RULES" FOR SAFE OPERATION
1. Read and familiarize yoLIrselfwith the methodsofuse.
2. Inspectyour lawn amd remove foreignobjects, etc.
3. Don't operate mower when barefoot or weadng sandals.
4. Use caution - A mower isa precisionpiece oflawn care equip-
ment and should be treated as such.
5. Don't operate a damaged mower.Have repairs made before
returningto work.
6. Never place your hands or feet near a movingpart.
7. Do not mow the tawnwhen it iswet enoughto be slippery.
8. Always be sure of yourfooting. Walk, don'trun.
9. Keep all screws and nuts tight. Be sure equipmentis in a safe
operating condition.Keep mower clean of dry grassand dirt.
ITEMS IN CARTON
One complete Hand Mower Chassis.
Two lower handle sections.
Two upper handle sections.
One handle grip section.
One plasticbag includinghardware for assembly of
handle.
Six ¼" x 1 ¼" handle bolts-
Eight ¼-20 handle nuts-keps.
Two ¼" x 1" handle bolts.
One foam grip.
Two retaining rings.
Do not use Key Numbers when ordering Repair
Parts, always use Part Numbers.
Your mower is right hand (R.H.) or left hand (LH.)
as you push.
REGLAS DE OPERACI6N SEGURA
1. Lea y familiarfcese con lasformas de uso.
2. Inspeccione su c6sped y retirecualquierobjeto extrai'lo,etc.
3. No opera la podadoradescalzo o usando sandalias.
4. Tenga cuidado. Una podadora es un aparatode precisi6npare el
cuidado del c_sped y deber sertratada comotal.
5. No opere la podadorase estd dai_ada.Rep_rela o mdndela a
reparar antes de voIvera usada,
6. Mantsnga las manos y los pies alejados de las partes m6viles.
7. No corte el cdsped si estd mojado o resbaladizo.
8. Tenga los pies firmes en todo momento,iNo core,camine[
9. Mantenga apretados todos lostornillosy tuercas.Aseg0rese de
que su podadora est6 en condicionesadecuadas para un uso
seguro. Mant_ngala limpia de hierba seca y suciedad.
CONTENIDO DE LA CAJA
El chasis completo de la podadora manual.
Dos secciones de manija infedores.
Dos secciones de manija superiores.
Una secci6n de mango de ta manija.
Una bolsa de pldsticocon las plazas pare el
ensamblaja de la manija.
Seis pernos de 1/4" x 1 1/4".
Ocho tuercas de 1/4-20.
Dos pernos de 1/4"x 1".
Un mango de espuma.
Dos ares de retsnci6n.
No utilicelos n0meros de clave para ordenar los
repuestos, utilice siempre los n_msros de repuesto.
El lado derecho e izquierdo de la podadore son
desde la perspectiva de qulen la est_ empujando.
RI=GLES POUR L'UTILISATION DE LATONDEUSE
1. Lisez attantivament et familiarisez vousavec Is mode d'entretien.
2. tnspectezta surface de la petouset_tondre et en retirer tous las
corps dtrangsrs (outils,jouets, d6bris, etc.)
3. Ne pas uUliserla tondeuse Iomquevous _tes piednus ou
Iorsquevous portez des sandales.
4. Soyez prudent. Une tondeusa & gazon est une piece
d'equipement spdcifiquepour rentretien de la pelousset dolt an
tout temps _.tre considdr_e de la sorts.
5. N'utifisez pas une tondeuse endommag6e. Assurezvous que les
rdparetionsndcessaires ont dt6 effectuedsavant de reprendre
son utilisation.
6. Ne jamais approcher les mains ou les piedsprosdes pi_ces
mobiles de la tondeuse.
7. Ne pas tondra la pelouss Iorsqu'elleest mouill6eau point d'6tre
gflssanta.
8. Poussez toujoure& la mi_me cadence, marchez NE COURREZ
PAS.
9. Guardez tousles vis et _crous biens6rrds.Assurez vous bvant
chaque amplol qua rdqulpement est en boons conditionde
marche. Guardaz votre tondeuse proprs. Ddbarrasez la du gason
sac et de la saletd.
CONTENU DU CARTON
Le chassis complet d'une tondeuse.
Deux sections superieuras de la poignea.
Deux sections interieure de la poignee.
Un section de poignee centrals
Un sac en plastique contenant le necessaire
pour assembler la poignae
Six boulons 1/4" x 1 1/4" pour la poignee
Huit ecrous 1/4" - 20" pour la poignee
Deux boulons 114"x 1"pour la poignee
Un manchon en caoutchouc
Deux anneaux de retenue
Lorsque vous faites une commands indiquez le
numero de la piece.
Votre tondeuse est main droite ou main gauche
suivant comme vous la poussez.