CARLO GAVAZZI SB2DALIT8230 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
SB2DALIT8230
Instruction Manual
MANUAL SB2DALIT8230 code 8022026 / 13032020 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
Dali
CARLO GAVAZZI
ON
SB2DALI230
DALI
DALI
B
C
D
A
35.0
90.0
44.0
14.5
45.0
5.0
(mm)
SIN 255.255.255/999.999
SIN 255.255.255/999.999
Attach here the label
Appliquer l’étiquette ici
Pegue la etiqueta aquí
Applicare qui l’etichetta
Write here the location
Ecrivez ici l’emplacement
Escriba aquí la ubicación
Scrivi qui la posizione
Approvals: CE, cURus, according to UL60950.
UL notes:
•Max ambient temperature: 40°C.
•A readily accessible disconnect device shall be incorporated
in the building installation wiring.
ENGLISH
Read carefully the instruction manual. If the
instrument is used in a manner not specified by the
producer, the protection provided by the instrument
may be impaired. Maintenance: make sure that
the connections are correctly carried out in order
to avoid any malfunctioning or damage to the instrument.
PRODUCT DESCRIPTION
The SB2DALIT8230 can be connected onto the local bus of the
SH2MCG24 network (1a) or can be placed in a different rail by
using the Dupline® transparent module SH1DUPFT (1b).
[*] Join or divide the modules ONLY when they are NOT power
supplied
FRANÇAIS
Lire attentivement le manuel de l’utilisateur. Si
l’appareil est utilisé dans des conditions différentes
de celles spécifiées par le fabricant, le niveau
de protection prévu par l’instrument peut être
compromis. Entretien: s’assurer que les connexions
sont réalisées correctement dans le but d’éviter toutes fautes
ou endommagements de l’appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Le SB2DALIT8230 peut être connecté au bus local du réseau
SH2MCG24 (1a) ou peut être placé dans un rail différent en
utilisant le module transparent Dupline® SH1DUPFT (1b).
[*] Assembler ou dissocier les modules UNIQUEMENT s’ils ne
sont pas alimentés
ESPAÑOL
Lea atentamente este manual de instrucciones.
Si el equipo se utiliza de forma no especificada
por el fabricante, la protección dotada al equipo
puede resultar dañada. Mantenimiento: Asegúrese
de que las conexiones relevantes se han llevado a
cabo correctamente, con el fin de evitar un funcionamiento
incorrecto o que el equipo resulte dañado.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
SB2DALIT8230 se puede conectar al bus local de la red
SH2MCG24 (1a) o se puede colocar en un carril diferente utili-
zando el módulo transparente Dupline® SH1DUPFT (1b).
[*] Unir o separar los módulos SÓLO cuando NO estén alimen-
tados
ITALIANO
Leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Qualora l’apparecchio venisse usato in un modo non
specificato dal costruttore, la protezione prevista
dall’apparecchio potrebbe essere compromessa.
Manutenzione: Assicurarsi che le connessioni
previste siano eseguite correttamente al fine di evitare qualsiasi
malfunzionamento o danneggiamento dello strumento.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Il SB2DALIT8230 può essere collegato al bus locale della rete
SH2MCG24 (1a) oppure può essere installato su una guida DIN
diversa usando il modulo trasparente Dupline® SH1DUPFT (1b).
[*] unire o separare i vari moduli SOLO quando questi NON
sono alimentati
Part Description
A Power supply connection block
B Local bus port (left side and right side)
C
Indication LEDs:
Green
(ON)
ON
OFF
Flashing
Power ON
Power OFF
Power supply not OK (<12V)
Yellow
(Dupline
bus)
ON
OFF
Flashing
Communication OK on the Dupline bus
No communication is present on the Dupline bus
Communication error on the Dupline bus
Yellow
(DALI
bus)
ON
Flashing
One blink
Two blinks
OFF
Communication OK on the DALI bus
Some missing responses on the DALI bus
DALI bus voltage not OK (<12V)
No communication is present on the DALI bus
Dali bus is short circuited
D Connection to DALI bus
Partie Description
A Bornes de connexion d'alimentation
B Port de bus local (côté gauche et côté droit)
C
LED d’informations:
Verte
(ON)
ON
OFF
Clignot.
Alimentation ON
Alimentation OFF
L'alimentation n'est pas correcte (<12V)
Jaune
(bus
Dupline)
ON
OFF
Clignot.
Communication sur le bus Dupline correcte
Pas de communication sur le bus Dupline
Erreur de communication sur le bus Dupline
Jaune
(bus
DALI)
ON
Clignot.
1 clignot.
2 clignot.
OFF
Communication sur le bus DALI correcte
Quelques réponses manquantes sur le bus DALI
La tension du bus DALI n'est pas OK (<12V)
Aucune communication n'est présente sur le bus DALI
Le bus Dali est en court-circuit
D Connexion au bus DALI
Parte Descripción
A Bloque de conexión de la alimentación
B Puerto de bus local (lado izquierdo y lado derecho)
C
Led de indicación:
Verde
(ON)
ON
OFF
Parpadeando
Alimentación conectada
Alimentación desconectada
La alimentación no es corecta (<12V)
Amarillo
(Bus
Dupline)
ON
OFF
Parpadeando
Comunicación OK en el bus-Dupline
No hay comunicación en el bus Dupline
Error de comunicación en el bus Dupline
Amarillo
(bus
DALI)
ON
Parpadeando
Un parpadeo
Dos parpadeos
OFF
Comunicación OK en el bus DALI
Faltan algunas respuestas en el bus DALI
La tensión del bus DALI no es corecta (<12V)
No hay comunicación en el bus DALI
El bus Dali está cortocircuitado
D Conexión al bus DALI
Parte Descrizione
A Blocco connessione di alimentazione
B Porta bus locale (lato sinistro e lato destro)
C
Indicatori a LED:
Verde
(ON)
ON
OFF
Lampeggiante
Alimentazione ON
Alimentazione OFF
L'alimentazione non è ok (<12V)
Giallo
(Bus
Dupline)
ON
OFF
Lampeggiante
Comunicazione corretta sul bus Dupline
Nessuna comunicazione presente sul bus Dupline
Errore di comunicazione sul bus Dupline
Giallo
(DALI
bus)
ON
Lampeggiante
Un lampeggio
Due lampeggi
OFF
Comunicazione OK sul bus DALI
Alcune risposte mancanti sul bus DALI
La tensione del bus DALI non è OK (<12V)
Nessuna comunicazione è presente sul bus DALI
Il bus DALI è in corto-circuito
D Connessione al bus DALI
[*]
115 - 240
VAC
< 1.5 mm2
DALI
< 1.5 mm2
bus
IP20
IP 50
a
-50°C to +85°C
(-58°F to 185°F)
-20°C to +50°C
(-4°F to 122°F)
DA
DA
N
G
LAMP 1 LAMP 2 LAMP 3 LAMP nLAMP 64
DALI BUS
DALI
BALLAST 1
DALI
BALLAST 2
DALI
BALLAST 3
DALI
BALLAST n
DALI
BALLAST 64
SB2DALIT8230
DA DA
L N G
Lout+ Lout-DA DA
L N G
Lout+ Lout-DA DA
L N G
Lout+ Lout-DA DA
L N G
Lout+ Lout-DA DA
G N L
Lout+ Lout-
Max. length 300m or 2V voltage drop - Max. 300 m de longueur ou 2V chute de tension - Longitud máx. 300m o caída de tensión de 2V -
Max. lunghezza di 300m o 2V di caduta di tensione
b
MANUAL SB2DALIT8230 code 8022026 / 13032020 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
DEUTSCH
Die Betriebsanleitung aufmerksam lesen. Sollte das Gerät
nicht gemäss der Herstellerangaben verwendet werden, könnte
der vom Gerät vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden.
Wartung: Sicherstellen, dass der Einbau der ausziehbaren
Module sowie die vorgesehenen Anschlüsse richtig ausgeführt
wurden, um schlechte Funktion oder Beschädigung des
Gerätes zu vermeiden
PRODUKTBESCHREIBUNG
Der SB2DALT8230 kann auf den lokalen Bus des SH2MCG24
angesteckt werden (1a) oder zusammen mit einem Dupline®-
Anschlussmodul SH1DUPFT (1b) auf einer anderen Schiene
platziert werden.
[*] Die Module dürfen NUR im spannungslosen Zustand
voneinander getrennt oder zusammengesteckt werden.
DANSK
Læs brugervejledningen omhyggeligt. Hvis
instrumentet skal anvendes på en måde, der ikke
er beskrevet af producenten, kan beskyttelsen af
instrumentet blive svækket. Vedligeholdelse:
Kontrollér, at tilslutningerne er foretaget korrekt for
at undgå fejlfunktioner eller beskadigelse af instrumentet.
PRODUKTBESKRIVELSE
SB2DALIT8230 kan tilsluttes til SH2MCG24-netværkets (1a)
lokale bus eller placeres i en anden skinne ved hjælp af
Dupline® gennemsigtigt modul SH1DUPFT (1b).
[*] Modulerne må kun afbrydes eller tilsluttes når
strømforsyningen er afbrudt
SVENSKA
Läs noggrant genom manualen. Om
instrumentet används på ett sådant vis som inte
specificeras av tillverkaren, kan instrumentets
angivna säkerhet reduceras. Underhåll:
försäkra att alla anslutningar är korrekt anslutna
för att undvika funktionsfel eller skada på instrumentet.
PRODUKTBESKRIVNING
SB2DALIT8230 kan anslutas till SH2MCG24-nätverks (1a) lokal-
buss eller kan placeras i en annan skena med hjälp av Dupline®-
transparentmodulen SH1DUPFT (1b).
[*] Modulerna får endast kopplas isär eller ihop när manöver-
spänningen är bruten
NORSK
Les nøye bruksanvisningen. Hvis produktet er brukt
på en måte som ikke er angitt av produsenten, kan
beskyttelsen av produktet bli svekket. Vedlikehold:
sørge for at tilkoblingene er korrekt utført for å
unngå funksjonsfeil eller skade på produktet.
PRODUKTBESKRIVELSE
SB2DALIT8230 kan kobles til lokalbussen i SH2MCG24-
nettverket (1a) eller kan plasseres i en annen skinne ved hjelp
av Dupline® gjennomsiktig modul SH1DUPFT (1b).
[*] Modulene kan bare kobles fra eller koblet til når strømforsy-
ningen er avbrutt
Teil Beschreibung
A Anschlussklemmen Stromversorgung
B Lokaler Busanschluss (linke und rechte Seite)
C
Informations-LED:
Grün
(ON)
EIN
AUS
Blinkt
Betriebsspannung EIN
Betriebsspannung AUS
Stromversorgung ist nicht OK (<12V)
Gelb
(Dupline-
BUS)
EIN
AUS
Blinkt
Kommunikation OK auf dem Dupline-Bus
Keine Kommunikation auf dem Dupline-Bus
Kommunikationsfehler auf dem Dupline-Bus
Gelb
(DALI-
bus)
EIN
Blinkt
1 x blinkend
2 x blinkend
AUS
Kommunikation OK auf dem DALI-Bus
Fehlende Antworten auf dem DALI-Bus
Spannung auf dem DALI-Bus nicht OK (<12V)
Keine Kommunikation auf dem DALI-Bus
Kurzschluss auf dem DALI-Bus
D Anschluss an DALI-Bus
Del Beskrivelse
A Strømforsyningsblok
B Lokal busport (venstre og højre side)
C
Informationsdiode:
Grøn
(ON)
ON
OFF
Blinkende
Forsyning ON
Forsyning OFF
Strømforsyning er ikke OK (<12V)
Gul
(Dupline
BUS)
ON
OFF
Blinkende
Kommunikation OK på Dupline-bus
Der er ingen kommunikation på Dupline-bus
Kommunikationsfejl på Dupline-bus
Gul
(DALI-
bus)
ON
Blinker
Et blink
To blinker
OFF
Kommunikation OK på DALI-bus
Nogle manglende svar på DALI-bus
DALI-bus-spænding er ikke ok (<12V)
Ingen kommunikation på DALI-bus
DALI-bus er kortsluttet
D Åbning til DALI-bus
Del Beskrivning
A Strömförsörjningsanslutningsblock
B Lokalbussport (vänster sida och höger sida)
C
LED-indikerin:
Grön
(ON)
AV
Blinkar
Ström PÅ.
Ström AV
Strömförsörjning är inte OK (<12V)
Gul
(Dupline
bus)
AV
Blinkar
Kommunikation OK på Dupline-bus
Ingen kommunikation finns på Dupline-bus
Kommunikationsfel på Dupline-bus
Gul
(DALI bus)
Blinkande
En blinkning
Två blinkar
AV
Kommunikation OK på DALI-bussen
Några saknade svar på DALI-bussen
DALI buss spänning är inte ok (<12V)
Ingen kommunikation finns på DALI-bussen
Dali-bussen är kortsluten
D Anslutning till DALI-bus
Del Beskrivelse
A Strømforsyningsforbindelse blokk
B Lokalbussport (venstre og høyre side)
C
LED-indikering:
Grønn
(ON)
AV
Blinker
Strøm PÅ
Strøm AV
Strømforsyning ikke OK (<12V)
Gule
(Dupline-
bus)
AV
Blinker
Kommunikasjon OK på Dupline-bus
Ingen kommunikasjon er til stede på
Dupline-bus
Kommunikasjonsfeil på Dupline-bus
Gule
(DALI
bus)
Blinkende
Ett blink
To blinker
AV
Kommunikasjon OK på DALI-bussen
Noen mangler svar på DALI-bussen
DALI buss spenning er ikke ok (<12V)
Ingen kommunikasjon er tilstede på DALI-bussen
Dali-buss er kortsluttet
D Tilkobling til DALI-buss
SB2DALIT8230
Instruction Manual
Dali
CARLO GAVAZZI
ON
SB2DALI230
DALI
DALI
B
C
D
A
35.0
90.0
44.0
14.5
45.0
5.0
(mm)
SIN 255.255.255/999.999
SIN 255.255.255/999.999
Befestigen Sie hier das Label
Vedhæft etiketten her
Fäst här etiketten
Fest her etiketten
Schreiben Sie hier die Position
Skriv placeringen her
Skriv här för den plats
Skriv her er plasseringen
[*]
115 - 240
VAC
< 1.5 mm2
DALI
< 1.5 mm2
bus
IP20
IP 50
a
-50°C to +85°C
(-58°F to 185°F)
-20°C to +50°C
(-4°F to 122°F)
DA
DA
N
G
LAMP 1 LAMP 2 LAMP 3 LAMP nLAMP 64
DALI BUS
DALI
BALLAST 1
DALI
BALLAST 2
DALI
BALLAST 3
DALI
BALLAST n
DALI
BALLAST 64
SB2DALIT8230
DA DA
L N G
Lout+ Lout-DA DA
L N G
Lout+ Lout-DA DA
L N G
Lout+ Lout-DA DA
L N G
Lout+ Lout-DA DA
G N L
Lout+ Lout-
Max. Länge 300m oder 2V Spannungsabfall - Maks. længde 300m eller 2V spændingsfald - Max. längd 300m eller 2V spänningsfall -
Maks. lengde 300m eller 2V spenningsfall
b
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CARLO GAVAZZI SB2DALIT8230 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario