LG GRP2479ECPN Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
OWNER’S MANUAL
SXS
REFRIGERATOR
Please read this owner's manual thoroughly before
operating and keep it handy for reference at all times.
Lea detenidamente el contenido de
esta tarjeta de Garantia
P/No. : MFL59475207
www.lg.com
ESPAÑOL
40
Contenidos
Datos Preliminares
Precauciones básicas de seguridad
Identificación de las partes
Seleccione una ubicación adecuada
Desmontaje de la puerta
Colocación de la puerta
Instalación del tubo de suministro de agua
Ajuste de altura
Puesta en marcha
Ajuste de las temperaturas y funciones
CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLA
CÓMO OPERAR EL DISPENSADOR
CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES
Centro de refresco (aplicable sólo a algunos modelos)
Estante
Compartimiento para huevos
Deorodizante de nano carbón
Compartimento fresco
Frescura del vacío
Cesta de congelador/frigorífico
Compartimento de lácteos
Cambio del filtro del purificador de agua
Ubicación de los alimentos
Guardar alimentos
Información general
Limpieza
Solución de problemas
Es normal...
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Sugerencias para
la organización de
los alimentos
Cuidados y
mantenimiento
Este producto es para uso exclusive a 230V/50Hz.
Deberá adquirir un transformador de más de 2.0KVA cuando
desee utilizarlo en un área de 110V.
41
41
49
50
51
52
52
53
55
56
57
58
62
63
63
63
64
65
66
66
67
55
68
69
70
70
71
76
Datos Preliminares
El modelo y número de serie se encuentran en el interior o parte posterior del
frigorífico de esta unidad. Estos números son únicos para este frigorífico. Debe
tomar nota de esta información y guardar está guía como prueba permanente de
su compra. Grape aquí su factura.
Fecha de compra :
Lugar de venta :
Dirección del vendedor :
No. de teléfono del vendedor :
No. de modelo :
No. de serie :
Introducción
41
Precauciones básicas de seguridad
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD.
Esta guía contiene muchos mensajes importantes sobre la seguridad.
Lea y obedezca siempre todos mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de Alerta de seguridad. Sirve para alertarle sobre la presencia
de mensajes de seguridad que le informan acerca de peligros potenciales que
pueden ocasionar la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas, o que
pueden ocasionar daños al producto. Todos los mensajes de seguridad serán
precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y por una de las siguientes palabras
de alerta: PELIGRO, ADVERTENCIA, CUIDADO. Estas palabras significan:
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir
las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las
instrucciones.
PELIGRO
Si no sigue las instrucciones, Ud. sufrirá lesiones graves o
muerte.
ADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir
o sufrir lesiones graves.
CUIDADO
Indica una situación de riesgo inminente, que si no se evita,
puede resultar en lesiones leves o moderadas, o sólo en
daños al producto.
Introducción
42
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al
usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad básica,
entre las que se incluyen. Lea todas las instrucciones antes de usar este
aparato.
1. Conexión a una toma eléctrica
Debe utilizarse una toma dedicada.
• Si utiliza distintos aparatos con una misma toma, podría
declararse un incendio.
• El diferencial eléctrico podría dañar los alimentos.
No deje la clavija de alimentación mirando hacia arriba, ni
permita que quede aplastada en la parte posterior del
refrigerador.
Podría entrar agua en la clavija, lo que provocaría un incendio o
descarga eléctrica.
Evite que el cable de alimentación quede atrapado o marcado si se empuja el
frigorífico después de extraer el cable durante la instalación.
Al separar el frigorífico de la pared, tenga cuidado de no pisar el cable con el
frigorífico o dañarlo de cualquier otro modo.
Podría ser causa incendio o descarga eléctrica.
No deje que se doble el cable de alimentación o que
quede aplastado por un objeto pesado.
Podría dañar el cable de alimentación y provocar un incendio o
descarga eléctrica.
No alargue o modifique la longitud del cable de
alimentación.
Podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido al
daño al cable de alimentación.
Desconecte el cable de alimentación durante la limpieza,
manejo o sustitución de la lámpara interior del
refrigerador.
• Podría provocar una descarga eléctrica o daños.
• Cuando sustituya la lámpara interior del refrigerador,
asegúrese de no retirar el anillo de plástico que evita chispas eléctricas en el zócalo.
43
Introducción
No tire del cable o toque la clavija con las manos mojadas.
Podría provocar una descarga eléctrica o daños.
Retire el agua o el polvo de la clavija de alimentación e
introdúzcala con los extremos de las patillas
correctamente conectadas.
El polvo, el agua o una conexión inestable podrían resultar en
un incendio o en una descarga eléctrica.
Desenchufe el cable tirando del enchufe para fines de limpieza o de otro tipo.
Podría provocar una descarga eléctrica o daños.
Asegúrese de tener una conexión a tierra correcta.
Consulte a un técnico o electricista cualificados si no
entiende correctamente las instrucciones de puesta a
tierra, o si tiene dudas sobre si la puesta a tierra se ha
realizado correctamente.
Una conexión a tierra incorrecta podría provocar una avería y
una descarga eléctrica.
Asegúrese de utilizar una toma de tierra del voltaje adecuado, con toma de
tierra y dedicada para la alimentación.
En caso de usar alargadores, asegúrese de que utiliza incluyen toma de tierra.
Podría causar un incendio.
Si el cable, la clavija o la toma de alimentación se
encuentran en mal estado, no los utilice.
Podría provocar una descarga eléctrica o un cortocircuito, lo
que resultaría en incendio.
Espere un mínimo de 5 minutos para volver a reconectar
la clavija.
Puede fallar el funcionamiento del congelador.
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de servicios o a la productora
para evitar el peligro.
Después de
5 minutos
Retire el cable de alimentación desde la clavija, no desde
el cable.
Podría provocar una descarga eléctrica o un cortocircuito, lo
que resultaría en incendio.
44
Introducción
2. Utilización del refrigerador
No coloque objetos pesados o peligrosos (contenedor con
líquido) encima del refrigerador.
Podría caerse y provocar daños, incendios o descargas
eléctricas al abrir o cerrar la puerta.
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde
pueda caer lluvia.
El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría
provocar una fuga eléctrica.
No se cuelgue a la puerta o a los estantes de la puerta o
a la barra hogar del congelador o de la cámara
frigorífica.
Podría hacer caer el refrigerador o dañarse las manos. En
particular, no permita que los niños hagan lo mencionado.
Impida que los niños accedan al interior del producto.
Si el niño accede al interior del frigorífico, podría poner su
vida en peligro.
La apertura y el cierre de la puerta del frigorífico con fuerza pueden ocasionar
que los alimentos almacenados en la cesta del frigorífico se caigan y le dañen
los pies, por lo que deberá adoptar las precauciones oportunas.
No utilice un secador para secar el interior del frigorífico,
ni una vela encendida para quitar los olores.
Podría provocar una explosión o incendio.
No utilice o almacene materiales inflamables, éter,
benceno, alcohol, medicina, gas a baja presión,
pulverizadores o cosméticos en el refrigerador.
Podría provocar una explosión o incendio.
Benzene
Ether
Thinner
No almacene medicinas o materiales químicos en el
refrigerador.
Si se almacena un material que necesita una temperatura
específica, se podría deteriorar o producir una reacción no
esperada y provocar peligros.
The Academic
Medicine
The M
edicine
45
Introducción
No utilice un pulverizador inflamable cerca del
refrigerador.
Podría producirse un incendio.
Instalar en lugares alejados del fuego, por ejemplo, en
lugares donde haya fugas de gas inflamable.
Podría producirse un incendio.
No coloque un florero, una taza, cosméticos, medicinas u
otros contenedores con agua encima del refrigerador.
Podrían provocar un incendio, descarga eléctrica o daños al
caerse.
En caso de que el refrigerador quedara sumergido,
compruébelo antes de utilizarlo.
Podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Si se produce un escape de gas, no toque el refrigerador ni
la toma de corriente y ventile la habitación de inmediato.
• Una chispa podría provocar un incendio en ese caso.
• Debido a que el refrigerador utiliza gas natural (isobuteno,
R600a) como refrigerante respetuoso con el medio ambiente,
incluso una pequeña cantidad (80-90g) es inflamable. Si se
produce un escape de gas debido a daños graves durante la
entrega, la instalación, o durante la utilización del aparato, una
sola chispa podría provocar un incendio.
No coloque objetos pesados sobre el Home Bar.
(Sólo para los modelos con Home Bar)
Si los objetos se caen, podría lesionarse alguna persona.
Desenchufe la clavija de corriente en caso de tormenta
con rayos y truenos o si no va a usar el electrodoméstico
durante un largo período de tiempo.
Existe peligro de descargas eléctricas o fuego.
46
Introducción
No pulverice agua en la parte interior o exterior del
aparato ni lo limpie con benceno o disolvente.
No pulverice agua en la parte interior o exterior del aparato ni
lo limpie con benceno o disolvente.
ThinnerThinner
Si detecta un olor extraño o humo proveniente del
refrigerador, desconecte la clavija de alimentación de
inmediato y contacte con el centro de servicio.
Podría producirse un incendio.
Permita sólo al técnico cualificado desmontar, reparar o
modificar el refrigerador.
Podría provocar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice el refrigerador para usos no domésticos
(almacenamiento de medicinas o material de pruebas, en
un barco, etc.).
Podría provocar un peligro como incendio, descarga eléctrica,
deterioro del material almacenado o reacción química.
Cuando decida deshacerse del frigorífico, retire los
materiales de embalaje de la puerta o bien desmonte las
puertas pero deje las bandejas en su lugar para impedir
que los niños puedan subirse y acceder al interior con
facilidad.
De lo contrario, un niño podría quedar encerrado.
Este dispositivo no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo a
niños) disminuidas físicas, mentales o sensoriales, o sin experiencia o
conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso del dispositivo por parte de una persona responsable
de su seguridad.
Los niños deben estar siempre supervisados para garantizar que no jueguen
con el electrodoméstico.
Coloque el refrigerador en una superficie sólida y nivelada.
Si lo coloca en un sitio inestable, puede provocar la muerte al
caérsele encima el refrigerador al abrir o cerrar la puerta.
No introduzca las manos ni una barra de metal en la
salida de refrigeración, en la cubierta, en la parte inferior
del refrigerador, o en la rejilla de ventilación de la parte
posterior.
Podría provocar una descarga eléctrica o daños.
47
Introducción
CUIDADO
Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga
cuidado.
Este aparato contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano
(R600a), gas natural con una alta compatibilidad medioambiental, pero
también es combustible. Tenga cuidado al transportar e instalar el aparato
para asegurar que no se dañen las piezas del circuito refrigerador. El
refrigerante que escape de los tubos se puede incendiar o provocar daños en
los ojos. Si se detecta algún escape, evite acercar llamas o fuentes de
ignición y ventile durante unos minutos la habitación en la que está el
aparato.
Si se produce un escape en los circuitos refrigeradores y para evitar que aparezca
una mezcla de aire de gas inflamable, el tamaño de la habitación en la que se
ubique el aparato deberá depender de la cantidad de refrigerante que se utilice. La
habitación debe tener 1m2 por cada 8 gr. de refrigerante R600a que haya en el
aparato. La cantidad de refrigerante existente en el aparato aparece en la placa de
identificación que se encuentra en el interior.
No encienda el aparato si parece tener muestras de daños. Consulte con el
distribuidor si se le plantean dudas.
Mantenga las apertures de la vibración, en el cercado o en la estructura
incorporada del aparato, despejado de la obstruccion.
No utilice aparatos mecánicas u otros para acelerar el proceso de
descongelación, fuera de los aquellos recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimiento de almacenamiento
de los alimentos, al menos que ellos sean de tipo recomendado por el
fabricante.
El refrigerante y el gas de la ventilación de aislamiento usados en el aparato
requiere de los procedimientos de disposición especial. Al disponerlo, por
favor consulte con el agente de servicio o con personal similarmente
calificado.
No introduzca las manos en la cubeta para el hielo o en
el dispensador de hielo.
Si manipula la heladera, se podría hacer daño.
48
Introducción
No toque los alimentos o los contenedores en el
congelador con las manos húmedas.
Esto puede causar congelación de los miembros.
No coloque hielo en finas tazas de cristal o en cerámica.
Se podría romper la taza o causarle heridas.
Cuando se interrumpa el suministro eléctrico, retire el
hielo de la cesta de hielo (sólo para el modelo con
dispensador).
Una falla de alimentación de larga duración puede llegar a
reblandecer el hielo y dañar el piso. Si sospecha que dicha falla
puede presentarse, retire el hielo del depósito.
Suministre la heladera automática sólo con agua potable
(sólo para el modelo con dispensador).
De lo contrario, podría tener riesgos.
No retire la cubierta del fabricador automático de hielo. (Sólo con los modelos
que incorporan fabricador automático de hielo).
Las piezas mecánicas en marcha del fabricador de hielo podrían ocasionar lesiones
personales.
No coloque los alimentos de forma desordenada dentro del frigorífico.
Los alimentos podrían caerse durante la apertura y el cierre de la puerta del frigorífico
y producir lesiones personales.
No coloque botellas en el congelador.
Podría congelarse el contenido, romperse la botella y provocar
daños.
No introduzca las manos en la parte inferior del
refrigerador.
La placa de hierro de la parte inferior podría provocar daños.
Transporte el refrigerador con el tirador hacia arriba y la
parte inferior hacia abajo.
De lo contrario, se le podrían resbalar las manos y herirse.
Dado que el producto es pesado, si lo transporta
personalmente podría producir lesiones o accidentes.
49
Introducción
Si falta alguno de los componentes de la unidad, puede tratarse de componentes que
se usan solamente en otros modelos (por ejemplo, el compartimento para refrescos
no se incluye en todos los modelos).
Mantenga las partes interiores, como cestas, cajones y estantes en la posición en
que son suministradas por el fabricante para lograr el máximo ahorro de energía.
NOTA
Compartimento
del congelador
Compartimento
del frigorífico
Fabricación
automática de
cubitos
Repisa
Repisa
Repisa
Lámpara LED
Cajón (2)
Estantería de
compuerta
Estantería de
compuerta
Cubierta inferior
Compartimento de
lácteos
Filtro
Lámpara LED
Estantería de compuerta
Compartimento para botes
Estantería de compuerta
Estantería de compuerta
Repisa
Huevera
Deorodizante de nano carbón
Centro de refrescos (opcional)
Compartimento de
temperatura inferior
Frescura del vacío
Compartimento de
temperatura inferior
Identificación de partes
Tenga cuidado, abrir o cerrar la puerta o la barra del
frigorífico podría causar daños a las personas cercanas.
La apertura o cierre de las puertas podría atrapar pies o
manos, o un niño se podría herir con una esquina.
No coloque animales vivos en el interior del
refrigerador.
Estante de puerta ( opcional ): Se utiliza más espacio con el estante de la puerta
cuando se usa el sistema de fabricación de hielo.
Instalación
50
Dónde colocar el
frigorífico
Seleccione una ubicación adecuada
1. Colóquelo en un lugar donde se facilite su
uso.
2. Evite colocarlo cerca de fuentes de calor,
luz solar directa o humedad.
3. Para asegurar la correcta circulación del
aire alrededor del frigorífico/congelador,
mantenga el espacio libre suficiente en
ambos lados, así como en la parte
superior, y mantenga la unidad a al menos
2 pulgadas (5 cm.) de la pared posterior.
4. Para evitar vibraciones, el frigorífico debe estar nivelado.
5. No instale el frigorífico donde se produzcan temperaturas inferiores a 5˚ C. Puede
afectar a su funcionamiento.
Este electrodoméstico contiene líquidos (refrigerantes, lubricantes) y está
fabricado con piezas y materiales que pueden ser reutilizados y/o recicables.
Todos los materiales importantes deberían ser enviados al centro de recogida de
materiales reciclables para poder ser utilizados después de un reprocesamiento
(reciclaje). Para el envío, póngase en contacto con su agencia local.
Eliminar su viejo
electrodoméstico
- Desmonte y vacíe el sistema de fabricación de hielo automático.
- Apague el sistema de fabricación de hielo ( ).
- Monte el estante de la puerta con cuidado.
Inserte en el orificio inferior ( ).
Los dos ganchos ( ) se montarán detrás de .
No guarde alimentos que pueda caer con facilidad.
Podría caer al suelo cuando se abra la puerta.
Uso del estante
de puerta
2
4
5
3
1
Instalación
51
Desmontaje de la puerta
Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para hacer pasar el frigorífico,
desmonte la puerta y pase el frigorífico lateralmente.
Peligrode descarga eléctrica
Desconecte el frigorífico de la red antes de su
instalación.
En caso contrario, podría producirse un peligro
de muerte o lesiones graves.
Retire la cubierta inferior. Para ello, levántela y tire seguidamente del tubo del agua de
alimentación mientras pulsa la zona
que se muestra en la ilustración de la derecha.
Suelte la tapa
inferior y el tubo
de agua
Suelte la
puerta del
compartimento
del congelador.
Suelte la puerta
del frigorífico.
1) Suelte la tapa de la bisagra aflojando los
tornillos. Separe todos los hilos de conexión
con la excepción de la línea de tierra, más
tarde.
2) Desmonte la protección haciéndola girar en
sentido antihorario (
) y eleve la bisagra
(
).
3) Desmonte la puerta del compartimento del
congelador elevándola. Levante la puerta lo
suficiente para soltar completamente el tubo
de agua.
1) Afloje los tornillos de la tapa de la bisagra y
suelte la tapa. Suelte el hilo de conexión, si
lo hay, con la excepción del hilo de tierra.
2) Suelte la protección girando en sentido
horario (
) y suelte la bisagra superior
elevándola (
).
3) Suelte la puerta del compartimento del
frigorífico elevándola.
Si el extremo del tubo está deformado, corte esa parte.
NOTA
Al soltar la bisagra superior, tenga cuidado de no dejar caer la puerta.
NOTA
Mueva la puerta del compartimento del frigorífico de modo que pase por la puerta
de acceso e inclínela, pero tenga cuidado de no dañar el tubo de agua.
NOTA
Tapa inferior
Bisagra inferior
Bisagra inferior
Protección
Tubo de suministro de agua
Hilos de
conexión
Hilos de
conexión
Tapa de
bisagra
Bisagra superior
Bisagra
superior
Protección
Bisagra
superior
Línea de tierra
ADVERTENCIA
Instalación
52
Colocación de las puertas
Instalación del tubo de suministro de agua
Pase el frigorífico lateralmente por la puerta de
acceso según se muestra en la figura de la
derecha.
El funcionamiento del fabricador de hielo automático necesita una presión de agua
de 147 – 834 kPa (1,5 – 8,5 kgf/cm
2
) (Es decir, se llenará un vaso de papel de 180 cc
completamente en 3 segundos.)
Si la presión del agua no alcanza un valor de 147 kPa (1,5 kgf/cm
2
), es necesario
comprar una bomba de presión aparte para la formación normal del hielo y el
suministro de agua fría.
La longitud total del tubo de agua no podrá ser superior a 8 m y tenga cuidado de no
retorcer el tubo. Si el tubo es de 8 m o más largo, puede causar problemas en el
suministro de agua debido a la presión del agua de desagüe.
Instale el tubo de agua en un lugar sin calor.
Conecte solamente a una red de agua potable.
Consulte las instrucciones para la instalación del filtro de agua.
Siga el proceso inverso para montar las puertas tras haber superado la puerta de
acceso.
Paso del
frigorífico.
Antes de la
instalación
1
2
34
5
M
a
x
F
R
Z
T
E
M
P
R
E
F
T
E
M
P
M
i
n
5
432
1
M
a
x
ADVERTENCIA
53
Instalación
Las puertas del frigorífico se cerrarán con suavidad al levantar el lado frontal ajustando
el tornillo de ajuste de altura. Si las puertas no se cierran correctamente, puede verse
afectado el funcionamiento del frigorífico.
Tras nivelar la
altura de la puerta.
Siguiente
1. Limpie el polvo acumulado durante el transporte y limpie el frigorífico
cuidadosamente.
2. Instale los accesorios del tubo de la cubitera, bandeja de recogida de agua, etc, en
sus lugares adecuados. Están embalados juntos para evitar posibles daños durante
el transporte.
3. Conecte el cable de alimentación (o enchufe) en la toma de pared. No conecte
junto con otros electrodomésticos en la misma toma.
Ajuste de altura
- Al altura de la puerta puede no estar nivelada
cuando el suelo no esté nivelado.
Cuando la puerta del congelador está más
baja –
Utilice el destornillador (-) o la llave para girar la
arandela o la tuerca del tornillo de ajuste de altura
de la izquierda en sentido contrario a las agujas del
reloj para nivelar la puerta.
Cuando la puerta del frigorífico está más
baja –
Utilice el destornillador (-) o la llave para
girar la arandela o la tuerca del tornillo de
ajuste de altura de la derecha en el sentido
de las agujas del reloj para nivelar la puerta.
Cuando el suelo
no esté nivelado
Cuando la puerta del frigorífico está más baja que la del congelador mientras
se utiliza el frigorífico, nivele las puertas.
1. Utilice la herramienta de ajuste por
el lado ancho para girar la tuerca
( ) en sentido contrario a las
agujas del reloj para aflojar la tuerca
del retén.
2. Utilice la herramienta de ajuste
por el lado estrecho para girar el
perno de la bisagra de ajuste
en ( ) sentido de las agujas
del reloj o ( ) el sentido
contrario para ajustar la altura de las
puertas del frigorífico y el congelador.
3. Tras alinear la altura de la puerta, gire la tuerca del retén en sentido contrario a las
agujas del reloj.
Cuando la puerta
del frigorífico está
más baja que la
del congelador
Tuerca de retén
Perno de
bisagra de ajuste
Herramienta
de ajuste
Arriba
Abajo
Diferencia de altura
Diferencia de altura
Al utilizar el
destornillador
Al utilizar
la llave
No ejerza demasiada fuerza para nivelar la altura. Podría salirse el perno de la bisagra.
(El rango ajustable de altura tiene un máximo de 5cm (2"))
CUIDADO
54
Instalación
Para trasladar el refrigerador a través de una puerta, puede ser necesario quitar las
manijas de la puerta del refrigerador.
CÓMO QUITAR LA
MANIJA
Coloque el tirador en la puerta, alineándolo según su plantilla, para fijar los pasadores
de montaje y apriete los tornillos del conjunto con ayuda de una llave Allen de 2,5 mm
(3/32").
REINSTALACIÓN
DE LA MANIJA
La apariencia de las manijas puede diferir de las incluidas en la ilustración.
NOTA
Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen de 2,5 mm (3/32") y retire la manija.
Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de
1/4".
NOTA
Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de
1/4".
NOTA
Mounting
Fasteners
Set Screw
Allen Wrench
Mounting
Fasteners
Tornillos de
montaje
Tornillos de
montaje
Tornillo de fijación
Llave Allen
55
Funcionamiento
Puesta en marcha
Cuando haya instalado el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice en las
temperaturas operativas normales durante 2-3 horas antes de llenarlo con alimentos
frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere cinco minutos
antes de volver a ponerlo en marcha.
Ajuste de las temperaturas y funciones.
Su modelo puede no incluir todas las opciones.
NOTA
INDICADORES DE SELECCIÓN DEL DISPENSADOR
Muestra la selección de hielo triturado, agua, o cubitos que se
servirá cuando se presione el interruptor.
TEMPERATURA DEL CONGELADOR
Indica la temperatura establecida del congelador en Celsius o
Fahrenheit.
TEMPERATURA DEL REFRIGERADOR
Indica la temperatura establecida del refrigerador en Celsius o
Fahrenheit.
EXPRESS FRZ.
Al pulsar el botón EXPRESS FRZ., la pantalla indicará que la
función seleccionada ha sido activada.
INDICADOR DE LUZ DEL DISPENSADOR
Si pulsa el botón LUZ, la pantalla mostrará la función seleccionada.
Cuando la luz del dispensador está encendida, este indicador
aparecerá en el panel de visualización.
INDICADOR DE ALARMA DE PUERTA
Este indicador señala que se ha activado la alarma de advertencia
de apertura de puerta.
ESTADO DEL FILTRO DE AGUA
Este indicador muestra el estado actual del filtro de agua. Ver
Reconfiguración del indicador del filtro.
ESTADO DE TRABADO
Este indicador muestra que el estado actual de las funciones del
panel de control se encuentra configurado en LOCK (trabado).
56
Funcionamiento
Ajuste de la
temperatura del
congelador
Ajuste de la
temperatura del
refrigerador
Pantalla Modo
Ahorro de Energía
Para ajustar la temperatura del congelador, presione el botón FREEZER para
desplazarse a través de las opciones de confi guración.
Para ajustar la temperatura del refrigerador, presione el botón
REFRIGERATOR para desplazarse a través de las opciones de confi
guración.
Esta función ubica la pantalla en el Modo Ahorro de Energía.
• Presione simultáneamente los botones FREEZER y EXPRESS FRZ. y
sostenga durante 5 segundos hasta que suene un tono.
• Todas las luces LED se encenderán y luego apagarán.
• Cuando se active el Modo Ahorro de Energía, la pantalla permanecerá
apagada hasta la próxima vez que se abra la puerta. La pantalla también se
encenderá cuando se presione cualquier botón, y permanecerá encendida
durante 20 segundos después de la última apertura de puerta o selección de
botones.
• Para desactivar el Modo Ahorro de Energía, presione los botones FREEZER
y EXPRESS FRZ. simultáneamente y sostenga durante 5 segundos hasta
que suene un tono.
CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLA
FREEZER
FREEZER
EXPRESS FRZ.
La temperatura interna real varía en relación al estado de los alimentos, ya que la
confi guración de temperatura indicada es la temperatura objetivo y no la
temperatura real dentro del refrigerador.
Ajustar inicialmente el CONTROL DE LA REFRIGERADORA en 37 grados F y el
CONTROL DE LA HELADERA en 0 grados F (2,8
º
C y -17,8
º
C respectivamente).
Mantenga la unidad con esta configuración durante 24 horas para que se estabilice.
A continuación, ajuste la temperatura del compartimento como se ilustra
anteriormente.
NOTA
Funcionamiento
57
Cómo dispensar
hielo triturado
Cómo dispensar
cubitos de hielo
Cómo controlar la
luz del dispensador
Presione el botón ICE TYPE para iluminar el ícono de hielo triturado.
Presione el interruptor de presión con un vaso u otro recipiente y se
expenderá hielo triturado.
Presione el botón ICE TYPE para iluminar el ícono de cubitos de hielo.
Presione el interruptor de presión con un vaso u otro recipiente y se
expenderán cubitos de hielo.
Presione el botón LIGHT/FILTER (luz/ fi ltro) para encender y apagar la luz del
dispensador.
• Al usar el dispositivo de agua o
hielo con un recipiente de boca
pequeña, sitúelo tan cerca como
sea posible de la abertura del
dispensador.
• No dispense hielo en copas de
cristal fino o porcelana. Las copas o
la porcelana pueden romperse.
CÓMO OPERAR EL DISPENSADOR
ICE TYPE
ICE TYPE
Sostenga el vaso u otro recipiente en su lugar durante unos segundos después de
servirse hielo o agua para retener los últimos cubitos o gotas. El dispensador está
diseñado para no funcionar cuando las puertas del refrigerador están abiertas.
NOTA
LIGHT/FILTER
PULSADOR DE AGUA
PULSADOR DE HIELO
Incorrecto
Hielo
Correcto
CUIDADO
Funcionamiento
58
Cómo configurar la
traba del
dispensador
Cómo configurar la
alarma de la puerta
Cómo reconfigurar
el Indicador de filtro
CÓMO ACTIVAR LA
FUNCIÓN EXPRESS
FRZ.
Presione el botón de la función deseada para visualizar y seleccionar otras
configuraciones.
Presione y sostenga el botón ALARM/LOCK (alarma/traba)
durante tres segundos para trabar el dispensador y todos
las otras funciones del panel de control.
Presione y sostenga de nuevo por 3 segundos para
destrabar.
El botón ALARM/LOCK también controla la alarma de
puerta abierta que suena tres veces a intervalos de 30
segundos cuando se deja abierta una puerta por más de 60
segundos. La alarma deja de sonar cuando se cierra la
puerta. Presione el botón ALARM/LOCK una vez para
activar y desactivar la función de alarma de puerta.
Presione y sostenga el botón LIGHT/FILTER (luz/filtro) por
más de 3 segundos para reconfigurar el indicador de filtro
después de que haya sido cambiado el filtro de agua.
Presione el botón EXPRESS FRZ. una vez para activar la
función Ice Plus. El ícono EXPRESS FRZ. del panel de
visualización se iluminará cuando se active.
La función EXPRESS FRZ., la sección del refrigerador
funcionará a la temperatura más baja posible durante 24
horas para aumentar la producción de hielo un 20 %, y a
continuación se apagará automáticamente.
CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES
Contacte el centro de servicio local si la alarma sigue sonando después de cerradas
las puertas.
NOTA
Se recomienda recambiar el filtro cuando la luz del indicador del filtro del agua alcance 0 o
cuando el agua o los cubitos sepan mal.
NOTA
Pulse el botón de nuevo para cancelar la función EXPRESS FRZ.
NOTA
ALARM / LOCK
3SECS
ALARM / LOCK
3SECS
LIGHT/FILTER
EXPRESS FRZ.
Funcionamiento
59
La máquina automática de de hielo puede elaborar 6 cubitos a la vez, 40-50 al día.
Esta cantidad puede variar según las circunstancias, incluyendo la temperatura
ambiente, apertura de la puerta, carga del congelador, etc.
La producción de hielo cesará cuando el recipiente de almacenamiento de cubitos
esté lleno.
Si no desea utilizar la máquina automática de elaboración de hielo, coloque el
interruptor en APAGADO. Si desea volver a utilizar la máquina automática de
elaboración de hielo, coloque el interruptor en ENCENDIDO.
Máquina
automática de
elaboración de
hielo
Es normal que se originen ruidos cuando el hielo producido cae en el recipiente.
NOTA
No introduzca las manos en la máquina de cubitos mientras está en
funcionamiento. Podría ocasionarle daños.
Brazo calibrador
Interruptor de potencia
Tras usar el
dispensador
El dispositivo de recolección de agua no tiene
suficiente capacidad de drenaje, debe limpiarse
regularmente.
Retire la cubierta tirando de la parte frontal de la
cubierta del recolector de agua y séquela con un paño.
ADVERTENCIA
60
Funcionamiento
El hielo forma bloques
Cuando el hielo forme un bloque, sáquelo del depósito de hielo, rómpalo en trozos
más pequeños y vuelva a introducirlos en el depósito.
Cuando el fabricador de hielo produzca cubos de hielo muy pequeños o unidos, es
necesario ajustar la cantidad de agua que se introduce. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Si no se usa el hielo con frecuencia, pueden formarse bloques.
Fallo de corriente
El hielo puede caer en el compartimento del congelador. Saque el depósito del hielo,
deshágase del hielo y vuelva a colocar el depósito en su lugar. Tras volver a poner en
funcionamiento el frigorífico, se seleccionará automáticamente hielo picado.
El frigorífico se acaba de instalar por primera vez
Son necesarias aproximadamente 12 horas para que un frigorífico instalado por
primera vez produzca hielo en el compartimento del congelador.
Cuando el
fabricador de
hielo no
funciona
correctamente
Otras funciones
Función de diagnóstico (detección de fallos)
La función de diagnóstico detecta automáticamente el fallo cuando éste se produce
en el producto durante el uso del refrigerador.
Si el fallo se produce en una pieza del producto, éste no funciona aunque se oprima
cualquier botón y no hace ninguna indicación normal. En este caso no desconecte la
energía eléctrica sino contacte inmediatamente al centro de servicios locales. Toma
mucho tiempo a los técnicos del servicio detectar la parte fallada si el refrigerador ha
sido apagado.
Ventana de visualización de la temperatura ambiente
Aviso de puerta abierta
Si la puerta del frigorífico o el congelador permaneciera abierta durante más de sesenta
segundos, la unidad emitirá 3 veces un tono de advertencia en intervalos de treinta segundos.
Por favor, póngase en contacto con su Centro de servicio local si el tono de
advertencia continuara activo incluso tras cerrar la puerta.
1
1
Sujete la cubierta de la cubitera con ambas manos
y tire hacia usted mientras pulsa el botón de la
parte (1).
Desmontaje de
la cubitera
automática
- No desmonte la cubitera a menos que sea necesario.
- Sujete la cesta de almacenamiento de hielo usando
ambas manos para que no se caiga.
- No toque el dispensador de hielo con las manos o una
herramienta.
- La cubitera puede ponerse en funcionamiento al abrir
la puerta del congelador, tenga cuidado.
- Cuando desee usar el espacio de la cesta de hielo como espacio de
almacenamiento, asegúrese de apagar la cubitera tras retirar la cesta de
hielo.
ADVERTENCIA
61
Funcionamiento
Deshágase del hielo (alrededor de 20 cubitos) y el agua (aproximadamente 7
vasos) producidos por primera vez tras la instalación del frigorífico.
El primer hielo y agua incluyen partículas u olores del tubo de suministro de agua o el
depósito de agua. Esto es necesario en caso de que el frigorífico no se haya usado
durante mucho tiempo.
No permita que los niños manipulen el compensador.
Los niños pueden apretar el compensador incorrectamente o dañar las lámparas.
Asegúrese de que los alimentos no bloquean el paso del hielo.
Si los alimentos se colocan en la entrada del paso del hielo, quizás se bloquee el paso
del hielo. También puede cubrirse con hielo en
polvo si se utiliza solamente hielo
fragmentado.
En este caso, elimine el hielo acumulado.
No guarde latas de bebida u otros alimentos en el depósito del hielo para que
se enfríen con mayor rapidez.
Se puede dañar el fabricador de hielo automático.
No utilice vasos de vidrio delgado o loza para recoger el hielo.
Estos vasos o envases pueden romperse.
Ponga el hielo en un vaso en primer lugar antes de llenarlo con agua u otras
bebidas.
El agua puede salpicar si se añade hielo al líquido existente en un vaso.
No toque con la mano u otras herramientas la salida del hielo.
Puede romperse la herramienta o sufrir lesiones en la mano.
No quite la tapa del fabricador de hielo.
En algunas ocasiones, nivele la superficie de modo que el depósito del hielo
pueda llenarse con más hielo.
El hielo se acumula cerca del fabricador de hielo. Por ello, el fabricador de hielo puede
detectar que el depósito está lleno y dejar de fabricar hielo.
Si se obtiene hielo decolorado, deje de usar el fabricador de hielo y póngase
inmediatamente en contacto con el servicio técnico.
No utilice vasos estrechos o profundos
El hielo puede atascarse en el paso del hielo y puede producir un fallo del frigorífico.
Mantenga el vaso a una distancia adecuada de la salida del hielo
Un vaso demasiado cercano a la salida del hielo puede evitar la salida del hielo.
El agua se enfría en el depósito de agua del compartimento del frigorífico, y se envía
al dispensador.
El hielo se forma en el fabricador de hielo automático y se envía al dispensador picado
o en cubitos.
Cómo se obtiene
hielo/agua fría
Es normal que el agua no esté muy fría al principio. Si desea agua más fría, ponga
hielo en el vaso.
NOTA
CUIDADO
62
Funcionamiento
Centro de refresco (aplicable sólo a algunos modelos)
Puede usar el servidor de latas de la parte
superior y lateral para ordenar y guardar las
latas.
1. Tire del mango cuando desee guardar las latas.
2. Si no desea usar el servidor de latas, fije el
servidor en la parte superior para poder utilizar
más eficazmente el espacio del "Bar en casa".
* Al apretar ambos lados de la parte inferior de la
cubierta de la unidad principal del "Bar en casa" de
la unidad principal del frigorífico y congelador, se
fijará para evitar que se caiga la comida del interior
del "Bar en casa" en el frigorífico o el congelador.
Utilización del
servidor de latas
Primero separe la cesta de la puerta superior del
"Bar en casa" (1) y tire hacia arriba de la cubierta
(2).
Desmontaje de la
cubierta del "Bar
en casa" del
frigorífico
1. No utilice el frigorífico si ha extraído la cubierta
interna del "Bar en casa".
- Si se ha extraído la cubierta, la función del "Bar en
casa" no podrá utilizarse.
2. Tenga cuidado de no apretar o dañar el tablero de
soporte del "Bar en casa".
- Si se apoya o aprieta el tablero de soporte con el
brazo podría dañarse.
- No utilice el tablero de soporte como tabla de
corte ni utilice herramientas afiladas sobre el
tablero para evitar que se arañe.
- Cuando el tablero de soporte esté mojado con
líquidos extraños como, por ejemplo, zumo, podría
no funcionar correctamente.
- Cuando la parte de embalaje esté mojada con
líquidos extraños, como por ejemplo, zumo, limpie
periódicamente la parte mojada.
Precaución
1. Pulse la parte central superior del "Bar en casa" hasta que oiga
un clic.
- Puede ahorrar electricidad ya que no tendrá que abrir la
puerta del frigorífico.
- Al encenderse las luces de interior del frigorífico o el
congelador incluso cuando solo abra la puerta del "Bar en
casa", podrá sacar la comida que desee.
- Al cerrar el "Bar en casa", apriete hasta que oiga el "clic".
2. Abra la puerta y úsela como tablero de soporte.
- Ponga la bebida o la comida en el tablero de soporte para su
comodidad.
Utilización del
"Bar en Casa"
Apriete hasta
que escuche el
"clic"
63
Funcionamiento
Compartimiento para huevos
Puede mover el compartimiento para huevos al lugar adecuado que desee y
seleccionar y elegir otro modelo de compartimiento según el número de huevos.
Nunca utilice el compartimiento para huevos como almacenaje de hielo. Se
puede romper.
Nunca almacene el compartimiento para huevos en la cámara congeladora o el
compartimiento para productos frescos.
NOTA
[Tipo-1] [Tipo-2]
Estante
En el estante puede guardar acompañamientos o
comida refrigerada gracias al espacio entre los
contenedores.
Utilización
1. Sujete la parte frontal del estante y tire de él hacia
fuera hasta que se quede bloqueado por la parte de
enganche.
2. Cuando no pueda tirar más del estante, levántelo
ligeramente.
3. Al sujetar ligeramente el estante, incline el estante
para tirar de él.
Desmontaje
Deorodizante de nano carbón
Con el sistema de deorodizante de nano carbón, puede
eliminar los olores de frigorífico y volver a utilizarlo.
Utilización
Utilice el destornillador (-) en la ranura inferior de la cubierta
del deorodizante para separarla mientras empuja la parte
frontal.
Reutilización del deorodizante
Puede utilizar el deorodizante de forma continua secándolo
bien con un secador de pelo.
Desmontaje
64
Funcionamiento
Compartimento fresco
En él puede guardar frutas y verduras.
Utilización
1. Sujete el mango frontal del compartimento fresco y tire
hacia fuera hasta que se quede bloqueado por la parte
de enganche.
2. Cuando no pueda tirar más del compartimento fresco,
levántelo ligeramente para extraerlo completamente
hacia delante (fuera).
* El compartimento fresco puede volver a montarse en el
orden inverso.
Desmontaje del
compartimento
fresco superior
Al tirar del compartimento fresco inferior
1. Sujete el mango frontal del compartimento fresco y tire hacia delante.
2. Cuando no pueda tirar más del compartimento fresco, levántelo ligeramente para
extraerlo hacia delante.
Desmontaje del
compartimento
fresco inferior
Sujete la cubierta con ambas manos y tire hacia
fuera.
* Al desmontar la cubierta, desmonte siempre
primero el compartimento fresco.
Desmontaje de la
cubierta del
compartimento
fresco
superior/inferior
Al insertar el compartimento fresco inferior
* Al insertar el compartimento fresco, levante siempre la cubierta hacia arriba
para volver a empujarla.
- Desmonte siempre el compartimento fresco usando ambas manos.
Puede resultar herido por el peso del compartimento cuando esté lleno con
comida.
- Al desmontar/montar el compartimento fresco del frigorífico, abra la puerta del
frigorífico completamente.
ADVERTENCIA
Funcionamiento
65
Frescura del vacío
- Desmonte siempre el compartimento fresco usando ambas manos.
Puede resultar herido por el peso del compartimento cuando esté lleno con comida.
- Al desmontar/montar el compartimento fresco del frigorífico, abra la puerta del
frigorífico completamente.
ADVERTENCIA
Puede guardar verduras y frutas de forma fresca durante largos periodos de tiempo.
- En el frescura del vacío medio, puede guardar verduras o frutas durante un periodo
más largo con su cierre mejorado y el efecto de vacío.
Utilización
1. Sujete el mango frontal del frescura del vacío y
tire hacia fuera hasta que se quede bloqueado por
la parte de enganche.
2. Cuando no pueda tirar más del frescura del vacío,
levántelo ligeramente para extraerlo
completamente hacia delante (fuera).
Desmontaje del
frescura del vacío
1. Tire del frescura del vacío hacia la parte frontal y levántelo ligeramente para
extraerlo.
2. Sujete el frescura del vacío con ambas manos y levántelo ligeramente.
* Para desmontar la caja, primero debe desmontar el compartimento fresco
superior.
3. Tire hacia delante.
1. Alinee la parte superior del cajón con los raíles laterales y empuje mientras lo
levanta ligeramente.
2. Alinee la parte inferior del cajón en la parte superior de los raíles y empuje
mientras lo levanta ligeramente.
3. Empuje el cajón mientras hasta que escuche el "clic"
Desmontaje del
frescura del vacío
Volver a montar el
frescura del vacío
Puede desmontar y volver a montar el cajón del congelador con el mismo
método.
Desmonte siempre el compartimento fresco usando ambas manos. (Puede
resultar herido por el peso del compartimento cuando esté lleno con comida.)
Al desmontar/montar el compartimento fresco o el frescura del vacío del
frigorífico, abra la puerta del frigorífico completamente.
NOTA
66
Funcionamiento
Cesta de congelador/frigorífico
Puede guardar comida congelada en paquetes pequeños (cesta del congelador), comida
refrigerada en paquetes pequeños o bebidas (cesta de frigorífico) como la leche,
cerveza, etc…
Pero no guarde helado o comida para guardarla durante un largo periodo de tiempo
(cesta del congelador) etc.
Utilización
Sujete la cesta con ambas manos y levante ligeramente la
parte frontal para tirar hacia fuera.
Desmontaje
Sujete la cesta con ambas manos y
vuelva a montar un lado cada vez
empujándolo.
Volver a montar
Compartimento de lácteos
Puede guardar productos lácteos como la mantequilla, el queso, etc…
Utilización
Sujete la cesta con ambas manos y tire hacia fuera tirando
hacia arriba (1).
Si cierra la puerta del frigorífico con el compartimento
de lácteos abierto en la puerta, el frigorífico podría no
cerrarse completamente. Debe tener cuidado.
Desmontaje
Parte de dos asteriscos (aplicable sólo a algunos modelos)
La parte de dos asteriscos significa una temperatura entre -12°C ~ -18°C
La comida se congela para corto tiempo.
Cesta de
congelador (parte
de dos asteriscos)

Funcionamiento
67
Cambio del filtro del purificador de agua
Al estar montado el filtro en la parte superior de la lámpara del compartimento del
frigorífico y elimina el cloro o el olor residual, cambie el filtro cada seis meses.
Desmontaje del
filtro
2. Inserte el nuevo filtro.
- Alinee el filtro de la línea indicada en el cuadro de
control (1) y empújelo para que entre.
Tras comprobar si la línea indicada y la línea de
bloqueo indicada están alineadas, gire el filtro en
el sentido a las agujas del reloj (2).
- Cuando haya instalado el filtro por primera vez o cuando lo haya cambiado, pulse el
botón del dispensador de nuevo para dispensar agua durante unos 3 minutos (o,
aproximadamente, 1 litro) para eliminar los residuos de carbón.
(El carbón no es peligroso para el cuerpo.)
1. Desmonte el filtro del purificador de agua.
- Gire el filtro que desea cambiar en sentido
contrario a las agujas del reloj 90 grados. (1) Tire
del filtro hacia delante (2).
- Como el agua recogida en el filtro puede gotear,
coloque un cuenco ligeramente más grande que
el filtro bajo él al desmontarlo.
Cambio
La lámpara LED está encendida?
- La lámpara LED es un producto casi perpetuo.
Si la lámpara no se enciende, el cliente deberá ponerse en contacto con el servicio
técnico de LG Electronics ya que le resultará difícil sustituirla personalmente.
Cuando la
lámpara LED no
se ilumina
Sugerencias para guardar los alimentos
68
Ubicación de los alimentos
(Identificación de las Partes)
Store various frozen foods such as meat, fish,
Para guardar diferentes alimentos congelados,
por ejemplo, carne, pescado, helado,
tentempiés congelados, etc.
Para alimentos pequeños envasados y
congelados.
Es probable que la temperatura se
incremente al abrir la puerta. Por ello, no
lo utilice para alimentos que permanecen
congelados a largo plazo, como puede ser
el caso del helado.
Balda del
compartimento
del congelador
Estante de la
puerta del
congelador
Cajón del
congelador
Compartimento
de lácteos
Huevera
Compartimento
para refrescos
Balda del
frigorífico
Estante de la
puerta del
frigorífico
Cajón para
verduras
Esquina de
conversión de
cajón para
verdura/cajón
para carne
Para carne, pescado, pollo, etc, tras
envolverlos con film.
Alimentos secos.
Para productos lácteos, tales como
mantequilla,
queso, etc.
Coloque esta caja donde lo considere más
adecuado
Para guardar alimentos de uso frecuente, por
ejemplo, bebidas, etc.
Para guardar alimentos del tipo de guarniciones
u otros alimentos a una distancia adecuada.
Para alimentos pequeños envasados o
bebidas del tipo de leche, zumo, cerveza, etc.
Para guardar verduras o frutas.
Para guardar verdura, fruta, carne para
descongelar, pescado fresco, etc, poniendo
el interruptor de conversión en la posición
correcta.
Asegúrese de poner el interruptor en la
posición correcta antes de guardar los
alimentos.
69
Guardar alimentos
Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que los
alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su
frescura y sabor.
No guarde alimentos que se deterioran con facilidad a bajas temperaturas, del tipo de
plátanos y melones.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el frigorífico, ya que de otro
modo, dañará otros alimentos, y será mayor el consumo de energía.
Al guardar los alimentos, cúbralos con film de vinilo o guárdelos en envases con tapa.
De este modo, se evita la humedad de la evaporación y los alimentos mantienen su
sabor y poder nutritivo.
No bloquee las tomas de aire con alimentos. La correcta circulación del aire frío
mantiene constantes las temperaturas del frigorífico.
No abra la puerta con frecuencia, para evitar la entrada de aire caliente que eleva la
temperatura.
No guarde demasiados alimentos en el estante de la puerta porque puede presionar
contra las baldas interiores y no permitir que la puerta se cierre correctamente.
No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse.
No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.
Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos
prolongados de tiempo, colóquelos en la balda del congelador, no en el estante de
la puerta.
No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos
mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador.
- Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a
romperse si se congelan y causar daños personales.
No coloque alimentos húmedos en las baldas superiores, pueden congelarse por el
contacto directo con el aire frío.
Limpie los alimentos antes de guardarlos en el frigorífico. Lave y seque las verduras
y frutas, y limpie los alimentos envasados para evitar que se deterioren los
alimentos adyacentes.
Cuando guarde huevos en un estante o en la huevera, asegúrese de que son
frescos, y guárdelos siempre en posición vertical, con lo cual se mantendrán frescos
más tiempo.
Congelador
Frigorífico
Sugerencias para guardar los alimentos
Si coloca el frigorífico en un lugar con humedad y altas temperaturas, la apertura
frecuente de la puerta, o si guarda muchas verduras, puede hacer que se forme
escarcha, que no tiene efecto sobre el funcionamiento del frigorífico. Elimine la
escarcha con un paño.
NOTA
No mantenga la puerta abierta durante periodos prolongados de tiempo, cierre la
puerta lo antes posible.
Se aconseja no colocar demasiados alimentos en el frigorífico. Deje espacio
suficiente para que pueda circular el aire frío libremente.
No ajuste la temperatura del refrigerador-congelador más baja de lo necesario. No
coloque los alimentos cerca del sensor de temperatura.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el frigorífico. Si guarda
alimentos calientes en el refrigerador-congelador, podrían echarse a perder y el
consumo de electricidad será más elevado.
No bloquee los orificios del aire con los alimentos. La correcta circulación del aire
frío mantiene constante la temperatura en el interior del refrigerador-congelador.
No abra la puerta con frecuencia. De lo contrario, se calienta el aire del interior y
aumenta la temperatura.
Consejos para
ahorrar energía
70
Cuidados y mantenimiento
Información general
Durante las vacaciones, probablemente preferirá dejar el frigorífico en funcionamiento.
Coloque en el congelador aquellos alimentos que se puedan congelar.
Cuando no quiera dejar el frigorífico en funcionamiento, saque todos los alimentos,
desconecte el enchufe de la red, limpie el interior y deje todas las puertas para evitar la
formación de olores.
Vacaciones
Fallo de corriente
Si se traslada
Tubo
anticondensación
La mayor parte de los fallos de corriente que se corrigen antes de una hora o dos no
tienen efecto sobre las temperaturas del frigorífico.
Sin embargo, evite abrir las puertas mientras el frigorífico no reciba corriente.
Saque o sujete todas las partes que puedan moverse en el interior del frigorífico.
Para evitar daños a los tornillos de ajuste de altura, gírelos hasta el fondo en la base.
El panel exterior del frigorífico puede calentarse en ocasiones, especialmente
después de la instalación.
No se alarme. Se debe al tubo anticondensación, que bombea aire caliente para evitar
la condensación en los paneles externos.
Limpieza
Se recomienda una limpieza regular del interior. Lave todos los compartimentos con
una solución de bicarbonato de sodio o un detergente suave y agua templada.
Enjuague y seque.
Compruebe que el cable no está dañado, que el enchufe no se recalienta y que está
correctamente enchufado en la toma de pared.
Desenchufe el cable de la red antes de limpiar alrededor de aparatos eléctricos
(lámparas, interruptores, controles, etc.)
Limpie la humedad con una esponja o paño para evitar que los líquidos o agua entren
en contacto con cualquier aparato eléctrico, produciendo así descargas eléctricas.
No utilice raspadores metálicos, cepillos, limpiadores abrasivos, soluciones alcalinas
fuertes, líquidos de limpieza inflamables o tóxicos.
No toque las superficies congeladas con las manos mojadas o húmedas, ya que se
adhieren a las superficies muy frías.
Es importante mantener el frigorífico limpio para evitar olores no deseados. Limpie
inmediatamente los alimentos derramados ya que, en caso contrario, pueden acidificar
y manchar las superficies plásticas.
Utilice una solución de jabón suave o detergente para limpiar el acabado del frigorífico.
Limpie con un paño y seque.
Tras la limpieza
Exterior
Interior
Por favor, no lave los cajones inferiores en el lavavajillas; las altas temperaturas
podrían ocasionar daños en las cestas, dejándolas inservibles.
NOTA
Debe comprobar la anilla torácica fabricada en caucho cuya función es evitar que se
produzcan chispas eléctricas.
• No toque la luz si ha estado encendida mucho tiempo, ya que puede estar muy
caliente.
ADVERTENCIA
CUIDADO
71
Cuidados y mantenimiento
Solución de problemas
Antes de acudir al servicio técnico, revise esta lista. Quizás pueda ahorrar tiempo y
dinero. Incluye problemas comunes que no son resultado de defectos de mano de
obra o materiales.
Causa Posible
El control del frigorífico está
desconectado
El frigorífico está en ciclo de
desescarchado
El enchufe no está conectado a la toma
de pared
Corte de corriente. Compruebe la
electricidad de la casa.
El frigorífico es de mayor tamaño que el
anterior que usted tenía.
Hace calor en la habitación o en el
exterior.
Se han guardado recientemente grandes
cantidades de alimentos templados o
calientes.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado tiempo.
La puerta del congelador o el frigorífico
puede estar ligeramente abierta.
El control del frigorífico está configurado
a una temperatura demasiado fría.
La junta del frigorífico o congelador
está sucia, desgastada, rota o mal
colocada.
El termostato mantiene el frigorífico a
una temperatura constante.
Solución
Configure el control del frigorífico.
Consulte la sección de los controles.
Es normal en un frigorífico de
desescarchado totalmente automático.
El ciclo se realiza periódicamente.
Asegúrese de que el enchufe está
correctamente insertado en la toma de
pared.
Llame a la compañía de electricidad.
Es normal. Las unidades de mayor
tamaño y mayor eficacia funcionan en
estas condiciones durante más tiempo.
Transcurren algunas horas hasta que el
frigorífico se enfría completamente.
Los alimentos calientes hacen que el
frigorífico funcione durante más tiempo
hasta que se alcanza la temperatura
deseada.
El aire caliente que entra en el frigorífico
hace que funcione más tiempo. Abra la
puerta con menos frecuencia.
Asegúrese de que el frigorífico está a
nivel. Evite que los alimentos o
envases bloqueen las puertas.
Consulte la sección de problemas.
APERTURA/CIERRE de las puertas.
Ponga el control de frigorífico en un valor
de temperatura más elevado hasta que la
temperatura sea satisfactoria.
Limpie o cambie la junta. Las fugas en
el cierre hermético de la puerta harán
que el frigorífico funcione más tiempo
para mantener las temperaturas
deseadas.
Esto es normal. El frigorífico se
enciende y se apaga para mantener la
temperatura constante.
Funcionamiento
del frigorífico
El compresor
del frigorífico
no funciona
El frigorífico
funciona
demasiado o
demasiado
tiempo
Problema
El compresor no
funciona
Problema
Las temperaturas
son demasiado bajas
La temperatura del
congelador es
demasiado baja
pero la del frigorífico
es satisfactoria
La temperatura en
el frigorífico es
demasiado alta
pero la temperatura
del congelador es
satisfactoria.
Las temperaturas
del congelador o
el frigorífico son
demasiado altas
Las temperaturas
son demasiado altas.
La carne guardada
en el cajón de
carnes frescas se
congela
Los alimentos
guardados en los
cajones se congelan
Causa Posible
El termostato está manteniendo el
frigorífico a temperatura constante
El controlador del congelador se ha
configurado demasiado bajo
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
La puerta está ligeramente abierta.
Se han guardado recientemente grandes
cantidades de alimentos calientes.
El frigorífico ha estado desconectado
durante un periodo de tiempo.
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado alto.
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado alto.
El control del frigorífico tiene algún efecto
sobre la temperatura del congelador.
El controlador del congelador se ha
configurado demasiado alto
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado bajo
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado bajo
La carne debe guardarse a una
temperatura ligeramente superior al punto
de congelación del agua (32˚F, 0˚C) para
lograr el mayor tiempo de conservación
Solución
Es normal. El frigorífico se enciende y se
apaga para mantener la temperatura
constante.
Ponga el control del frigorífico en una
temperatura más baja.
Un frigorífico requiere algunas horas
para enfriarse completamente.
Espera hasta que el frigorífico o
congelador puedan alcanzar la
temperatura deseada.
Entra aire caliente en el frigorífico/
congelador cada vez que se abre la puerta.
Abra la puerta con menos frecuencia.
Ponga el control del congelador o
frigorífico a una temperatura más baja
hasta que la temperatura del congelador
o el frigorífico sea satisfactoria.
Ponga el control del congelador o
frigorífico a una temperatura más baja
hasta que la temperatura del congelador
o el frigorífico sea satisfactoria.
Es normal que se formen cristales de
hielo debido a la humedad que contiene
la carne.
Ponga el controlador del frigorífico en un
valor más alto
Ponga el controlador del frigorífico en un
valor más alto
Ponga el controlador del congelador en
un valor más alto hasta que se alcance la
temperatura satisfactoria
Cierre la puerta completamente.
La temperatura del
frigorífico es
demasiado baja pero
la del congelador es
satisfactoria
72
Cuidados y mantenimiento
Sonido y ruidos
Problema
Niveles altos de
sonido cuando se
pone en
funcionamiento el
frigorífico
Niveles altos de
sonido cuando se
pone en marcha
el compresor.
Se acumula la
humedad en las
paredes interiores
del frigorífico
Agua/humedad/hi
elo fuera del
frigorífico
Se forma
humedad en el
exterior del
frigorífico o entre
las puertas
Vibraciones o
traqueteos
Agua/humedad/
hielo dentro del
frigorífico
Causa Posible
Los frigoríficos actuales han aumentado
su capacidad y mantienen temperaturas
más uniformes
El frigorífico toda la pared o los armarios.
La temperatura ambiente es elevada y
hay humedad, lo cual incrementa la
acumulación de escarcha y
condensación interna.
La puerta está ligeramente abierta.
La puerta se abre con demasiada
frecuencia o demasiado tiempo.
El tiempo es húmedo
La puerta está ligeramente abierta,
haciendo que el aire frío del interior del
frigorífico choque con el aire caliente
del exterior.
El suelo no es uniforme o es débil.
El frigorífico golpea en el suelo cuando
se mueve ligeramente.
El frigorífico funciona con presiones más
elevadas durante la puesta en marcha del
ciclo ON
Vibran los objetos colocados sobre el
frigorífico.
Vibran los recipientes en las baldas del
frigorífico.
Solución
Esta vez, cierre la puerta
completamente.
Es normal con tiempo húmedo.
Cuando la humedad sea más baja,
desaparecerá la humedad del frigorífico.
Vea en la sección de problemas
apertura/cierre de las puertas.
Mueva el frigorífico para que no toque
la pared o los armarios.
Esto es normal.
Es normal que los recipientes vibren.
Mueva los recipientes ligeramente.
Asegúrese de que el frigorífico está
colocado a nivel y firme sobre el suelo.
Asegúrese de que el suelo está a nivel y
es sólido y puede soportar correctamente
el frigorífico.
Quite los objetos.
Es normal que los niveles de sonido
sean más elevados.
Es normal. El sonido se nivelará según el
frigorífico siga funcionando.
Abra las puertas con menos frecuencia.
73
Cuidados y mantenimiento
74
Cuidados y mantenimiento
Olores en el frigorífico
Problema
Las puertas no
cierran
Las puertas no
cierran
Los cajones se
mueven con
dificultad.
Dispensador
El dispensador no
da hielo.
Apertura/cierre de
las puertas/cajones
Causa Posible
Los alimentos tocan la balda en la parte
superior del cajón.
La guía sobre la que se desliza el cajón está sucia.
La cubitera está vacía.
La temperatura del congelador es
demasiado elevada.
La toma del suministro de agua no está
abierta.
La puerta del frigorífico o del congelador
no está cerrada.
El frigorífico no está nivelado. Golpea en
el suelo cuando se mueve ligeramente.
El suelo no es uniforme o es débil.
El frigorífico golpea el suelo cuando se
mueve ligeramente.
El frigorífico toca las paredes o armarios.
Es necesario limpiar el interior
Alimentos de olor fuerte en el frigorífico
Algunos envases y materiales para
envolver producen olores.
Los envases de alimentos mantienen la
puerta abierta.
La puerta se ha cerrado con demasiada
fuerza, haciendo que la otra puerta se
abra ligeramente.
Solución
Asegúrese de que las dos puertas están
cerradas.
Abra la toma y permita el tiempo
suficiente para que se forme el hielo.
Una vez formado el hielo, debería
funcionar el dispensador.
Cambie el control del congelador a un
valor de temperatura más bajo para
que se formen los cubitos de hielo.
Cuando se forman los cubitos de hielo,
debería funcionar el dispensador.
Limpie el cajón y la guía.
Asegúrese de que el suelo está nivelado
y puede soportar de forma correcta el
frigorífico. Póngase en contacto con un
carpintero para corregir el suelo.
Mueva el frigorífico.
Ponga menos alimentos en el cajón.
Ajuste el tornillo de ajuste de altura
Use una marca de envases o
materiales de envoltura diferente.
Cierre ambas puertas con suavidad
Mueva los envases para que se pueda
cerrar la puerta
Cubra los alimentos completamente
Limpie el interior con una esponja,
agua tibia y bicarbonato de sodio
Cuando cae el primer hielo en la cubitera,
el dispensador debería funcionar.
El dispensador
no produce
hielo
El dispensador
de hielo está
atascado
Los cubitos de hielo se adhieren
El hielo se funde y se congela debido a
un uso poco frecuente, fluctuaciones
de temperatura y/o cortes de
suministro eléctrico.
Los cubitos de hielo se atascan entre el
fabricador de hielo y la parte posterior de
la cubitera.
Use el dispensador con frecuencia para
que no se adhieran los cubitos.
Quite los cubitos de hielos que atascan el
dispensador.
Quite la cubitera y el hielo derretido y los
contenidos. Limpie la cubitera, séquela y
vuelva a colocarla.
Cuando se forme hielo de nuevo,
funcionará el dispensador.
75
Cuidados y mantenimiento
Problema
El agua tiene
un sabor y olor
extraños
El dispensador
no produce
agua
El dispensador
de hielo está
atascado
Causa Posible
El agua ha permanecido en el depósito
durante mucho tiempo.
El frigorífico no se ha conectado
correctamente al suministro de agua.
Este sonido se produce normalmente cuando el hielo fabricado automáticamente cae
en la cubitera. El volumen puede variar de dependiendo de la ubicación del frigorífico.
Este sonido se produce normalmente cuando entra agua en el fabricador de hielo tras
caer automáticamente el hielo producido.
Lea detenidamente "fabricador automático de hielo y dispensador" en este manual.
Se han usado en el dispensador cubitos de
hielo comprados o fabricados en otro lugar.
No está abierta la toma de agua
doméstica. Ver problema: el fabricador
de hielo no produce hielo.
La puerta del congelador o el frigorífico
no está cerrada.
Solución
Asegúrese de que las puertas están
cerradas.
Llene y vacíe 7 vasos de agua para
renovar el suministro. Llene y vacíe otros
7 vasos para limpiar el depósito.
Conecte el frigorífico a un suministro de
agua que suministre agua al grifo de la
cocina.
Abra la toma de agua.
Utilice con el dispensador sólo los cubitos
de hielos fabricados en este frigorífico.
Sonido de
caída de hielo
Sonido de
suministro de agua
Otros
CÓMO DESHACERSE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura
tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2.
Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma
distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos
de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3.
La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con
su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el producto.
Cuidados y mantenimiento
76
Es normal...
Las situaciones siguientes son normales.
Ruido
Problema
Cuando oiga un sonido
como "tac" o tuc"
Cuando oiga un sonido
como "Dururuk", "Dulkuk" o
"Wuung"
Cuando oiga el sonido del
agua fluyendo
Cuando oiga el sonido del
viento como "Fuu" o "Shik"
justo después de cerrar la
puerta
Cuando oiga un sonido de
vibración
Cuando oiga un sonido
fuerte tras instalar el
producto por primera vez
Solución
Este es el sonido de varias partes expandiéndose /
contrayéndose o varios dispositivos de control
funcionando dependiendo del cambio de temperatura
dentro del frigorífico.
Se debe al compresor o el ventilador funcionando cuando el
frigorífico se inicia o para. Este es el mismo fenómeno del
sonido generado al arrancar o parar el motor de un coche.
Este es el sonido del refrigerante cambiando la condición
del congelador/frigorífico. Cuando el líquido cambia a gas,
oirá el sonido del agua fluyendo cuando el gas cambia a
líquido, oirá el sonido "Kureureuk".
Este es el sonido generado cuando la presión interna se
reduce temporalmente cuando al entrar el aire caliente al
frigorífico o congelador, se enfría rápidamente.
Si el frigorífico se instala sobre un suelo de madera o una
pared de madera, si no está nivelado correctamente, el
sonido podría ser alto por la vibración.
Cuando utilice el frigorífico por primera vez, el frigorífico
funcionará a alta velocidad para enfriarse rápidamente y el
sonido puede parecer más alto. Cuando la temperatura
interna cae bajo un cierto nivel, el ruido se solucionará.
Puerta abierta
Cuando la puerta se abre
ligeramente tras cerrarla
Dependiendo de la velocidad de cierre del frigorífico o el
congelador, la puerta puede abrirse ligeramente y
cerrarse a continuación.
Tenga cuidado de no cerrar la puerta demasiado fuerte.
Cuando el aire exterior fluye en la superficie fría interior
del frigorífico, puede formarse hielo o gotas de
condensación. En especial, esto ocurrirá de forma más
fácil cuando abra y cierre la puerta del frigorífico más
frecuentemente. Además, si la humedad de la ubicación
de instalación es alta o durante la estación de lluvias o en
un día lluvioso, pueden formarse gotas de condensación
en la parte exterior del frigorífico. Esto es un fenómeno
natural que ocurre cuando hay un tiempo húmedo.
Seque las gotas de agua con un paño seco.
Las tuberías de calefacción están instaladas en la parte
frontal del frigorífico y en el divisor del congelador y el
frigorífico para evitar que se formen gotas de
condensación. El frigorífico puede parecer más caliente
tras la instalación o durante un verano cálido, pero no
supone ningún problema, puede estar tranquilo.
Congelación /
gotas de
condensación
Cuando se forma hielo o
gotas de condensación en
el interior o exterior del
frigorífico
Temperatura
Cuando la parte frontal del
frigorífico está caliente
LG Twin Tower, 20, Yoido-Dong,
Youngdungpo-Gu, Seoul, 150-721, Korea.
Printed in Korea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

LG GRP2479ECPN Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario