Bowers & Wilkins CDM 7 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

E
Introducción
Gracias por haber adquirido las cajas acústicas
B&W CDM
7SE.
Desde su fundación en 1966, la filosofía de
B&W no ha sido sino la búsqueda de la
perfecta reproducción del sonido. Inspirada por
el fundador de la compañía, el difunto John
Bowers, esta búsqueda ha supuesto no solo la
inversión de grandes sumas de dinero en
innovación y tecnología aplicadas al campo del
audio sino también un firme compromiso con la
música para asegurar que una y otra puedan
aprovecharse al máximo.
Es también parte de nuestra política asegurar
que las innovaciones aplicadas por vez primera
en un determinado producto se incorporen al
resto de modelos de nuestro catálogo.
Los sistemas CDM
poseen recintos con aristas
redondeadas para reducir la difracción del
sonido (es decir la re-radiación de ondas
sonoras desde los contornos afilados que
interfieren, coloreándolo, con el sonido directo
procedente de los altavoces), incorporando
asímismo altavoces de medios/graves con
conos de Kevlar (cuya estructura se asemeja
mucho a un conjunto de fibras entretejidas) para
minimizar las coloraciones y conseguir la
máxima definición. También utilizan tweeters de
cúpula de aleación refrigerados por ferrofluido
para asegurar la mejor definición posible en los
límites superiores de la gama audible y
mantener la dinámica cuando la escucha tenga
lugar a niveles de volumen elevados. Además,
el tweeter está montado en campo libre con la
finalidad de mejorar la espacialidad de la
imagen estereofónica. Todas estas innovaciones
fueron introducidas por vez primera en los
modelos de la reputada Serie 800 de B&W,
siendo su objetivo la puesta a punto de
transductores electroacústicos de la más alta
calidad posible.
Sin embargo, independientemente de cual sea
la calidad intrínseca de los altavoces, es
extremadamente importante que rindan al
máximo de sus posibilidades en una sala de
escucha doméstica, por lo que una instalación
llevada a cabo con esmero y sin precipitaciones
tendrá como recompensa horas y horas de
placer musical. Le rogamos fervientemente que
lea la totalidad del presente manual puesto que
le ayudará a optimizar las prestaciones de su
sistema de audio.
B&W distribuye sus productos en más de 50
países de todo el mundo y mantiene una red de
distribuidores autorizados que están
perfectamente capacitados para ayudarle a
resolver cualquier problema que no le pudiese
solucionar su detallista.
Desembalaje (figura 1)
Doble las solapas de la caja de cartón e
inviértala junto con su contenido.
Levante suavemente la caja para que su
contenido quede depositado en el suelo.
Quite el embalaje interno del producto.
Las cuatro puntas de desacoplo
correspondientes a cada caja, así como las
tuercas de fijación de las mismas, están sujetas
con cinta adhesiva en un pequeño hueco
situado en uno de los extremos de la bandeja
de poliestireno.
Le recomendamos que guarde el embalaje para
un posible uso futuro del mismo.
Las cajas acústicas CDM
7SE se suministran de
serie perfectamente pareadas. Compruebe que
los números de serie correspondientes a las
mismas sean consecutivos.
Conexiones (figuras 2 y 3)
Todas las conexiones deberían llevarse a cabo
con el resto de componentes del equipo
desconectados.
Hay dos pares de terminales de conexión
chapados en oro en la parte posterior de cada
caja acústica, uno para los altavoces de
medios/graves y otro para el de agudos, a fin
de hacer posible la conexión, en caso de que
así se deseara, en biamplificación o
bicableado. Las CDM
7SE se sirven de fábrica
con ambos pares de terminales unidos mediante
puentes de cobre de alta calidad bañados en
oro, pudiéndose de este modo conectar con un
único cable.
Los citados terminales aceptan cable pelado.
Para conectar un único cable, conecte
cualquiera de los terminales positivos de la caja
acústica (marcados + y de color rojo) al
correspondiente terminal positivo del
amplificador y cualquiera de los terminales
negativos de la caja acústica (marcados - y de
color negro) al correspondiente terminal negativo
del amplificador. Cualquier error en la
observación de la polaridad correcta de esta
conexión perjudicará el balance tonal y la
focalización de la imagen sonora.
Cuando bicablee las cajas acústicas, afloje los
terminales de conexión y quite los puentes.
Utilice un cable doble para unir los terminales
del amplificador a cada uno de los dos pares
de terminales de la caja acústica (figura 3). El
establecimiento de la polaridad correcta es en
este caso todavía más crítica de cara al
mantenimiento de la correcta respuesta en
frecuencia de cada caja, así como del balance
correcto entre las cajas acústicas izquierda y
derecha. El uso de cables separados puede
mejorar la reproducción de los detalles de bajo
nivel al reducir la interacción de señales en el
filtro divisor de frecuencias y permitir la elección
óptima del cable correspondiente a cada gama
de frecuencias.
Asegúrese siempre de que todos los terminales
de conexión estén herméticamente fijados ya
que en caso contrario podría soltarse algún
cable de los mismos.Cuando elija el cable de
conexión, procure que la impedancia eléctrica
total del mismo se sitúe por debajo del nivel
máximo recomendado en sus especificaciones
técnicas. En particular, el cable de conexión al
tweeter debería exhibir una baja inductancia ya
que en caso contrario podrían atenuarse las
frecuencias más altas.
Consulte con su detallista para obtener consejo
al respecto puesto que el cable óptimo
dependerá de la longitud necesaria.
Colocacion (figura 4)
Siempre viene bien experimentar con la posición
de las cajas acústicas a fin de optimizar la
relación de las mismas con la sala de escucha.
De todos modos, podría seguir los siguientes
pasos para llevar a cabo una correcta
instalación de las cajas:
No coloque las puntas de desacoplo hasta
que haya encontrado la mejor posición
posible para sus cajas acústicas.
Coloque las cajas acústicas y el centro del
área de escucha de manera que constituyan
los vértices de un triángulo equilátero.
Separe las cajas acústicas al menos 15 m
entre sí para mantener una buena separación
estereofónica entre los canales izquierdo y
derecho.
Mantenga los paneles lateral y posterior de la
caja separados al menos 05 m de la
correspondiente pared. Un acercamiento
excesivo de las cajas a las paredes incrementa
el nivel de graves con respecto al de medios y
puede llegar a emborronar el comportamiento
global del sonido.
PRECAUCION: La CDM
7SE produce un campo
magnético estático que se extiende más allá de
las fronteras de su recinto. En consecuencia, la
CDM
7SE no debería colocarse a menos de
05 m de componentes susceptibles de verse
afectados por dicho campo, como por ejemplo
los tubos de rayos catódicos contenidos en
televisores y ordenadores personales.
Ajuste Fino
Antes de proceder al ajuste fino de la
instalación, compruebe nuevamente la polaridad
y la seguridad de las conexiones efectuadas.
Si el nivel de graves no se corresponde con la
frecuencia reproducida, es muy posible que ello
sea debido a la excitación intensiva de los
modos de resonancia de la habitación. Incluso
pequeños cambios en la posición de las cajas
acústicas dentro de la sala de escucha pueden
afectar profundamente la calidad sonora
percibida al alterar la excitación de dichos
modos. Intente montar las cajas acústicas a lo
largo de otra pared. Incluso el movimiento de
muebles de gran tamaño puede afectar la
calidad del sonido percibido.
6
P
Si el nivel general de graves es demasiado alto,
intente alejar las cajas acústicas de las paredes.
Por el contrario, si necesita más graves acerque
las cajas a las paredes. El espacio situado
detrás de las cajas acústicas también mejora -
con grabaciones de calidad- la sensación de
perspectiva sonora.
Si la imagen central es pobre, intente acercar
las cajas acústicas entre sí o girarlas de modo
que apunten hacia el área de escucha (figura 5).
Si el sonido es demasiado agresivo, añada más
elementos blandos a su habitación, como por
ejemplo cortinas de gran grosor.
Por el contrario, reduzca el número de dichos
elementos si el sonido está apagado y exento
de vida.
Investigue la presencia de ecos flotantes
efectuando aplausos y escuchando
inmediatamente para detectar posibles
repeticiones de los mismos. Dichas repeticiones
pueden colorear el sonido aunque también
pueden ser atenuadas por la presencia de
superficies de forma irregular, como por ejemplo
estanterías llenas de libros y muebles de gran
tamaño.
Asegúrese de que las cajas acústicas descansen
firmemente sobre el suelo. Siempre que sea
posible, coloque las puntas de desacoplo
terminadas en punta una vez haya optimizado la
posición de las cajas. Recuerde que las mismas
han sido diseñadas para atravesar el
recubrimiento externo (alfombra, moqueta) del
suelo de su sala de escucha. Para empezar,
coloque firmemente las tuercas en las puntas y a
continuación inserte estas últimas en los agujeros
dispuestos para ello en la base del recinto
acústico. En caso de que la caja oscile,
desenrosque las dos puntas que no toquen el
suelo de forma nivelada hasta que la caja esté
firmemente ubicada sobre el mismo y a
continuación fíjelas con las tuercas adosadas
firmemente al recinto. En caso de que no haya
moqueta (o alfombra) y no quiera rayar la
superficie del suelo, utilice un disco protector
(por ejemplo una moneda) entre cada punta de
desacoplo y el suelo.
Cuidado Y Mantenimiento
Por lo general, la chapa externa de las
CDM
7SE solo exige que de cuando en cuando
se le quite el polvo. En caso de que usted
quiera utilizar un limpiador de tipo aerosol,
quite en primer lugar la rejilla de protección
extrayéndola suavemente del recinto y a
continuación rocíe la gamuza de limpieza,
nunca directamente el recinto.
La tela de la rejilla puede limpiarse con un
cepillo normal una vez la misma ha sido
extraída de la caja.
Evite tocar los altavoces, en particular el de
agudos, ya que podrían provocarse daños
importantes en los mismos.
Introdução
Gratos pela sua aquisição das colunas B&W.
Desde a sua fundação em 1966, a filosofia da
B&W tem estado ligada à busca contínua da
reprodução sonora perfeita. Inspirada pelo
fundador da companhia, o falecido John
Bowers, esta busca não só tem acarretado um
elevado investimento em tecnologia de áudio e
inovação, mas também uma permanente
avaliação em termos musicais, e das exigências
das bandas sonoras, para assegurar o pleno
efeito das soluções tecnológicas.
É também nossa política assegurar que as
funções mais avançadas desenvolvidas para
determinado produto são introduzidas nos
seguintes.
Os sistemas CDM
possuem caixas de bordos
abaulados para reduzir a difracção sonora (a
radiação das ondas sonoras a partir das
esquinas da caixa que afectam a pureza do
som directo dos altifalantes), incorporando
unidades de médios/baixos com cone de
Kevlar
®
entrelaçado para uma menor coloração
e máxima definição. Eles possuem também
altifalantes de agudos com cúpula de liga
metálica e arrefecimento por fluído magnético
para assegurar uma boa definição até aos
limites do espectro audível e manter a dinâmica
com altos níveis de pressão sonora. Para além
disso, o altifalante de agudos é montado em
espaço aberto para melhorar a sensação de
espaço da imagem estéreo. Todas estas funções
foram originalmente desenvolvidas para as
aplaudidas B&W da Série 800 e continuaram
a ser aplicadas na fabricação de outras
excelentes colunas.
No entanto, por muito boa que seja a
qualidade intrínseca das colunas, elas têm de
funcionar bem na sala de audição e o tempo
gasto com a respectiva instalação fornecerá
dividendos sob a forma de muitas horas de
prazer auditivo. Leia por favor a totalidade
deste manual. Ele ajuda-o a optimizar o
desempenho do seu sistema de áudio.
A B&W é distribuída em mais de 50 países do
mundo inteiro e mantém uma rede de
distribuidores próprios que poderão ajudar
quando existirem quaisquer problemas que
ultrapassem o seu revendedor.
Desembalagem (figura 1)
Dobre as abas superiores da caixa e inverta-a
junto com o respectivo conteúdo.
Levante a caixa deixando sair o conteúdo.
Retire a embalagem interior.
Verifique a embalagem para encontrar os 4
espigões e porcas.
Sugerimos que guarde a embalagem para
utilização futura.
As colunas CDM
7SE são fornecidas em pares
de folheado seleccionado. Verifique se as suas
colunas possuem números de série consecutivos.
Ligações (figuras 2 e 3)
Todas as ligações devem ser efectuadas com a
alimentação do amplificador desligada. Existem
dois pares de terminais banhados a ouro na
parte posterior de cada uma das colunas, um
par para a gama de médios/baixo e um par
para os agudos, que permitem a bi-cablagem
ou bi-amplificação conforme pretendido.
Quando as colunas são fornecidas, ambos os
pares de terminais estão ligados em paralelo
através de ligadores de cobre banhados a ouro,
para que possam ser utilizadas com um só cabo
de dois condutores.
Os terminais aceitam a ligação de fios nús. Para
a ligação com um só cabo, ligue qualquer um
dos bornes positivos da coluna (marcado com
+ e de cor vermelha) ao terminal positivo do
amplificador de potência e o negativo (“–”,
preto) ao negativo (figura 2). Se não observar a
polaridade correcta o resultado poderá traduzir-
se num fraco equilíbrio sonoro e focagem pouco
definida da imagem.
Quando utiliza a ligação bi-cablada das
colunas, desaperte a parte superior do borne e
solte os ligadores metálicos. Utilize um cabo de
dois condutores independente dos terminais do
amplificador para cada par de terminais da
coluna (figura 3). A polaridade correcta da
ligação é ainda mais importante neste caso
para manter a resposta de frequência de cada
coluna assim como o correcto equilíbrio entre as
colunas esquerda e direita. A utilização de
cabos separados pode melhorar a reprodução
de detalhes de baixo nível ao reduzir a
interacção no filtro separador, e permitir a
utilização de um cabo adaptado a cada gama
de frequências.
Assegure-se sempre de que as porcas de todos
os bornes estão bem apertadas, pois de outra
forma poderão provocar ruído. Quando escolher
o cabo, mantenha a impedância total deste (de
ida e volta) abaixo do valor máximo indicado
nas características.
O cabo do altifalante de agudos, em particular,
deve possuir uma impedância baixa, de outro
modo as frequências mais altas serão
atenuadas. Consulte o seu revendedor, uma vez
que o tipo de cabo a utilizar depende do
comprimento necessário.
Colocação (figura 4)
Vale bem a pena efectuar alguns testes de
colocação das colunas de forma a optimizar a
interacção destas com a sala de audição.
No entanto, como ponto de partida:
Não coloque os espigões até encontrar a
melhor posição para as colunas.
Coloque as colunas e o centro da zona de
audição aproximadamente nos vértices de
um triângulo equilátero.
7

Transcripción de documentos

E Introducción Desembalaje (figura 1) Gracias por haber adquirido las cajas acústicas B&W CDM™7SE. • Doble las solapas de la caja de cartón e inviértala junto con su contenido. Desde su fundación en 1966, la filosofía de B&W no ha sido sino la búsqueda de la perfecta reproducción del sonido. Inspirada por el fundador de la compañía, el difunto John Bowers, esta búsqueda ha supuesto no solo la inversión de grandes sumas de dinero en innovación y tecnología aplicadas al campo del audio sino también un firme compromiso con la música para asegurar que una y otra puedan aprovecharse al máximo. • Levante suavemente la caja para que su contenido quede depositado en el suelo. • Quite el embalaje interno del producto. • Las cuatro puntas de desacoplo correspondientes a cada caja, así como las tuercas de fijación de las mismas, están sujetas con cinta adhesiva en un pequeño hueco situado en uno de los extremos de la bandeja de poliestireno. Es también parte de nuestra política asegurar que las innovaciones aplicadas por vez primera en un determinado producto se incorporen al resto de modelos de nuestro catálogo. Le recomendamos que guarde el embalaje para un posible uso futuro del mismo. Los sistemas CDM™ poseen recintos con aristas redondeadas para reducir la difracción del sonido (es decir la re-radiación de ondas sonoras desde los contornos afilados que interfieren, coloreándolo, con el sonido directo procedente de los altavoces), incorporando asímismo altavoces de medios/graves con conos de Kevlar (cuya estructura se asemeja mucho a un conjunto de fibras entretejidas) para minimizar las coloraciones y conseguir la máxima definición. También utilizan tweeters de cúpula de aleación refrigerados por ferrofluido para asegurar la mejor definición posible en los límites superiores de la gama audible y mantener la dinámica cuando la escucha tenga lugar a niveles de volumen elevados. Además, el tweeter está montado en campo libre con la finalidad de mejorar la espacialidad de la imagen estereofónica. Todas estas innovaciones fueron introducidas por vez primera en los modelos de la reputada Serie 800 de B&W, siendo su objetivo la puesta a punto de transductores electroacústicos de la más alta calidad posible. Sin embargo, independientemente de cual sea la calidad intrínseca de los altavoces, es extremadamente importante que rindan al máximo de sus posibilidades en una sala de escucha doméstica, por lo que una instalación llevada a cabo con esmero y sin precipitaciones tendrá como recompensa horas y horas de placer musical. Le rogamos fervientemente que lea la totalidad del presente manual puesto que le ayudará a optimizar las prestaciones de su sistema de audio. B&W distribuye sus productos en más de 50 países de todo el mundo y mantiene una red de distribuidores autorizados que están perfectamente capacitados para ayudarle a resolver cualquier problema que no le pudiese solucionar su detallista. 6 Las cajas acústicas CDM™7SE se suministran de serie perfectamente pareadas. Compruebe que los números de serie correspondientes a las mismas sean consecutivos. Conexiones (figuras 2 y 3) Todas las conexiones deberían llevarse a cabo con el resto de componentes del equipo desconectados. Hay dos pares de terminales de conexión chapados en oro en la parte posterior de cada caja acústica, uno para los altavoces de medios/graves y otro para el de agudos, a fin de hacer posible la conexión, en caso de que así se deseara, en biamplificación o bicableado. Las CDM™7SE se sirven de fábrica con ambos pares de terminales unidos mediante puentes de cobre de alta calidad bañados en oro, pudiéndose de este modo conectar con un único cable. Los citados terminales aceptan cable pelado. Para conectar un único cable, conecte cualquiera de los terminales positivos de la caja acústica (marcados + y de color rojo) al correspondiente terminal positivo del amplificador y cualquiera de los terminales negativos de la caja acústica (marcados - y de color negro) al correspondiente terminal negativo del amplificador. Cualquier error en la observación de la polaridad correcta de esta conexión perjudicará el balance tonal y la focalización de la imagen sonora. Cuando bicablee las cajas acústicas, afloje los terminales de conexión y quite los puentes. Utilice un cable doble para unir los terminales del amplificador a cada uno de los dos pares de terminales de la caja acústica (figura 3). El establecimiento de la polaridad correcta es en este caso todavía más crítica de cara al mantenimiento de la correcta respuesta en frecuencia de cada caja, así como del balance correcto entre las cajas acústicas izquierda y derecha. El uso de cables separados puede mejorar la reproducción de los detalles de bajo nivel al reducir la interacción de señales en el filtro divisor de frecuencias y permitir la elección óptima del cable correspondiente a cada gama de frecuencias. Asegúrese siempre de que todos los terminales de conexión estén herméticamente fijados ya que en caso contrario podría soltarse algún cable de los mismos.Cuando elija el cable de conexión, procure que la impedancia eléctrica total del mismo se sitúe por debajo del nivel máximo recomendado en sus especificaciones técnicas. En particular, el cable de conexión al tweeter debería exhibir una baja inductancia ya que en caso contrario podrían atenuarse las frecuencias más altas. Consulte con su detallista para obtener consejo al respecto puesto que el cable óptimo dependerá de la longitud necesaria. Colocacion (figura 4) Siempre viene bien experimentar con la posición de las cajas acústicas a fin de optimizar la relación de las mismas con la sala de escucha. De todos modos, podría seguir los siguientes pasos para llevar a cabo una correcta instalación de las cajas: • No coloque las puntas de desacoplo hasta que haya encontrado la mejor posición posible para sus cajas acústicas. • Coloque las cajas acústicas y el centro del área de escucha de manera que constituyan los vértices de un triángulo equilátero. • Separe las cajas acústicas al menos 1’5 m entre sí para mantener una buena separación estereofónica entre los canales izquierdo y derecho. • Mantenga los paneles lateral y posterior de la caja separados al menos 0’5 m de la correspondiente pared. Un acercamiento excesivo de las cajas a las paredes incrementa el nivel de graves con respecto al de medios y puede llegar a emborronar el comportamiento global del sonido. PRECAUCION: La CDM™7SE produce un campo magnético estático que se extiende más allá de las fronteras de su recinto. En consecuencia, la CDM™7SE no debería colocarse a menos de 0’5 m de componentes susceptibles de verse afectados por dicho campo, como por ejemplo los tubos de rayos catódicos contenidos en televisores y ordenadores personales. Ajuste Fino Antes de proceder al ajuste fino de la instalación, compruebe nuevamente la polaridad y la seguridad de las conexiones efectuadas. Si el nivel de graves no se corresponde con la frecuencia reproducida, es muy posible que ello sea debido a la excitación intensiva de los modos de resonancia de la habitación. Incluso pequeños cambios en la posición de las cajas acústicas dentro de la sala de escucha pueden afectar profundamente la calidad sonora percibida al alterar la excitación de dichos modos. Intente montar las cajas acústicas a lo largo de otra pared. Incluso el movimiento de muebles de gran tamaño puede afectar la calidad del sonido percibido. P Si el nivel general de graves es demasiado alto, intente alejar las cajas acústicas de las paredes. Por el contrario, si necesita más graves acerque las cajas a las paredes. El espacio situado detrás de las cajas acústicas también mejora con grabaciones de calidad- la sensación de perspectiva sonora. Si la imagen central es pobre, intente acercar las cajas acústicas entre sí o girarlas de modo que apunten hacia el área de escucha (figura 5). Si el sonido es demasiado agresivo, añada más elementos “blandos” a su habitación, como por ejemplo cortinas de gran grosor. Por el contrario, reduzca el número de dichos elementos si el sonido está apagado y exento de vida. Investigue la presencia de ecos flotantes efectuando aplausos y escuchando inmediatamente para detectar posibles repeticiones de los mismos. Dichas repeticiones pueden colorear el sonido aunque también pueden ser atenuadas por la presencia de superficies de forma irregular, como por ejemplo estanterías llenas de libros y muebles de gran tamaño. Asegúrese de que las cajas acústicas descansen firmemente sobre el suelo. Siempre que sea posible, coloque las puntas de desacoplo terminadas en punta una vez haya optimizado la posición de las cajas. Recuerde que las mismas han sido diseñadas para atravesar el recubrimiento externo (alfombra, moqueta) del suelo de su sala de escucha. Para empezar, coloque firmemente las tuercas en las puntas y a continuación inserte estas últimas en los agujeros dispuestos para ello en la base del recinto acústico. En caso de que la caja oscile, desenrosque las dos puntas que no toquen el suelo de forma nivelada hasta que la caja esté firmemente ubicada sobre el mismo y a continuación fíjelas con las tuercas adosadas firmemente al recinto. En caso de que no haya moqueta (o alfombra) y no quiera rayar la superficie del suelo, utilice un disco protector (por ejemplo una moneda) entre cada punta de desacoplo y el suelo. Cuidado Y Mantenimiento Por lo general, la chapa externa de las CDM™7SE solo exige que de cuando en cuando se le quite el polvo. En caso de que usted quiera utilizar un limpiador de tipo aerosol, quite en primer lugar la rejilla de protección extrayéndola suavemente del recinto y a continuación rocíe la gamuza de limpieza, nunca directamente el recinto. La tela de la rejilla puede limpiarse con un cepillo normal una vez la misma ha sido extraída de la caja. Evite tocar los altavoces, en particular el de agudos, ya que podrían provocarse daños importantes en los mismos. Introdução Ligações (figuras 2 e 3) Gratos pela sua aquisição das colunas B&W. Todas as ligações devem ser efectuadas com a alimentação do amplificador desligada. Existem dois pares de terminais banhados a ouro na parte posterior de cada uma das colunas, um par para a gama de médios/baixo e um par para os agudos, que permitem a bi-cablagem ou bi-amplificação conforme pretendido. Quando as colunas são fornecidas, ambos os pares de terminais estão ligados em paralelo através de ligadores de cobre banhados a ouro, para que possam ser utilizadas com um só cabo de dois condutores. Desde a sua fundação em 1966, a filosofia da B&W tem estado ligada à busca contínua da reprodução sonora perfeita. Inspirada pelo fundador da companhia, o falecido John Bowers, esta busca não só tem acarretado um elevado investimento em tecnologia de áudio e inovação, mas também uma permanente avaliação em termos musicais, e das exigências das bandas sonoras, para assegurar o pleno efeito das soluções tecnológicas. É também nossa política assegurar que as funções mais avançadas desenvolvidas para determinado produto são introduzidas nos seguintes. Os sistemas CDM™ possuem caixas de bordos abaulados para reduzir a difracção sonora (a radiação das ondas sonoras a partir das esquinas da caixa que afectam a pureza do som directo dos altifalantes), incorporando unidades de médios/baixos com cone de Kevlar® entrelaçado para uma menor coloração e máxima definição. Eles possuem também altifalantes de agudos com cúpula de liga metálica e arrefecimento por fluído magnético para assegurar uma boa definição até aos limites do espectro audível e manter a dinâmica com altos níveis de pressão sonora. Para além disso, o altifalante de agudos é montado em espaço aberto para melhorar a sensação de espaço da imagem estéreo. Todas estas funções foram originalmente desenvolvidas para as aplaudidas B&W da Série 800 e continuaram a ser aplicadas na fabricação de outras excelentes colunas. No entanto, por muito boa que seja a qualidade intrínseca das colunas, elas têm de funcionar bem na sala de audição e o tempo gasto com a respectiva instalação fornecerá dividendos sob a forma de muitas horas de prazer auditivo. Leia por favor a totalidade deste manual. Ele ajuda-o a optimizar o desempenho do seu sistema de áudio. A B&W é distribuída em mais de 50 países do mundo inteiro e mantém uma rede de distribuidores próprios que poderão ajudar quando existirem quaisquer problemas que ultrapassem o seu revendedor. Os terminais aceitam a ligação de fios nús. Para a ligação com um só cabo, ligue qualquer um dos bornes positivos da coluna (marcado com “+” e de cor vermelha) ao terminal positivo do amplificador de potência e o negativo (“–”, preto) ao negativo (figura 2). Se não observar a polaridade correcta o resultado poderá traduzirse num fraco equilíbrio sonoro e focagem pouco definida da imagem. Quando utiliza a ligação bi-cablada das colunas, desaperte a parte superior do borne e solte os ligadores metálicos. Utilize um cabo de dois condutores independente dos terminais do amplificador para cada par de terminais da coluna (figura 3). A polaridade correcta da ligação é ainda mais importante neste caso para manter a resposta de frequência de cada coluna assim como o correcto equilíbrio entre as colunas esquerda e direita. A utilização de cabos separados pode melhorar a reprodução de detalhes de baixo nível ao reduzir a interacção no filtro separador, e permitir a utilização de um cabo adaptado a cada gama de frequências. Assegure-se sempre de que as porcas de todos os bornes estão bem apertadas, pois de outra forma poderão provocar ruído. Quando escolher o cabo, mantenha a impedância total deste (de ida e volta) abaixo do valor máximo indicado nas características. O cabo do altifalante de agudos, em particular, deve possuir uma impedância baixa, de outro modo as frequências mais altas serão atenuadas. Consulte o seu revendedor, uma vez que o tipo de cabo a utilizar depende do comprimento necessário. Colocação (figura 4) Desembalagem (figura 1) • Dobre as abas superiores da caixa e inverta-a junto com o respectivo conteúdo. • Levante a caixa deixando sair o conteúdo. • Retire a embalagem interior. • Verifique a embalagem para encontrar os 4 espigões e porcas. • Sugerimos que guarde a embalagem para utilização futura. Vale bem a pena efectuar alguns testes de colocação das colunas de forma a optimizar a interacção destas com a sala de audição. No entanto, como ponto de partida: • Não coloque os espigões até encontrar a melhor posição para as colunas. • Coloque as colunas e o centro da zona de audição aproximadamente nos vértices de um triângulo equilátero. As colunas CDM™7SE são fornecidas em pares de folheado seleccionado. Verifique se as suas colunas possuem números de série consecutivos. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bowers & Wilkins CDM 7 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para