manguera de
ventilación?
Se tiene todavía seleccionada la opción de
un ciclo anterior?
La secadora no funciona…
Está funcionando el suministro de electrici-dad
hacia la secadora? Compruébelo con otro
aparato como una lámpara de mesa.
El enchufe está correctamente conectado al
suministro de la red?
Se ha cortado la electricidad?
Se ha quemado el fusible?
La puerta está completamente cerrada?
La secadora está encendida, tanto en el su-
ministro de electricidad como en la máquina?
Se ha seleccionado el programa o el tiempo de
secado?
Se ha encendido la máquina después de ab-rir
la puerta?
La secadora hace mucho ruido…
Apague la secadora y póngase en contacto
con el Servicio técnico de GIAS para obtener
asesoría.
El indicador está encendido…
Hace falta limpiar el filtro?
Está enroscada o tapada la manguera de
ventilación?
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Servicio De Recambios
Servicio Técnico De Gias
Si después de realizar todas las compro-
baciones recomendadas persistiera algún
problema con la secadora, llame al Servicio
GIAS de Atención al Cliente para obtener
asesoramiento. Es posible que le puedan
asesorar por teléfono o bien convenir una hora
apropiada para que le visite un ingeniero bajo
los términos de la garantía. Sin embargo, es
posible que se le cobre si alguna de las
situaciones siguientes es aplicable a su
máquina:
Si se halla en buen estado de funcionamiento.
Si no se ha realizado la instalación de acuerdo
a las instrucciones.
Si se ha usado incorrectamente.
Utilice siempre recambios originales, que se
pueden conseguir a través del Servicio técnico
de GIAS.
Para mantenimiento y reparaciones, llame al
ingeniero del Servicio técnico de GIAS local.
El fabricante no se hace responsable de los
errores de imprenta que pueda contener este
folleto. El fabricante también se reserva el
derecho de efectuar modificaciones a sus
productos sin cambiar las características
esenciales.
ES 79

Transcripción de documentos

INSTRUCTION BOOK GCV 580NC Vented Tumble Dryer English 2 Français 15 Portuguese 28 Dansk 41 Dutch 54 Español 67 Deutsch 80 ÍNDICE Introducción Información de entrega Advertencias sobre seguridad Uso Instalación La colada Ventilación Temas medioambientales Servicio técnico de GIAS Instalación Requisitos eléctricos Ajuste de las patas Directiva Europea Servicio Técnico de GIAS Ventilación Instalación de la manguera de descarga Preparación del material para secar Preparación de la ropa Clasificación del material para secar No secar en secadora Ahorro de energía Controles e indicadores Selección del programa Puerta y filtro Modo de abrir la puerta Filtro Control de mantenimiento del filtro Operación Inicio diferido Modo de cancelar y restablecer el programa Limpieza y mantenimiento de rutina Limpieza de la secadora Especificaciones técnicas Resolución de problemas Servicio de atención al cliente Servicio de recambios Servicio técnico de GIAS ES 67 68 68 68 69 70 70 71 69 69 72 72 72 72 72 73 73 73 73 74 74 74 75 76 77 77 77 77 77 78 78 78 78 78 79 79 79 79 INTRODUCCIÓN Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina según sus indicaciones. Este folleto presenta directrices importantes para el seguro, la instalación y el mantenimiento seguros y algunos consejos útiles para obtener los mejores resultados de su secadora. Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros. Información de Entrega Por favor verifique que los siguientes artículos hayan sido entregados con el electrodoméstico: ● Manual de instrucciones ● Tarjeta de garantía ● Etiqueta de energía Verifique que no se hayan producido daños al electrodoméstico durante el transporte. De haberlos, llame al Servicio técnico de GIAS. El incumplimiento de lo anterior puede perjudicar a la seguridad del electrodoméstico. Es posible que se le cobre una llamada al servicio técnico si el problema con el electrodoméstico es el resultado de un uso incorrecto. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Uso Uso ● Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben ocuparse del mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. ● ADVERTENCIA El uso incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. ●Este producto es exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con fines comerciales o profesionales. 6 SL 68 ES INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Uso El empleo de la lavadora con fines no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, averías o pérdidas ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno doméstico) no serán reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. ● Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación antes de utilizar el electrodoméstico. ● No toque el electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies mojados o húmedos. ● No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. ● No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos. ● ADVERTENCIA No use el producto si el filtro de pelusa no está en su lugar o si está dañado, ya que la pelusa podría arder. ● ADVERTENCIA En el lugar donde aparezca el símbolo de superficie caliente ,el incremento de temperatura durante la operación de la secadora puede exceder los 60 grados centígrados. ● Desconecte el enchufe de la red del suministro eléctrico. Siempre debe desenchufar la máquina antes de limpiarla. ● No siga usando esta máquina si pareciera tener algún desperfecto. ● No hay que dejar que se acumulen lanilla y pelusas en el suelo alrededor de la máquina. ● El tambor interior puede calentarse mucho. Antes de retirar la ropa de la máquina, siempre deje que ésta termine de enfriarse. ● La última parte del ciclo de secado se realiza sin calor (ciclo frío) para lograr una temperatura final que no dañe los tejidos. ●Máxima capacidad de secado: ver tarjeta de eficiencia energética 9 kg ●La secadora no debe ser usada si se han empleado agentes químicos en el lavado. ● ATENCIÓN: Nunca detenga la secadora antes del fin de ciclo sin que los tejidos hayan sido removidos velozmente y separados de manera que el calor se disperse. ES 69 INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Instalación ● Verifique que el producto no muestre daños visibles antes de usarlo. En caso de presentar algún daño, no lo use y póngase en contacto con el Servicio técnico de GIAS. ● No utilice adaptadores, conectores múltiples y/o alargaderas. ● Nunca instale la secadora junto a cortinas, y procure que no caigan objetos ni se acumule nada detrás de la secadora. ● El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta con cierre, de una puerta corredera ni de puertas cuyas bisagras se encuentren en el lado opuesto del lugar donde se encuentra la secadora. La Colada No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ● ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ● ADVERTENCIA Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros de ducha, los tejidos impermeables a base de goma, así como las almohadas o las prendas de gomaespuma ● NO DEBEN secarse en la secadora. ● Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. ● Antes de introducir ropa en la secadora, aquélla debe centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. ● Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. ● No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se contaminan con fibras de vidrio. ● Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, trementina, ceras y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de introducirse en la secadora. ● Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo las instrucciones del suavizante. 27 SL 70 ES INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD VENTILACIÓN Debe asegurarse una ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, incluyendo llamas abiertas, entren en la sala cuando se está usando la secadora. ● El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. ● Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. ● Después de usar la máquina, revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. ● Installar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. ● Tiene que dejarse almenos un espacio de 12 mm entre la secadora y cualquier obstrucción. La válvulade entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el pavimento no debe ser obstruido. ● Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. ES 71 ●Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. ● NUNCA instale la secadora junto a cortinas. ● En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit accesorio columna correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia técnica. Las intrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el própio kit. No enchufe el electrodoméstico ni lo encienda conectado a la red eléctrica hasta que se haya completado la instalación. Por su seguridad, esta secadora debe instalarse correctamente.En caso de alguna duda acerca de la instalación, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener información. INSTALACIÓN Temas Medioambientales ● Todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de los medios actuales de desecho. ● Por razones de seguridad cuando se deseche una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la toma general, corte el cable y destrúyalo junto con el enchufe. Para evitar que los niños se queden encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta. Directiva Europea 2002/96/EC Este electrodoméstico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Requisitos Eléctricos Las secadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 10 A. ● La electricidad puede ser muy peligrosa. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. ● La toma de corriente y el enchufe del electrodoméstico deben ser del mismo tipo. ● No utilice adaptadores múltiples y/o alargaderas. ● Después de instalar la máquina, el enchufe debe quedar en una posición accesible para su desconexión. Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará a evitar Este electrodoméstico CE cumple la Directiva posibles consecuencias negativas en el ambiente europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus y la salud humana, que pudieran ser enmiendas subsiguientes. consecuencia del tratamiento inapropiado de los residuos de este producto. Es posible que se le cobre una llamada al El símbolo sobre el producto indica que este servicio técnico si el problema con el aparato no puede ser tratado como un residuo electrodoméstico es el resultado de una doméstico normal, en su lugar deberá ser instalación incorrecta. entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Si se dañara el cable eléctrico de este La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con electrodoméstico, debe reemplazarse con un las reglas medioambientales vigentes para el cable especial que se puede obtener tratamiento de los residuos. ÚNICAMENTE del Servicio de recambios. Una Para información más detallada sobre el persona capacitada debe encargarse de la tratamiento, recuperación y reciclaje de este instalación. producto, por favor contacte con la oficina competente (del departamento de ecología y No enchufe el electrodoméstico ni lo encienda medioambiente), o su servicio de recogida a conectado a la red eléctrica hasta que se haya domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde completado la instalación. Por su seguridad, esta secadora debe instalarse correctamente.En caso compró el producto. Servicio Técnico de GIAS Para que esta máquina siga funcionando de modo seguro y eficiente, recomendamos que todo mantenimiento o reparación sea efectuado únicamente por un ingeniero de mantenimiento autorizado de GIAS. Si el electrodoméstico no funciona correctamente o se avería, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Consulte al Servicio técnico de GIAS para la posible reparación. de alguna duda acerca de la instalación, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener información. Ajuste de las Patas Una vez que la máquina esté en su sitio, las patas deben ajustarse para asegurarse de que esté nivelada. 27 SL 72 ES VENTILACIÓN Instalación De La Manguera De Descarga. A menos que la secadora esté situada en un espacioabierto con un buen flujo de aire alrededor de ella, es esencial utilizar una manguera de ventilación para extraer el aire caliente y húmedo del interior de la secadora. La recirculación del aire húmedo impedirá el funcionamiento eficiente de la secadora. La manguera se instala en la máquina de la manera señalada.Se puede instalar la manguera de tal manera que pase a través de una pared o por una puerta o ventana abierta. El diámetro de la manguera es de 110mm y su longitud de 1,8 metros. Al instalar una manguera de descarga se deben seguir las pautas siguientes. ● No utilice dos mangueras unidas ya que se reducirá el rendimiento de secado. ● No restrinja el flujo de aire que circula a través de la manguera, p.ej. retorciéndola o instalando un conector de menor diámetro para montarla en una abertura de la pared. ● Evite que la manguera cree curvas en forma de U, ya que esto restringiría el flujo de aire e incrementaría la posibilidad de que el agua se acumule en la manguera. ● Compruebe regularmente la manguera para eliminar cualquier acumulación de pelusa o de agua que haya quedado retenida en ella. Los siguientes diagramas proporcionan ejemplos de buenas y malas instalaciones. H max 20 inches (50.80cm) PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR Antes de usar por primera vez la secadora: ● Por favor lea con atención las instrucciones de este manual. ● Retire todos los artículos que haya guardado en el interior del tambor. ● Con un trapo húmedo, limpie el interior del tambor y de la puerta para quitar el polvo que pueda haberse depositado durante el traslado. Preparación de la Ropa Compruebe que los artículos que propone secar sean apropiados para secadora, de acuerdo a los símbolos sobre cuidado que lleve cada artículo. Compruebe que todos los cierres estén cerrados, y que no quede nada en los bolsillos. Ponga los artículos del revés. Coloque la ropa en el tambor, sin presionarla, para asegurar que no se enrede. ES 73 PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR Peso Máximo de Para el Secado ● Algodón máx. 8 kg ● Fibras sintéticas máx. 4 kg No cargue el tambor en exceso; los artículos grandes, al humedecerse, pueden superar la carga de ropa máxima admisible (por ejemplo: sacos de dormir, edredones). Clasifique la Carga de la Siguiente Manera: ● Según los símbolos de cuidado Se encuentran en el cuello o en la costura interior: Apropiado para secadora. . . Usar secadora a alta temperatura. . Usar secadora solamente a baja temperatura. No secar en secadora. Si el artículo no tiene etiqueta de cuidado, se debe presuponer que no es apropiado para secadora. ● Según la cantidad y el grosor Cuando la cantidad del material para secar sea mayor que la capacidad de la secadora, separe la ropa de acuerdo a su espesor (por ej. separe las toallas de la ropa interior fina). ● Según el tipo de tejido CONSEJOS PARA EL SECADO No Secar En Secadora: Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon,bordados delicados,tela con adornos metálicos, prendas con guarniciones de PVC o de cuero, zapatillas de deporte, piezas voluminosas como sacos de dormir, etc. Durante los últimos 15 minutos, las piezas siempre giran en aire frío. Ahorro De Energía Se deben poner en la secadora solamente artículos que se hayan escurrido bien o que se hayan centrifugado. A menos humedad que tengan las prendas que se han de secar, más corto será el tiempo de secado, lo cual ahorrará energía eléctrica. SIEMPRE ● Procure secar el máximo peso permitido de prendas, para economizar tiempo y energía. ● Compruebe que el filtro esté limpio antes de iniciar el ciclo de secado. NUNCA ● Debe excederse del peso máximo, porque de hacerlo malgastaría tiempo y energía eléctrica. ● Introduzca en la secadora artículos que chorreen agua, porque se puede dañar el aparato. Drying Guide Algodón/hilo: Toallas, jerseys de algodón, ropa de cama y mantelería. Fibras sintéticas: Blusas, camisas, monos, etc. hechos de poliéster o poliamida y también para mezclas de algodón/fibras sintéticas. ● Según el grado de secado Clasificar los artículos según como tienen que quedar: listos para planchar, listos para guardar, etc. Para prendas delicadas, presione el botón para seleccionar una temperatura más baja de secado. IMPORTANTE: No usar la secadora para artículos que se hayan tratado con líquidos paralimpieza en seco ni para prendas de goma (peligro de incendio o de explosión). El ciclo estandar LISTO PARA GUARDAR( ) es el de mayor eficiencia energética y el pensado para el secado de una colada normal de algodón. La tabla de abajo muestra aproximadamente el tiempo y el consumo energético de los principales ciclos de secado. CICLO Completamente seco Extraseco Listo para guardar Listo para guardar Listo para planchar CAPACIDAD ENERGÍA LLENO LLENO LLENO MEDIO LLENO (kWh) 6,00 5,42 4,80 2,70 3,84 TIEMPO (Min) 190 169 140 80 115 Consumo de electricidad en modo "STAND BY 0,80 W Consumo de electricidad en modo apagado 0,20 W ES 74 CONTROLES E INDICADORES Botón Start/pausa Indicador De Mantenimiento Del Filtro Pantalla Panel De Control Y Luces De Aviso Selector de programa – Seleccione el programa requerido Botón de – Permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado (consulte los detalles de Operación en la página 21) Botón – presiónelo para comenzar el programa de secado seleccionado. Botón – presiónelo para bajar la temperatura para prendas delicadas: se iluminará el indicador de encima del botón. Para cambiar la temperatura seleccionada, el programa se debe restablecer Calor suave – Indicador ENCENDIDO Calor intenso – Indicador APAGADO Control de mantenimiento del filtro se enciende cuando el filtro debe limpiarse Pantalla DRY – Cuando se selecciona el programa, el indicador DRY parpadea; cuando el programa empieza, el indicador DRY se enciende. – Las luces avisan cuando queda poco tiempo para la finalización del programa. En esta etapa del ciclo de secado, la máquina entra en la fase de enfriamiento. La duración de la fase de enfriamiento varía entre 10 y 15 minutos, dependiendo del programa. END -El indicador se enciende cuando termina el programa. ES 75 Botón De Inicio Diferido Botón Delicates (Aireación) Selector De Programa SELECCIÓN DEL PROGRAMA La secadora Candy Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse a todas las circunstancias. En la siguiente tabla se enumeran los programas y la función de cada programa. Nota: Es posible que el sensor no detecte una pequeña cantidad de piezas pequeñas.Para cantidades pequeñas y piezas separadas o telas previamente secadas que contienen poca humedad, utilice los programas de duración controlada. Ajuste el programa entre 30 y 75 minutos según la cantidad de piezas que se quiere secar y el grado de secado requerido, y seleccione temperatura alta o baja, dependiendo del tipo de tela. Si el sensor no detecta la pieza, la secadora sólo funcionará durante 10 minutos antes de entrar en la etapa de enfriamiento. Si la carga es excesiva o las prendas están demasiado mojadas para secar en la secadora, ésta entrará automáticamente en la etapa de enfriamiento después de aproximadamente 3 horas. SELECCIÓN DEL PROGRAMA PROGRAMA DESCRIPCIÓN Completamente seco Extraseco Listo para guardar Seleccione el nivel de secado requerido. Abarca desde para toallas de baño y albornoces hasta para artículos que se vayan a guardar sin planchar, hasta el programa que deja la colada lista para planchar. Listo para planchar Lana No Pliegue Un programa delicado especialmente creado para que las prendas de lana queden más suaves después del secado por aire. Este ciclo de aire caliente delicado, que dura 12 minutos,también se puede utilizar para "refrescar" las prendas de lana después de haber estado guardadas en el armario. El programa tiene una función de acondicionamiento y antiarrugas. Con esta función, la secadora calienta la ropa durante 9 minutos y luego la enfría durante 3 minutos, lo cual es especialmente apropiado para prendas que se hayan dejado durante algún tiempo antes de plancharlas, en un cesto de la ropa, por ejemplo. Cuando se ha secado la ropa fuera, en una cuerda o en radiadores dentro de la casa, también a veces se pone rígida. Este programa afloja las arrugas de la ropa, por lo cual se hace más fácil y más rápido el trabajo de planchar. Rapid 40 El programa 40' Rapido permite realizar el ciclo de secado rápidamente. Es un programa ideal para conseguir que la ropa esté seca, fresca y lista para poner en menos de 40’. Este programa particular controla constantemente la sequedad y la temperatura en el tambor gracias a un censor, lo que hace que utilice el tiempo y la energía exactos que usted necesita. La máquina acaba el ciclo cuando se alcanza el nivel de listo para guardar. La duración del ciclo indicada podría variar dependiendo de los tipos de tejido, el volumen de carga y la humedad residual de las prendas. La carga máxima es de 2kg y el programa es adecuado para todos los tipos de tejido que puedan secarse en la secadora. 150' 120' 150' minutos de secado 120' minutos de secado 90' 90' minutos de secado 75' 75' minutos de secado 60' 60' minutos de secadog 30' 30' minutos de secado 45' 45' minutos de secado Refrescar Secado de la colada con aire frío durante 20 minutos ES 76 PUERTA Y FILTRO Modo De Abrir La Puerta Tire de la palanca para abrir la puerta. Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre la puerta y presione. ¡AVISO! Cuando la secadora está en uso, puede que el tambor y la puerta SE CALIENTEN MUCHO. Nunca detenga la secadora antes de finalizar el ciclo de secado. Si lo hace extraiga rápidamente todas las prendas y extiéndalas para que se disipe el calor. Filtro IMPORTANTE: Para mantener la eficiencia de la secadora, compruebe que el filtro de polvo esté limpio antes de cada ciclo de secado. 1. Tire del filtro hacia arriba 2. Abra el filtro de la manera señalada. 3.Saque las pelusas usando un cepillo suave o con la punta de los dedos. 4.Rearme el filtro, acoplándolo con un golpe seco, y empújelo nuevamente a su sitio. Indicador Demantenimiento Del Filtro se ilumina cuando hay que limpiar el filtro. Si las prendas no se secan, verifique que no se haya obstruido el filtro.El indicador también se ilumina cuando la manguera de ventilación está tapada o enroscada. NO USE AGUA PARA LAVAR EL FILTRO ES 77 OPERACIÓN 1. Abra la puerta e introduzca la ropa en el tambor, cuidando de que aquélla no estorbe al cerrar la puerta. 2. Cierre la puerta suavemente, empujándola lentamente hasta que oiga un ruido de 'clic'. 3. Gire el indicador selector de programa para seleccionar el programa de secado requerido (consulte la Guía de programas). 4. Para secar fibras sintéticas, acrílicas o piezas delicadas, presione el botón para bajar la temperatura. La luz junto al botón se encenderá cuando la máquina tenga seleccionada la temperatura baja. Para deseleccionar durante los primeros minutos del programa,presione el botón ; después de este periodo, ponga a cero la máquina para cambiar la posición. 5. Presione el botón . La secadora se pone en marcha automáticamente y el indicador DRY está continuamente encendido. 6. Si se abre la puerta durante el programa para verificar la colada, es necesario presionar para volver a comenzar el secado una vez que se haya cerrado la puerta. 7. Cuando el ciclo esté a punto de terminar, la máquina entra en la etapa de enfriamiento y la ropa gira en aire frío, permitiendo que la colada se enfríe. 8. Al finalizarse el programa, se enciende el indicador END. 9. Tras finalizar el ciclo, el tambor seguirá girando intermitentemente para minimizar las arrugas. Este proceso continuará hasta que se apague la máquina o se abra la puerta. OPERACIÓN Inicio Diferido La función Inicio Diferido horas. permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 3, 6 y 9 Cuando la función se selecciona por primera vez, la pantalla muestra un retraso de 3 horas; las siguientes pulsaciones del botón aumentan el retraso hasta 6 o 9 horas. Para comenzar el programa, presione y el electrodoméstico completará el ciclo de secado al final de este tiempo. La luz del indicador de 3, 6 o 9 horas parpadeará para indicar que el inicio diferido está en curso. Cancelación Y Restablecimiento Del Programa Para cancelar un programa, presione el botón para indicar que se ha puesto a cero. durante 3 segundos. La luz de DRY parpadeará LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE RUTINA Limpieza De La Secadora ● Limpie el filtro después de cada ciclo de secado. ● Después de usar la secadora, pase un trapo por el interior del tambor y deje la puerta abierta durante un rato para permitir que circule el aire para secarla. Especificaciones Técnicas Capacidad del tambor 115 litros Peso máximo que se puede secar 8 kg Altura 85 cm Ancho 60 cm Profundidad 60 cm Categoría de consumo de energía C Información para las pruebas de laboratorio ● Con un trapo suave, limpie la parte exterior de la máquina y la puerta. EN 61121 Programa Programa Para El Uso ● NO use almohadillas abrasivas ni productos de limpieza. -Algodón Seco -Planchar Algodón -Tejidos Delicados ● Para evitar que la puerta quede pegada o que se acumule pelusa, se debe limpiar la puerta interna y la junta con un trapo húmedo. ¡AVISO! El tambor, la puerta y las piezas que se han secado pueden estar muy calientes. -Listo para guardar -Listo para planchar -Listo para guardar + Sintetico IMPORTANTE Antes de limpiar esta máquina, siempre debe apagarla y desenchufarla del suministro eléctrico. Para datos referentes a energía eléctrica, refiérase a la etiqueta de homologación que se encuentra en la parte delantera de la secadora (con la puerta abierta). ES 78 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa Posible De... Defectos que puede solucionar usted mismo Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, lea detenidamente la siguiente lista de comprobación. Se cobrará el servicio técnico si resulta que la máquina funciona correctamente, o si ha sido instalada o utilizadaincorrectamente. Si el problema continúa después de completar la verificación recomendada, por favor llame al Servicio técnico de GIAS para recibir asistencia telefónica. El tiempo de secado es excesivamente largo/la ropa no se seca suficientemente… ● Ha seleccionado el tiempo de secado / programa correcto? ● Estaba la ropa demasiado mojada? ¿La ropa fue bien estrujada o centrifugada? ● Hace falta limpiar el filtro? ● Se ha sobrecargado la secadora? ● Está enroscada o tapada la manguera de ventilación? ● Se tiene todavía seleccionada la opción de un ciclo anterior? La secadora no funciona… ●Está funcionando el suministro de electrici-dad hacia la secadora? Compruébelo con otro aparato como una lámpara de mesa. ● El enchufe está correctamente conectado al suministro de la red? ●Se ha cortado la electricidad? ● Se ha quemado el fusible? ● La puerta está completamente cerrada? ● La secadora está encendida, tanto en el suministro de electricidad como en la máquina? ● Se ha seleccionado el programa o el tiempo de secado? ● Se ha encendido la máquina después de ab-rir la puerta? La secadora hace mucho ruido… ● Apague la secadora y póngase en contacto con el Servicio técnico de GIAS para obtener asesoría. El indicador está encendido… ● Hace falta limpiar el filtro? ● Está enroscada o tapada la manguera de ventilación? ES 79 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Si después de realizar todas las comprobaciones recomendadas persistiera algún problema con la secadora, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener asesoramiento. Es posible que le puedan asesorar por teléfono o bien convenir una hora apropiada para que le visite un ingeniero bajo los términos de la garantía. Sin embargo, es posible que se le cobre si alguna de las situaciones siguientes es aplicable a su máquina: ● Si se halla en buen estado de funcionamiento. ● Si no se ha realizado la instalación de acuerdo a las instrucciones. ● Si se ha usado incorrectamente. Servicio De Recambios Utilice siempre recambios originales, que se pueden conseguir a través del Servicio técnico de GIAS. Servicio Técnico De Gias Para mantenimiento y reparaciones, llame al ingeniero del Servicio técnico de GIAS local. El fabricante no se hace responsable de los errores de imprenta que pueda contener este folleto. El fabricante también se reserva el derecho de efectuar modificaciones a sus productos sin cambiar las características esenciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Candy GCV 580NC Manual de usuario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para