Motion Computing C5m El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

C5m/F5m Tablet PC
modelo CFT-004
Guía del usuario
© 2015 Motion Computing, Inc. All rights reserved.
This document contains information protected by
copyright. No part of this document may be
reproduced in any form without written consent from
Motion.
The information in this document is provided “as is”
and is subject to change without notice. Motion is not
liable for errors or omissions in this document.
Motion, Motion Computing, View Anywhere, and
QuickNav are trademarks or registered trademarks of
Motion Computing, Inc. in the U.S.A. and other
countries.
Acrobat is a registered trademark of Adobe Systems
Incorporated.
Bluetooth is a registered trademark owned by the
Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. and licensed to Motion
Computing, Inc.
Intel, Intel Atom, Core, vPro, and Centrino are
trademarks or registered trademarks of Intel
Corporation or its subsidiaries in the United States and
other countries.
Computrace is a registered trademark of Absolute
Software Corp.
OmniPass is a trademark of Softex, Inc.
Realtek is a trademark of Realtek Semiconductor
Corporation.
Watcher and Skylight are registered trademarks of
Netgear.
Microsoft, Windows, and Windows Journal are
trademarks or registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.
Qualcomm, Gobi, and Gobi 5000 are trademarks or
registered trademarks of Qualcomm Incorporated.
Wi-Fi is a registered trademark of the Wi-Fi Alliance.
HDMI, the HDMI logo, and High-Definition Multimedia
Interface are trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
AMI and AMI Aptio are trademarks of American
Megatrends, Inc.
End users may not loan, rent, lease, lend, or otherwise
transfer the CDs or DVDs provided for recovery
purposes to another user, except as permitted in the
End User License Agreement for such product.
This product incorporates copy protection technology
that is protected by U.S. and foreign patents, including
patent numbers 5,315,448 and 6,836,549, and other
intellectual property rights. The use of Macrovision's
copy protection technology in the product must be
authorized by Macrovision. Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
Motion Computing, Inc. has made every effort to
identify trademarked properties and owners on this
page. All brands and product names used in this
document are for identification purposes only and
may be trademarks or registered trademarks of their
respective companies.
The warranties for Motion products are set forth in the
express limited warranty statements accompanying
such products. Nothing in this document constitutes
an additional warranty.
The Motion Computing products and services may be
covered by one or more patent-protected inventions.
Additional patents may also be pending. For more
information, see
www.motioncomputing.com/info/patents.asp.
The end user may access only one operating system
language version.
L'utilisateur final ne peut accéder qu'à une seule
version linguistique du système d'exploitation.
Der Endbenutzer darf nur auf eine Sprachversion des
Betriebssystems zugreifen.
De eindgebruiker heeft slechts toegang tot één
taalversie van het besturingssysteem.
L'utente finale può accedere a una sola lingua del
sistema operativo.
El usuario final sólo podrá acceder a una versión de
idioma del sistema operativo.
Loppukäyttäjä voi käyttää vain yhtä
käyttöjärjestelmän kieliversiota.
Användaren har endast tillgång till en språkversion av
operativsystemet.
Slutbrugeren har kun adgang til ét af
operativsystemets sprogversioner.
Sluttbruker kan aksessere kun én av
operativsystemets språkversjoner.
O utilizador final pode alcançar somente uma versão
de língua do sistema de exploração.
O usuário final pode acessar apenas uma versão de
idioma do sistema operacional.
Modelo CFT-004
NP 024-02-0527-A00
Índice de contenido iii
Índice de contenido
Capítulo 1 Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Funciones opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Banda ancha móvil con GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
GPS discreto con WAAS, EGNOS y MSAS (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pantalla View Anywhere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Otras funciones opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descripción general del C5m/F5m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista de la parte superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Empiece a utilizar su C5m/F5m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 1: Encendido del tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 2: Conexión a una red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Familiarizarse con su Tablet PC C5m/F5m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cuando se tome un descanso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tareas de configuración opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Creación de una imagen del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Colocación del cordón del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conectar el tablet a una estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conectar el tablet a un monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obtenga más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Aplicaciones de Motion Computing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uso de Motion Dashboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Acceso a las herramientas de Motion desde el área de notificaciones de
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso de la función táctil mediante toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Calibración de la entrada táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cambio del número de pulsaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuración del modo de entrada táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuración táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajuste de la configuración mediante toque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajuste de la configuración del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ajuste de la configuración del Tablet PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Introducción de texto y reconocimiento de escritura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Apertura y cierre del panel de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Anclaje o flotación del panel de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Introducción de números con el teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Índice de contenido iv
Uso de teclas especiales con el teclado ampliado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso del reconocimiento de escritura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso de los botones del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de los botones del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conexión de un monitor externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uso de los micrófonos incorporados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso de las cámaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso de la cámara Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso de la cámara de documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del lector de códigos de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tipos de códigos de barras compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sugerencias sobre el escáner de código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Comprobación de la alimentación de la batería del tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Extracción y sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cambio en caliente de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Almacenamiento de la batería a largo plazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Deshecho de las baterías usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sugerencias sobre la batería y la gestión de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cambio del plan de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cambio del funcionamiento del botón de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso de la banda ancha móvil con GNSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Activación de la banda ancha móvil con GNSS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuración de la banda ancha móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso del receptor GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso del discreto receptor GPS con WAAS, EGNOS y MSAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso de Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso de Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso del lector de huellas dactilares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Inicio de OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cree una cuenta de usuario de OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sustituya sus contraseñas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uso de WinMagic® SecureDoc™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uso del lector de tarjetas inteligentes (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uso de la ranura para tarjetas SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Localización de su número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Copia de seguridad del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Restauración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Creación de una imagen del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Restauración de la imagen del sistema desde Panel de control de Windows . . . 58
Restauración de la imagen del sistema si no puede iniciar Windows 7 . . . . . . . . . 58
Restauración del sistema sin una imagen del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Búsqueda de otro software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Capítulo 3 Cuidado de su C5m/F5m . . . . . . . . . . . . . . . .61
Cuidado general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cuidado de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Soluciones de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cuidado del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sustitución de las puntas del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Índice de contenido v
Limpieza en un entorno sanitario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Procedimientos de desinfección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Consideraciones acerca de la formación y de la documentación. . . . . . . . . . . . . . . 64
Limpieza del lector de huellas dactilares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cuidado de la batería del tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Viaje con su Tablet PC C5m/F5m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes
66
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Problemas de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Problemas de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Problemas de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas de entrada táctil o del lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas con los puertos y conectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problemas de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problemas de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Capítulo 1 Información general 6
Información general
1
Los Tablet PC Motion® C5m/F5m son resistentes, potentes y proporcionan gran capacidad
informática y una variedad de funciones integradas para posibilitar cualquier flujo de
trabajo móvil.
Los Tablet PC C5m/F5m incorporan estas funciones:
Procesadores Intel® Core™ i3, i5 o i7 vPro™ (el procesador i7 incluye la tecnología Intel vPro™)
Windows® 7 Professional 64 bits (disponible mediante derechos de cambio de versión
desde Windows 8.1 Pro)
Memoria SDRAM DDR3L a 1600 MHz
Unidad de estado sólido (SSD) m.2
Puerto USB 3.0
Cumplimiento de MIL-STD-810G y clasificación IP54 (resistente al agua y al polvo)
Revestimiento de goma para amortiguar los golpes y estructura interna de aleación de
magnesio
Corning® Gorilla® Glass para aumentar la resistencia frente a daños de la pantalla
Giro: 0°, 90°, 270°
Entrada doble: lápiz digitalizador y táctil capacitiva de 10 puntos
Pantalla LED retroiluminada de 10,4” XGA estándar o View Anywhere®* con TFT AFFS+
(1024 x 768)
Intel Display Power Saving Technology (DPST, Tecnología de ahorro de energía de la
pantalla de Intel)
Batería intercambiable en caliente
Wi-Fi® EEE 802.11ac con Bluetooth® 4.0
Banda ancha móvil integrada (banda ancha móvil XLTE con tecnología 4G Qualcomm®
Gobi™) con GNSS o GPS 6 U-Blox*
Cámara Web integrada de 2MP y cámara de documentación de 8MP*
Lector de huellas integrado con software OmniPass
Lector de códigos de barras 1D/2D incorporado*
Lector de tarjetas inteligentes*; compatibilidad con ISO 7816 PC/SC, EMV2 2000 de Nivel 1
Módulo de plataforma segura (TPM) TCG 1.2 para seguridad basada en hardware y
Absolute Computrace® opcional
WinMagic® SecureDoc™ (licencia de un solo usuario)
* Las funciones opcionales están disponibles al adquirir el tablet.
Capítulo 1 Información general Funciones opcionales 7
Funciones opcionales
Esta sección describe las funciones opcionales disponibles cuando adquiere el C5m/F5m.
Banda ancha móvil con GPS
Puede adquirir un Tablet PC C5m/F5m con un módulo opcional de banda ancha móvil
incorporado que le permite conectarse a una gran variedad de redes de banda ancha móvil
para enviar y recibir datos de forma inalámbrica. Normalmente, podrá utilizar la banda
ancha móvil en los lugares en los que pueda utilizar su teléfono móvil. La banda ancha
móvil se basa en una tecnología de red móvil, de modo que puede utilizarla en más lugares
que otras tecnologías inalámbricas.
El módulo de banda ancha móvil incluye compatibilidad con Global Navigation Satellite
System (GNSS). El receptor GNSS utiliza satélites GPS y GLONASS para determinar la
ubicación, altitud, dirección y velocidad horizontal actuales del modelo C5m/F5m. No es
necesaria una conexión de red o una cuenta con un proveedor de red de banda ancha
móvil para usar el receptor GNSS. Puede utilizarlo con sus aplicaciones de mapas preferidas
para buscar su ubicación actual y su ubicación deseada.
Para obtener información acerca de la configuración de la banda ancha móvil, consulte Uso
de la banda ancha móvil con GNSS en la página 46.
GPS discreto con WAAS, EGNOS y MSAS (opcional)
Es posible que su tablet incorpore un módulo discreto de sistema de posicionamiento
global (GPS) compatible con el sistema WAAS (Wide Area Augmentation System) para una
mayor precisión en Estados Unidos, el sistema EGNOS (European Geostationary Navigation
Overlay Service) para una precisión mejorada en Europa, y el sistema MSAS (Multi-
functional Satellite Augmentation System) para una mayor precisión en Japón. La función
de aumentación utiliza señales de satélites geoestacionarios para mejorar la fiabilidad y la
precisión de las señales de los satélites GPS. El sistema de aumentación adecuado se
detectará en función de su ubicación. No es necesario realizar ningún tipo de selección. No
es necesaria una conexión de red o una cuenta con un proveedor de red de banda ancha
móvil para usar el receptor GPS aumentado. Puede utilizarlo con sus aplicaciones de mapas
preferidas para buscar su ubicación actual y su ubicación deseada.
Seguridad
Su modelo C5m/F5m incluye varias funciones que puede utilizar para mejorar la seguridad
de sus datos y que sirven como base para tecnologías de seguridad complementarias. Entre
las principales funciones de seguridad se incluyen un lector de huellas incorporado, BIOS
protegida por contraseña, el control de conexión de red, el módulo de plataforma segura
(TPM) 1.2, y software de seguimiento opcional Computrace® Complete.
Capítulo 1 Información general Funciones opcionales 8
WinMagic® SecureDoc™
WinMagic SecureDoc es una aplicación con la que puede cifrar su unidad de disco duro.
Esta aplicación se incluye con su Tablet PC C5m/F5m y debe estar habilitada para activarse.
Para obtener más información, consulte Uso de WinMagic® SecureDoc™ en la página 53.
TPM
Con el módulo de plataforma segura y las herramientas de la plataforma de seguridad de
Infineon incorporadas, puede crear y gestionar certificados digitales, autenticación de
usuario y dispositivo, cifrado de datos de disco completo y acceso a red restringido. Estas
funciones se utilizan principalmente por empresas y es el administrador del sistema quien
las activa. Para descargar e instalar el TPM, vaya a http://www.motioncomputing.com/es/
support/downloads, seleccione el modelo de su Tablet PC y su sistema operativo y, a
continuación, toque Show Results (Mostrar resultados). Desplácese hasta la sección
Trusted Platform Module (TPM) Software (Módulo de plataforma segura, TPM) y
seleccione el enlace de descarga.
Absolute Computrace®
El Tablet PC C5m/F5m se puede adquirir opcionalmente con Absolute Computrace®, que
ofrece protección mejorada de datos, gestión mejorada de activos de TI y gestión de
recuperación de robo. Con Computrace, las organizaciones pueden controlar, gestionar y
asegurar su flota completa de equipos, incluyendo dispositivos remotos y móviles, dentro o
fuera de la red.
Pantalla View Anywhere
La opción de pantalla View Anywhere mejora la visualización en exteriores y en entornos
muy iluminados, e incluye todas las funciones de la pantalla estándar más:
Una capa protectora que mejora el índice de contraste con la luz solar y reduce en gran
medida el reflejo y el brillo.
Un índice de contraste con la luz solar mejorado, que mejora la visibilidad en amplios
ángulos de visión.
Una reducción del reflejo y del brillo y eficacia mejorada ante el paso de la luz.
Capítulo 1 Información general Descripción general del C5m/F5m 9
Orientaciones de pantalla disponibles
Puede girar el modelo C5m/F5m a las siguientes posiciones: vertical principal, vertical
secundaria y horizontal principal. Estas orientaciones se muestran a continuación.
Otras funciones opcionales
Otras funciones opcionales de C5m/F5m son:
Cámaras Web y de documentación, consulte Uso de las cámaras en la página 35.
Escáner de código de barras, consulte Uso del lector de códigos de barras en la
página 40.
Lector de tarjetas inteligentes, consulte Uso del lector de tarjetas inteligentes (opcional)
en la página 54.
Descripción general del C5m/F5m
Las imágenes siguientes muestran las funciones disponibles en el Tablet PC C5m/F5m.
Vista de la parte superior
Botones de volumen Suba o baje el volumen.
Tapa del ventilador Protege la unidad del ventilador.
Orientación vertical principal Orientación vertical secundaria
Orientación horizontal principal
Botones de volumen
Tapa del ventilador
Capítulo 1 Información general Descripción general del C5m/F5m 10
Vista lateral derecha
Puerto USB 3.0 Se conecta a un dispositivo USB.
Puerto del adaptador de
alimentación
Se conecta al adaptador de alimentación.
Botón Windows® Abre el menú Inicio de Windows.
Botón de seguridad Se utiliza para iniciar sesión o para bloquear el tablet. Equivalente a
pulsar Ctrl+Alt+Supr en un teclado.
Lector de huellas Escanea sus huellas dactilares para ofrecer una mayor seguridad.
Botón de encendido Enciende y apaga el tablet.
Escáner de código de barras
(opcional)
Lee etiquetas de códigos de barra 1D y 2D.
Lector de huellas
Escáner de código
Botón Windows
®
Botón de seguridad
Puerto USB 3.0
Puerto del adaptador de alimentación
Botón de
encendido
de barras (opcional)
Capítulo 1 Información general Descripción general del C5m/F5m 11
Vista frontal
Luz indicadora de
cámara Web (opcional)
Indica que la cámara Web opcional está activa.
Cámara Web (opcional) Se usa para la comunicación por vídeo basado en Web.
Micrófonos Graban sonidos y se utilizan para el reconocimiento de voz.
Botón de función Activa las funciones secundarias de otros botones.
Botón Intro Realiza una selección (equivalente a la tecla Intro).
Botón Motion Dashboard Abre Motion Dashboard.
Controles de direccn Se utilizan para la navegación básica. Equivalen a las teclas de flechas
de un teclado.
Indicador de batería Muestra el estado de la batería.
Botón A Configura una acción personalizada.
Botón B Activa el lector de códigos de barras (si lo hay).
Pantalla táctil Utilice el dedo o un lápiz para navegar por el tablet.
Conector de base Se conecta a una estación base de la serie C5/F5.
Controles de
Botón
Botón B
Indicador de batería
Conector de base
Micrófonos
Cámara Web
Pantalla
Motion Tablet Center
Botón
Botón A
Luz indicadora de
cámara Web
Función
Botón
Intro
táctil
dirección
Capítulo 1 Información general Descripción general del C5m/F5m 12
Vista trasera
Punto de unión del cordón
del lápiz
Une el cordón del lápiz.
Espacio para el lápiz Se utiliza para guardar el lápiz cuando no se está utilizando.
Tapa del ventilador Protege la unidad del ventilador.
Luz demara trasera
(opcional)
Ofrece luz para la cámara de documentación.
Cámara trasera (opcional) Puede utilizar la cámara de 8 MP con enfoque automático para realizar
fotografías y guardarlas en una amplia variedad de formatos de archivo
de gráficos en el Tablet PC.
Altavoz Se utiliza para escuchar el audio.
Punto de unión del
Espacio para el lápiz
cámara
trasera
Batería
Guía de la base
Lector de tarjetas inteligentes
Pestaña
Luz de
de la batería
Tapa del ventilador
Botón de
Cámara
trasera
Luz de
Altavoz
cordón del lápiz
(opcional)
indicador
de batería
indicador
de batería
Ranura para
tarjetas SIM
(ubicada en el
compartimento
de la purta
en el
dela batería)
Capítulo 1 Información general Descripción general del C5m/F5m 13
Lápiz
El Tablet PC C5m/F5m tiene una función multitáctil capacitiva para 10 puntos que se puede
utilizar con los dedos y con el lápiz digitalizador. El lápiz puede resultar muy práctico a la
hora de escribir un mensaje de correo electrónico rápido o tomar notas. El lápiz es
especialmente efectivo para introducir y navegar por datos con precisión.
El lápiz incluye una punta sensible a la presión, un botón de función y un borrador. El lápiz
funciona sin pilas y no necesita alimentación externa.
Puede adquirir lápices adicionales en la página Accesorios de Motion Computing.
Batería Ofrece alimentación al tablet cuando no está conectado a la toma de
corriente o a la estación base.
Luz de indicador de batería Indica el nivel de carga de la batería cuando pulsa el botón ubicado junto
al indicador.
Pestaña de la puerta de la
batería
Abre el compartimento de la batería.
Guía de la base Alinea la unidad con la estación base (se vende por separado).
Ranura para tarjetas SIM Ranura para tarjetas SIM Micro-3FF (debe extraerse la batería).
Lector de tarjetas
inteligentes (opcional)
Lee la información de una tarjeta inteligente.
Botón de función
Borrador
Sugerencia
Capítulo 1 Información general Empiece a utilizar su C5m/F5m 14
Empiece a utilizar su C5m/F5m
En esta sección encontrará algunos pasos que puede seguir para encender y familiarizarse
con su Tablet PC C5m/F5m.
Paso 1: Encendido del tablet
1. Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente.
2. Enchufe el cable de alimentación al adaptador de CA.
3. Retire la cubierta de los puertos en la parte inferior de la parte derecha del C5m/F5m
para acceder al puerto del adaptador de CA y conecte el cable del adaptador de CA al
puerto.
El indicador de batería se vuelve de color ámbar para indicar que la batería se está
cargando.
No desconecte el tablet de la alimentación de CA hasta que se cargue la batería
totalmente.
4. Pulse y suelte el botón de encendido situado en la parte superior derecha del C5m/
F5m para encenderlo.
N
OTA: No es necesario que espere hasta que el Tablet PC se cargue completamente antes de
usarlo. Sin embargo, se recomienda que mantenga enchufado el adaptador de
alimentación a una toma de corriente para que su C5m/F5m siga cargándose.
5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar su cuenta de usuario y
activar Windows.
Paso 2: Conexión a una red inalámbrica
El C5m/F5m incorpora funciones Wi-Fi® y Bluetooth®. Su Tablet PC también puede estar
equipado con banda ancha móvil para acceder a Internet. Para conectarse a las redes
inalámbricas disponibles, siga estos pasos:
Paso 1. Active las funciones inalámbricas en Motion Dashboard
1. En la barra de tareas, toque el icono de Motion Dashboard.
2. Toque Wireless (Inalámbrico).
3. Active las redes inalámbricas disponibles que desee:
Bluetooth Internal Wireless (Difusiones inalámbricas Bluetooth internas)
802.11 Internal Wireless (Red inalámbrica 802.11 interna)
Banda ancha móvil con GPS
N
OTA: Si la banda ancha móvil no aparece, su C5m/F5m no incorpora un módulo de banda ancha móvil.
Puerto del adaptador de alimentación
Capítulo 1 Información general Empiece a utilizar su C5m/F5m 15
Paso 2. Configuración de Bluetooth
El C5m/F5m dispone de un adaptador Bluetooth incorporado para conectar con otros
dispositivos con capacidad Bluetooth.
Para añadir un dispositivo Bluetooth:
1. En el área de notificaciones de Windows, toque el icono Bluetooth y seleccione
Agregar un dispositivo.
2. Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté en modo visible según las instrucciones
del fabricante del dispositivo. Cuando un dispositivo Bluetooth puede detectarse, estará
visible para otros dispositivos Bluetooth que estén dentro del alcance.
3. En la lista de dispositivos, seleccione el dispositivo Bluetooth que desee.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Paso 3. Configuración de Wi-Fi
1. En el área de notificaciones de Windows, toque el icono de red inalámbrica .
2. En la lista de redes disponibles, seleccione la red inalámbrica que desee.
Paso 3. Configuración de la banda ancha móvil con GNSS (opcional)
Si ha adquirido su C5m/F5m con el módulo de banda ancha móvil opcional, puede
conectarse a redes móviles de alta velocidad globales. Con el módulo de banda ancha
móvil y un plan de datos de uno de los muchos proveedores de redes móviles, dispondrá de
acceso completo a Internet.
N
OTA: Antes de poder conectarse a una red de banda ancha móvil, debe tener una cuenta activa
con un proveedor de red móvil. Algunos proveedores requieren una tarjeta SIM para el
acceso de banda ancha móvil.
1. Con el Tablet PC apagado, inserte la tarjeta SIM y, a continuación, encienda el tablet.
Activación de la banda ancha móvil:
1. Inicie Skylight. En el menú Inicio, seleccione Todos los programas > Sierra Wireless >
Skylight > Skylight.
2. Toque el botón de conexión para establecer la conexión con sus redes inalámbricas.
3. Para obtener información detallada sobre cómo configurar la banda ancha móvil,
consulte Configuración de la banda ancha móvil en la página 47
N
OTA: Si ha adquirido su C5m/F5m con el módulo opcional de banda ancha móvil con GPS o el
módulo GPS discreto opcional, su tablet dispondrá de funciones de GPS. Puede utilizar la
mayoría de aplicaciones de navegación GPS y mapas para buscar su ubicación actual y el
destino que desee.
Capítulo 1 Información general Empiece a utilizar su C5m/F5m 16
Familiarizarse con su Tablet PC C5m/F5m
Cuando haya configurado su C5m/F5m, dedique unos minutos a familiarizar con su Tablet PC.
Calibre el lápiz y la función táctil. Puede ajustar los ajustes táctiles calibrando el
digitalizador. (El digitalizador detecta la posición del lápiz o de su dedo en la pantalla
táctil.)
Utilice Motion Dashboard para personalizar su tablet según su estilo de trabajo. Consulte
Uso de Motion Dashboard en la página 21.
Abra el panel de escritura y proporcione ejemplos de escritura para mejorar el
reconocimiento de escritura. Consulte Introducción de texto y reconocimiento de
escritura en la página 29.
Tome fotografías o utilice la cámara Web. Consulte Uso de lasmaras en la página 35.
Cuando se tome un descanso
Si deja el Tablet PC unos minutos, puede bloquearlo para evitar accesos no autorizados
pulsando el botón de seguridad y seleccionando Lock (Bloquear) en la siguiente pantalla.
Puede configurar el botón de encendido para cerrar su Tablet PC, o ponerlo en modo de
hibernación o suspensión para ahorrar energía cuando pulsa el botón de encendido.
Bloquear y desbloquear el Tablet PC
Para bloquear el Tablet PC, puede hacer lo siguiente:
Pulse el botón de seguridad a la derecha del tablet y seleccione la opción Lock
(Bloquear) en la siguiente pantalla.
Si ha conectado un teclado, pulse Ctrl+Alt+Supr.
Para desbloquear el tablet:
Vuelva a pulsar el botón de seguridad o Ctrl+Alt+Supr.
Modo de suspensión
Active el modo de suspensión si se aleja del tablet unos minutos. El modo de suspensión
permite ahorrar la batería si tiene que dejar su trabajo unos minutos. Cuando vuelva, su
escritorio seguirá tal y como lo dejó. En ocasiones, al modo de suspensión se le denomina
"modo de espera".
Para activar el modo de suspensión:
Guarde sus archivos.
Pulse y suelte el botón de encendido .
Nota: En el modo de suspensión, el botón de encendido parpadea en color verde.
Capítulo 1 Información general Tareas de configuración opcionales 17
Para volver a encender el tablet desde el modo de suspensión:
Pulse y suelte el botón de encendido .
El tablet reanudará rápidamente su actividad y su escritorio seguirá tal y como lo dejó.
Modo de hibernación
Si tiene previsto dejar su tablet sin utilizar varias horas o más, puede activar el modo de
hibernación. Al igual que el modo de suspensión, cuando enciende el equipo después de
activar el modo de hibernación, su escritorio seguirá tal y como lo dejó.
Encender el tablet desde el modo de hibernación tarda más tiempo que desde el modo de
suspensión, pero consume menos batería, guarda los datos en disco previamente y es más
rápido que encender el tablet cuando está totalmente apagado.
Para activar el modo de hibernación:
1. Abra el menú Inicio de Windows y toque la flecha junto a Apagar. Seleccione Hibernar
desde el menú emergente.
Para activar el modo de hibernación del tablet automáticamente cuando pulse y
suelte el botón de encendido:
1. Abra Motion Dashboard y toque Power (Energía).
2. Seleccione Hibernate (Hibernar) en el menú desplegable junto a Power Switch on
battery: (Interruptor de encendido en batería) y Power Switch plugged in: (Interruptor
de encendido enchufado).
Tareas de configuración opcionales
Creación de una imagen del sistema
Una vez haya configurado su C5m/F5m, incluyendo la instalación de sus aplicaciones,
puede crear una imagen del sistema en una unidad USB externa. Se trata de una medida de
seguridad por si se produce algún problema durante la instalación de Windows 7. Para
obtener más información, consulte Copia de seguridad del sistema en la página 56.
Una imagen del sistema es una copia exacta de una unidad e incluye Windows 7, la
configuración de su sistema, los programas y los archivos. Para obtener más información,
consulte Creación de una imagen del sistema en la página 57.
Capítulo 1 Información general Obtenga más información 18
Colocación del cordón del lápiz
El C5m/F5m incorpora un cordón que le permite unir el lápiz a su tablet para evitar
perderlo.
Para colocar el cordón del lápiz:
1. Deslice un extremo del cordón por el orificio del extremo del lápiz y tire del lápiz a través
del bucle hasta que quede apretado.
2. Deslice el otro extremo del cordón por el punto de unión en el C5m/F5m y tire del lápiz a
través del bucle hasta que quede apretado.
Puede adquirir lápices adicionales en la página Accesorios de Motion Computing.
Conectar el tablet a una estación base
Existe una variedad de soluciones de acoplamiento para el C5m/F5m a la venta en la página
Accesorios de Motion Computing.
Las estaciones base del C5m/F5m añaden funciones a su tablet, incluyendo ampliación de
puerto Ethernet, monitores VGA y dispositivos USB como impresoras, teclados y ratones. La
estación base también carga el tablet e incluye una bahía de carga para una batería
adicional. También existen bases móviles disponibles para su C5m/F5m que le permiten
montar su Tablet PC en diversidad de vehículos. Para obtener información detallada acerca
de la instalación y uso de la estación base, consulte la Guía del usuario que acompaña a su
estación base.
Conectar el tablet a un monitor
Conecte un monitor a su Tablet PC C5m/F5m con el puerto VGA ubicado en la estación base.
Obtenga más información
Esta Guía del usuario introduce todo el conjunto de funciones del C5m/F5m y ofrece
instrucciones para las tareas habituales que llevará a cabo. El resto de este manual está
organizado de la manera siguiente.
Uso de su C5m/F5m en la página 20 Proporciona instrucciones para las tareas básicas
del C5m/F5m, incluyendo cómo personalizar su tablet para ajustar su modo de trabajo
mediante Motion Dashboard, cómo utilizar las cámaras, cómo configurar el
reconocimiento de voz, etc.
Cuidado de su C5m/F5m en la página 61 Incluye sugerencias para el cuidado y
mantenimiento de su Tablet PC.
Solución de problemas y preguntas frecuentes en la página 66 Proporciona
respuestas a problemas comunes que puede encontrar cuando utilice su C5m/F5m.
El documento Información general ubicado en el escritorio del C5m/F5m proporciona una
serie de sugerencias para que pueda empezar a utilizar el tablet rápidamente.
Capítulo 1 Información general Obtenga más información 19
N
OTA: Si no dispone de acceso a una función en particular de su Tablet PC, póngase en contacto
con su administrador del sistema para obtener información adicional.
Encontrará otra información de utilidad en nuestro sitio Web:
Asistencia técnica de Motion Computing
Vídeos de formación en línea gratuitos
Base de conocimientos
Accesorios de Motion Computing
Tienda de Motion Computing
N
OTA: Esta guía está disponible en francés, alemán, español y portugués en nuestro sitio Web.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m 20
Uso de su C5m/F5m
2
Este capítulo proporciona información acerca de la realización de las siguientes tareas:
Uso de Motion Dashboard en la página 21
Acceso a las herramientas de Motion desde el área de notificaciones de Windows en la
página 22
Uso de la función táctil mediante toque en la página 23
Introducción de texto y reconocimiento de escritura en la página 29
Uso de los botones del panel frontal en la página 33
Conexión de un monitor externo en la página 34
Uso de los micrófonos incorporados en la página 35
Uso de las cámaras en la página 35
Uso del lector de códigos de barras en la página 40
Uso de la batea en la página 41
Uso de la banda ancha móvil con GNSS en la página 46
Uso del discreto receptor GPS con WAAS, EGNOS y MSAS en la página 49
Uso de Bluetooth en la página 49
Uso de Wi-Fi en la página 49
Uso del lector de huellas dactilares en la página 50
Uso de WinMagic® SecureDoc™ en la página 53
Uso del lector de tarjetas inteligentes (opcional) en la página 54
Localización de su número de serie en la página 56
Copia de seguridad del sistema en la página 56
Restauración del sistema en la página 57
Búsqueda de otro software en la página 60
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Aplicaciones de Motion Computing 21
Aplicaciones de Motion Computing
Su C5m/F5m incluye algunas aplicaciones de Motion Computing que le ayudarán a
configurar su Tablet PC para que se ajuste a sus necesidades, administrar ajustes comunes
de Windows® y acceder a recursos para obtener información adicional:
Uso de Motion Dashboard
Motion Dashboard proporciona una excelente forma de cambiar los ajustes comunes del
tablet.
Para abrir Motion Dashboard:
En la barra de tareas, toque el icono de Motion Dashboard .
Motion Dashboard se organiza en categorías, que se muestran en la parte izquierda de
Dashboard. Toque una categoría para ver su configuración.
Motion Dashboard Aplicación de Motion para modificar la configuración del
tablet.
Información
general de Motion
Documento que contiene sugerencias para empezar con
el Tablet PC C5m/F5m.
SnapWorks™ de
Motion®
Aplicación que le permite capturar, guardar, modificar,
enviar por correo electrónico, imprimir y copiar sus
fotografías. Consulte Uso de las cámaras en la página 35.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Acceso a las herramientas de Motion desde el área de notificaciones de Windows 22
NOTA: Esto es una lista parcial de las tareas que puede realizar con Motion Dashboard.
Algunas de estas tareas se describen en este capítulo;
el resto de las tareas se describen tocando el icono de ayuda de Motion Dashboard.
Acceso a las herramientas de Motion desde el área de
notificaciones de Windows
Puede acceder a las herramientas comunes de Motion desde el área de notificaciones de
Windows.
N
OTA: Inicialmente, los iconos de Motion no aparecen en el área de notificaciones de Windows.
Toque la flecha para ver más iconos. Toque en Customize (Personalizar) para que aparezcan
los iconos.
Categoría de Dashboard Tarea
Pantalla Girar la orientación de la pantalla
Ajustar el brillo de la pantalla
Definir propiedades gráficas avanzadas
Configurar una pantalla externa
Atenuar automáticamente la pantalla
Sonido Ajustar el volumen del altavoz y del micrófono
Ajustar la configuración de audio avanzada
Suprimir el ruido de fondo
Equilibrar los altavoces
Lápiz y tablet Configurar las funciones táctiles a sólo toque, sólo lápiz o
ambos simultáneamente
Ajustar el toque para personas zurdas
Ajustar la sensibilidad de movimientos rápidos y gestos
táctiles
Personalizar su escritura para que pueda reconocerse con
más precisión
Inalámbrico Activar y desactivar Wi-Fi, Bluetooth® y la banda ancha
móvil
Seleccionar la desactivación de la red inalámbrica al inicio
(está activada por defecto)
Ajuste las propiedades de Wi-Fi, Bluetooth y banda ancha
móvil
Encendido Seleccionar un plan de energía
Cambiar la acción del botón de encendido cuando se pulsa
sobre él: suspensión, hibernación o cierre
Seguridad Configurar los ajustes para Motion OmniPass, Windows
Action Center e Infineon TPM (si están activados).
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la función táctil mediante toque 23
Toque el icono de Motion para mostrar:
Battery Health (Estado de la batería): Muestra el nivel actual de carga de la batería.
Motion Dashboard: Abre Motion Dashboard.
Options (Opciones): Muestra las opciones que puede establecer:
Show Hard Drive Activity (Mostrar actividad de la unidad del disco duro): Cuando
está opción está seleccionada, el icono de Motion parpadea al detectar actividad en
la unidad de disco duro.
Automatic Display Rotation (Giro automático de la pantalla): Cuando está opción
está seleccionada, el C5m/F5m cambia automáticamente la orientación de
visualización (paisaje a formato vertical o viceversa) al girar físicamente el tablet.
Uso de la función táctil mediante toque
El Tablet PC C5m/F5m tiene una función multitáctil capacitiva para 10 puntos que se puede
utilizar con los dedos y con el lápiz digitalizador de la serie CL. El lápiz puede resultar muy
práctico a la hora de escribir un mensaje de correo electrónico rápido o tomar notas. El lápiz
es especialmente efectivo para introducir y navegar por datos con precisión.
A continuación, se muestran algunas formas de realizar tareas en una pantalla táctil:
Tocar: Seleccionar algo
Mantener pulsado: Abrir un menú con opciones. Es equivalente a hacer clic con el
botón derecho del ratón para abrir el menú contextual (clic con el botón derecho).
Nota: Mantenga pulsado con el dedo hasta que aparezca un círculo y levante el dedo
para abrir el menú.
Doble toque: Realizar una acción de doble clic.
Tocar y arrastrar: Arrastrar y soltar.
Pellizcar con dos dedos hacia dentro: Acercar el zoom.
Pellizcar con dos dedos hacia fuera: Alejar el zoom.
Hojear: Desplazarse por una lista o realizar movimientos rápidos.
Mantener pulsado el botón de función del lápiz (equivale a hacer clic con el botón
derecho de un ratón): Abrir un menú contextual (clic con el botón derecho).
N
OTA: Si el tablet no responde al tocarlo con el dedo, intente utilizar una superficie más amplia de
la yema del dedo. A diferencia de otros tipos de pantallas táctiles, la pantalla táctil
capacitiva del C5m/F5m no responde a otro tipo de entrada. Por ejemplo, no puede tocar
con otro objeto como una tarjeta de crédito o si utiliza guantes.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la función táctil mediante toque 24
Calibración de la entrada táctil
El digitalizador es una aplicación que detecta la posición del lápiz o de su dedo en la
pantalla táctil. Debe calibrar el digitalizador la primera vez que inicie su Tablet PC.
Posteriormente, puede volver a calibrar el digitalizador cuando el puntero no se alinee con
la punta del lápiz o con el dedo.
Para calibrar el digitalizador:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. En Pen & Tablet (Lápiz y Tablet), toque Calibrate Digitizer (Calibrar digitalizador).
4. Toque el botón Calibrate (Calibrar) en la ficha Display (Pantalla).
5. Seleccione Pen input (Entrada mediante lápiz) o Touch input (Entrada táctil) en la
siguiente pantalla emergente.
6. Proporcione muestras de calibración tocando los cursores en forma de cruz con su lápiz
o dedo en las siguientes pantallas según se indica.
7. Toque Ye s (Sí) o No cuando se le solicite guardar los datos de calibración.
Cambio del número de pulsaciones
Es posible que desee cambiar la forma de seleccionar y abrir elementos. Por defecto, las
carpetas de Windows están configuradas de forma que se seleccionan con un toque y se
abren con dos. Puede cambiar el comportamiento y así señalar un elemento para
seleccionarlo y abrirlo con un toque en lugar de dos.
Para cambiar las opciones de carpeta:
1. En Panel de control de Windows, toque Apariencia y personalización, Opciones de
carpeta y toque Especificar un clic o doble clic para abrir.
2. En Hacer clic en elementos como se indica, toque Un solo clic para abrir elemento
(seleccionar al señalar).
Para obtener más información, abra la ayuda de Windows y busque “Opciones de carpeta”.
Configuración del modo de entrada táctil
Puede personalizar la entrada táctil configurando el modo de entrada. Puede utilizar:
El dedo únicamente; no se detecta ningún lápiz.
El lápiz únicamente; no se detecta el dedo.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la función táctil mediante toque 25
El dedo y el lápiz.
Cambiar entre la entrada táctil o mediante lápiz, en cuyo caso deberá tocar dos veces
para cambiar a la entrada táctil. Esto es útil para evitar que el tablet responda a una
entrada táctil no intencionada.
Para configurar los ajustes táctiles:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. Toque Touch Settings (Ajustesctiles).
4. En la ficha Digitizer Options (Opciones del digitalizador), bajo la sección Input Mode
(Modo de entrada), toque el modo deseado.
Configuración táctil
Puede utilizar los ajustes de configuración táctil de Motion Dashboard para activar o
desactivar la función táctil, seleccionar las opciones con el botón secundario del ratón
cuando se utilice la función táctil, o bien calibrar el digitalizador para la función táctil. El
digitalizador detecta la posición de su dedo en la pantalla táctil. Debe calibrar el
digitalizador la primera vez que inicie su Tablet PC. Puede volver a calibrar el digitalizador
cuando el puntero no se alinee con el dedo.
Para ajustar la configuración táctil:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. Toque Touch Settings (Ajustesctiles).
4. Seleccione Press-and-hold to Right-Click (Mantener presionado para hacer clic con el
botón secundario) si desea activar esta opción y desplace el control deslizante para
ajustar la cantidad de tiempo que se emplea tocando la pantalla para que se active esta
función.
5. Seleccione Enable Touch (Activar toque) si desea usar su dedo como dispositivo de
entrada.
6. Toque Calibrate (Calibrar) para activar la calibración táctil.
7. Proporcione muestras de calibración tocando los cursores en forma de cruz con su dedo
en las siguientes pantallas según se indica.
8. Toque Ye s (Sí) o No cuando se le solicite guardar los datos de calibración.
9. Haga clic en OK (Aceptar) para guardar su selección.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la función táctil mediante toque 26
Ajuste de la configuración mediante toque
Puede ajustar el modo en el que se interpretan los movimientos de su dedo. Por ejemplo,
puede:
Ajustar la rapidez con la que desea que el tablet responda cuando toca dos veces con el
dedo.
Ajustar la rapidez con la que desea que el tablet responda cuando mantiene pulsado con
el dedo.
Mostrar el puntero táctil al interactuar con elementos en la pantalla.
Cambiar la ubicación del puntero, que puede ser útil si es zurdo.
Activar o desactivar gestos multitáctiles y escritura con tinta.
Cambiar la ubicación de los menús para que aparezcan a la derecha, que es muy útil si es
zurdo.
Para cambiar los ajustes mediante toque:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. Toque Pen & Input Devices (Lápiz y dispositivos de entrada).
4. Toque la ficha Touch (Toque).
5. Para activar Touch (Toque), seleccione Use your finger as an input device (Utilizar el
dedo como dispositivo de entrada).
6. Para activar los gestos multitáctiles, seleccione Enable multi-touch gestures and
inking (Activar gestos multitáctiles y escritura con tinta).
7. Para ajustar la acción Double-tap (Doble toque), en Touch action (Acción del toque),
toque Double-tap (Doble toque) y seleccione Settings (Configuración). Mueva la barra
de desplazamiento para realizar sus ajustes.
8. Para ajustar la acción Press and hold (Mantener pulsado), en Touch action (Acción del
toque), toque Press and hold (Mantener pulsado) y seleccione Settings
(Configuración). Mueva la barra de desplazamiento para realizar sus ajustes.
9. Para visualizar el puntero táctil en la pantalla, toque Show the touch pointer (Mostrar el
puntero táctil).
10.Para cambiar la apariencia del puntero o su ubicación, toque Advanced Options
(Opciones avanzadas).
Para cambiar la ubicación de los menús para usuarios zurdos:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. Toque Tablet PC settings (Configuración del tablet PC).
4. Toque la ficha Other (Otros) y, a continuación, Left-Handed (Zurdo).
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la función táctil mediante toque 27
Ajuste de la configuración del lápiz
Si el lápiz no responde con la precisión deseada, puede realizar los ajustes necesarios. Por
ejemplo, puede:
Usar el botón del lápiz para realizar la acción de hacer clic con el botón derecho.
Ajustar la rapidez con la que desea que el tablet responda cuando toca dos veces con el
lápiz.
Ajustar la rapidez con la que desea que el tablet responda cuando mantiene pulsado el
botón del lápiz.
Importante: El Tablet PC C5m/F5m responde únicamente al lápiz de la serie C5/F5 que se
entrega con el tablet. No utilice lápices corrientes u otros dispositivos con punta con el
C5m/F5m.
Para cambiar los ajustes del lápiz:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. Toque Pen & Input Devices (Lápiz y dispositivos de entrada).
4. Toque la ficha Pen Options (Opciones del lápiz).
5. Para ajustar la velocidad y la tolerancia del espacio de la acción Double-tap (Doble
toque), en Pen action (Acción del lápiz), toque Double-tap (Doble toque) y seleccione
Settings (Configuración). Mueva la barra de desplazamiento para realizar sus ajustes.
6. Para ajustar la velocidad y la duración de la acción Press and hold (Mantener pulsado), en
Pen action (Acción del lápiz), toque Press and hold (Mantener pulsado) y seleccione
Settings (Configuración). Mueva la barra de desplazamiento para realizar sus ajustes.
7. Para activar el botón de función del lápiz, seleccione Use pen button as a right-click
equivalent (Utilizar el botón del lápiz como equivalente a hacer clic con el botón
derecho).
Ajuste de la configuración del Tablet PC
En Tablet PC Settings (Configuración del Tablet PC), puede cambiar de diestro a zurdo.
Para cambiar la orientación de la mano:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. Toque Tablet PC settings (Configuración del tablet PC).
4. Toque la ficha Other (Otros) y realice los cambios que desee.
La ficha Tablet PC Settings Display (Pantalla de configuración del tablet PC) tiene una
opción Calibrate (Calibrar). Puede usar esta función para calibrar la pantalla de su Tablet PC
para entrada táctil o mediante lápiz.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la función táctil mediante toque 28
La opción Configure your pen and touch displays (Configurar visualizaciones del lápiz y
del toque) de la ficha Tablet PC Settings Display (Pantalla de configuración del tablet PC)
es útil para asignar la función táctil a la pantalla adecuada cuando hay una o más pantallas
conectadas al tablet. Por defecto, Windows 7 asume que una pantalla externa es para la
entrada táctil. Para cambiar esta opción, ejecute Setup (Configurar) desde Tablet PC
Settings (Configuración del Tablet PC) para asignar la entrada táctil a la pantalla de su
tablet.
N
OTA: Debe haber un teclado conectado al tablet para realizar este procedimiento.
Para asignar la opción táctil a la pantalla que desee:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. Toque Tablet PC settings (Configuración del tablet PC).
4. Toque la ficha Display (Pantalla).
5. Toque Setup (Configurar) junto a “Configure your pen and touch displays” (Configurar
visualizaciones del lápiz y del toque).
6. Toque Touch Input (Entrada táctil).
7. Pulse la tecla Intro hasta que aparezcan las instrucciones en la pantalla que desea utilizar
para la entrada táctil.
8. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Pulse Esc para finalizar el proceso.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Introducción de texto y reconocimiento de escritura 29
Introducción de texto y reconocimiento de escritura
Puede introducir texto escribiendo en un bloc de notas virtual (denominado panel de
escritura) o tocando caracteres en el teclado en pantalla.
S
UGERENCIA: Toque los iconos en la parte superior del panel de entrada para ver vídeos sobre
cómo editar los gestos. Para ocultar las sugerencias de vídeo, toque el icono de la
derecha.
Al tocar el icono del teclado en la parte superior del panel, el panel de entrada se abre en el
teclado en pantalla.
A continuación se muestra el panel de entrada abierto con el teclado en pantalla. Toque el
menú Tools (Herramientas) para ver más opciones del panel de entrada y ver Help Topics
(Temas de ayuda).
S
UGERENCIA: Cambie el tamaño del panel del teclado arrastrando el asa en la parte inferior
derecha del teclado. Del mismo modo, puede utilizar las teclas Ctrl, Alt, Fn, Del
(Supr) y Bksp (Retroceso), tal y como lo haría en un teclado normal.
Apertura y cierre del panel de entrada
El panel de entrada del Tablet PC se abre a menudo automáticamente cuando toca en un
campo de texto. También puede tocar en la ficha ubicada en el borde izquierdo de la
pantalla para ampliar el panel de entrada.
icono de panel de escritura
icono de teclado
demostraciones de vídeo de las sugerencias de escritura
panel de escritura
ayuda
herramientas
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Introducción de texto y reconocimiento de escritura 30
Para abrir el panel de entrada:
Toque el lugar en el que desea introducir texto como, por ejemplo, en un cuadro de
texto. A continuación, toque el icono del panel de entrada .
Toque la ficha del panel de entrada del borde izquierdo de la pantalla .
Para cerrar el panel de entrada
Toque el botón para cerrar en la esquina superior derecha. El panel de entrada se
desliza al borde de la pantalla.
Anclaje o flotación del panel de entrada
Por defecto, el panel de entrada está flotante y puede moverlo a cualquier parte de la
pantalla colocando el dedo o el lápiz en la barra de título y arrastrándolo.
Si lo prefiere, puede anclar el panel de entrada de forma que, cuando esté abierto, siempre
aparecerá en la misma ubicación, en la parte superior o inferior de la pantalla.
Para anclar o desbloquear el panel de entrada:
1. En la parte superior del panel de entrada, toque Tools (Herramientas).
2. Seleccione Docking (Anclaje).
3. Seleccione Dock at the top of the screen (Anclar en la parte superior de la pantalla), Dock at
the bottom of the screen (Anclar en la parte inferior de la pantalla) o bien Float (Flotante).
S
UGERENCIA: Si es zurdo, puede mover el panel de entrada al borde derecho de la pantalla para
facilitar su uso.
Introducción de números con el teclado numérico
Si necesita introducir muchos números, utilice el teclado numérico.
Para abrir el teclado numérico:
Toque la tecla Num en la parte inferior del panel de escritura.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Introducción de texto y reconocimiento de escritura 31
Uso de teclas especiales con el teclado ampliado
Puede utilizar teclas especiales con el teclado ampliado en pantalla. Entre las teclas
especiales se incluyen:
Teclas Home (Inicio), End (Fin) e Insert (Ins)
Teclas PgUp (RePág) y PgDn (Avg)
Tecla PrtScn (Imp Pant)
Tecla Pause (Pausa)
Tecla ScrLk (Bloq Despl)
Para abrir el teclado ampliado:
Toque la tecla Tools (Herramientas) en la parte superior del panel de entrada y
seleccione Show Expanded Keyboard (Mostrar teclado ampliado).
Uso del reconocimiento de escritura
El reconocimiento de escritura está activado por defecto. Cuanto más escriba, más
rápidamente se reconocerá su escritura porque el tablet incluye una herramienta de
aprendizaje automático que recopila datos sobre las palabras que utiliza y la forma en la
que las escribe. Estos datos se guardan en su perfil de usuario.
Puede utilizar la Personalización de escritura a mano de Windows para construir su perfil de
reconocimiento de escritura, que aumentará la capacidad del tablet para reconocer su
escritura a mano. Se proporcionan muestras de escritura para corregir errores de
reconocimiento de escritura específicos y instruir sobre su estilo de escritura al motor de
reconocimiento.
herramientas
teclas especiales
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Introducción de texto y reconocimiento de escritura 32
Para utilizar la personalización de escritura:
1. Toque el botón Inicio de Windows.
2. En el cuadro de búsqueda, introduzca personalizar reconocimiento de escritura.
3. En la lista de resultados, toque Personalización del reconocimiento de escritura a
mano.
4. Toque Elegir errores de reconocimiento específicos como objetivo para corregir
errores de reconocimiento de caracteres específicos o de palabras que se están
identificando incorrectamente.
5. Toque Enseñar al reconocedor su estilo de escritura a mano para instruir al tablet
sobre su estilo de escritura general.
S
UGERENCIA: Si hereda su C5m/F5m de otro usuario, puede reiniciar el aprendizaje automático.
Para reiniciar el aprendizaje automático de escritura:
1. Toque el botón Inicio de Windows.
2. En el cuadro de búsqueda, introduzca personalizar reconocimiento de escritura.
3. En la lista de resultados, toque Personalización del reconocimiento de escritura a
mano.
4. Toque Cambiar la configuración de aprendizaje automático.
5. Seleccione No usar el aprendizaje automático y eliminar todos los datos
recopilados previamente.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de los botones del panel frontal 33
Uso de los botones del panel frontal
Cuando se familiarice con su Tablet PC, podrá personalizar los botones del panel frontal.
Puede configurar los botones para iniciar su programa favorito, ejecutar un comando o
introducir una combinación de teclas.
La orientación de las teclas de dirección gira para coincidir con la orientación de la pantalla.
Para mover el puntero en una dirección determinada, pulse esa dirección en las teclas con
independencia de la orientación. Por ejemplo, “arriba” en la orientación horizontal es
“izquierda” en la orientación vertical.
Botón Principal Secundario (Función+botón)
Función Activa la función secundaria de
otros botones.
N/D
Intro Realiza una selección
(equivalente a la tecla Intro).
Botón Windows
Botón Motion
Dashboard
Inicia Motion Dashboard. Abre Windows Journal™.
Controles de
dirección
Mueve el puntero o navega por
documentos. Equivalen a las
teclas de flechas de un teclado.
Izquierda = Mayús+Tab
Derecha = Tab
Arriba = Retroceder página
Abajo = Avanzar página
Botón A Programable por parte del
usuario.
Gira la orientación de la pantalla.
Bon B Activa el lector de códigos de
barras (si lo hay).
Cancela la tarea actual (equivalente a la
tecla Esc).
Botón de función
Botón Motion Dashboard
Botón A
Botón del lector de
Controles de dirección
Intro
códigos de barras
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Conexión de un monitor externo 34
Configuración de los botones del panel frontal
Cuando se familiarice con su tablet, podrá personalizar los botones del panel frontal. Puede
configurar los botones para iniciar su programa favorito, ejecutar un comando o introducir
una combinación de teclas.
Para configurar los botones del panel frontal:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet).
3. Toque el botón Tablet PC Settings (Configuración del Tablet PC).
4. En la ventana de configuración del Tablet PC, toque la ficha Buttons (Botones).
5. Seleccione la orientación principal o secundaria para la que desee cambiar la
configuración de botones en la lista desplegable Button settings for: (Ajustes de
botones para).
S
UGERENCIA: Puede configurar diferentes ajustes de botones para las orientaciones disponibles.
6. Seleccione la combinación de botones que desea modificar. Los botones seleccionados
actualmente aparecerán en rojo.
7. Toque Change (Cambiar).
8. Seleccione la acción adecuada para el botón.
Para algunas acciones, debe introducir más información, como la ubicación de un programa
para empezar. Puede seleccionar una acción para Press (Pulsar) y otra para Press and hold
(Mantener pulsado). Para obtener más información, toque What is press and hold? (¿Qué
es mantener pulsado?)
N
OTA: Para restablecer los botones a sus valores predeterminados, toque el botón Reset
(Restablecer).
Conexión de un monitor externo
Para conectar un monitor externo al C5m/F5m, puede utilizar la estación base de la serie
C5/F5, que se vende por separado.
Para configurar un monitor externo:
1. Conecte el cable del monitor externo en la estación base de la serie C5/F5 de acuerdo
con la Guía del usuario de la estación base de la serie C5/F5.
2. Enchufe el monitor externo y enciéndalo.
3. Si es necesario, instale el software y los controladores del monitor. Consulte la
documentación del fabricante para obtener más información.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de los micrófonos incorporados 35
Uso de los micrófonos incorporados
Puede utilizar los micrófonos de matriz incorporados para grabar audio, dictar notas y
utilizar comandos de voz. Los dos micfonos se utilizan a la vez para optimizar la detección
del sonido para el reconocimiento y la grabación de voz.
Uso de las cámaras
Su C5m/F5m puede incluir una cámara Web y una cámara de documentación integradas.
Uso de la cámara Web
La cámara Web es una cámara de 2 MP que admite imágenes a color y transmisión de vídeo.
Se encuentra en la parte frontal de su tablet. Puede utilizar la cámara Web para
comunicaciones de vídeo por Internet. La cámara Web tiene una resolución máxima de
1280 x 1024 píxeles.
Si desea usar Skype™ con su cámara Web, en el menú Inicio, seleccione
Todos los programas > Skype > Skype.
Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla para usar Skype o el software de
cámara Web que prefiera.
Uso de la cámara de documentación
Su C5m/F5m incorpora una cámara integrada de 5 megapíxeles con enfoque automático.
Puede utilizar la cámara para realizar fotografías y guardarlas en el Tablet PC. El objetivo de
la cámara está ubicado en la parte trasera de la unidad.
SnapWorks™ de Motion®
El Tablet PC C5m/F5m incluye una aplicación denominada SnapWorks™ que le permite
capturar, guardar, modificar, enviar por correo electrónico, imprimir y copiar sus fotografías.
Cómo realizar una fotografía con SnapWorks
1. Toque el icono de cámara en la barra de tareas de Windows para activar Motion
SnapWorks.
2. Dirija la cámara al sujeto que desea fotografiar.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de las cámaras 36
Puede usar la rejilla y el círculo central para ayudarle a encuadrar su sujeto(s).
3. Toque el icono de cámara a la derecha de la pantalla o pulse el botón Cámara para
realizar la fotografía.
Para acercar o alejar su sujeto, utilice el control deslizante de ajuste a la izquierda de
la pantalla.
4. Su foto se guardará en una ubicación de almacenamiento de imágenes especificada en los
ajustes de SnapWorks. Por defecto, es el directorio C:\Users\[su nombre de usuario]\
Imágenes.
5. Si desea realizar una fotografía con la cámara Web, toque el icono de inversión en
la esquina superior derecha de la pantalla.
Después de realizar la fotografía, puede tocar el icono de inversión de nuevo para volver
al visor de la cámara de documentación.
6. Para activar el flash, pulse el icono de flash una vez si desea utilizar el flash en todas
las fotografías. Pulse el icono de flash dos veces para iniciar el modo de flash automático,
que activa el flash únicamente cuando sea necesario debido a las condiciones de
iluminación.
Configuración de losajustes de SnapWorks
1. Toque el icono de ajustes de la esquina superior izquierda de la pantalla.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de las cámaras 37
Se abrirá la pantalla de configuración de SnapWorks.
Ajuste Descripción
Resolución de cámara Cambia la resolución de sus fotografías: Alta = 2048 × 1536
píxeles; Media = 1024 x 768 píxeles; Baja = 640 x 480 píxeles
(Nota: Estos valores de resolución se aplican únicamente a la
cámara de documentación.)
Almacenamiento de
imágenes
Especifica la ubicación donde se almacenan sus fotografías.
Tipo de imagen guardada
por defecto
Se utiliza para seleccionar el formato de imagen que desea
utilizar para sus fotografías.
Marca GPS visible Toque On (Activar) para incluir una marca de ubicación de
GPS en su fotografía. Podrá ver la marca GPS cuando visualice
su imagen
Marca de hora visible Toque On (Activar) para incluir una marca de hora en su
fotografía.
Idioma Seleccione el idioma de su elección para la interfaz de
SnapWorks.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de las cámaras 38
SUGERENCIA: Toque el icono de flecha izquierda para volver a la pantalla anterior. Toque el
icono de cierre para salir de SnapWorks.
Ayuda de SnapWorks
Toque el icono de ayuda para abrir la pantalla de clave donde puede ver todas las
descripciones de los iconos de SnapWorks™.
Modificación de una fotografía en SnapWorks
1. Toque el icono de galería en la esquina superior izquierda de la pantalla para abrir
el directorio donde se almacenan sus fotografías.
Verá las fotografías más recientes que haya realizado.
2. Toque dos veces la fotografía que desee modificar.
Su foto se abrirá y verá dos iconos en la esquina inferior izquierda de la pantalla que
puede tocar para abrir las herramientas de retoque fotográfico de SnapWorks.
3. Toque el icono de ajuste de imagen para acceder a herramientas de retoque para
girar, recortar o crear una imagen reflejada de su fotografía.
También puede realizar ajustes de contraste y brillo para su fotografía en esta pantalla.
4. Toque el icono de anotación de imagen para acceder a herramientas de retoque
fotográfico para añadir texto, escritura a mano alzada, dar pinceladas o resaltar una
parte de su fotografía.
Esta pantalla también incluye herramientas para dibujar cuadrados, círculos o flechas en
su fotografía, así como una paleta de colores que le permite cambiar el color de sus
anotaciones.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de las cámaras 39
5. Cuando termine de modificar su fotografía, toque el icono de cámara en la esquina
superior izquierda de la pantalla para volver a la pantalla de la cámara.
Envío, impresión y copia de sus fotografías
1. Para enviar una fotografía por correo electrónico, toque el icono de galería en la
esquina superior izquierda de la pantalla para abrir el directorio donde se almacenan sus
fotografías.
2. Toque su fotografía una vez para seleccionarla y, a continuación, toque el icono de envío
.
Verá una ventana emergente que le solicita un método para enviar su imagen.
3. Toque el icono de correo electrónico para enviar su fotografía como un archivo
adjunto de correo electrónico.
4. Seleccione la resolución de la imagen que desea enviar por correo electrónico en la
siguiente ventana emergente.
Se abrirá su programa de correo electrónico y se adjuntará la fotografía que haya
seleccionado.
5. Toque el icono de impresora para enviar su fotografía a una impresora.
6. Seleccione la resolución de la imagen que desea imprimir en la siguiente ventana
emergente.
Se enviará a la impresora la fotografía que haya seleccionado.
7. Toque el icono de copia para copiar su fotografía al portapapeles.
8. Seleccione la resolución de la imagen que desea copiar en la siguiente ventana
emergente.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso del lector de códigos de barras 40
Se copiará al portapapeles la fotografía que haya seleccionado y podrá pegarla en la
aplicación que desee.
Sugerencias sobre la cámara de documentación
Mantenga la cámara fija y deje que pasen unos segundos para que enfoque.
Si su lápiz está unido al tablet con un cordón, asegúrese de que éste no esté delante del
objetivo de la cámara.
Asegúrese de que la iluminación es adecuada para realizar la fotografía.
Uso del lector de códigos de barras
Su C5m/F5m está disponible con un lector de códigos de barras 1D y 2D integrado opcional
que puede utilizar para recuperar la información de los códigos de barras. Muchas
aplicaciones utilizan códigos de barras para realizar controles de seguimiento,
identificación y proceso de activos.
Tipos de códigos de barras compatibles
El escáner de código de barras del C5m/F5m es compatible con muchos tipos diferentes de
códigos de barras: hay un conjunto mínimo de códigos de barras activados de fábrica.
Por defecto, se admite la simbología siguiente:
Se pueden activar otros tipos de códigos de barras mediante el software EasySet Para acceder a
EasySet, ejecute el archivo de instalaciónsetup.exe desde C:\Motion\Software\EasySet.
Para utilizar el escáner de código de barras:
1. Abra la aplicación desde la que desea recibir los datos del código de barras y coloque el
punto de inserción en el campo adecuado.
2. Dirija el objetivo del lector al código de barras.
•Aztec Code •Code 128
EAN-128 EAN-UCC-CC-AB
Code 39 DataMatrix
•UPC-A •UPC-E
•EAN-8 •EAN-13
Interleaved 2 of 5 PDF417
•Micro PDF417 •RSS-14
RSS Limited
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la batería 41
3. Pulse y suelte el botón B de la parte delantera del Tablet PC. Asegúrese de que el haz de
luz del lector cubre todo el código de barras.
Si la lectura ha sido correcta, aparecerán los datos en la aplicación y escuchará un pequeño
sonido de confirmación.
Sugerencias sobre el escáner de código de barras
Normalmente, obtendrá mejores lecturas si el objetivo se encuentra entre 15 y 17 cm de
distancia del código de barras.
Si experimenta problemas al escanear un código de barras, utilice las dos manos para
estabilizar el tablet durante la lectura.
Uso de la batería
El C5m/F5m incluye una batería de iones de litio de larga duración que se ajusta a la parte
trasera de la unidad. En condiciones normales de uso, la batería del tablet dura más de ocho
horas. La vida de la batería varía según la configuración, las aplicaciones que se estén
utilizando, las funciones y las condiciones de funcionamiento. La capacidad máxima de la
batería disminuye con el tiempo y el uso. Estimaciones de vida de la batería de Motion
basadas en pruebas de rendimiento de MobileMark® 2012.
PELIGRO: Para evitar daños personales, maneje la batería con cuidado. No abra, pinche,
interrumpa o exponga la batería a fuego o agua. Conserve la batería en un entorno con
temperatura ambiente inferior a los 40 ºC (104 ºF). Por ejemplo, no deje la batería en un vehículo
cerrado a una temperatura elevada durante un largo periodo de tiempo. Para obtener más
información, consulte la Guía de seguridad y normativa incluida con su Tablet PC.
Botón B
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la batería 42
Comprobación de la alimentación de la batería del tablet
Puede comprobar la batería restante de distintas maneras:
Cuando el tablet está conectado a una toma de corriente, el indicador de indicador de
batería muestra si la batería está completamente cargada (verde) o si se está cargando
(ámbar).
Desde Motion Dashboard (configuración de energía)
Desde el área de notificaciones en el escritorio de Windows, toque el indicador de
energía, que cambia de apariencia dependiendo del modo de alimentación del Tablet
PC.
Si el tablet está conectado, toque el icono de enchufe .
Si el tablet funciona con alimentación de la batería, toque el icono de la batería .
El indicador de batería se encuentra en la parte frontal del Tablet PC C5m/F5m tal y como se
muestra:
Puede utilizar el indicador de batería de la parte frontal de la unidad para controlar el
estado de la batería.
Cuando el tablet está enchufado, las luces del indicador muestran el nivel de carga actual
de la batería: una luz ámbar indica que hay menos de un cuarto de carga, mientras que
cuatro luces verdes indican una carga de entre tres cuartos del total y completa.
Para comprobar el porcentaje de batería restante mientras se está utilizando la
batería:
1. Localice el indicador de la parte frontal del tablet.
2. Cuando el tablet funciona con alimentación de la batería, las luces indican lo siguiente:
Cuatro luces ámbar: La batería está entre el 75% y el 100% de carga.
Tres luces verdes: La batería está entre el 50% y el 75% de carga.
Dos luces verdes: La batería está entre el 25% y el 50% de carga.
Una luz verde: La batería tiene el 25% de carga.
Luz ámbar intermitente: La batería está baja y requiere una carga inmediata.
Indicador de batería
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la batería 43
Cuando el tablet funciona con alimentación de CA, las luces indican lo siguiente:
Una luz ámbar: La batería tiene menos del 25% de carga.
Dos luces ámbar: La batería está entre el 25% y el 50% de carga.
Tres luces ámbar: La batería está entre el 50% y el 75% de carga.
Cuatro luces ámbar: La batería tiene el 75% de carga.
Cuatro luces ámbar: La batería tiene el 100% de carga.
Para comprobar la batería restante cuando el tablet está apagado:
Pulse el botón ubicado junto al indicador de batería de la parte trasera de la batería.
Las luces indicadores muestran la carga restante. Cada luz representa
aproximadamente el 25% de la carga completa.
Extracción y sustitución de la batería
Antes de extraer la batería, asegúrese de que el tablet esté conectado a una toma de
corriente, apagado o en modo Hibernación (página 17) o Suspensión (página 16). Si va a
cambiar la batería en caliente (página 44), podrá hacerlo mientras el tablet esté encendido y
funcionando con batería.
Para extraer la batería:
1. Con la parte trasera de la unidad hacia arriba, deslice y mantenga pulsado el pestillo de
la batería.
2. Ponga su dedo bajo el gancho de agarre del dedo y extraiga la batería de su
compartimento.
Para sustituir la batería:
1. Coloque el extremo con lengüetas de la batería en el compartimento de la batería.
2. Presione sobre la batería hasta que encaje en su sitio.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Cambio en caliente de la batería 44
Cambio en caliente de la batería
Al proceso de cambiar la batería del tablet cuando éste está en uso y funcionando con la
batería recibe el nombre de “cambio en caliente de la batería” (del inglés, hot swapping).
Puede cambiar en caliente una batería sólo si cuenta con una segunda batería cargada para
sustituir la batería con bajo nivel de carga.
Al intercambiar la batería en caliente, experimentará las acciones siguientes:
La pantalla del tablet se atenúa. Una vez que se inserte la batería cargada en el tablet, se
restablecerá el brillo de la pantalla.
Las luces LED del indicador de batería se apagan. Una vez que se inserte la batería
cargada en el tablet, se volverán a encender las luces LED.
Se desactiva el botón de encendido. (El botón de encendido se desactiva cuando el
tablet se queda sin batería y cuando no está funcionado con alimentación de CA
mediante el adaptador de alimentación.)
Importante: Tiene un minuto para cambiar en caliente la batería. Si no inserta una batería
cargada en ese tiempo, el tablet pasará al modo de hibernación. Si el tablet está en modo
de suspensión y no inserta una batería en el plazo de un minuto, se activará el tablet y, a
continuación, pasará al modo de hibernación.
Para cambiar la batería en caliente:
1. Extraiga la batería (página 43).
2. Inserte la nueva batería (página 43).
Importante: Utilice únicamente las baterías de la serie C5/F5 de Motion Computing con el
tablet.
Almacenamiento de la batería a largo plazo
No guarde las baterías cuando su nivel de carga esté completo; esto puede causar una
pérdida permanente de su capacidad de carga. Para su almacenamiento a largo plazo,
asegúrese de que el nivel de carga esté entre el 20 y el 40% de su capacidad (dos luces LCD
iluminadas contiguas), y retire la batería del tablet. Compruebe las baterías que ha
guardado cada 90 días para determinar su estado de carga. Si sólo hay una luz LED
iluminada, o ninguna, recargue las baterías hasta que su nivel de carga esté comprendido
entre el 20 y el 40%.
Para un mayor cuidado de la batería, guárdela en un entorno fresco y seco. Nunca exponga
la batería a temperaturas superiores a los 60 ºC (140 ºF).
N
OTA: Durante el tiempo de almacenamiento, las baterías de descargarán un 10% de su capacidad
total al mes.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Cambio en caliente de la batería 45
Deshecho de las baterías usadas
Cuando quede inservible, una batería de iones de litio debe desecharse en un centro de
reciclado de materiales peligrosos. No la tire en un recipiente de desechos porque la batería
podría depositarse en un vertedero.
Sugerencias sobre la batería y la gestión de energía
Para alagar la vida útil de la batería, utilice la alimentación de CA cuando pueda. La
batería se carga automáticamente cuando el tablet funciona con alimentación de CA.
Para que la vida de la batería sea óptima, utilice la alimentación de CA cuando utilice un
dispositivo USB como un reproductor de DVD o una unidad de disco duro externa.
Cuando se utilice la alimentación de la batería, ponga el tablet en modo hibernación o
suspensión si no va a utilizar el tablet durante unos minutos.
Recuerde que la pantalla, el procesador, las tarjetas inalámbricas y los accesorios
consumen batería; por lo tanto, ajuste las propiedades y desactive los accesorios que no
utilice cuando se esté utilizando la alimentación de la batería.
Acondicione su batería una vez al mes. Para ello, ejecute el tablet con la alimentación de
la batería hasta que su nivel de carga caiga por debajo del 20 %.
Cuando esté utilizando la alimentación de la batería, ajuste la pantalla a una
configuración más tenue.
Apague los dispositivos inalámbricos cuando no se estén utilizando. Abra Motion
Dashboard, toque Wireless (Inalámbrico) y anule la selección de la casilla de
verificación junto a Enable 802.11 Internal Wireless (Activar la red inalámbrica
802.11 interna).
Cambio del plan de energía
Por defecto, el C5m/F5m utiliza el plan de energía Motion Optimized que está diseñado
específicamente para los tablets de Motion Computing. Hace un balance de la necesidad de
ahorrar energía mientras se potencia al máximo el rendimiento del tablet. Cuando el tablet
detecta que no hay actividad, pasa al modo Power Saver (Ahorro de energía)
automáticamente.
El modo Ahorro de energía consta de las siguientes acciones:
Atenuación de la pantalla transcurridos 2 minutos.
Apagado de la pantalla transcurridos 5 minutos.
Activación del modo Suspensión transcurridos 10 minutos.
En caso necesario, puede cambiar el plan de energía Motion Optimized mediante Motion
Dashboard.
Para cambiar el plan de energía:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Power (Alimentacn).
3. Toque Power Options (Opciones de alimentación).
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la banda ancha móvil con GNSS 46
4. Seleccione un plan de energía de la lista de planes disponibles.
N
OTA: Si define el plan de energía como Power Saver (Ahorro de energía), se reducirá el
rendimiento del tablet, pero se ampliará la vida de la batería.
Cambio del funcionamiento del botón de encendido
Si pulsa y suelta el botón de encendido, podrá activar uno de los siguientes modos:
Sleep (Suspensión): El tablet pone en pausa todas las actividades inmediatamente y las
reanuda rápidamente cuando se vuelve a encender. Este modo ahorra energía cuando
deja de utilizar el tablet durante un corto periodo de tiempo. Sin embargo, perderá los
datos que no haya guardado si se produce un fallo de energía.
Hibernate (Hibernar): El tablet guarda el contenido de la memoria en la unidad de
almacenamiento y se apaga. Al pulsar el botón de encendido, el escritorio se restaurará
exactamente como lo dejó. Hibernar consume menos que el modo de suspensión y
tarda menos tiempo en reiniciar que la opción Shut down (Apagar).
Shut down (Apagar): El tablet se apaga. Al pulsar el botón de encendido se reiniciará el
tablet.
Por defecto, el tablet entra en modo de suspensión cuando pulsa y suelta el botón de
encendido. Para reanudar su tablet, pulse y suelte el botón de encendido. Puede poner el
tablet en modo de hibernación o apagarlo completamente desde el menú Inicio.
Puede cambiar la forma en la que el botón de encendido se comporta al pulsarlo para que
ponga el tablet en modo de hibernación o lo apague. Puede establecer el comportamiento
individualmente; dependiendo de si el tablet está utilizando la alimentación de la batería o
si está conectado a la toma de corriente.
Para cambiar la función del botón de encendido al pulsar en él:
1. Abra Motion Dashboard.
2. Toque Power (Alimentacn).
3. Al lado de Power Switch on battery (Interruptor de encendido con la batería),
seleccione la acción que debe llevarse a cabo cuando se pulsa el botón de encendido
mientras el tablet está utilizando la batería.
4. Al lado de Power Switch plugged in (Interruptor de encendido con la toma de
corriente), seleccione la acción que debe llevarse a cabo cuando se pulsa el botón de
encendido mientras el tablet está conectado a una toma de corriente.
Uso de la banda ancha móvil con GNSS
Utilice la información de esta sección para activar la banda ancha móvil y el receptor GNSS
de banda ancha móvil. El acceso de banda ancha móvil requiere una cuenta con un
proveedor de red de banda ancha móvil. Para utilizar el receptor GNSS, no es necesaria una
conexión de red o una cuenta con un proveedor de red de banda ancha móvil.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la banda ancha móvil con GNSS 47
Activación de la banda ancha móvil con GNSS
Puede adquirir un Tablet PC C5m/F5m con un módulo opcional de banda ancha móvil
incorporado que le permite conectarse a una gran variedad de redes de banda ancha móvil
para enviar y recibir datos de forma inalámbrica. Normalmente, podrá utilizar la banda
ancha móvil en los lugares en los que pueda utilizar su teléfono móvil.
El módulo de banda ancha móvil incluye compatibilidad con Global Navigation Satellite
System (GNSS). El receptor GNSS utiliza satélites GPS y GLONASS para determinar la
ubicación, altitud, dirección y velocidad horizontal actuales del modelo C5m/F5m. No es
necesaria una conexión de red o una cuenta con un proveedor de red de banda ancha
móvil para usar el receptor GNSS. Puede utilizarlo con sus aplicaciones de mapas preferidas
para buscar su ubicación actual y su ubicación deseada.
Antes de establecer una conexión de banda ancha móvil o utilizar el receptor GNSS de
banda ancha móvil, debe activar Mobile Broadband with GNSS (Banda ancha móvil con
GNSS) en Motion Dashboard. Abra Motion Dashboard, seleccione Wireless (Inalámbrico),
haga clic Enable Mobile Broadband with GPS (Activar Mobile Broadband con GPS).
N
OTA: Antes de poder conectarse a una red de banda ancha móvil, debe tener una cuenta activa
con un proveedor de red móvil y obtener una tarjeta SIM para acceder a la banda ancha
móvil.
Configuración de la banda ancha móvil
Para configurar la banda ancha móvil:
1. Antes de insertar la tarjeta SIM, encienda el tablet.
2. Active la banda ancha móvil:
a. Abra Motion Dashboard.
b. Seleccione Wireless (Inalámbrico).
c. Toque Enable Mobile Broadband with GPS (Activar Mobile Broadband con GPS).
3. Abra Sierra Wireless Skylight Connection Manager.
a. Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > Sierra Wireless > Skylight >
Skylight
4. Toque el botón Opciones (icono de herramienta).
5. Toque Firmware.
a. Si se muestra el proveedor de servicios de red que desea, la banda ancha móvil ya
está configurada para su proveedor de servicios. Toque Cancelar y vaya a Insert SIM
card (Insertar tarjeta SIM).
6. Toque la casilla de selección Network Operator (Operador de red) para abrir el menú
desplegable.
7. Seleccione el operador de red deseado.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la banda ancha móvil con GNSS 48
a. Proveedores de servicios de Norteamérica admitidos: Sprint, AT&T, Rogers, Telus, Bell,
Verizon Wireless. Para el resto de proveedores de servicios, seleccione Generic
(Genérico).
b. Proveedores de servicios internacionales admitidos: Vodafone, Telefónica, Orange, Telstra,
Swisscom. Para el resto de proveedores de servicios, seleccione Generic (Genérico).
8. Toque Apply (Aplicar).
9. Espere a que la ventana de estado Configuring mobile broadband device
(Configurando dispositivo de banda ancha móvil) termine el proceso correctamente.
Puede tardar unos minutos.
10.Toque Options (Opciones).
11.Configure las opciones de Profile (Perfil) que desee.
12.Toque Aceptar.
13.Apague el tablet para insertar la tarjeta SIM.
a. Start (Inicio) > Shut down (Apagar)
Inserte la tarjeta SIM:
1. Con el Tablet PC apagado, busque la ranura para tarjetas SIM. Tendrá que extraer la
batería para acceder a la ranura de la tarjeta SIM.
2. Inserte la tarjeta SIM hasta que encaje en su sitio, con la esquina con la muesca hacia
adentro (hacia el tablet) y los contactos de la tarjeta SIM hacia abajo (hacia la parte
trasera del tablet).
3. Vuelva a colocar la batería.
Conexión a la banda ancha móvil:
1. Encienda el Tablet PC.
2. Abra Sierra Wireless Skylight Connection Manager.
a. Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > Sierra Wireless > Skylight >
Skylight
3. Toque Connect (Conectar).
Desconexión de la banda ancha móvil:
1. Abra Sierra Wireless Skylight Connection Manager.
a. Inicio > Todos los programas > Sierra Wireless > Skylight > Skylight
2. Toque Disconnect (Desconectar).
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso del receptor GPS 49
Uso del receptor GPS
Si ha adquirido su C5m/F5m con el módulo opcional de banda ancha móvil con GPS o el
módulo GPS discreto opcional, su tablet dispondrá de funciones de GPS. Puede utilizar el
GPS con su aplicación de mapas preferida para buscar su ubicación actual y otros destinos.
Uso del discreto receptor GPS con WAAS, EGNOS y MSAS
El receptor GPS discreto utiliza satélites para determinar la ubicación, altitud, orientación y
velocidad horizontal actual del Tablet PC a través de la infraestructura de sensores de
Windows y un puerto de comunicaciones virtual. No hay interfaz de usuario para el receptor
GPS discreto. El discreto receptor GPS estará activado siempre que el tablet esté encendido.
El puerto de comunicaciones virtual asignado al discreto receptor GPS por Windows, puede
visualizarse en el Administrador de dispositivos del sistema del Panel de control.
N
OTA: Para utilizar el receptor GPS discreto, no es necesaria una conexión de red o una cuenta con
un proveedor de red de banda ancha móvil o proveedor de servicio.
Uso de Bluetooth
Puede utilizar Bluetooth para conectarse a dispositivos de accesorio u otros equipos. Los
dispositivos pueden comunicarse unos con otros cuando se encuentran dentro del alcance.
Para añadir un dispositivo Bluetooth:
1. En el área de notificaciones de Windows, toque el icono Bluetooth y seleccione
Agregar un dispositivo.
2. Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté en modo visible según las instrucciones
del fabricante del dispositivo. Cuando un dispositivo Bluetooth puede detectarse, estará
visible para otros dispositivos Bluetooth que estén dentro del alcance.
3. En la lista de dispositivos, seleccione el dispositivo Bluetooth que desee.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
S
UGERENCIA: Para que el C5m/F5m sea visible para otros dispositivos, toque el icono Bluetooth y, a
continuación, seleccione Open settings (Abrir configuración). En la ficha Opciones,
seleccione Permitir que los dispositivos Bluetooth se conecten a este equipo.
Uso de Wi-Fi
Para conectarse a una red de área local inalámbrica:
1. En el área de notificaciones de Windows, toque el icono de red inalámbrica .
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso del lector de huellas dactilares 50
2. Seleccione la red inalámbrica a la que desee conectarse en la lista de redes inalámbricas
disponibles que se muestra.
3. Si desea utilizar esta red de forma habitual y conectarse automáticamente cuando esté
disponible, seleccione Connect automatically (Conectarse automáticamente).
4. Toque Connect (Conectarse) e introduzca la clave de seguridad de red cuando se le
solicite.
Uso del lector de huellas dactilares
Puede utilizar el lector de huellas dactilares, puede iniciar sesión en el tablet escaneando
sus huellas dactilares en lugar de introducir una contraseña. Esta función proporciona otro
nivel de seguridad para el tablet.
Si utiliza el lector de huellas dactilares, puede evitar tener que introducir contraseñas para
sus aplicaciones y sitios Web. Por ejemplo, en lugar de introducir diversas contraseñas en
sus diferentes cuentas de sitios Web, puede utilizar su huella dactilar como contraseña
maestra que funcione en todas sus cuentas.
N
OTA: Para ajustar la configuración del sensor de huellas dactilares, abra Motion Dashboard, toque
Pen & Tablet (Lápiz y tablet) y toque Navigation Settings (Configuración de navegación).
Para configurar una contraseña de huella dactilar:
1. Inicie la aplicación Motion OmniPass™ que utilizará para definir y gestionar su huella
dactilar.
2. Cree una cuenta de usuario de OmniPass (lo que se denomina inscribir al usuario).
Consulte gina 52.
3. Sustituya las contraseñas de los sitios Web registrando las credenciales de OmniPass.
Tras inscribirse en OmniPass, la próxima vez que se le pida la contraseña podrá sustituirla
por sus credenciales de OmniPass. Consulte página 53.
Del mismo modo, puede utilizar OmniPass para proteger datos confidenciales almacenados
en su Tablet PC y realizar medidas adicionales de seguridad. Para obtener información
detallada, consulte la ayuda de OmniPass.
Escanear huellas dactilares
Lector de huellas
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso del lector de huellas dactilares 51
Inicio de OmniPass
OmniPass funciona en conjunción con el lector de huellas dactilares para crear y gestionar
sus huellas dactilares. Tras inscribirse como usuario de OmniPass, podrá utilizar OmniPass
para proteger archivos, aplicaciones y sitios Web pasando su huella dactilar.
Para iniciar Motion OmniPass:
Toque el icono de OmniPass en la barra de tareas del escritorio de Windows
O BIEN
Abra Motion Dashboard, toque Seguridad y, a continuación, toque Motion OmniPass
Cuando inicie la aplicación por primera vez, la aplicación Motion OmniPass tendrá este
aspecto:
Tras inscribirse como usuario de OmniPass, la aplicación abrirá el centro de control de
OmniPass.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso del lector de huellas dactilares 52
Cree una cuenta de usuario de OmniPass
Puede inscribir un nuevo usuario de OmniPass para registrar su huella dactilar. Antes de
comenzar, lea las siguientes sugerencias.
Sugerencias sobre el lector de huellas
Para lograr los mejores resultados, utilice la opción Practice (Probar) para familiarizarse
con el lector de huellas dactilares antes de inscribirse por primera vez.
Sea coherente. Mantenga el dedo y escanéelo en el mismo ángulo cada vez. Por
ejemplo, si registra su dedo con la mano abierta, ponga la mano de esa forma cada vez
que pase el dedo por el lector.
El lector es bidireccional. Puede mover el dedo de derecha a izquierda y de izquierda a
derecha.
Lea las indicaciones detenidamente y asegúrese de esperar a que aparezca la indicación
antes de pasar el dedo.
Si pasa el dedo demasiado deprisa o demasiado despacio puede que la captura no se
realice correctamente. Cambie la velocidad a la que pasa el dedo hasta que descubra
qué velocidad es la adecuada.
Durante la lectura, presione lo suficientemente fuerte como para que se produzca un
contacto completo en el círculo de color níquel y en el sensor.
Frótese los dedos para estimular los aceites naturales de la piel para que sea más fácil
detectar su huella. Por el contrario, límpiese el dedo antes de pasarlo por el lector para
que nada interfiera con la lectura.
Si tiene problemas para registrar un dedo en particular, registre otro dedo distinto.
Registre varios dedos por si se producen lesiones.
Si continúa teniendo problemas para obtener una buena lectura, es posible que deba
limpiar el sensor. Consulte Limpieza del lector de huellas dactilares en la página 64.
Para inscribirse como un nuevo usuario de OmniPass:
1. Si todavía no lo ha hecho, inicie OmniPass.
2. Toque Enroll New User (Registrar nuevo usuario).
3. Siga las instrucciones del programa de configuración. Cuando se le pida:
1. Proporcione su nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión de Windows®.
2. Seleccione Authentec Fingerprint Device (Dispositivo de huella dactilar Authentec).
3. Seleccione qué dedo quiere utilizar como contraseña de huella dactilar y pase el dedo
según lo indicado.
4. Inscriba una segunda huella dactilar que podrá utilizar si se lesiona el primer dedo.
Nota: Puede inscribir otra huella dactilar en cualquier otro momento desde el centro de
control de OmniPass.
4. Cree una copia de seguridad de su perfil de usuario en una unidad externa que podrá
almacenar en una ubicación segura en el caso de que su perfil de usuario esté dañado o
si tiene que volver a crear imagen de su Tablet PC.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de WinMagic® SecureDoc™ 53
Sustituya sus contraseñas
Una vez se haya inscrito en OmniPass, podrá utilizar sus credenciales de OmniPass en lugar
de su contraseña para iniciar sesión en aquellas cuentas que requieran contraseñas. Esto se
denomina sustitución de contraseñas. Deberá configurar la sustitución de contraseñas la
próxima vez que se le solicite una contraseña. En lugar de introducir la contraseña, registre
sus credenciales de OmniPass.
Para registrar credenciales de OmniPass:
1. Abra OmniPass.
2. Toque el enlace Password Wizard (Asistente de contraseñas) en el panel de la izquierda
y siga las instrucciones.
Uso de WinMagic® SecureDoc™
WinMagic SecureDoc es una aplicación que le permite cifrar su unidad. Esta aplicación se
incluye con su C5m/F5m, pero tiene que activarla para implementar el cifrado de la unidad.
Para activar WinMagic SecureDoc:
1. En el menú Inicio, seleccione Todos los programas > SecureDoc Disk Encryption >
SecureDoc Control Center.
Se abrirá SecureDoc Control Center, donde puede seleccionar Getting Started
(Empezar) o Advanced Mode (Modo avanzado).
2. Toque Getting Started (Empezar) para configurar el cifrado de la unidad de disco duro
de su Tablet PC.
Toque Quick Wizard (Asistente rápido) para iniciar el proceso de configuración.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso del lector de tarjetas inteligentes (opcional) 54
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
4. Después de haber activado el cifrado, reinicie su Tablet PC y reinicie manualmente
SecureDoc para finalizar el proceso de cifrado.
Para obtener más información sobre WinMagic SecureDoc, visite
http://www.winmagic.com/products/full-disk-encryption-for-windows.
Uso del lector de tarjetas inteligentes (opcional)
Es posible que su tablet incluya el lector de tarjetas inteligentes en la parte trasera del
tablet, junto a la batería. Este dispositivo lee la información de la tarjeta inteligente cuando
se inserta la tarjeta en el lector con el software de tarjetas inteligentes.
La tarjeta inteligente es un lector/grabador de tarjetas inteligentes de tipo de contacto que
cumple con el estándar ISO 7816 PC/SC.
Dependiendo del software de tarjetas inteligentes que utilice:
Puede recibir un aviso cuando la tarjeta inteligente esté completamente insertada en el
lector.
Puede recibir un mensaje o puede que deba apagar el software antes de retirar la tarjeta
inteligente.
Es posible que deba insertar algunas tarjetas inteligentes para su autenticación y
sacarlas cuando el proceso de autenticación haya finalizado.
Con algunas tarjetas inteligentes se puede dar el caso de que deba dejarlas insertadas en
el lector mientras se está ejecutando el software de tarjetas inteligentes.
Para insertar la tarjeta inteligente:
1. Coloque la tarjeta inteligente frente a la abertura del lector de tarjetas inteligentes con
los contactos metálicos del chip incorporado mirando hacia la parte trasera del tablet.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Uso de la ranura para tarjetas SIM 55
2. Deslice la tarjeta inteligente en el lector de tarjetas inteligentes hasta que la tarjeta esté
totalmente asentada en el lector.
Para extraer la tarjeta inteligente:
1. Dependiendo de su software de tarjetas inteligentes, es posible que antes de extraer la
tarjeta deba apagar el software. Con este tipo de software, si extrae la tarjeta inteligente
mientras el tablet está en funcionamiento, puede que se desconecte o apague el tablet.
2. Saque la tarjeta del lector.
Uso de la ranura para tarjetas SIM
La ranura para tarjetas SIM admite una única tarjeta SIM Micro-3FF. Necesitará utilizar una
tarjeta SIM sólo si va a utilizar la banda ancha móvil en una red GSM/UMTS/HSPA. Póngase
en contacto con el proveedor del servicio para obtener más información.
Para insertar una tarjeta SIM:
1. Apague el tablet y extraiga la batería (página 43).
2. Localice la puerta de la ranura para tarjetas SIM y ábrala.
Nota: Detrás de la puerta de la ranura para tarjetas SIM, encontrará la ranura SIM y un
puerto de diagnóstico. La ranura para tarjetas SIM se encuentra debajo del puerto de
diagnóstico.
3. Coloque la tarjeta SIM con la cara de la etiqueta hacia abajo en la bandeja de la batería.
Asegúrese de que la muesca de la tarjeta SIM se encuentre en la esquina superior derecha.
4. Deslice la tarjeta SIM en la ranura para tarjetas SIM hasta que quede encajada en su sitio.
Es posible que necesite utilizar un clip para empujar la tarjeta SIM hasta el fondo.
Para extraer una tarjeta SIM:
1. Apague el tablet y extraiga la batería (página 43).
Tarjeta inteligete
lector
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Localización de su número de serie 56
2. Abra la puerta de la ranura para tarjetas SIM.
3. Presione ligeramente la tarjeta hasta que salga. Es posible que necesite utilizar un clip
para empujar la tarjeta SIM y poder sacarla.
Localización de su número de serie
Puede localizar el número de serie de su C5m/F5m en estos puntos:
La etiqueta blanca debajo de la batería, que está ubicada en la parte trasera del tablet. El
número comienza por “S/N.” Para extraer la batería, consulte Extracción y sustitución de
la batería en la página 43.
El menú Inicio de Windows
La utilidad de configuración de la BIOS
Para localizar su número de serie desde el menú Inicio:
1. En el menú Inicio, toque Equipo y toque y mantenga pulsado en cualquier parte de la
ventana para abrir el menú de opciones. Seleccione Propiedades.
2. En la sección Sistema de la página, consulte Modelo.
El número de serie comienza por “S/N.
Para abrir la utilidad de configuración de la BIOS:
1. Reinicie su tablet.
2. Cuando el tablet arranca, y antes de que aparezca la pantalla de inicio de Motion, pulse
en la pantalla con el dedo o el lápiz.
Sonará una alerta cuando haya accedido a la utilidad de configuración del BIOS.
S
UGERENCIA: Si ha conectado un teclado a su C5m/F5m, puede pulsar F2 para abrir la utilidad de
configuración. A continuación, pulse las flechas par seleccionar los elementos y pulse
Intro para seleccionar un submenú.
Copia de seguridad del sistema
Para proteger su equipo frente a la pérdida o la eliminación de datos por accidente,
programe la realización de copias de seguridad automáticas y regulares. Windows 7 incluye
una herramienta de copia de seguridad que puede utilizar para configurar copias de
seguridad de los elementos que desee y para programarlas de forma regular.
Para programar copias de seguridad:
1. En Panel de control, toque la categoría Sistema y seguridad; a continuación, toque
Realizar copia de seguridad y restaurar.
2. Toque Configurar copia de seguridad.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Restauración del sistema 57
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Puede restaurar los archivos a partir de una copia de seguridad. Para obtener más
información, abra la ayuda de Windows y busque “Restauración de archivos desde una
copia de seguridad”.
Restauración del sistema
Windows 7 incluye herramientas especializadas para restaurar su sistema en caso de fallo
del sistema. Esta sección trata sobre:
Creación de una imagen del sistema para restaurar el equipo si fuera necesario
Restauración del equipo a partir de una imagen del sistema mediante Panel de control
de Windows
Restauración del tablet desde la BIOS si Windows 7 no funciona
N
OTA: Las imágenes del sistema están diseñadas para restaurar su sistema completo de una vez en
caso de un problema grave de Windows 7. Si desea instalar archivos, carpetas u otros datos
concretos, utilice Copia de seguridad de Windows.
Creación de una imagen del sistema
Puede utilizar una imagen del sistema para restaurar el contenido de su tablet si deja de
funcionar. Una imagen del sistema es una copia exacta de una unidad e incluye Windows 7,
la configuración de su sistema, los programas y los archivos. La imagen del sistema requiere
una unidad externa, como una unidad flash USB, en la que poder almacenar la imagen.
N
OTA: Es recomendable que cree una imagen del sistema en cuanto configure su tablet y, a
continuación, lo haga de forma periódica.
Para crear una imagen del sistema:
1. Busque una unidad flash USB u otra unidad externa para guardar la imagen del sistema.
2. En Panel de control de Windows, toque la categoría Sistema y seguridad; a
continuación, toque Hacer copia de seguridad del equipo.
3. En la barra de navegación de la izquierda, toque Crear una imagen del sistema y siga
las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
Para obtener instrucciones completas, abra la ayuda de Windows y busque el tema “Copia
de seguridad de sus programas, configuración del sistema y archivos”.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Restauración del sistema 58
Restauración de la imagen del sistema desde Panel de control
de Windows
Utilice la herramienta de recuperación de Panel de control para restaurar su sistema si
puede acceder a Windows 7 o si restaura una imagen del sistema en un equipo diferente.
Para restaurar su sistema desde Panel de control de Windows:
1. Busque la unidad externa que contiene la imagen de su sistema.
2. En Panel de control de Windows, toque la categoría Sistema y seguridad; a
continuación, toque Hacer copia de seguridad del equipo.
3. Toque Recuperar la configuración del sistema o su equipo, Métodos de
recuperación avanzados y Utilizar una imagen del sistema...
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para obtener más información, abra la ayuda de Windows y busque el tema “Copia de
seguridad de sus programas, configuración del sistema y archivos.
Restauración de la imagen del sistema si no puede iniciar
Windows 7
Si necesita restaurar su sistema y no puede acceder a Windows 7, puede acceder a la
herramienta de recuperación de la pantalla Opciones de arranque avanzadas de Windows.
N
OTA: Antes de comenzar, busque la unidad externa que contiene la imagen del sistema que ha
creado anteriormente (página 57) y asegúrese de conectar un teclado a su tableta.
Para restaurar la imagen de su sistema desde la pantalla Opciones de arranque
avanzadas de Windows:
1. Pulse el botón de encendido del tablet para encenderlo.
2. Mantenga pulsada la tecla F8 para abrir la pantalla Opciones de arranque avanzadas de
Windows.
Debe pulsar F8 cuando el tablet arranque para acceder a la pantalla Opciones de
arranque avanzadas de Windows. Si aparece el logotipo de Windows, debe volver a
intentarlo, esperando a que se inicie sesión en Windows y reiniciando el tablet desde el
menú Inicio.
3. En la pantalla Opciones de arranque avanzadas, seleccione Reparar el equipo y pulse
la tecla Intro.
Aparecerá el mensaje “Windows está cargando archivos...” y una barra de progreso y
tendrá que esperar hasta que se carguen los archivos necesarios.
4. Seleccione un formato de teclado en el cuadro de diálogo de opciones de recuperación
del sistema y, a continuación, pulse Intro.
5. Seleccione un nombre de usuario e introduzca la contraseña; a continuación, toque
Intro.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Restauración del sistema 59
6. Conecte la unidad externa que contiene la imagen del sistema.
7. En el cuadro de diálogo System Recovery Options (Opciones de recuperación del
sistema), utilice la tecla Tab para desplazarse hasta System Image Recovery
(Reparación de imagen del sistema) y, a continuación, pulse Intro.
Siga las instrucciones para Re-image your computer (Volver a crear imagen de su equipo).
Restauración del sistema sin una imagen del sistema
Si necesita restaurar su sistema de Windows 7 y no dispone de una imagen del sistema,
puede restaurar Windows a su imagen de fábrica original. Esta opción no restaura ninguno
de sus archivos o programas que ha instalado.
Para reinstalar la imagen de fábrica original:
1. Asegúrese de tener conectado un teclado a su tableta.
2. Pulse el botón de encendido del tablet para encenderlo.
3. Mantenga pulsada la tecla F8 para abrir la pantalla Opciones de arranque avanzadas de
Windows.
Debe pulsar F8 cuando el tablet arranque para acceder a la pantalla Opciones de
arranque avanzadas de Windows. Si aparece el logotipo de Windows, debe volver a
intentarlo, esperando a que se inicie sesión en Windows y reiniciando el tablet desde el
menú Inicio.
4. En la pantalla Opciones de arranque avanzadas, seleccione Reparar el equipo y pulse
la tecla Intro.
Aparecerá el mensaje “Windows está cargando archivos...” y una barra de progreso y
tendrá que esperar hasta que se carguen los archivos necesarios.
5. Seleccione un formato de teclado en el cuadro de diálogo de opciones de recuperación
del sistema y, a continuación, pulse Intro.
6. Seleccione un nombre de usuario e introduzca la contraseña; a continuación, toque
Intro.
7. En el cuadro de diálogo System Recovery Options (Opciones de recuperación del
sistema), utilice la tecla Tab para desplazarse hasta Reinstall Windows (Reinstalar
Windows).
8. Seleccione para reinstalar Windows.
9. Compruebe si Windows ha podido guardar los datos del tablet. Busque la carpeta
llamada Windows.old.
Capítulo 2 Uso de su C5m/F5m Búsqueda de otro software 60
Búsqueda de otro software
Para obtener información acerca de otro software para su tablet, vaya a Motion Computing
Accessories (Accesorios de Motion Computing) y a Motion Computing Store (Tienda de
Motion Computing). Encontrará vínculos a las soluciones de software que puede adquirir,
así como descargas gratuitas desde Motion Computing y sus socios de servicios.
Capítulo 3 Cuidado de su C5m/F5m 61
Cuidado de su C5m/F5m
3
Un cuidado y un mantenimiento adecuados mantendrán en funcionamiento y en buenas
condiciones su Tablet PC C5m/F5m. Para obtener información general acerca del cuidado
del tablet y de sus componentes y accesorios, consulte la Guía de seguridad y normativa que
se incluye con su Tablet PC.
ADVERTENCIA: Siga las directrices que se citan a continuación durante el mantenimiento
de su Tablet PC C5m/F5m y sus componentes. Un uso inadecuado puede dañar el Tablet PC
y sus componentes así como anular la garantía.
Cuidado general
Proteja el Tablet PC de la exposición a temperaturas extremas, golpes, líquidos y fuertes
campos magnéticos.
No coloque objetos pesados sobre el Tablet PC.
Si va a dejar inutilizado el tablet durante un periodo de tiempo prolongado, desenchufe
el adaptador de alimentación y retire la batería cuando esté a la mitad de su carga.
No abra la carcasa. Si lo hace, se anulará su garantía.
Cuidado de la pantalla
Siga estas sugerencias para mantener limpia su pantalla:
Limpie las huellas digitales y manchas de la superficie de la pantalla con el paño suave
suministrado.
Si fuera necesario, utilice una solución de limpieza recomendada por Motion Computing
para limpiar la pantalla. Pulverice la solución en un trapo y, a continuación, limpie la
pantalla. No pulverice la solución directamente en la superficie de la pantalla, ni utilice
un limpiador abrasivo.
Capítulo 3 Cuidado de su C5m/F5m Soluciones de limpieza 62
Si se derrama líquido en la pantalla, séquelo inmediatamente con un paño suave.
Utilice únicamente el lápiz del C5m/F5m para escribir en la pantalla. Cualquier otro
objeto podría dañar la superficie de la pantalla.
Proteja la superficie de la pantalla de contactos innecesarios utilizando una carcasa al
transportar el Tablet PC.
Cubra la pantalla con un protector de pantalla.
Evite exponer la pantalla a la luz solar directa durante largos periodos de tiempo.
Si su tablet incluye una pantalla View Anywhere, límpiela con cualquier producto a base
de alcohol recomendado para cristales antirreflectantes. Otros productos de limpieza
pueden dejar residuos.
También puede adquirir protectores de pantalla de la página Accesorios de Motion
Computing.
Soluciones de limpieza
Motion Computing cuenta con una lista de desinfectantes químicos y productos de
limpieza para C5m/F5m en su sitio Web.
ADVERTENCIA: No utilice ningún limpiador corrosivo o abrasivo para limpiar o desinfectar
el tablet.
Cuidado del lápiz
Si utiliza un lápiz con su tablet:
Cuando no lo esté usando, guarde el lápiz en el compartimento incluido a tal efecto.
Evite guardar el lápiz sobre su punta. Puede dañar la función digitalizadora del lápiz.
Evite que el lápiz entre en contacto con algún líquido porque el lápiz contiene
componentes electrónicos que podrían dañarse si se humedecen.
En ciertos entornos, pueden adherirse partículas o residuos a la punta del lápiz o a la
pantalla del Tablet PC. Asegúrese de limpiar el lápiz con un paño suave para evitar arañar
la pantalla.
Cambie las puntas con regularidad, especialmente si se cae el lápiz sobre una superficie
rugosa que pueda dañar la punta o si se ensucia el mismo. Las puntas del lápiz dañadas
pueden arañar la pantalla.
N
OTA: Si desea pedir lápices o nuevas puntas de lápices, vaya a la página Accesorios de Motion
Computing.
Sustitución de las puntas del lápiz
Las puntas del lápiz acaban gastándose o dañándose; por ello el lápiz incluye puntas de
repuesto y una herramienta para sustituirlas.
Capítulo 3 Cuidado de su C5m/F5m Limpieza en un entorno sanitario 63
Haciendo un uso normal del lápiz, debe cambiar la punta cada 90 días. Si utiliza el lápiz en
un entorno sucio o polvoriento, debe cambiar la punta cada 30 días. Las partículas pueden
adherirse a la punta de lápiz y arañar la pantalla.
Para sustituir la punta del lápiz:
1. Agarre la punta con la herramienta para sustituir las puntas. Utilice la muesca para
agarrar la punta.
2. Saque la punta del lápiz.
3. Introduzca una nueva punta, colocando en primer lugar el extremo plano de la punta
del lápiz.
4. Presione ligeramente la punta para colocarla en su lugar.
Limpieza en un entorno sanitario
Esta sección describe los procedimientos de limpieza del Tablet PC en un entorno sanitario.
Procedimientos de desinfección
Debe desinfectar periódicamente el tablet de acuerdo con las políticas de seguridad y
limpieza del equipo y de la superficie. Motion Computing ha probado diversos disolventes
antimicrobianos. Puede solicitar información acerca de productos específicos.
De acuerdo con los Centros para el control y la prevención de enfermedades, “los artículos
que no tocan de forma habitual al paciente o tocan sólo la piel intacta, no están
involucrados en la transmisión de enfermedades y, generalmente, no necesitan
desinfección entre usos en distintos pacientes”.
1
Recomendamos utilizar un desinfectante
de bajo nivel aprobado por la EPA (Agencia de protección ambiental de Estados Unidos)
cuando necesite realizar una limpieza general. Para obtener una lista de soluciones de
limpieza probadas por Motion Computing, consulte Soluciones de limpieza en la página 62.
Si se ensucia el tablet con sangre u otros fluidos corporales, puede utilizar un desinfectante
tuberculicida/virucida de bajo nivel aprobado por hospitales cuando se utilice en
disoluciones recomendadas y en contadas ocasiones.
En primer lugar, debe limpiar las áreas visiblemente sucias y, a continuación, desinfectarla.
Se puede utilizar un detergente desinfectante. Para la desinfección, debe humedecer las
áreas limpias con el germicida adecuado y permitir que se sequen al aire.
1
1. Centros para el control y la prevención de enfermedades. “Sterilization or Disinfection of Medical
Devices-General Principles.” 2002.
<www.cdc.gov/ncidod/dhqp/bp_sterilization_medDevices.html> (20 de septiembre de 2006).
Capítulo 3 Cuidado de su C5m/F5m Limpieza del lector de huellas dactilares 64
Si se utiliza el tablet con pacientes infectados o colonizados con enterococo resistente a
vancomicina u otros microorganismos resistentes a medicamentos según el programa de
control de infecciones (basado en las recomendaciones estatales, regionales o nacionales
actuales por tener una importancia epidemiológica o clínica especial o con
microorganismos altamente virulentos como el Ébola o Lassa), la unidad deberá destinarse
a un único paciente o limpiarse entre cada uso con distintos pacientes.
1
Consideraciones acerca de la formación y de la documentación
Todos los usuarios que utilicen tablets en el entorno sanitario deben recibir formación
sobre los procedimientos adecuados de limpieza. Los procedimientos de limpieza deben
añadirse a los procedimientos y políticas de las instituciones para la prevención de
infecciones.
Limpieza del lector de huellas dactilares
En circunstancias normales, debe limpiar el lector de huellas una vez al mes, o siempre que
sea necesario.
Para limpiar el lector de huellas dactilares:
1. Apague el tablet, desconéctelo y extraiga la batería.
2. Pulverice ligeramente con un limpiador de ventanas doméstico un trapo de algodón.
3. Frote con cuidado la superficie del sensor con el trapo de algodón, girando con cuidado
el trapo, de manera que siempre haya una superficie limpia del trapo expuesta en la
superficie del sensor. Evite que gotee o se derrame el limpiador en la parte electrónica
del sensor.
No utilice lejía, disolventes o agentes abrasivos. No pulverice o vierta líquido
directamente en el sensor.
4. Después de la limpieza, frote de nuevo con cuidado la superficie con un trapo de
algodón limpio y seco. Utilice un trapo limpio cada vez que limpie el sensor.
Cuidado de la batería del tablet
Para potenciar al máximo el rendimiento de la batería, acondiciónela una vez al mes. Para
ello, ejecute el tablet con la alimentación de la batería hasta que su nivel de carga caiga por
debajo del 20 %. A continuación, utilice la alimentación de CA hasta que esté totalmente
cargada.
Recibirá un mensaje si el tablet detecta que la batería necesita acondicionamiento.
Si desea obtener más información sobre las baterías, consulte Uso de la batería en la
página 41.
Capítulo 3 Cuidado de su C5m/F5m Viaje con su Tablet PC C5m/F5m 65
Viaje con su Tablet PC C5m/F5m
Siga los siguientes consejos cuando viaje con su Tablet PC C5m/F5m:
Ponga el Tablet PC en un estuche para proteger la pantalla. Motion Computing ofrece
una amplia variedad de carcasas para el C5m/F5m. Puede adquirir una en la página
Accesorios de Motion Computing.
Guarde el lápiz en el compartimento de almacenamiento de la parte trasera del asa del
tablet.
Guarde el Tablet PC de forma segura en una cartera o equipaje de mano y manténgalo
separado de artículos de perfumería, líquidos y comida. No lo guarde en el equipaje
facturado.
Antes de empezar a utilizar el tablet o realizar viajes de larga duración sin alimentación
de CA, ajuste las propiedades de alimentación para potenciar al máximo la conservación
de la batería.
Para viajes internacionales, utilice los adaptadores adecuados para las tomas de
corriente de su lugar de destino. No es necesario que compre un convertidor de voltaje;
el adaptador de CA de Motion se ajustará automáticamente a distintos voltajes.
Es probable que desee llevar una prueba de propiedad o un permiso de aduana cuando
viaje internacionalmente.
Póngase en contacto con su compañía de seguros y con su compañía de tarjetas de
crédito para informarse acerca de la asistencia en viajes de emergencia en caso de que
pierda su Tablet PC o quede inactivo.
No pase su tablet por un detector de metales.
Apague el Tablet PC o póngalo en modo de hibernación durante el despegue y el
aterrizaje del avión.
S
UGERENCIA: Consulte a su aerolínea sobre las reglas exactas para el uso de su Tablet PC y Wi-Fi
mientras viaje. Si es necesario, puede desactivar todos sus dispositivos inalámbricos
utilizando Motion Dashboard. Para desactivar los dispositivos inalámbricos, abra
Motion Dashboard, toque Wireless (Inalámbrico) y anule la selección de las casillas
de verificación en la sección 802.11 Wi-Fi.
PELIGRO: No ponga las baterías de iones de litio en el equipaje facturado. El
compartimento de equipajes puede alcanzar elevadas temperaturas, lo que podría
provocar que la batería se sobrecalentase y ocasionar una explosión. Puede llevar hasta dos
baterías de repuesto en su equipaje de mano además de la de su unidad. Si transporta las
baterías en el equipaje facturado o transporta más de dos baterías de repuesto estará
violando las normas de transporte.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes 66
Solución de problemas
y preguntas frecuentes
4
Los Tablet PC de Motion Computing están totalmente probados para ofrecer un
rendimiento y una calidad excelentes, pero a veces pueden producirse problemas. Si no
encuentra la información que está buscando en esta sección, vaya a Asistencia técnica de
Motion Computing.
N
OTA: Los usuarios de empresa deben ponerse en contacto con su organización de apoyo para
obtener asistencia para la resolución de problemas de tablet, aplicación o conectividad.
Solución de problemas
Utilice la información de esta sección para identificar y resolver los problemas comunes. Si
un problema tiene más de una posible causa, se mostrará en primer lugar la causa más
frecuente.
Problemas de alimentación
El tablet no se apaga
Puede que una aplicación haya dejado de funcionar. Utilice el Administrador de tareas
para detener manualmente la aplicación. Pulse Ctrl+Alt+Supr el botón Seguridad de
Windows y seleccione Administrador de tareas. También puede mantener pulsado el
botón de encendido durante cinco segundos para forzar el apagado del tablet. Sin
embargo, es un método no recomendado.
Si el tablet no se apaga después de esta acción, realice lo siguiente:
1. Extraiga la batería (consulte Extracción y sustitución de la batería en la página 43).
2. Desconecte el adaptador de alimentación.
3. Pulse los botones de cámara, de seguridad y Motion Dashboard simultáneamente.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Solución de problemas 67
El tablet no entra en el modo Hibernación
Puede que no se haya activado la hibernación. Active la hibernación ajustando el
funcionamiento del botón de encendido en Motion Dashboard. Consulte Cambio del
funcionamiento del botón de encendido en la página 46.
El tablet no sale del modo de hibernación cuando se está usando la alimentación de la
batería
Puede que la batería esté agotada. Enchufe el adaptador de alimentación del Tablet PC a
una toma de corriente de CA y al Tablet PC.
El botón de encendido está parpadeando, pero no ocurre nada
El tablet está en el modo de suspensión. Pulse el botón de encendido para reactivar el
tablet. Para desconectar el tablet completamente, mantenga pulsado el botón de
encendido durante unos cinco segundos. Sin embargo, es un método no
recomendado. En condiciones normales, apague el Tablet PC deslizando desde el lado
derecho, tocando Settings (Configuración) y, a continuación, tocando el icono de
alimentación. Debería ver tres opciones: Suspensión, Reiniciar y Apagar. Al tocar Apagar
se apagará su PC.
La pantalla se pone de color negro cuando todavía está encendido el Tablet PC
Es posible que el tablet haya apagado la pantalla para ahorrar energía. Para restaurar la
pantalla, tóquela con el dedo o con el lápiz.
Puede que el tablet esté en el modo de suspensión. Mantenga pulsado el botón de
encendido durante un segundo aproximadamente.
Puede que el tablet esté en el modo Hibernación con batería baja. En el modo
Hibernación, la luz de estado de alimentación está apagada. Conecte el tablet a una
alimentación de CA; a continuación, mantenga pulsado el botón de encendido durante
un segundo aproximadamente.
Problemas de batería
La batería no dura mucho tiempo (menos de siete horas)
Las condiciones climatológicas adversas pueden afectar a la carga de la batería. Utilice la
alimentación de CA si va a ejecutar el tablet en estas condiciones.
Los dispositivos de accesorio, como un reproductor DVD y otras aplicaciones que hacen
bastante uso de la unidad de disco duro, pueden consumir la batería más rápidamente.
Retire estos dispositivos de accesorio o utilice una alimentación de CA si es posible.
Acondicione la batería una vez al mes utilizando el tablet con la alimentación de la
batería y permitiendo que la carga de batería caiga por debajo del 20% antes de
conectar la batería a la alimentación de CA.
Puede que la batería esté agotada. Utilice una batería distinta si es posible.
Para obtener otros consejos sobre optimización de la batería, consulte Sugerencias
sobre la batería y la gestión de energía en la página 45.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Solución de problemas 68
Problemas de visualización
La pantalla es demasiado tenue
Puede que el brillo de la pantalla esté demasiado bajo. Utilice Motion Dashboard para
iluminar la pantalla. Abra Motion Dashboard, toque Display (Pantalla) y mueva la barra
de desplazamiento de brillo al nivel deseado.
La pantalla es ilegible o está distorsionada
Puede que la resolución y la calidad de color de la pantalla no estén bien definidas.
Utilice Propiedades de pantalla de Windows para restablecer la configuración de
pantalla. En Panel de control de Windows, seleccione la categoría Hardware y sonido.
En Pantalla, cambie la resolución hasta que la pantalla tenga un aspecto normal.
Puede que se haya eliminado o dañado el controlador de pantalla. Utilice el
Administrador de dispositivos de Windows para volver a instalar el controlador. Para
obtener más información, abra Ayuda y soporte técnico de Windows y busque “update
driver” (actualizar controlador).
Para actualizar el controlador del dispositivo de pantalla:
1. Asegúrese de que el tablet esté conectado a una red.
2. En Panel de control, toque la categoría Sistema y seguridad.
3. Seleccione Sistema.
4. En Sistema, seleccione Administrador de dispositivos.
5. Amplíe los adaptadores de pantalla.
6. Seleccione el adaptador y, a continuación, seleccione Acción > Actualizar software
de controlador.
7. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Problemas de entrada táctil o del lápiz
El Tablet PC no responde con el lápiz que estoy utilizando
Utilice únicamente el lápiz de la serie C5/F5 con el tablet. El Tablet PC no responde a
otros lápices digitalizadores, aunque sean lápices de otros modelos de Motion
Computing.
Al agregar una pantalla externa, la entrada táctil no aparece en la pantalla que quiero
Ejecute la configuración de las funciones táctiles en la pantalla que desee. Asegúrese de
tener un teclado conectado a su tablet y abra Motion Dashboard. Toque Pen & Tablet
(Lápiz y tablet) y, a continuación, toque Tablet PC Settings (Configuración del Tablet
PC). Toque la ficha Display (Pantalla) y, a continuación, toque Setup (Configurar) junto a
“Configure your pen and touch displays” (Configurar visualizaciones del lápiz y del
toque). Toque Touch Input (Entrada táctil); a continuación, pulse la tecla Intro hasta que
aparezcan las instrucciones en la pantalla que desea utilizar para la entrada táctil. Siga las
instrucciones que aparecen en pantalla para configurar la función táctil en esta pantalla.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Solución de problemas 69
Cuando escribo, hago clic sin darme cuenta en el botón de función del lápiz
Intente ajustar la manera en la que sujeta el lápiz. Evite apoyar el dedo en el botón de
función. También puede desactivar el botón de función. Para ello, abra Motion
Dashboard y toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet). Toque Pen & Input Devices (Lápiz y
dispositivos de entrada) y toque la ficha Pen Options (Opciones del lápiz). Cancele la
selección de la casilla de verificación‚"Use the pen button as a right-click equivalent”
(Utilizar el botón del lápiz como equivalente a hacer clic con el botón derecho).
El botón de función del lápiz no funciona
Puede que no esté pulsando el botón con la antelación suficiente. Intente mantener
pulsado el botón de función del lápiz antes de tocar con el lápiz la superficie de la
pantalla.
Es posible se haya desactivado el botón de función del lápiz. Para activarlo, abra Motion
Dashboard y toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet). Toque Pen & Input Devices (Lápiz y
dispositivos de entrada) y toque la ficha Pen Options (Opciones del lápiz). Cancele la
selección de la casilla de verificación‚"Use the pen button as a right-click equivalent”
(Utilizar el botón del lápiz como equivalente a hacer clic con el botón derecho).
El borrador no funciona
Es posible que no haya activado el borrador. Puede utilizar la ventana de configuración
del tablet y del lápiz para activar el borrador. Consulte Ajuste de la configuración del
lápiz en la página 27. El borrador sólo funciona con la tinta digital, no con el texto.
Según las instrucciones que aparecen en pantalla, debo pulsar Intro o Esc, pero no
tengo teclado
Conecte un teclado al tablet para continuar.
El C5m/F5m responde a mi dedo, pero no al lápiz
Es posible que el tablet esté configurado para ignorar las entradas del lápiz. Para
activarlo, abra Motion Dashboard y toque Pen & Tablet (Lápiz y tablet). Toque Touch
Settings (Ajustes táctiles) y toque la ficha Digitizer Options (Opciones del
digitalizador). Defina Input mode (Modo de entrada) para que reconozca las entradas
táctiles y del lápiz.
El tablet C5m/F5m tiene demasiada sensibilidad a las entradas táctiles
Plantéese cambiar los ajustes táctiles de modo que tenga que pulsar dos veces la
pantalla para que se efectúe el toque. Abra Motion Dashboard y toque Pen & Tablet
(Lápiz y tablet). Toque Touch Settings (Ajustes táctiles) y, a continuación, Auto mode
(Modo automático).
El puntero de la pantalla no se alinea con el lápiz
Es posible que deba calibrar el lápiz. Abra Motion Dashboard, y toque Pen & Tablet,
(Lápiz y tablet); a continuación, toque Calibrate digitizer (Calibrar digitalizador). Se
iniciará el programa de calibrado. No toque la pantalla hasta que no haya finalizado el
programa.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Solución de problemas 70
Problemas con los puertos y conectores
El tablet no reconoce el dispositivo USB
Windows puede tardar unos minutos en reconocer el dispositivo USB. Espere unos
momentos para ver si se reconoce el dispositivo.
Puede que no se haya conectado el dispositivo correctamente. Compruebe la conexión y
asegúrese de que se ha insertado correctamente en el puerto USB.
Puede que no se haya incluido el controlador adecuado con Windows 7. Visite el sitio
Web del fabricante para obtener un controlador actual.
El C5m/F5m está colocado en su base, pero el tablet no reconoce ningún dispositivo
de accesorio, como la unidad de disco duro externa o el monitor
Puede que el C5m/F5m no esté totalmente asentado en su base. Retírelo de la base y
vuelva a colocarlo.
Problemas de red
El adaptador inalámbrico permanece conectado incluso cuando no quiero
Desactive el adaptador inalámbrico que desee en Motion Dashboard. Abra Motion
Dashboard, toque Wireless (Inalámbrico), y cancele la selección de la casilla de
verificación junto al adaptador inalámbrico que desea desactivar.
No puedo conectarme a una red Ethernet cableada
Para conectarse a una red Ethernet, su C5m/F5m debe estar conectado a una estación
base. El puerto Ethernet del C5m/F5m se encuentra en la base.
Es posible que se pierda la conexión con la base de sincronización. Retire el cable
Ethernet y vuelva a conectarlo.
Es posible que haya problemas con la red Ethernet. Consulte a su administrador del
sistema sobre el estado de la red.
Cambie el cable Ethernet.
Problemas de Wi-Fi
No puedo conectarme a una red Wi-Fi
Es posible que su C5m/F5m no haya localizado una red Wi-Fi. En el menú Inicio, toque
Panel de control y Red e Internet. Consulte sus redes activas. Si no está conectado a
una red, toque Conectarse a una red y seleccione una red de la lista.
Puede que su Tablet PC esté demasiado lejos del enrutador inalámbrico o del punto de acceso.
Ponga su tablet en un punto más cercano al enrutador inalámbrico o punto de acceso.
Debe haber activado la opción de Wi-Fi en Motion Dashboard. Abra Motion Dashboard,
toque Wireless (Inalámbrico) y seleccione la casilla de verificación junto a Enable
802.11 Internal Wireless (Activar la red inalámbrica 802.11 interna).
Es posible que no tenga acceso a la red. Obtenga un nombre de usuario y una
contraseña del administrador del sistema.
La configuración de seguridad de su tablet puede impedir una conexión. Por ejemplo, es
posible que la red no esté emitiendo un nombre de red (SSID) o que se necesite cifrado.
Consulte al administrador del sistema.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Solución de problemas 71
Problemas de Bluetooth
No puedo conectarme a una red Bluetooth
Debe activar Bluetooth desde Motion Dashboard. Abra Motion Dashboard, toque
Wireless (Inalámbrico) y seleccione la casilla de verificación junto a Enable Bluetooth
Internal Wireless (Activar la red inalámbrica Bluetooth interna).
Su dispositivo Bluetooth debe estar emparejado. En el área de notificaciones de
Windows, toque el icono Bluetooth y seleccione Agregar un dispositivo. Asegúrese
de que puede detectarse el dispositivo Bluetooth de acuerdo con las instrucciones del
fabricante. En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el dispositivo Bluetooth que
desee. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el procedimiento.
Su dispositivo Bluetooth está fuera del alcance. Los dispositivos Bluetooth están
diseñados para comunicaciones de corto alcance y pueden conectarse a distancias de
hasta 10 metros (33 pies).
Ningún otro dispositivo Bluetooth puede detectar el tablet C5m/F5m
En el área de notificaciones de Windows, toque el icono Bluetooth y seleccione Abrir
configuración. En la ficha Opciones, seleccione Permitir que los dispositivos
Bluetooth encuentren este equipo.
He intentado emparejar mi dispositivo Bluetooth varias veces pero no se detecta
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth que está añadiendo es detectable. Consulte
las instrucciones del fabricante del dispositivo para obtener más información.
Asegúrese de que la batería del dispositivo Bluetooth esté cargada.
Si aun así el tablet no puede detectar el dispositivo Bluetooth, póngase en contacto con
el fabricante del dispositivo para obtener ayuda.
Sugerencias sobre la red inalámbrica Bluetooth
Motion Computing y sus socios Bluetooth han trabajado para garantizar una experiencia
positiva con esta tecnología, así como para garantizar la interoperabilidad de Bluetooth.
Con ello, hemos encontrado los siguientes problemas:
Interferencias: Si utiliza Bluetooth y Wi-Fi al mismo tiempo, las interferencias pueden
afectar al rendimiento de Bluetooth. Esto es más perceptible si:
Intenta transferir grandes cantidades de datos, como transferencias de archivos
Varios dispositivos Bluetooth están funcionando simultáneamente en una oficina
Reconocimiento de voz: El audio de Bluetooth no se ha desarrollado completamente
para el reconocimiento de voz. Por lo tanto, para el reconocimiento de voz, le
recomendamos que no utilice auriculares inalámbricos Bluetooth.
Desconexión: Algunos dispositivos Bluetooth se desconectarán en el modo ahorro de
energía. La mayoría de los dispositivos volverán a conectarse automáticamente cuando
pasen a estar activos de nuevo.
Controladores incompatibles: Si intenta instalar otros auriculares inalámbricos u otros
controladores de audio (como Bluetooth o USB) en los controladores de audio del Tablet
PC, puede que se produzcan fallos en el funcionamiento del sistema de audio del Tablet
PC porque puede que los controladores no sean compatibles.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Solución de problemas 72
Interoperabilidad: Si tiene algún problema con la interoperabilidad de los dispositivos
Bluetooth, póngase en contacto con el fabricante de su dispositivo Bluetooth y
compruebe su compatibilidad con el software Bluetooth instalado en su Tablet PC.
Seguridad: Los dispositivos Bluetooth utilizan una clave de acceso para crear una
conexión segura entre el Tablet PC y el dispositivo Bluetooth. Aunque el intercambio de
clave de acceso ayuda a proteger sus datos, la tecnología inalámbrica Bluetooth no es
completamente segura.
Problemas de banda ancha móvil con GNSS
No puedo conectarme a una red de banda ancha móvil
La banda ancha móvil solamente está disponible si ha adquirido su C5m/F5m con el
módulo opcional de banda ancha móvil con GNSS.
Una red de banda ancha móvil requiere que disponga de un plan de datos de un
proveedor de red móvil.
Necesitará una tarjeta SIM de su proveedor de red. Consulte Uso de la ranura para
tarjetas SIM en la página 55. La tarjeta SIM contiene su información de cuenta.
Compruebe que Mobile Broadband with GNSS (Banda ancha con GNSS) esté activado en
Motion Dashboard. Abra Motion Dashboard, seleccione Wireless (Inalámbrico), haga
clic Enable Mobile Broadband with GPS (Activar Mobile Broadband con GPS).
He cambiado mi tarjeta SIM y ahora no puedo conectarme a mi red de banda ancha
móvil
El tablet debería apagarse al cambiar o insertar la tarjeta SIM. Reinicie el tablet para
activar la tarjeta SIM.
El GPS no funciona
El receptor GPS solamente está disponible si ha adquirido su C5m/F5m con el módulo
opcional de banda ancha móvil con GPS.
La aplicación de navegación GPS o mapas que está utilizando debe ser capaz de admitir
información GPS NMEA estándar.
Problemas de audio
Los altavoces incorporados no emiten ningún sonido
Puede que se haya establecido el sonido demasiado bajo o en silencio. Toque el icono de
volumen en el área de notificación de la barra de tareas y ajuste el control deslizante
para aumentar el volumen.
Los altavoces incorporados o externos no emiten ningún tipo de sonido
Puede que se hayan sobrescrito los componentes de audio integrados. Si instala un
dispositivo de audio externo (como un dispositivo USB o Bluetooth), puede que el audio
integrado deje de funcionar. Si esto sucede, vuelva a instalar los controladores de audio.
Si sigue teniendo problemas de volumen después de instalar estos controladores,
póngase en contacto con el administrador del sistema o con el proveedor de servicios.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Preguntas más frecuentes 73
Problemas de sistema
He olvidado mi contraseña de la BIOS y no puedo acceder a mi tablet
Puede introducir varias contraseñas incorrectas antes de que la BIOS bloquee
temporalmente el sistema. Puede intentarlo de nuevo reiniciando el sistema. Si aun así
no puede iniciar sesión, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Parece que el tablet funciona más lentamente de lo normal
Reinicie su Tablet PC.
Es posible que la unidad de disco duro de estado sólido (SSD) esté llena o casi llena.
Libere espacio en disco para que haya más capacidad disponible en su unidad. Puede
utilizar Liberar espacio en disco para liberar espacio de su unidad. Para obtener
instrucciones, abra la ayuda de Windows y busque “Liberar espacio en disco”.
Al contrario que las unidades de disco duro tradicionales, las unidades SSD, como la
instalada en el C5m/F5m, no mejoran su rendimiento después de utilizar las
herramientas de desfragmentación de las unidades de disco duro tradicionales. El uso de
estas herramientas solamente sirve para desgastar la unidad SSD de forma innecesaria.
Es recomendable que desactive cualquier utilidad de desfragmentación programada o
automática de su tablet.
Quiero que mi tablet funcione más rápido
Cambie el plan de energía a High Performance (Alto rendimiento) en la sección Power
(Alimentación) de Motion Dashboard. Consulte Cambio del plan de energía en la
página 45.
Preguntas más frecuentes
¿Cómo puedo hacer que la carga de la batería dure más tiempo?
Por defecto, el plan de energía del C5m/F5m está equilibrado entre rendimiento óptimo
y duración larga de la batería. Si desea aumentar la duración de la carga del tablet, utilice
el plan de energía Power Saver (Ahorro de energía). Abra Motion Dashboard y toque
Power (Alimentación). Toque Power Options (Opciones de alimentación) y seleccione
Power Saver (Ahorro de energía).
Utilice la configuración de pantalla Dynamic (Dinámico). Esta configuración controla
automáticamente la pantalla para que conserve la energía. Abra Motion Dashboard,
toque Display (Pantalla) y toque Dynamic (Dinámico).
Defina la pantalla al nivel más tenue con el que esté cómodo. Abra Motion Dashboard,
toque Display (Pantalla) y mueva la barra de desplazamiento de brillo al nivel deseado.
Desactive todos los dispositivos que no se utilicen. Abra Motion Dashboard, toque
Wireless (Inalámbrico) y active la casilla de verificación junto a los adaptadores que no
utilice.
Detenga todas las aplicaciones y procesos en segundo plano que no sean necesarios.
¿Cómo puedo saber si el tablet se está cargando cuando lo conecto a un adaptador de
alimentación?
Cuando el tablet se está cargando, el botón de indicador de batería de la parte frontal
del tablet está de color ámbar.
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Preguntas más frecuentes 74
¿Cómo puedo comprobar la carga de la batería cuando el tablet funciona con batería?
El indicador de batería de la parte frontal del tablet muestra el nivel de carga de la
batería. El número de luces indica el nivel de carga: cuatro luces verdes indican una carga
completa y una luz verde indica que queda aproximadamente el 20% de carga. Si las
luces parpadean en ámbar, la batería está baja y requiere una carga inmediata.
¿Cómo puedo limpiar la pantalla?
Limpie la pantalla con un paño suave. No utilice limpiadores en aerosol, no pulverice o
vierta líquidos ni utilice limpiadores abrasivos en la pantalla ni en cualquier superficie
del Tablet PC. No utilice pañuelos o toallas de papel para limpiar la pantalla. Estos
materiales contienen fibras de celulosa que pueden arañar la superficie.
Motion Computing cuenta con una lista desinfectantes químicos y productos de
limpieza para el C5m/F5m en su sitio Web.
¿Cómo puedo limpiar la pantalla View Anywhere?
Limpie la pantalla View Anywhere con un paño suave. Si es necesario, limpie la unidad
con cualquier producto a base de alcohol recomendado para cristales antirreflectantes.
Otros productos de limpieza pueden dejar residuos. No utilice limpiadores en aerosol, no
pulverice o vierta líquidos ni utilice limpiadores abrasivos en la pantalla o en cualquier
superficie de la unidad. No utilice pañuelos o toallas de papel para limpiar la pantalla.
Estos materiales contienen fibras de celulosa que pueden arañar la superficie.
¿Afectarán los arañazos al rendimiento de la pantalla o del digitalizador?
Las pruebas realizadas no han mostrado una pérdida apreciable del rendimiento en una
pantalla arañada.
¿Cuál es el grado de sensibilidad de la pantalla ante determinados elementos?
Como con cualquier equipo o dispositivo electrónico, debe proteger el Tablet PC de los
líquidos, la suciedad, la arena, otros tipos de contaminantes y un exceso de calor.
¿Funcionará cualquier monitor, dispositivo USB, teclado o ratón con el C5m/F5m?
Si el dispositivo incorpora un controlador para Windows, funcionará con el Tablet PC.
Para obtener mejores resultados, el monitor externo debe ser digital y capaz de
conectarse con el C5m/F5m a través del puerto micro HDMI. Para obtener una lista de los
productos que han sido probados para Windows, vaya a la página Windows Marketplace
Tested Products (Productos probados de Windows Marketplace) en el sitio Web de
Microsoft®.
¿Cómo puedo ajustar el Tablet PC para poder utilizarlo con la mano izquierda?
En Motion Dashboard, toque Pen and Tablet (Lápiz y Tablet); a continuación, Tablet PC
Settings (Configuración del Tablet PC) y, por último, toque la ficha Other (Otros). Puede
seleccionar zurdo o diestro y cambiar la ubicación de los menús.
¿Cómo puedo detener la pantalla para que deje de rotar automáticamente?
En el área de navegación, toque el icono de Motion , toque Options (Opciones) y
cancele la selección de Automatic Display Rotation (Giro automático de la pantalla).
Capítulo 4 Solución de problemas y preguntas frecuentes Preguntas más frecuentes 75
¿Qué necesito para poder utilizar el Tablet PC en otro país?
Necesitará un adaptador de corriente universal que podrá encontrar en aeropuertos y
tiendas de artículos de viaje. No es necesario que compre un convertidor de voltaje; el
adaptador de CA de Motion se ajustará automáticamente a distintos voltajes.
¿Dónde puedo obtener más información sobre mi C5m/F5m?
Para obtener más información sobre el C5m/F5m, consulte nuestros tutoriales de
formacn y artículos de la base de conocimientos. Motion Computing también ofrece
cursos de formación corporativos.
¿Puedo reciclar mi equipo antiguo?
Sí. Motion Computing tiene un programa de reciclaje que permite la devolución gratuita
de todos los productos Motion y de dispositivos electrónicos que no sean de Motion al
adquirir un tablet Motion similar para su procesamiento y desecho de manera
respetuosa con el medio ambiente. Para obtener más información, consulte el
Programa de reciclaje de Motion Computing.
Índice 76
Índice
A
Absolute Computrace® 8
acercar y alejar el zoom 23
acondicionamiento de la batería 64
actividad del disco duro 23
adaptador de alimentación
puerto 10
adaptador de alimentación puerto 10
altavoz 12, 22
anclaje del panel de entrada en la
pantalla 30
apagar 46, 67
aplicaciones de reconocimiento de
escritura 31
arañazos 74
área de notificaciones 22
Asistencia técnica de Motion Computing
66
audio
ajustes 22
controladores 72
Avanzar página 33
B
banda ancha móvil
activación de 15
banda ancha móvil con GNSS
activación 47
configuración 47
solución de problemas 72
uso 46
banda ancha móvil con GNSS (opcional)
configuración 15
barra de tareas 21
Base de conocimientos 75
batería 13
cambio en caliente 44
comprobación del estado 42, 73
estado 23, 64
indicador 11, 14, 42
intercambio 44
luz de estado de la batería 42
optimización 45, 73
sugerencias 45
uso 41–45
BIOS
opciones de arranque 59
solución de problemas de contrase-
ña 73
bloquear y desbloquear el Tablet PC 16
Bluetooth 49
configuración 15
descubrimiento 71
solución de problemas 71
sugerencias 71
Botón A 11
Botón B 11
botón Dashboard
configuración 34
botón de encendido 46
cambio de funciones 46
parpadeo 67
botón de encendido parpadeante 67
Botón de función 11
botón de función
acerca de 33
configuración 34
Botón de seguridad 10
botón Esc
configuración 34
Botón Intro 11
Botón Windows® 10
botones
configuración 33, 34
funciones 33
botones del panel frontal
configuración 33, 34
C
C5m/F5m
descripción general 9
especificaciones 6
funciones opcionales 7
información general 14
tareas de configuración opcionales
17
calibración del digitalizador 24
calibración del lápiz 24
calibrar 27
Índice 77
cámara
ajustes 36
ayuda 38
documentación 12
cámara de documentación 35
cámara Web 35
Cámara Web (opcional) 11
cámaras 35
cambio en caliente de la batería 44
comprobación del estado de la batería 42
conector de base 11
conexión
estación base 18
monitor 18
configuración
botones del panel frontal 34
del Tablet PC 14
estación base 18
monitor externo 18
Configuración del tablet y del lápiz 34
configuración táctil 25
control de dirección en cinco sentidos 33
controles de dirección 11, 33
copia de seguridad
programación 56
cristal Corning Gorilla 6
cristal Gorilla 6
Ctrl+Alt+Supr 10
cuidado y mantenimiento
cuidado general 61
lápiz 62
lector de huellas dactilares 64
pantalla 61
sustitución de las puntas del lápiz 62
cursos de formación 75
D
descargas gratuitas 60
descargas, gratuitas 60
deshecho de las baterías usadas 45
digitalizador
Opciones de Motion Dashboard 25
doble toque 23, 25, 27
E
entrada táctil mediante toque
calibración 24
calibrar 27
solución de problemas 68
escáner de código de barras (opcional) 10
escritorio
Documento de información general
21
escritura con tinta 26
espacio para el lápiz 12
especificaciones 6
estación base 18
extracción de la batería 43
F
función táctil mediante toque
uso 23
funciones
opcionales 7
funciones inalámbricas
activar 14
funciones opcionales 7, 9
Absolute Computrace® 8
banda ancha móvil con GPS 7
pantalla View Anywhere 8
seguridad 7
TPM 8
G
gestos 26
activar multitáctil 26
táctiles 26
gestos multitáctiles 26
giro automático de la pantalla 23
giro de la pantalla 74
GPS discreto con WAAS, EGNOS y MSAS 7
guía de la base 13
H
hacer clic con el botón derecho 23, 27
hibernar 17, 67
acerca de 46
I
imagen del sistema 57
creación 17
Información general 21
intercambio de las baterías 44
interruptor de encendido
en batería 46
enchufado 46
Índice 78
L
lápiz 13
calibración 24
cordón 18
cuidado y mantenimiento 62
desactivación de la entrada median-
te el lápiz 24
desactivar el botón de función 27
solución de problemas 68
lápiz digitalizador
calibración 24
Lápiz y dispositivos de entrada 26
LCD
View Anywhere 8
lector de huellas 10, 50
ajustar la configuración del sensor de
huellas dactilares 50
sugerencias 52
lector de huellas dactilares
configuración de una contraseña 50
lector de tarjetas inteligentes (opcional)
13, 54
limpieza
lector de huellas integrado 64
pantalla 61
luces ámbar 42
luces intermitentes 42
luces parpadeantes 42
luces verdes 42
luz ámbar 73
luz de cámara trasera (opcional) 12
luz de estado 42
luz de indicador de batería 13
luz frontal del panel 42
luz indicadora 42
M
Mayús+Tab 33
menú contextual 23, 26
menú de método abreviado 23
micrófonos 11, 22
uso 35
micrófonos integrados 35
Modo de ahorro de energía 45
modo de entrada 24
Modo de suspensión 16
monitor digital 74
monitor externo 34
monitores
entrada táctil 28
Motion Dashboard 21, 23
ajustes de configuración táctil 25
apertura 21
Botón 11, 33
movimientos rápidos 23, 26
N
número de serie 56
O
objetivo de la cámara trasera (opcional)
12
OmniPass
configuración de una contraseña de
huella dactilar 50
creación de una cuenta de usuario 52
inicio 51
inscripción como un nuevo usuario
de OmniPass 52
opciones de arranque 59
opciones de carpeta
cambio 24
optimización
plan de energía 45
P
panel de entrada
anclaje o flotante 30
base 30
teclado numérico 30
panel de entrada del Tablet PC 30
pantalla
arañazos 74
conexión externa 18
cuidado y limpieza 61
desactivación del giro automático 74
giro automático de la pantalla 23, 74
orientación 74
resistencia a arañazos 6
solución de problemas 68
toque con varios 28
pantalla táctil 11
Pantalla View Anywhere 8
personalización de los botones 33, 34
personas zurdas 22, 26, 27, 30, 74
pestaña de la puerta de la batería 13
plan de energía
cambiar 45
Economizador de energía 73
Motion Optimized 45
Índice 79
plan de energía Motion Optimized 45
Puerto micro HDMI 74
puerto USB 10
solución de problemas 70
punto de unión del cordón del lápiz 12
R
ranura para tarjetas SIM 13, 55
realización de una fotografía 35
receptor GPS 49
receptor GPS discreto con WAAS, EG-
NOS y MSAS 49
solución de problemas 72
reciclar equipo antiguo 75
red inalámbrica
conexión a 14
reparación de Windows 58, 59
resistencia a arañazos 6
restauración del sistema 57, 58
Retroceder página 33
S
seguridad 7
Skype™ 35
SnapWorks™ de Motion® 35
ayuda 38
configuración de ajustes 36
copia de una fotografía 39
envío de una fotografía 39
impresión de una fotografía 39
modificación de una fotografía 38
realización de una fotografía 35
solución de problemas
banda ancha móvil con GPS 72
batería 67
entrada 68
problemas con los puertos y conec-
tores 70
problemas de alimentación 66
problemas de audio 72
problemas de batería 67
problemas de bluetooth 71
problemas de entrada táctil o del lá-
piz 68
problemas de red 70
problemas de sistema 73
problemas de Wi-Fi 70
soluciones de software 60
suspender
acerca de 46
suspensión 17
sustitución de contraseña
acerca de 53
sustitución de la batería 43
sustitución de las puntas del lápiz 62
T
Tablet PC
apagado 46
especificaciones 6
funciones opcionales 7
gestión con Motion Dashboard 21
software 60
tablet PC
tutoriales de formación 75
táctil
configuración de la tolerancia del es-
pacio, la velocidad y la duración 27
puntero, ajuste 26
puntero, mostrar u ocultar 26
uso de varios monitores 28
tapa del ventilador 12
Tecla del tabulador 33
tecla End (Fin) 31
tecla Home (Inicio) 31
tecla Insert (Ins) 31
Tecla Pause (Pausa) 31
tecla PgDn (AvPág) 31
tecla PgUp (RePág) 31
Tecla PrtScn (Imp Pant) 31
Tecla ScrLk (Bloq Despl) 31
teclado
mostrar teclas especiales 31
teclado numérico 30
tolerancia del espacio 27
toque
configuración de ajustes 25
desactivación de la entrada median-
te toque 24
y lápiz 24
TPM 8
tutoriales en línea 75
U
uso
del modo de hibernación 46
micrófonos 35
modo de suspensión 46
Motion Dashboard 21
planes de energía 45
Índice 80
utilidad de configuración de la BIOS
acceso 56
Utilidades de Motion 22
V
viaje con su Tablet PC 65
W
Wi-Fi
configuración 15
uso 49
Windows
área de notificaciones 22
directorio Windows.old 59
Opciones de arranque avanzadas 58
reparación 58, 59
restauración 58
WinMagic® SecureDoc™ 8, 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Motion Computing C5m El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para