Transcripción de documentos
c
e
n
0
t1
0
n radi dio rnet
o
C et Ra nte t
o
5
rn et i ne
te n e er io
86
9
In ter io d Int Rad
02
In ad io et
10
R ad rn
R te
64
In
98
2
0
10
w
w
.a
w
un
am
ul
tim
ed
ia
.c
om
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 6
Geräteübersicht 8
Installation 11
Inbetriebnahme 13
Hauptmenü 18
Einstellungen 18
My mediaU 28
Internetradio 29
Mediencenter 32
USB-Wiedergabe 33
BT-Wiedergabe 33
AUX-in 34
LINE-out 34
Informationscenter 34
Gerätenutzung via App 36
Fehlerbehebung 38
Hinweise zur Entsorgung 40
Konformitätserklärung 193
English 41
Español 79
Français 117
Italiano 155
3
DE
TECHNISCHE DATEN
Gerät
Artikelnummer
10029864, 10029865
Anzeige
2.4“ 320 x 240 TFT Farb-Display
Unterstützte Netzwerke
802.11 b/g/n (WLAN)
Unterstützte Verschlüsselung
WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming
UPnP, DLNA
Unterstützte Wiedergabeformate
WMA, MP3, WAV
Leistung der Lautsprecher
2x5W
Frequenzbereich
Max. übertragene Frequenzleistung
4
WLAN : 2.400 - 2.4835 GHz;
BT: 2.4 GHz - 2.48 GHz
WLAN: < 20 dBm
BT: < 4 dBm
Stromverbrauch im vernetzten
Standby-Modus
< 2.0 W
Netzadapter
12.0 V / 1.5 A
Max. Leistungsaufnahme
18.0 W
Leistungsaufnahme im StandbyModus
<1W
Betriebstemperatur
0 °C - 35 °C
Anschlüsse
DC IN (Stromanschluss), USB-Port,
3.5 mm AUX-in, 3.5 mm LINE-out
DE
Netzteil
Eingangsspannung
AC 100 – 240 V
Eingangs-Wechselstromfrequenz
50/60 Hz
Ausgangsspannung
DC 12.0 V
Ausgangsstrom
1.5 A
Ausgangsleistung
18.0 W
Durchschnittliche aktive Effizienz
Wirkungsgrad bei niedriger Last
(10%)
Leistungsaufnahme bei Nulllast
86.48 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
86.70 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
85.91 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
83.18 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
0.04 W @ 115 V (AC) / 60 Hz
0.08 W @ 230 V (AC) / 50 Hz
5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Hinweise
•
•
•
•
•
Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es
gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen
Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am
Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden.
Überlastung - Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel
oder integrierten Steckdosen, da dies zu einem Brand oder Stromschlag
führen kann.
Fremdkörper und Flüssigkeitseintritt - Schieben Sie niemals
Gegenstände jeglicher Art durch Öffnungen in das Gerät, da sie
gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen
können, die zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen
könnten. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem
Gerät.
Reparatur und Wartung - Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu
warten, da Sie sich durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen
gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
Schäden, die einen Service erfordern - Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an einen qualifizierten Fachbetrieb,
wenn eine der folgenden Situationen eintritt:
a) Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
b) Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände auf das
Produkt gefallen sind.
c) Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d) Wenn das Produkt heruntergefallen oder beschädigt ist.
e) Wenn das Produkt eine deutlich verringerte Leistung aufweist.
•
•
6
Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass
der Fachbetrieb, der die Teile ersetzt, nur Ersatzteile verwendet, die
vom Hersteller zugelassen sind oder dieselben Eigenschaften wie das
Originalteil haben. Unbefugter Austausch kann zu Feuer, Stromschlag
oder anderen Gefahren führen.
Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Produkten
(einschließlich Verstärkern) auf.
DE
Besondere Hinweise
•
•
•
•
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer
für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die
damit verbundenen Risiken verstehen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen. Achten Sie darauf, dass Kinder und Babys nicht
mit Plastiktüten oder anderen Verpackungsmaterialien spielen.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker/Netzadapter immer leicht
zugänglich bleibt, damit das Gerät im Notfall schnell von Stromnetz
getrennt werden kann.
Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie es aus und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
7
DE
GERÄTEÜBERSICHT
Vorderseite
Rückseite
8
DE
Nr.
Beschreibung
Funktionen
1
2,4“ TFT Bildschirm
Farb-Display
2
IR Receiver
Fernbedienungssensor
3
Tasten
Home, Modus, Speicher, nächster/
vorheriger Sender
4
Drehregler
Navigation/ Drücken für OK
5
Drehregler
Drücken für Standby/ Lautstärke
erhöhen/senken
6
AUX-in
3,5 mm AUX-in-Anschluss
7
LINE-out
3,5 mm Line-out-Anschluss
8
USB-Anschluss
Musikwiedergabe
9
DC IN
Stromversorgung
10
Ein-/Ausschalten
Gerät ein-/ ausschalten
9
DE
10
Fernbedienung
1 POWER-Taste; Gerät
ein-/ausschalten; Alarm
ausschalten
12 Schlummereinstellung
2 Modusauswahl
13 Bildschirm dimmen
3 Hauptmenü
14 Alarmeinstellung
4 BT-Taste
15 Nächster Titel
5 Vorheriger Titel; Zur
Rückwärtssuche gedrückt
halten
16 Wiedergabe/ Pause
6 Equalizereinstellung
17 Lautstärke erhöhen
7 Nach oben; FM:
Frequenzeinstellung
18 Lautstärke senken
8 Nach links, zurück
19 Stummschalten;
Stummschaltung
deaktivieren
9 Eingabe bestätigen;
FM: Suche; Wiedergabe:
Album im Vollbildschirm
20 Zahlentasten:
gespeicherte Sender
aufrufen, zum Speichern
von Sendern gedrückt
halten
10 Nach rechts, nächster
Schritt
21 FM-Modus-Info
anzeigen (Name, PTY, RT,
Frequenz), Dam-ModusInfo anzeigen (Sen-der,
Titel, Künstler etc.)
11 Nach unten; FM:
Frequenzeinstellung
22 Lieblingssender
auswählen
INSTALLATION
DE
Netzwerkanforderungen
Vor der Verwendung des Geräts muss überprüft werden, ob die folgenden
Anforderungen erfüllt werden:
•
•
•
Eine Breitbandverbindung in Kombination mit einem verkabelten/
kabellosen Zugangspunkt, Router oder ähnlichen Netzwerkgeräten.
Das Netzwerkgerät muss WLAN 802.11 b/g/n) drahtlose
Netzwerkverbindung unterstützen.
Ein PC oder Smartphone mit einem Netzwerkzugang. Das mobile
Endgerät muss sich im gleichen Netzwerk befinden wie Ihr Gerät.
Netzwerk vorbereiten
Herstellung einer drahtlosen Netzwerkverbindung (WLAN):
•
Stellen Sie sicher, dass die WLAN-Leuchte des verkabelten/
kabellosen Zugangspunktes oder Routers erleuchtet ist. Lesen Sie sich
gegebenenfalls die Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts durch.
Hinweis: Via WLAN können Daten über kurze Distanzen (maximal
20 Meter) kabellos zwischen Geräten ausgetauscht werden. Wände
oder Decken zwischen den Geräten können Sie Signalstärke der
WLAN-Verbindung schwächen. Versuchen Sie deshalb, die Geräte so
zu platzieren, dass sich möglichst wenige Hindernisse dazwischen
befinden.
•
•
Verbinden Sie den Netzadapter mit der Rückseite des Internetradios
und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Schalten Sie das
Internetradio am der Rückseite des Geräts ein.
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wurde, werden Sie
vom Gerät zur Eingabe der Sprache und der Netzwerkeinstellungen
aufgefordert.
11
DE
•
•
•
•
12
Siehe Abschnitt „Netzwerk“ für detaillierte Netzwerkeinstellungen.
Sie können die Netzwerkeinstellungen sofort vornehmen oder diesen
Schritt zunächst überspringen.
Drücken Sie die POWER-Taste, um in den Standbymodus zu gelangen.
Zeit, Datum und aktive Alarme werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie eine Netzwerkverbindung hergestellt haben, und das Gerät
erneut im Internetmodus verwenden, wird die Verbindung zum WLAN
automatisch hergestellt. Wenn Sie das Netzwerk ändern möchten,
öffnen Sie die Einstellungen und stellen Sie die entsprechende
Verbindung her.
Verwenden Sie die Buchstabentasten zur Eingabe von Zahlen/
Buchstaben. Sobald Sie auf dem Buchstaben, welchen Sie auswählen
möchten, sind, drücken Sie die Taste [>], um den nächsten Buchstaben/
die nächste Zahl auszuwählen. Wenn Sie alle Buchstaben/ Zahlen
eingegeben haben, drücken Sie zum Bestätigen „Select“. Mit der
Taste [<] gelangen Sie zum vorherigen Eintrag.
INBETRIEBNAHME
DE
Musik streamen
Hinweis: Der werkseitig voreingestellte Name des Geräts ist
NAP883MTFT.
Dieser kann beliebig geändert werden (siehe Abschnitt „Einstellungen“).
Die unten stehenden Informationen zeigen auf, wie Medien vom PC oder
anderen Medienservern gestreamt werden können. Lesen Sie sich hierfür
die jeweilige Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts durch.
Stellen Sie sicher, dass die Musikdateien im Format MP3, WMA oder
WAV sind. Siehe Abschnitt Mediacenter, um weitere Informationen zur
Wiedergabe von gestreamter Musik zu erhalten.
UPnP
Damit Sie Musik vom PC streamen können, müssen am PC folgende Schritte
durchgeführt werden:
•
•
•
Verbinden Sie den PC mit dem WLAN-Netzwerk.
Stellen Sie sicher, dass das Internetradio mit dem gleichen WLANNetzwerk verbunden ist.
Öffnen Sie die UPnP-Plattform Windows Media Player (11 oder
höher). Sie können ebenfalls andere Plattformen oder Server, wie
beispielsweise Windows Media Connection verwenden.
13
DE
•
•
•
Erlauben Sie das Teilen von Medien mit Ihrem Internetradio.
Fügen Sie die Dateien und Ordner, welche Sie mit dem Internetradio
teilen möchten, der Medienbibliothek hinzu.
Sie können Musik ebenfalls von anderen Musikservern, wie
beispielsweise Smartphones (Android), streamen:
-
•
Verbinden Sie das Smartphone mit dem WLAN-Netzwerk
Suchen und installieren Sie eine App zum Teilen von Medien im
Google Play Store
Fügen Sie die Audiodateien Ihres Smartphones, welche Sie Teilen
möchten, hinzu
Nach der Einstellung des geteilten Servers, können Sie die gewünschte
Musik auf dem Internetradio auswählen und die Wiedergabe ebenfalls
über dieses kontrollieren (siehe Mediencenter).
DLNA Funktion
•
•
Abgesehen von UPnP unterstützt das Internetradio ebenfalls die DLNAFunktion. Sie teilen Sie Musikdateien vom PC oder Ihrem Smartphone
und verwenden Ihren PC, Android-Smartphone oder iPhone/ iPad um
die Musikwiedergabe auf dem Internetradio zu kontrollieren (es ist nicht
erforderlich die Wiedergabe über das Internetradio zu kontrollieren).
Die PC Systemanforderung für DLNA ist Windows 7 und Windows
Media Player 12.
Teilen Sie die Medien auf Ihrem PC zunächst mit Ihrem Internetradio:
•
14
Control Panel (Bedienfeld) > Network and Internet (Netzwerk und
Internet) > Network and Sharing Center (Netzwerk und Mediencenter) >
Media streaming options (Medienstreamoptionen)
•
Öffnen Sie den Windows Media Player, um die Fernsteuerung zu
erlauben.
•
Klicken Sie mit rechts auf beliebige Musik aus der Bibliothek und wählen
Sie die Wiedergabe über Ihr Internetradio aus.
DE
15
DE
•
Ein Fenster zur Kontrolle der Musikwiedergabe wird auf dem Bildschirm
des Internetradios angezeigt.
•
Sie können jede kostenfreie oder käuflich erwerbliche DLNA-App aus
dem Google Play Store oder dem Apple Store installieren, wenn Sie ein
Androidgerät, Tablet oder iPhone/ iPad verwenden.
Hinweis: Es wird empfohlen, auf Androidgeräten die App bubbleUPnP
oder Twonky Beam und für iPhones/iPads die App Twonky Beam zu
verwenden. Es kann vorkommen, dass einige Apps das Streamen von
Musik von iPhones/iPads nicht unterstützen, aber in Kombination mit
anderen Geräten funktionieren.
Gehen Sie zur Wiedergabe von geteilter Musik in den Apps folgendermaßen
vor:
•
16
Wählen Sie das Gerät NAP883MTFT als Wiedergabegerät aus. Mit
einigen Apps kann die Musik auf mehreren Wiedergabegeräten
gleichzeitig abgespielt werden.
•
Wählen Sie den Musikserver und die Musik aus. In einigen Apps haben
Sie die Möglichkeit, eine Playlist zu erstellen und so mehrere Lieder
gleichzeitig zu erstellen.
Wählen Sie den Server und das
Wiedergabegerät aus
•
•
DE
Wählen Sie die Musik aus
Wenn Sie die DLNA-Funktion zum Streamen von Musik nutzen, können
Sie die Lautstärke und den Standbymodus des Geräts nur über das
Gerät selbst steuern. Es ist auf die Steuerung der anderen Funktionen
beschränkt.
Bevor Sie die Musikwiedergabe ausschließlich auf dem Gerät fortsetzen,
sollten Sie die DLNA-Funktion auf dem PC, Smartphone oder Tablet
stoppen.
17
DE
HAUPTMENÜ
Im Hauptmenü können Sie die folgenden Modi auswählen: My MediaU (falls
es aktiviert wurde, siehe Abschnitt „My MediaU einrichten“), Internetradio,
Medien Center, BT, Aux IN, Informationscenter und Einstellungen.
EINSTELLUNGEN
Modus
Im Standbymodus kann die Uhrzeitanzeige angepasst werden. Wählen Sie
„Internetradio“, um im Standbymodus die analoge Uhr einzustellen oder
wählen Sie „Clock Radio“ um die digitale Uhrzeitanzeige im Standbymodus
auszuwählen.
My MediaU einrichten
Sobald diese Funktion aktiviert wurde, wird „My mediaU“ im Hauptmenü
angezeigt. Wenn auf dem Gerät mehrere Accounts existieren, wählen Sie
hier die voreingestellten Login-Einstellungen aus. Siehe Abschnitt „My
MediaU“ für weitere Informationen.
18
Netzwerk
DE
Drahtlose Netzwerkkonfiguration:
Aktivieren/ Deaktivieren des WLAN-Netzwerks. Wenn Sie das WLANNetzwerk aktiviert haben, wählt das Gerät automatisch die benötigte AP
aus.
Geben Sie das für das WLAN-Netzwerk erforderliche WEP- oder WPAPasswort ein. Wenn Sie versehentlich eine falsche Eingabe getätigt und [>]
gedrückt haben, können Sie diese zur Drücken der Taste [<] korrigieren.
19
DE
Drahtloses Netzwerk (WPS PBC):
Wenn Sie einen Router mit WPS-/ QSS-Taste nutzen, können Sie die
Netzwerkverbindung ganz einfach über die WPS-Funktion herstellen.
Öffnen Sie die WPS-Funktion und drücken Sie innerhalb von 120 Sekunden
die WPS-/QSS-Taste auf dem Router. Die Verbindung zwischen dem Router
und Ihrem Gerät wird dann automatisch hergestellt.
Manuelle Konfiguration:
Sie können DHCP auswählen (die IP wird automatisch zugewiesen) oder die
IP-Adresse für die drahtlose Verbindung manuelle eingeben. Wenn Sie für
die drahtlose Verbindung die manuelle Eingabe ausgewählt haben, müssen
Sie die folgenden Eingaben vornehmen:
1.
2.
3.
4.
5.
SSID (Name des Zugangspunktes)
IP-Adresse
Subnetzmaske
Default Gateway
Bevorzugter DNS Server
Alternativer DNS Server:
Sie können ein spezifisches Netzwerk auswählen, wenn in Ihrem Gebiet
mehr als eine Netzwerkverbindung verfügbar ist.
Aktivieren/ Deaktivieren des WLAN-Netzwerks:
•
•
20
Wenn Sie das WLAN-Netzwerk aktivieren, sucht das Gerät automatisch
nach der verfügbaren AP. Wählen Sie die erforderliche AP aus. Geben
Sie das WEP- oder WPA-Passwort ein, um die Verbindung mit dem
WLAN-Netzwerk herzustellen.
Falls das WLAN-Netzwerk nicht verfügbar ist oder die Verbindung nicht
hergestellt werden konnte, ist das Symbol in der rechten oberen Ecke
mit einem Kreuz durchgestrichen.
Datum und Uhrzeit
DE
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Sie können zwischen dem 12- und dem
24-Stunden-Format auswählen. Folgende Formate stehen für das Datum YY
(Jahr), MM (Monat) und DD (Tag) zur Verfügung:
1. YY/MM/DD
2. DD/MM/YY
3. MM/DD/YY
Aktivieren/ Deaktivieren Sie die Sommerzeit (DST):
Wenn das Gerät mit einem WLAN-Netzwerk verbunden ist, orientiert sich
die Uhrzeit an der Zeitzone GMT (+00:00). Sie können, entsprechend Ihrer
Zeitzone, bei der Einstellung der Uhrzeit Stunden hinzufügen oder abziehen.
Alarm
Es gibt drei unabhängige Alarme: 2 Alarme für die absolute Zeiteinstellung
( Alarm 1 und Alarm 2 ) und 1 Alarm für die relative Zeiteinstellung (Alarm
NAP). Drücken Sie Alarm auf der Fernbedienung, um direkt in dieses Menü
zu gelangen.
21
DE
Die ersten beiden Alarme ähneln dem normalen Alarm, schalten Sie ihn ein
und stellen Sie dann die Zeit ein. Sie können zwischen jedem Tag, einmal
oder an jedem bestimmten Wochentag wählen. Wählen Sie „Sound“, um
den Ton auf Piepen, Melodie oder Internet-Radio einzustellen.
Beachten Sie, dass die Alarmquelle der voreingestellte InternetRadiosender ist, wenn der Alarmton auf Internet-Radio eingestellt wurde.
Für Alarm 1 und Alarm 2 kann insgesamt nur der gleiche Internetradiosender
ausgewählt werden. Wenn die Weckzeit erreicht ist, verbindet sich das
Gerät mit dem Internet, wenn das eingestellte Netzwerk verfügbar ist.
Daher kann es zu einer gewissen Verzögerung zwischen dem Alarm
und der Radiowiedergabe kommen. Wenn innerhalb von einer Minute
keine Netzwerkverbindung hergestellt werden kann, wechselt der Alarm
automatisch auf Melodie.
Nachdem der NAP-Alarm eingestellt ist, wird er einmal nach
5/10/20/30/60/90/120 Minuten ausgelöst, je nachdem, welchen Zeitraum
Sie eingestellt haben.
Sie können die Alarmlautstärke wählen, um die Lautstärke der Alarme zu
konfigurieren.
Wenn der/die Alarm(e) eingestellt ist/sind, wird oben auf dem Display ein
Uhrsymbol angezeigt. Das Uhrsymbol mit der Weckzeit wird auch auf dem
Standby-Bildschirm deutlich angezeigt.
Drücken Sie während des Weckens eine beliebige Taste (außer der POWERTaste) auf dem Gerät/Fernbedienung oder ALARM auf der Fernbedienung,
um in den Schlummer-Modus zu gelangen. Der Alarm wird dann nach 5
Minuten erneut ausgelöst. Drücken Sie dann auf die POWER-Taste oder
drücken Sie ALARM auf der Fernbedienung, um den Alarm zu stoppen und
zur Alarmeinstellung zu gelangen.
Timer
•
•
•
22
So Stellen Sie den Countdown ein: Im Standby-Modus ist die TimerFunktion ausgeschaltet oder/und stoppen Sie den Timer-Countdown.
Einstellung des Timers: Drücken Sie auf [<], um die Zeit zu verkürzen
(von 99:59 auf 00:00) oder drücken Sie auf [>], um die Zeit zu erhöhen
(von 00:00 auf 9 9:59). Drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK, die
Zeit wird heruntergezählt.
Drücken Sie HOME/MODE, um zum Wiedergabe-Bildschirm
zurückzukehren.
•
•
•
•
Nachdem Sie den Timer eingestellt haben und dieser anfängt,
herunterzuzählen, können Sie die Taste HOME/MODE drücken, um zum
vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Wenn der Timer-Countdown während des Abspielmodus beendet
ist, wird ein Alarm ausgelöst und automatisch der TIMER-Bildschirm
aufgerufen.
Drücken Sie dann eine beliebige Taste, um den Alarm zu stoppen. Wenn
Sie keinen weiteren Timer einstellen möchten, können Sie HOME/
MODE drücken, um zum Wiedergabebildschirm zurückzukehren.
Sie können die Lautstärke auf dem Timer-Bildschirm einstellen.
DE
Hinweis: Die Weck- und Einschlaffunktion wird wie unten beschrieben
eingeschränkt:
•
•
Wenn die Weckzeit innerhalb des Timer-Countdowns liegt, ertönt kein
Alarmsignal. Wenn die Weckzeit außerhalb des Timer-Countdowns
liegt, wird der Alarm aktiviert.
Beim Einstellen/Aktivieren des Timers wird der Ruhezustand
aufgehoben.
Sprache
Wählen Sie die Sprache aus: Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch,
Portugiesisch oder Italienisch.
23
DE
Hintergrundbeleuchtung
Passen Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung an. Versetzen Sie das
Gerät in den Standbymodus, um die Hintergrundbeleuchtung anzupassen.
Sie können die Zeit, nach welcher die Hintergrundbeleuchtung ausgehen
soll, wenn Sie das Gerät nicht bedienen, einstellen. Drücken Sie auf der
Fernbedienung die Taste DIMMER, um die Hintergrundbeleuchtung zu
reduzieren.
Bildschirm
Sie können den Bildschirm auf farbig oder schwarz-weiß einstellen.
Energieverwaltung
Sie können einstellen, dass das Gerät, wenn keine WLAN-Verbindung
vorhanden ist oder wenn Sie es nicht bedienen nach einer bestimmten
Zeit automatisch in den Standbymodus wechselt. Sie können zwischen 5,
15 und 30 Minuten auswählen. Durch die Auswahl von „Turn off“ kann die
Energiesparfunktion deaktiviert werden.
Sleep Timer (Zeit bis zum automatischen Ausschalten)
Sie können einstellen, dass das Gerät nach einem von Ihnen gewählten
Zeitraum (15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 Minuten automatisch in den
Standbymodus versetzt wird. In der rechten oberen Ecke des Bildschirms
wird dann ein Bett-Symbol angezeigt. Drücken Sie die Taste SLEEP auf der
Fernbedienung, um direkt zu dieser Funktion zu gelangen.
24
Pufferzeit
DE
Die Pufferzeit für die Musikwiedergabe kann auf 2/ 4 oder 8 Sekunden
eingestellt werden.
Wetter
Das Gerät kann im Standbymodus die aktuellen Wetterinformationen
anzeigen. Versetzen Sie das Gerät in den Standbymodus und wählen Sie die
Temperatureinheit °C oder °F aus, um die aktuellen Wetterinformationen
anzeigen zu lassen. Wenn diese Funktion aktiviert wurde, werden die
aktuelle Uhrzeit und die aktuellen Wetterinformationen abwechselnd
(Wechsel alle 10 Sekunden) angezeigt.
25
DE
Einstellung lokaler Radiosender
Im Internetradiomodus gelangen Sie ganz einfach zu den lokalen
Radiosendern. Sie können Ihren Standort entweder manuell eingeben oder
das Gerät Ihren Standort automatisch ermitteln lassen. Das Gerät ermittelt
Ihren aktuellen Standort anhand Ihrer IP-Adresse. Wählen Sie „Local
Station“ aus, um direkt in die Senderliste lokaler Radiosender zu gelangen.
Wiedergabeeinstellungen
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus: „Off“ (keine Wiederholung oder
Zufallswiedergabe), „Repeat all“ (alle Titel wiederholen), „Repeat one“
(einen Titel wiederholen) oder Shuffle (Zufallswiedergabe).
DLNA-Einstellung
Der werkseitig eingestellte Name des Geräts ist NAP883MTFT. Sie können
den Gerätenamen auf Ihrem PC oder dem mobilen Endgerät anpassen
(siehe Abschnitt „DLNA Funktion“).
26
Equalizer
DE
Der werkseitig eingestellte Equalizer-Modus ist „Flat“. Folgende EqualizerModi stehen zur Verfügung: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop
oder News. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste EQ, um direkt die
in die Equalizereinstellung zu gelangen.
Wiedergabe beim Einschalten fortsetzen
Das Gerät ist so eingestellt, dass der Wiedergabemodus (Internetradio oder
Mediacenter), welcher vor dem Ausschalten des Geräts eingestellt war, bei
erneutem Einschalten wieder aufgenommen und fortgesetzt wird. Wenn
Sie diese Funktion deaktivieren, öffnet das Gerät bei erneutem Einschalten
lediglich das Hauptmenü.
Software Update
Wenn eine neue Softwareversion auf dem Server verfügbar ist, weist Sie
das Gerät, wenn Sie zum Hauptmenü zurückkehren, automatisch darauf hin.
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
Wenn Sie das Gerät zurückgesetzt haben, wird anschließend automatisch
wieder das Sprachmenü angezeigt. Sobald Sie eine Sprache ausgewählt
haben, wird automatisch wieder die Netzwerkeinstellung aufgerufen.
27
DE
MY MEDIAU
Lassen Sie sich Ihre eigene My mediaU Senderliste anzeigen. Richten Sie
zunächst Ihren Account ein.
Gehen Sie zur Aktivierung Ihrer eigenen Senderliste folgendermaßen vor:
1.
2.
3.
4.
Rufen Sie http://www.mediayou.net/ auf
Werden Sie My mediaU Mitglied
Loggen Sie sich an der Website ein
Geben Sie die drahtlose MAC-Adresse Ihres Geräts auf der mediaU
Website ein. Diese Informationen können Sie unter „Information
Center“> „System Information“ > „Wireless Info“ aufrufen.
5. Wenn Sie Ihre Einstellungen erfolgreich angepasst haben, können Sie
diese speichern und Ihre eigene mediaU Senderliste anzeigen lassen.
Der Benutzername und das Passwort sind für den Zugriff auf Ihr Gerät
nicht erforderlich.
6. Wenn Sie mehrere Accounts in Ihrem Gerät gespeichert haben, können
Sie den gewünschten Account im Einstellungsmenü auswählen.
Auf der Website können Sie Ihre Lieblingssender speichern, Ihren
bevorzugten Standort und das Genre anpassen und Ihre Stadt einstellen
oder Sender manuell hinzufügen. Die Sender können im Modus My MediaU
auf Ihrem Gerät angezeigt werden.
28
INTERNETRADIO
DE
Nachdem die Verbindung zu einem beliebigen Sender erfolgreich
hergestellt wurde, werden die Bitrate und das Format des Senders auf dem
Wiedergabebildschirm angezeigt.
Meine Favoriten
Es können bis zu 250 Favoriten, inklusive Sender und Ordner, gespeichert
werden. Halten Sie während der Wiedergabe eines Senders die Taste
PRESET auf dem Gerät oder das STERN-Symbol auf der Fernbedienung
gedrückt, um diesen Sender in der Favoritenliste zu speichern. Sie können
einen zuvor gespeicherten Sender durch den aktuellen Sender ersetzen.
Wenn der von Ihnen gewählte Sender bereits in der Liste gespeichert
wurde, kann dieser nicht erneut gespeichert werden.
Die gespeicherten Sender werden in diesem Menü angezeigt. Sie können
zum Anzeigen der Favoritenliste ebenfalls die Taste am Gerät oder das
STERN-Symbol auf der Fernbedienung drücken. Geben Sie mit den
Zahlentasten der Fernbedienung die Speicherplatznummer ein, um einen
gespeicherten Sender aufzurufen.
Wählen Sie aus der Favoritenliste den gewünschten Sender aus und
drücken Sie zur Wiedergabe die Taste SELECT. Durch Drücken der Taste
gelangen Sie ins Untermenü, um zu löschen, die Liste nach oben/ unten
zu durchsuchen, neu zu benennen, die Wiedergabe zu starten oder einen
Sender als Alarmton auszuwählen (falls Sie in den Einstellungen das
Internetradio als Alarmquelle ausgewählt haben).
29
DE
Radiosender/ Musik
Die Sender lassen sich kategorisieren in Globale Top 20, Genre und
Land/Standort. Gebe Sie die gewünschte Kategorie ein, um mit den
Unterkategorien fortzufahren und den Sender, welchen Sie hören möchten,
auszuwählen.
Drücken Sie zur direkten Wiedergabe eines Senders SELECT. Durch Drücken
der Taste [>] gelangen Sie in das Untermenü des Senders. Sie können
Folgendes auswählen: „Add to Favorite“ (zu Favoriten hinzufügen), „Auto
Scan“ (automatische Sendersuche), „Play“ (Wiedergabe) oder „Use as
Alarm Sound“ (als Alarmton verwenden; nur möglich, wenn Sie in den
Einstellungen „Internetradio“ als Alarmquelle ausgewählt haben).
Wenn Sie die automatische Sendersuche auswählen, wird jeder Sender
der Unterkategorie ausgewählt. Jeder Sender wird 30 Sekunden
lang wiedergegeben, bis alle gefundenen Sender für 30 Sekunden
wiedergegeben wurden oder Sie dies durch Drücken der Taste SELECT
beenden.
Drücken Sie die Taste INFO, um die Senderinformationen auf dem
Bildschirm anzeigen zu lassen.
Verlauf
Die 10 zuletzt wiedergegebenen Sender werden gespeichert. Es werden
maximal 10 Sender gespeichert. Drücken Sie OK, um einen Sender
direkt auszuwählen und wiederzugeben. Durch Drücken der Taste [>]
gelangen Sie in das Untermenü des jeweiligen Senders. Sie können
Folgendes auswählen: „Add to Favorite“ (zu Favoriten hinzufügen), „Auto
Scan“ (automatische Sendersuche), „Play“ (Wiedergabe) oder „Use as
Alarm Sound“ (als Alarmton verwenden; nur möglich, wenn Sie in den
Einstellungen „Internetradio“ als Alarmquelle ausgewählt haben).
30
Wenn Sie die automatische Sendersuche auswählen, wird jeder Sender
der Unterkategorie ausgewählt. Jeder Sender wird 30 Sekunden
lang wiedergegeben, bis alle gefundenen Sender für 30 Sekunden
wiedergegeben wurden oder Sie dies durch Drücken der Taste OK beenden.
DE
Sendersuche
Geben Sie ein Suchwort ein, um einen Radiosender in der Liste zu suchen.
Wenn Sie einen neuen Radiosender hinzugefügt haben, wird dieser in Ihren
Favoriten gespeichert. Es können maximal 250 Ziffern eingegeben werden.
31
DE
MEDIENCENTER
UPnP
Wenn Sie das Teilen von Medien aktiviert haben, können Sie diese via
UPnP sehen. Wenn Sie mehr als einen PC besitzen, über welchen Medien
geteilt werden, werden die Alternativen aufgelistet. Wählen Sie die Medien,
welche Sie abspielen lassen möchten, aus.
•
•
•
Drücken Sie die Tasten
/
auf der Fernbedienung, um den
vorherigen/ nächsten Titel abzuspielen.
Drücken Sie zum Pausieren oder fortsetzen der Wiedergabe die Taste
.
Drücken Sie die Taste INFO um die Wiedergabeinformationen des
aktuellen Titels anzeigen zu lassen.
Hinweis: Von Ihrem Gerät können nur Titel mit weniger als 40 Ziffern
gelesen werden und diese sollten in europäischer Sprache sein. Wenn
ein Titel im UPnP-Modus nicht wiedergegeben werden kann, sollten
Sie zunächst versuchen, diesen umzubenennen. Sollte die Wiedergabe
anschließend noch immer nicht möglich sein, können Sie versuchen, die
Datei in andere Formate umzuwandeln.
Meine Wiedergabeliste
Sie können im UPnP-Modus eine Wiedergabeliste Ihrer Lieblingssender
erstellen. Halten Sie während der Wiedergabe die Taste SELECT gedrückt,
um einen Titel Ihrer Wiedergabeliste hinzuzufügen.
Meine Wiedergabeliste löschen
Sie können die gesamte gespeicherte Musik aus Ihrer Wiedergabeliste
löschen.
32
USB-WIEDERGABE
DE
Die Menüs werden aus den Ordnern auf dem USB-Gerät generiert. Sie
können die Ordner mit dem Drehregler des Geräts oder mit den Pfeiltasten
der Fernbedienung durchsuchen. Auf dem Bildschirm werden die Namen
der Ordner und der Dateien angezeigt (nicht zwingend die Namen der Titel).
Sobald Sie einen Titel gefunden haben, welchen Sie wiedergeben möchten,
Drücken Sie die Taste OK.
Hinweis: Der USB-Anschluss kann nicht zum Aufladen von anderen
Geräten genutzt werden.
BT-WIEDERGABE
Wenn Sie den BT-Modus aktiviert haben, ist der Kopplungsmodus aktiv (das
BT-Symbol blinkt an der Unterseite des Bildschirm auf). Schalten Sie Ihr
Smartphone/ Tablet/ sonstiges mobiles Endgerät ein und aktivieren Sie die
BT-Funktion. Der Anzeigename des Internetradios in der Geräteliste Ihres
mobilen Endgeräts ist NAP883MTFT.
Sie können die Musikwiedergabe über Ihr Smartphone, Tablet oder
sonstiges mobiles Endgerät steuern.
•
•
•
Drücken Sie die Tasten
/
auf der Fernbedienung, um den
vorherigen/ nächsten Titel abzuspielen.
Drücken Sie zum Pausieren oder fortsetzen der Wiedergabe die Taste
.
Über die Taste BT der Fernbedienung können Sie das Gerät direkt in
den BT-Modus versetzen.
Hinweis: Wechseln Sie zum Beenden der BT-Verbindung in einen
anderen Modus oder deaktivieren Sie die BT-Funktion auf Ihrem mobilen
Endgerät.
33
DE
AUX-IN
In diesem Modus kann Musik von externen Audioquellen, wie
beispielsweise MP3-Playern, wiedergegeben werden. Gehen Sie zur
Wiedergabe im AUX-IN Modus folgendermaßen vor:
•
•
•
•
Drehen Sie sowohl die Lautstärke des Internetradios als auch die des
mobilen Endgeräts, falls möglich, herunter.
Verbinden Sie die externe Audioquelle mit einem 3,5 mm Audiokabel
mit dem Aux-In-Anschluss.
Drücken Sie entweder so lange die Taste MODE, bis auf dem Bildschirm
„AUX-IN“ angezeigt wird oder wählen Sie direkt im Hauptmenü „AUX“
aus.
Passen Sie die Lautstärke des Internetradios (und falls erforderlich auch
die des externen Audiogerätes) an.
LINE-OUT
Mit einem Audiokabel können Sie Ihr Internetradio mit externen
Lautsprechern verbinden, um die Klangleistung zu verbessern.
INFORMATIONSCENTER
Wetterinformationen
Wetterinformationen und Vorhersagen für über 2000 Städte stehen zur
Verfügung. Wählen Sie das Land und die Stadt für Wetterdetails aus.
34
Drücken Sie die Tasten [<] oder [>], um die Wettervorhersagen anzuzeigen.
Es ist möglich, die Wetterinformationen im Standbymodus anzeigen zu
lassen. Wählen Sie auf der Wetterinformationsseite die Stadt aus, welche
im Standbymodus angezeigt werden soll. Stellen Sie anschließend die
Wetteranzeige ein (siehe Abschnitt „Wetter“).
DE
Finanzen
Sie können sich die verschiedenen weltweiten Aktienindizes anzeigen
lassen.
Systeminformationen
Überprüfen Sie die Softwareversion und die Details des verbundenen
Netzwerks. Diese Informationen beinhalten die MAC-Adresse, welche zur
Registrierung bei My mediaU erforderlich ist.
35
DE
GERÄTENUTZUNG VIA APP
Hinweis: Es wird empfohlen, die App AirMusic Control zu nutzen.
Öffnen Sie die App und wählen Sie das gleiche WLAN-Netzwerk aus,
mit dem auch das Internetradio verbunden ist. Drücken Sie in der App
„Internetradio“ um in den Internetradiomodus zu gelangen. Drücken Sie in
der App „Media Centre“ um in den Mediencenter-Modus zu gelangen.
Drücken Sie „1-5“ oder das STERN-Symbol, um in der App Ihre
Lieblingssender aufzurufen.
36
Sie können ebenfalls andere Apps zum Streamen via DLNA, wie
beispielsweise BubbleUPnP, iMediaShare oder andere im Google Play Store
oder Apple Store verfügbare Apps, nutzen.
DE
Wichtige Hinweise
•
•
•
Einige Apps (wie iMediaShare) sind in der Lage, die Musik über den
Wireless Streaming Adapter vom iPhone/iPad, welches zur Steuerung
verwendet wird, abzuspielen.
Die Funktion des synchronisierten Multi-Room-Streaming kann auch die
Unterstützung der App erfordern.
Wenn das iPhone/iPad als ein Gerät im Netzwerk erscheint (und ein
anderes Smartphone zur Steuerung verwendet wird), kann die Musik
vom iPhone/iPad möglicherweise nicht abgespielt werden.
37
DE
FEHLERBEHEBUNG
Problem
Mögliche Ursache und Lösungsansatz
Das Gerät kann
nicht eingeschaltet
werden.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker richtig in
der Steckdose steckt.
Kein Ton.
Drehen Sie die Lautstärke höher, da der Ton
stummgeschaltet sein könnte.
Das Gerät kann in Bereichen mit starker
elektromagnetischer Strahlung Fehlfunktionen
aufweisen. Sobald keine elektromagnetische
Strahlung mehr vorhanden ist, wird das Radio
wieder wie gewohnt funktionieren.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Es kann keine
Netzwerkverbindung
hergestellt werden.
Überprüfen Sie die WLAN-Funktion.
Versuchen Sie am Gerät eine IP-Adresse
einzustellen.
Aktivieren Sie die DHCP-Funktion des Routers
und stellen Sie erneut eine Verbindung mit dem
Gerät her.
Eine Firewall ist im Netzwerk aktiv – stellen Sie
diese so um, dass das Gerät auf das Netzwerk
zugreifen kann.
Starten Sie das Gerät neu und versuchen Sie es
erneut.
Es kann keine
WLAN-Verbindung
hergestellt werden.
Überprüfen Sie, ob das WLAN-Netzwerk
verfügbar ist.
Stellen Sie das Gerät näher zum Router.
Stellen Sie sicher, dass das WEP-/WPA-Passwort
richtig eingegeben wurde.
38
DE
Problem
Mögliche Ursache und Lösungsansatz
Kein Sender wird
gefunden.
Überprüfen Sie die Verbindung zum Netzwerk,
den Zugangspunkt und die Firewall.
Der Sender ist eventuell aktuell nicht verfügbar.
Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt
wieder oder wählen Sie einen anderen Sender
aus.
Der Link zum Sender hat sich geändert oder der
Sender ist nicht mehr verfügbar – fragen Sie den
Anbieter nach weiteren Informationen.
Der Link eines manuell hinzugefügten Senders
ist nicht korrekt. Stellen Sie sicher, dass dieser
korrekt ist und versuchen Sie es erneut.
Der Alarm
funktioniert nicht.
Aktivieren Sie den Alarm.
Siehe Hinweise zu Problem „Kein Ton“.
Die Alarmquelle ist „Internetradio“ aber es
besteht keine Netzwerkverbindung. Ändern
Sie die Alarmquelle oder stellen Sie eine
Netzwerkverbindung her.
DLNA-Streaming
funktioniert nicht.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Internetradio
und Ihr PC/ mobiles Endgerät im gleichen
Netzwerk befinden. Überprüfen Sie die Qualität
der Netzwerkverbindung.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen an Ihrem
Gerät richtig vorgenommen wurden.
Der Bildschirm ist
eingefroren.
Das Radio ist überlastet, starten Sie das Gerät
neu.
In Bereichen mit starker elektromagnetischer
Strahlung kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Sobald dies behoben wurde, funktioniert das
Gerät wieder einwandfrei.
Sonstige Probleme
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum
kontinuierlich verwendet wurde, kann es
vorkommen, dass es auf Grund der großen
Datenmenge zu Fehlfunktionen kommt. Starten
Sie das Gerät falls notwendig neu.
39
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen
vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen
zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
40
Dear Customer,
EN
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
CONTENT
Technical Data 42
Safety Instructions 44
Product Overview 46
Installation 49
Commissioning 51
Main Menu 56
Settings 56
My mediaU 66
Internet Radio 67
Media Center 70
USB Playback 71
BT Playback 71
AUX-in 72
LINE-out 72
Information Center 72
Using the Device via App 74
Troubleshooting 76
Hints on Disposal 78
Declaration of Conformity 193
41
EN
TECHNICAL DATA
Device
Item number
10029864, 10029865
Display
2.4“ 320 x 240 TFT colour display
Supported networks
802.11 b/g/n (WLAN)
Supported encryption
WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming
UPnP, DLNA
Supported playback formats
WMA, MP3, WAV
Speaker power
2x5W
Frequency range
Max. transmitted frequency power
42
WLAN : 2.400 - 2.4835 GHz;
BT: 2.4 GHz - 2.48 GHz
WLAN: < 20 dBm
BT: < 4 dBm
Power consumption in networked
standby mode
< 2.0 W
Network adapter
12.0 V / 1.5 A
Max. Power consumption
18.0 W
Power consumption in standby
mode
<1W
Operating temperature
0 °C - 35 °C
Connections
DC IN (power connection),
USB port, 3.5 mm AUX-in,
3.5 mm LINE-out
EN
Power adapter
Input voltage
AC 100 – 240 V
Input AC frequency
50/60 Hz
Output voltage
DC 12.0 V
Output current
1.5 A
Output power
18.0 W
Average active efficiency
Efficiency at low load (10%)
No-load power consumption
86.48 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
86.70 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
85.91 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
83.18 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
0.04 W @ 115 V (AC) / 60 Hz
0.08 W @ 230 V (AC) / 50 Hz
43
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
General information
•
•
•
•
•
Lightning - If you are not going to use the device for a long time or
if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and
disconnect the device from the antenna connector. This will avoid
damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
Overload - Do not overload power outlets, extension cords, or built-in
power outlets, as this may result in a fire or electric shock.
Foreign objects and liquid - Never push objects of any kind through
openings in the device as they may touch dangerous voltage points or
short out parts, which could result in a fire or electric shock. Never spill
liquids of any kind on the device.
Repairs and maintenance - Do not attempt to service this product
yourself, as opening or removing covers will expose you to dangerous
voltages or other hazards. Leave all maintenance to qualified service
personnel.
Damage requiring service - Disconnect the power plug from the outlet
and consult a qualified specialist if any of the following conditions
occur:
a)
b)
c)
d)
e)
•
•
44
If the power cord or plug is damaged.
If liquid has been spilled or objects have fallen onto the product.
If the product has been exposed to rain or water.
If the product has been dropped or damaged.
If the product has a markedly reduced performance.
Replacement parts - When replacement parts are required, make
sure that the service professional who replaces the parts only uses
replacement parts that have been approved by the manufacturer or
that have the same characteristics as the original part. Unauthorized
replacement may result in fire, electric shock or other hazards.
Heat - Do not place the unit near heat sources such as radiators,
heaters, stoves or other products (including amplifiers).
EN
Special Instructions
•
•
•
•
•
This device may be only used by children 8 years old or older and
persons with limited physical, sensory and mental capabilities and /
or lack of experience and knowledge, provided that they have been
instructed in use of the device by a responsible person who understands
the associated risks.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Ensure children and babies do not play with plastic bags or any
packaging materials.
Mains plug/Power adaptor is used as disconnect device and it should
remain readily operable during intended use.
In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the
main plug/power adaptor should be disconnected from the mains
socket outlet completely.
45
EN
PRODUCT OVERVIEW
Front
Back
46
EN
No.
Description
Functions
1
2.4" TFT display
Colour display
2
infrared receiver
Remote control sensor
3
Keys
Home, mode, memory, next/previous
station
4
Rotary control
Navigation/ Press for OK
5
Rotary control
Press for standby / increase / decrease
volume
6
AUX-in
3.5 mm AUX-in connector
7
LINE-out
3.5 mm LINE-out connector
8
USB connection
Music playback
9
DC IN
Power supply
10
Switching on/off
Switching the device on/off
47
EN
48
Remote Control
1 POWER button; switch
device on/off; switch off
alarm
12 Sleep setting
2 Mode selection
13 Dimming the screen
3 Main menu
14 Alarm setting
4 BT button
15 Next title
5 Previous track; press
and hold to search
backwards
16 Play/Pause
6 Equalizer setting
17 Increase volume
7 Up; FM: frequency
setting
18 Lowering the volume
8 To the left, back
19 Muting; Deactivate
muting
9 Confirm entry; FM:
Search; Play: Album in full
screen
20 number buttons: call
up stored stations, hold
down to store stations
10 To the right, next step
21 Display FM Mode
Info (Name, PTY, RT,
Frequency), Display Dam
Mode Info (Sen-der, Title,
Artist etc.)
11 Down; FM: frequency
setting
22 Selecting your
favourite station
INSTALLATION
EN
Network requirements
Before using the device, check that the following requirements are met:
•
•
•
A broadband connection in combination with a wired / wireless access
point, router or similar network devices.
The network device must support WLAN 802.11 b/g/n) wireless network
connection.
A PC or smartphone with a network access point. The mobile device
must be on the same network as your device.
Preparing the network
Establishing a wireless network connection (WLAN):
Make sure the WLAN light on the wired / wireless access point or router is
lit. If necessary, refer to the operating instructions of the respective device.
Note: WLAN allows data to be exchanged wirelessly between devices
over short distances (maximum 20 meters). Walls or ceilings between
devices can weaken the signal strength of the WLAN connection.
Therefore, try to position the devices so that there are as few obstacles
as possible between them.
•
•
Connect the power adapter to the back of the Internet radio and plug
the power plug into the power outlet. Turn on the Internet radio at the
back of the unit.
When the unit is turned on for the first time, the unit prompts you for
the language and network settings.
49
EN
•
•
•
•
50
See the „Network“ section for detailed network settings. You can
configure the network settings immediately or skip this step for now.
Press the POWER button to enter Sleep mode. The time, date and active
alarms are displayed on the screen.
When you connect to the network and use the machine in Internet
mode again, the machine will automatically connect to the wireless
network. If you want to change the network, open the settings and
connect to it.
Use the letter keys to enter numbers and letters. Once you are on the
letter you want to select, press the [>] key to select the next letter/
number. When you have entered all the letters/numbers, press „Select“
to confirm. Press the [<] key to move to the previous entry.
COMMISSIONING
EN
Stream music
Note: The factory default name of the device is NAP883MTFT.
This name can be changed as desired (see section „Settings“). The
information below shows how media can be streamed from PC or other
media servers. Please refer to the user‘s manual of the respective device.
Make sure that the music files are in MP3, WMA or WAV format. Refer to the
Media Center section for more information on playing streamed music.
UPnP
To stream music from your PC, the following steps must be performed on
the PC:
•
•
•
Connect the PC to the WLAN network.
Make sure that the Internet radio is connected to the same WLAN
network.
Open the UPnP platform Windows Media Player (11 or higher). You
can also use other platforms or servers, such as Windows Media
Connection.
51
EN
•
•
•
Allow sharing media with your Internet radio.
Add the files and folders that you want to share with Internet radio to
your library.
You can also stream music from other music servers, such as
smartphones (Android):
-
•
Connect your phone to the wireless network
Find and install a media sharing app on the Google Play Store
Add the audio files from your phone that you want to share
After setting up the shared server, you can select the music you want to
listen to on the Internet radio and also control the playback through it
(see Media Center).
DLNA function
•
•
Apart from UPnP, Internet radio also supports the DLNA function. You
share music files from your PC or smartphone and use your PC, Android
smartphone or iPhone/ iPad to control music playback on the Internet
radio (it is not necessary to control playback on the Internet radio).
The PC system requirement for DLNA is Windows 7 and Windows
Media Player 12.
Share the media on your PC with your Internet radio first:
•
52
Control Panel > Network and Internet > Network and Sharing Center >
Media Streaming Options
•
Open the Windows Media Player to allow remote control.
•
Right-click on any music from the library and select to play it on your
Internet radio.
EN
53
EN
•
A window for controlling music playback appears on the Internet radio‘s
screen.
•
You can install any free or purchased DLNA app from the Google Play
Store or the Apple Store if you are using an Android device, tablet or
iPhone/ iPad.
Note: It is recommended to use the bubbleUPnP or Twonky Beam app
on Android devices and Twonky Beam app for iPhones/iPads. It may
happen that some apps do not support streaming music from iPhones/
iPads but work in combination with other devices.
To play shared music in the apps, follow these steps:
•
54
Select the NAP883MTFT device as playback device. With some apps,
music can be played on multiple playback devices simultaneously.
•
Select the music server and music. In some apps you have the
possibility to create a playlist and thus create several songs at the same
time.
Select the server and the playback device
•
•
EN
Select the music
When you use the DLNA function to stream music, you can control the
volume and standby mode of the device only from the device itself. It is
limited to controlling the other functions.
Before continuing to play music only on the unit, you should stop the
DLNA function on the PC, smartphone or tablet.
55
EN
MAIN MENU
You can select the following modes in the main menu: My MediaU (if
enabled, see „Setting up My MediaU“ section), Internet Radio, Media
Center, BT, Aux IN, Information Center and Settings.
SETTINGS
Mode
In standby mode, the time display can be adjusted. Select „Internet Radio“
to adjust the analogue clock in standby mode or select „Clock Radio“ to
select the digital time display in standby mode.
Setting up My MediaU
Once this function is activated, „My mediaU“ is displayed in the main menu.
If multiple accounts exist on the unit, select the default login settings here.
Refer to „My mediaU“ section for details.
56
Network
EN
Wireless network configuration:
Activate/deactivate the WLAN network. When you have enabled the
wireless network, the device automatically selects the AP you need.
Enter the WEP or WPA password required for the wireless network. If you
accidentally made an incorrect entry and pressed [>], you can correct it by
pressing the [<] key.
57
EN
Wireless network (WPS PBC):
If you use a router with WPS/QSS button, you can easily connect to
the network using the WPS function. Open the WPS function and press
the WPS/QSS button on the router within 120 seconds. The connection
between the router and your device will then be established automatically.
Manual configuration:
You can select DHCP (the IP is automatically assigned) or manually enter the
IP address for the wireless connection. If you selected manual entry for the
wireless connection, you must make the following entries:
1.
2.
3.
4.
5.
SSID (name of the access point)
IP address
Subnet mask
Default gateway
Preferred DNS server
Alternate DNS server:
You can select a specific network if more than one network connection is
available in your area.
Activate/deactivate the WLAN network:
•
•
58
When you enable the wireless network, the device automatically
searches for the available AP. Select the required AP. Enter the WEP or
WPA password to connect to the wireless network.
If the wireless network is not available or the connection could not
be established, the icon in the upper right corner is crossed out with a
cross.
Date and time
EN
Set the date and time. You can choose between 12-hour and 24-hour format.
The following formats are available for the date YY (year), MM (month) and
DD (day):
1. YY/MM/DD
2. DD/MM/YY
3. MM/DD/YY
Activate/deactivate daylight saving time (DST):
When the device is connected to a wireless network, the time is based on
the GMT (+00:00) time zone. You can add or subtract hours according to
your time zone when setting the time.
Alarm
There are three independent alarms: 2 alarms for absolute time setting
(Alarm 1 and Alarm 2) and 1 alarm for relative time setting (Alarm NAP).
Press Alarm on the remote control to go directly to this menu.
59
EN
The first two alarms are similar to the normal alarm, turn it on and then set
the time. You can choose between every day, once or on any particular day
of the week. Select „Sound“ to set the sound to beep, melody or Internet
radio.
Note that if the alarm sound is set to Internet radio, the alarm source is the
default Internet radio station. Only the same Internet radio station can be
selected for Alarm 1 and Alarm 2 together. When the alarm time is reached,
the unit connects to the Internet if the set network is available. Therefore,
there may be some delay between the alarm and radio playback. If no
network connection can be established within one minute, the alarm will
automatically change to melody.
After the NAP alarm is set, it will sound once after 5/10/20/30/60/90/120
minutes, depending on the time period you set.
You can select the alarm volume to configure the volume of the alarms.
When the alarm(s) is (are) set, a clock symbol appears at the top of the
display. The clock icon with the alarm time is also clearly displayed on the
idle screen.
During the alarm, press any button (except the POWER button) on the
device/remote control or ALARM on the remote control to enter snooze
mode. The alarm will then sound again after 5 minutes. Then press the
POWER button or press ALARM on the remote control to stop the alarm
and go to the alarm setting.
Timer
•
•
•
60
To set the countdown: In standby mode, the timer function is off or/and
stop the timer countdown.
To set the timer: Press [<] to decrease the time (from 99:59 to 00:00) or
press [>] to increase the time (from 00:00 to 9 9:59). Then press OK to
confirm, the time will count down.
Press HOME/MODE to return to the playback screen.
•
•
•
•
After you set the timer and it starts counting down, you can press the
HOME/MODE button to return to the previous screen.
If the timer countdown is completed during playback mode, an alarm
will sound and the TIMER screen will automatically be displayed.
Then press any button to stop the alarm. If you do not want to set
another timer, you can press HOME/MODE to return to the playback
screen.
You can adjust the volume on the timer screen.
EN
Note: The alarm and sleep function is limited as described below:
•
•
If the alarm time is within the timer countdown, no alarm will sound. If
the alarm time is outside the timer countdown, the alarm will activate.
When the timer is set/activated, the sleep mode is cancelled.
Language
Select the language: English, German, Spanish, French, Portuguese or Italian
61
EN
Backlight
Adjust the brightness of the backlight. Put the device in standby mode to
adjust the backlight. You can set the time after which the backlight should
go out when you are not operating the device. Press the DIMMER button on
the remote control to reduce the backlight.
Screen
You can set the screen to color or black and white.
Power Management
You can set the device to automatically enter standby mode after a certain
time if there is no wireless connection or if you do not operate the device.
You can choose between 5, 15 and 30 minutes. You can turn off the power
saving function by selecting „Turn off“.
Sleep Timer (time until automatic power off)
You can set the unit to automatically enter standby mode after a period of
time you select (15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes. A bed symbol is then
displayed in the upper right corner of the screen. Press the SLEEP button on
the remote control to go directly to this function.
62
Buffer time
EN
The buffer time for music playback can be set to 2/ 4 or 8 seconds.
Weather
The device can display the current weather information in standby mode.
To display the current weather information, put the device in standby mode
and select the temperature unit °C or °F. When this function is activated, the
current time and the current weather information are displayed alternately
(changing every 10 seconds).
63
EN
Setting local radio stations
In Internet radio mode, you can easily access local radio stations. You
can either enter your location manually or let the device determine your
location automatically. The device determines your current location based
on your IP address. Select „Local Station“ to go directly to the station list of
local radio stations.
Playback settings
Select the playback mode: „Off“ (no repeat or random playback), „Repeat
all“ (repeat all tracks), „Repeat one“ (repeat one track) or Shuffle.
DLNA Setting
The factory default name of the device is NAP883MTFT. You can change the
device name on your PC or mobile device (see section „DLNA Function“).
64
Equalizer
EN
The factory-set equalizer mode is „Flat“. The following equalizer modes are
available: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop or News. Press the
EQ button on the remote control to go directly to the equalizer setting.
Resuming Playback on Power Up
The unit is set so that the playback mode (Internet radio or media center)
that was set before the unit was turned off is resumed and resumed when
the unit is turned on again. If you disable this function, the unit will only
open the main menu when it is turned on again.
Software Update
If a new software version is available on the server, the unit will
automatically inform you when you return to the main menu.
Reset to factory settings
If you have reset the device, the voice menu will then automatically be
displayed again. As soon as you have selected a language, the network
setting is automatically recalled.
65
EN
MY MEDIAU
Display your own My mediaU channel list. First set up your account.
Proceed as follows to activate your own channel list:
1.
2.
3.
4.
Go to http://www.mediayou.net/
Become a My mediaU member
Log in to the website
Enter the wireless MAC address of your device on the mediaU website.
You can access this information under „Information Center“> „System
Information“ > „Wireless Info“.
5. When you have successfully adjusted your settings, you can save them
and display your own mediaU station list. The user name and password
are not required to access your device.
6. If you have stored multiple accounts in your device, you can select the
desired account in the settings menu.
You can save your favorite stations, customize your favorite location and
genre, and set your city or add stations manually. Stations can be viewed on
your device in My MediaU mode.
66
INTERNET RADIO
EN
After successfully connecting to any station, the bit rate and format of the
station are displayed on the playback screen.
My Favourites
Up to 250 favourites, including stations and folders, can be stored. During
playback of a station, press and hold the PRESET button on the unit or the
STAR icon on the remote control to store that station in the Favorites list.
You can replace a previously stored station with the current station.
If the station you have selected has already been saved in the list, it cannot
be saved again.
The preset stations are displayed in this menu. You can also press the
button on the unit or the STAR icon on the remote control to display the
Favorites list. Enter the preset number using the number buttons on the
remote control to recall a preset station.
Select the desired channel from the Favourites list and press SELECT to
play. Press the button to enter the submenu to delete, up/down search the
list, rename, start playback or select a station as an alarm sound (if you
have selected Internet radio as the alarm source in the settings).
67
EN
Radio stations / Music
The stations can be categorized into Global Top 20, Genre and Country/
Location. Enter the desired category to continue with the subcategories and
select the station you want to listen to.
To play a station directly, press SELECT. Press [>] to enter the submenu of
the station. You can select: „Add to Favorite“, „Auto Scan“, „Play“ or „Use as
Alarm Sound“ (only available if you have selected „Internet Radio“ as the
alarm source in the settings).
If you select Auto Scan, every station in the sub-category will be selected.
Each station is played for 30 seconds until all the stations found have been
played for 30 seconds or until you stop by pressing the SELECT button.
Press the INFO button to display the station information on the screen.
History
The last 10 stations played back are stored in memory. A maximum of
10 stations are stored in memory. Press OK to directly select and play a
station. Press [>] to enter the submenu of each station. You can select: „Add
to Favorite“, „Auto Scan“, „Play“ or „Use as Alarm Sound“ (only available if
you have selected „Internet Radio“ as the alarm source in the settings).
68
If you select the automatic station search, every station in the subcategory
is selected. Each station is played for 30 seconds until all the stations found
have been played for 30 seconds or until you stop by pressing OK.
EN
Channel Search
Enter a keyword to search for a radio station in the list. If you have added
a new radio station, it is saved in your Favorites. You can enter up to 250
digits.
69
EN
MEDIA CENTER
UPnP
If you have enabled media sharing, you can view the media via UPnP. If you
have more than one PC that shares media, the alternatives are listed. Select
the media you want to play.
•
•
•
Press the
/
buttons on the remote control to play the previous/
next track.
Press the
button to pause or resume playback.
Press the INFO button to display the playback information of the current
title.
Note: Your device can only read titles with less than 40 digits and they
should be in European language. If a title cannot be played in UPnP
mode, you should first try to rename it. If playback is still not possible
afterwards, you can try to convert the file to other formats.
My Playlist
You can create a playlist of your favourite stations in UPnP mode. During
playback, press and hold the SELECT button to add a track to your playlist.
Delete My Playlist
You can delete all stored music from your playlist.
70
USB PLAYBACK
EN
The menus are generated from the folders on the USB device. You can
browse the folders using the rotary encoder of the device or the arrow
buttons on the remote control. The names of folders and files are displayed
on the screen (not necessarily the names of titles). Once you have found a
track you want to play, press the OK button.
Note: The USB port cannot be used to charge other devices.
BT PLAYBACK
If you have activated the BT mode, the pairing mode is active (the BT symbol
flashes at the bottom of the screen). Turn on your smartphone/tablet/other
mobile device and activate the BT function. The display name of the Internet
radio in the device list of your mobile device is NAP883MTFT.
You can control music playback from your smartphone, tablet or other
mobile device.
•
•
•
Press the
/
buttons on the remote control to play the previous/
next track.
Press the
button to pause or resume playback.
Press the BT button on the remote control to put the unit directly into
BT mode.
Note: To end the BT connection, switch to another mode or disable the
BT function on your mobile device.
71
EN
AUX-IN
In this mode, music from external audio sources such as MP3 players can be
played. To play back in AUX-IN mode, follow the steps below:
•
•
•
•
If possible, turn down the volume of both the Internet radio and the
mobile device.
Connect the external audio source to the Aux In connector using a 3.5
mm audio cable.
Either press and hold the MODE button until the screen displays „AUXIN“ or select „AUX“ directly from the main menu.
Adjust the volume of the Internet radio (and external audio device if
necessary).
LINE-OUT
With an audio cable, you can connect your Internet radio to external
speakers to improve sound performance.
INFORMATION CENTER
Weather information
Weather information and forecasts for over 2000 cities are available. Select
the country and city for weather details.
72
Press the [<] or [>] button to display the weather forecast.
It is possible to display the weather information in the idle mode. On the
weather information page, select the city to display in the idle mode. Then
set the weather display (see section „Weather“).
EN
Finance
You can display the various global stock indices.
System information
Check the software version and the details of the connected network. This
information includes the MAC address required to register with My mediaU.
73
EN
USING THE DEVICE VIA APP
Note: It is recommended to use the AirMusic Control app.
Open the app and select the same wireless network that the Internet radio
is connected to. In the Internet Radio app, press Internet Radio to enter
Internet Radio mode. In the Media Centre app, press to enter Media Centre
mode.
Press „1-5“ or the star icon to access your favorite stations in the app.
74
You can also use other apps to stream via DLNA, such as BubbleUPnP,
iMediaShare, or other apps available from the Google Play Store or Apple
Store.
EN
Important notes
•
•
•
Some apps (such as iMediaShare) are able to play music via the wireless
streaming adapter from the iPhone/iPad used for control.
The synchronized multi-room streaming feature may also require the
support of the app.
If the iPhone/iPad appears as one device on the network (and another
smartphone is used for control), the music from the iPhone/iPad may
not be able to play.
75
EN
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible cause and solution approach
The device cannot be
switched on.
Make sure that the power plug is properly
inserted into the power outlet.
The device may malfunction in areas with strong
electromagnetic radiation. As soon as there is no
more electromagnetic radiation, the radio will
function as usual.
No sound.
Turn up the volume, as the sound may be muted.
Increase the volume.
Network connection
cannot be
established.
Check the WLAN function.
Try to set an IP address on the device.
Activate the DHCP function of the router and
reconnect to the unit.
A firewall is active on the network - set it so that
the machine can access the network.
Restart the machine and try again.
Cannot establish
a wireless LAN
connection.
Check if the wireless network is available.
Move the device closer to the router.
Make sure the WEP/WPA password is entered
correctly.
76
EN
Problem
Possible cause and solution approach
No station is found.
Check the network connection, access point and
firewall.
The transmitter may be currently unavailable. Try
again later or select a different station.
The link to the station has changed or the station
is no longer available-ask the provider for more
information.
The link from a manually added station is not
correct. Make sure it is correct and try again.
The alarm does not
work.
Activate the alarm.
See the notes for "No sound" problem.
The alarm source is "Internet Radio" but there is
no network connection. Change the alarm source
or establish a network connection.
DLNA streaming
does not work.
Make sure that the Internet radio and your PC/
mobile device are on the same network. Check
the quality of the network connection.
Make sure that the settings on your device are
correct.
The screen is frozen.
The radio is overloaded, restart the device.
Malfunction may occur in areas with strong
electromagnetic radiation. Once this is corrected,
the unit will work properly again.
Other Problems
If the unit has been used continuously for a long
period of time, malfunctions may occur due
to the large amount of data. Restart the unit if
necessary.
77
EN
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/
EU this symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it should be taken to the
appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product,
please contact your local council or your household
waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the
European Directive. 2006/66/EC, which cannot be
dis-posed of with normal household waste. Please
check local rules on separate collection of batteries. The
correct disposal of batteries helps prevent potentially
negative consequences on the environment and human
health.
78
Estimado cliente:
ES
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza
de los daños ocasionados por un uso indebido del
producto o por haber desatendido las indicaciones de
seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso
al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto:
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Datos técnicos 80
Indicaciones de seguridad 82
Vista general del aparato 84
Instalación 87
Puesta en funcionamiento 89
Menú principal 94
Ajustes 94
My mediaU 104
Radio de internet 105
Centro multimedia 108
Reproducción mediante usb 109
Reproducción a través de bluetooth (bt) 109
Entrada aux 110
Salida de línea 110
Centro de información 110
Control remoto a través de aplicaciones 112
Detección y resolución de anomalías 114
Retirada del aparato 116
Declaración de conformidad 193
79
ES
DATOS TÉCNICOS
Aparato
Número de artículo
10029864, 10029865
Pantalla
Pantalla de color TFT de 2,4“
320 x 240
Redes compatibles
802.11 b/g/n (WLAN)
Codificaciones compatibles
WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Transmisión
UPnP, DLNA
Formatos de reproducción
compatibles
WMA, MP3, WAV
Rendimiento de los altavoces
2x5W
Rango de frecuencia
Potencia máxima de transmisión
80
WLAN : 2.400 - 2.4835 GHz;
BT: 2.4 GHz - 2.48 GHz
WLAN: < 20 dBm
BT: < 4 dBm
Consumo eléctrico en modo
Standby conectado a red
< 2.0 W
Adaptador de corriente
12.0 V / 1.5 A
Potencia máxima absorbida
18.0 W
Consumo eléctrico en modo
Standby
<1W
Temperatura de funcionamiento
0 °C - 35 °C
Conexiones
Entrada CC, puerto USB, entrada
auxiliar de 3,5 mm, salida de línea
de 3,5 mm
ES
Fuente de alimentación
Tensión de entrada
AC 100 – 240 V
Frecuencia de entrada de corriente
alterna
50/60 Hz
Tensión de salida
DC 12.0 V
Corriente de salida
1.5 A
Potencia de salida
18.0 W
Eficacia media activa
Grado de eficacia con carga mínima
(10 %)
Consumo con carga cero
86.48 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
86.70 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
85.91 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
83.18 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
0.04 W @ 115 V (AC) / 60 Hz
0.08 W @ 230 V (AC) / 50 Hz
81
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
•
•
•
•
•
Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo
de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la
toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo,
protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar relámpagos y
la sobretensión.
Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente, cables
alargadores o tomas de corriente integradas para evitar el riesgo de un
incendio o de descarga eléctrica.
Objetos extraños y entrada de líquido - No introduzca objetos de
ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podría tocar elementos
con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrían causar un
incendio o una descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo
sobre el aparato.
Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparato usted
mismo, ya que si abre o retira las cubiertas, podría provocar una tensión
peligrosa u otro riesgo. Contacte con un servicio técnico para su
reparación.
Daños que requieren una reparación - Desconecte el enchufe de
la toma de corriente y póngase en contacto con un servicio técnico
cualificado si:
a) El cable de alimentación o el enchufe está dañado.
b) Se ha derramado líquido o se ha caído un objeto en el interior del
aparato.
c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua.
d) Se ha dejado caer el producto o está dañado.
e) El rendimiento del producto ha disminuido considerablemente.
•
•
82
Piezas de repuesto - Si necesita piezas de repuesto, asegúrese de
que el técnico que cambiará las piezas utiliza solamente las piezas
de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas
características que las piezas originales. Las piezas no autorizadas
pueden provocar incendios, descargas eléctricas y otros riesgos.
Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos similares (incluidos
amplificadores).
ES
Indicaciones especiales
•
•
•
•
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con
falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido
instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos
asociados.
Los niños deberán estar vigilados para evitar que jueguen con el
aparato. Asegúrese de que los niños y bebés no jueguen con bolsas de
plástico u otro material de embalaje.
La toma de corriente debe ser fácilmente accesible para desconectar el
aparato de la red eléctrica en caso de avería.
Si no utiliza el aparato, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de
corriente.
83
ES
VISTA GENERAL DEL APARATO
Parte frontal
Parte posterior
84
ES
Núm.
Descripción
Funciones
1
Pantalla TFT de 2,4“
Pantalla de color
2
Receptor IR
Sensor del mando a distancia
3
Botones
Inicio, Modo, Memoria, Emisora anterior/
siguiente
4
Perilla
Navegar/Pulsar para confirmar
5
Perilla
Pulsar para Standby/aumentar/disminuir
el volumen
6
Entrada auxiliar
Entrada auxiliar de 3,5 mm
7
Salida de línea
Salida de línea de 3,5 mm
8
Puerto USB
Reproducir música
9
Entrada de CC
Alimentación
10
Encender/Apagar
Encender/apagar el aparato
85
ES
86
Mando a distancia
1 Botón POWER;
encender/apagar el
aparato; apagar la alarma
12 Modo reposo
2 Seleccionar modo
13 Atenuar la pantalla
3 Menú principal
14 Configuración del
despertador
4 Botón BT
15 Siguiente pista
5 Pista anterior;
mantener pulsado para
rebobinar
16 Reproducir/Pausar
6 Configurar ecualizador
17 Aumentar volumen
7 Hacia arriba; FM:
configurar frecuencia
18 Disminuir volumen
8 Hacia izquierda, atrás
19 Función Silencio;
desactivar modo Silencio
9 Confirmar una elección;
FM: Buscar; reproducir:
álbum en pantalla
completa
20 Botones numéricos:
acceder a emisoras
guardadas, mantener
pulsado para guardar una
emisora
10 Hacia derecha,
siguiente paso
21 Mostrar información
en modo FM (nombre,
PTY, RT, frecuencia),
mostrar información en
modo Dam (emisora,
pista, artista, etc.)
11 Hacia arriba; FM:
Configurar frecuencia
22 Elegir emisora favorita
INSTALACIÓN
ES
Requisitos de red
Antes de usar el aparato, compruebe siCcumple con los siguientes
requisitos:
•
•
•
Conexión de banda ancha junto con un punto de acceso por cable/
inalámbrico, rúter o dispositivo de red similar.
Dispositivo de red compatible con una conexión inalámbrica por WLAN
(802,11 b/g/n).
Ordenador o teléfono inteligente con acceso a la red. Dispositivo móvil
conectado a la misma red que la radio.
Preparación de la conexión de red
Para la conexión de red inalámbrica (WLAN):
•
Compruebe que la luz WLAN del punto de acceso inalámbrico/por
cable o rúter está iluminada. En caso de dudas, lea el manual de
instrucciones del dispositivo correspondiente.
Nota: El WLAN permite transferir datos de manera inalámbrica entre
dispositivos a distancias inferiores a 20 metros. Las paredes o los techos
que haya entre los dispositivos pueden reducir la intensidad de la
conexión WLAN. Por ello, instale la radio de manera que haya el menor
número de obstáculos posible.
•
•
Conecte el adaptador de red a la parte posterior de la radio de internet
e introduzca el cable de alimentación en la toma de corriente. Encienda
la radio de internet pulsando el botón en la parte posterior.
Si enciende el aparato por primera vez, deberá configurar el idioma y
los ajustes de red.
87
ES
•
•
•
•
88
Consulte el apartado «Red» para obtener información más detallada
sobre los ajustes de red. Puede configurar la red en este paso o dejarlo
para más adelante.
Pulse el botón POWER para acceder al modo Standby. La pantalla
muestra la hora, la fecha y las alarma configuradas.
Si ha conectado la radio a la red y la utiliza en modo Internet, esta se
conecta a la red WLAN de forma automática. Si desea cambiar de red,
vaya a «Ajustes» y establezca la conexión correspondiente.
Utilice los botones numéricos para introducir letras/números. En
cuanto haya introducido la letra deseada, pulse el botón [>] para
elegir la siguiente letra/número. En cuanto haya introducido todos los
caracteres, pulse «Select» para confirmar. Puede usar el botón [<] para
volver al carácter anterior.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
ES
Reproducir música
Nota: El nombre predeterminado de la radio es NAP883MTFT.
Si lo desea, puede renombrar el aparato (consulte la sección «Ajustes»).
La siguiente información es una introducción para transmitir música
desde ordenadores y otros medios. Lea el manual de instrucciones del
dispositivo correspondiente. Asegúrese de que los datos multimedia
que desea transmitir tengan el formato MP3, WMA o WAV. Vaya al
apartado «Centro multimedia» para obtener más información acerca de la
reproducción de música.
UPnP
Para que pueda transmitir música desde un ordenador, debe realizar en este
último las siguientes acciones:
•
•
•
Conecte el PC a la red WLAN.
Asegúrese de que la radio de internet está conectada a la misma red
WLAN que el ordenador.
Abra el reproductor Windows Media de la plataforma UpnP (11
o superior). Como alternativa, puede utilizar otros programas o
servidores, como Windows Media Connection.
89
ES
•
•
•
Permita compartir archivos multimedia con la radio de internet.
Añada los archivos y las carpetas que desea compartir con la radio de
internet a la Biblioteca de medios.
También puede transmitir música desde otros servidores de música,
como teléfonos inteligentes (Android):
-
•
Conecte un teléfono inteligente a la red WLAN.
Busque en la Google Play Store aplicaciones para compartir música
e instálelas en su teléfono inteligente.
Añada los archivos multimedia de teléfono inteligente que desea
reproducir.
Después de configurar el servidor, seleccione la música deseada en la
radio de internet y controle la reproducción a través del propio aparato
(véase «Centro multimedia»).
Función DLNA
•
•
Además de UPnP, la radio de internet es compatible con la función
DLNA. De esta manera, puede compartir los archivos multimedia de
un PC o teléfono inteligente y utilizar el PC, teléfono inteligente con
sistema operativo Android o iPhone/iPad para controlar la reproducción
de música en la radio de internet (no es necesario controlar la
reproducción a través de la propia radio de internet).
Los requisitos DLNA para el PC son: Windows 7 o superior y Windows
Media Player 12 o superior.
Comparta primero los archivos de su PC con la radio de internet.
•
90
Control Panel (panel de control) > Network and Internet (redes e
internet) > Network and Sharing Center (redes y centro multimedia) >
Media streaming options (opciones de transmisión multimedia)
•
Abra el reproductor de Windows Media Player para habilitar el control
remoto.
•
En la Biblioteca, haga clic con el botón derecho sobre la pista que desea
reproducir y seleccione la reproducción a través de la radio de internet.
ES
91
ES
•
En la pantalla de la radio aparecerá una ventana para controlar la
reproducción de la música.
•
Puede buscar aplicaciones de DLNA en Google Play Store o Apple
Store, tanto gratuitas como de pago, si utiliza un dispositivo Android,
tableta o iPhone/iPad.
Nota: Recomendamos utilizar la aplicación bubble UPnP o Twonky
Beam para dispositivos Android y la aplicación Twonky Beam para
iPhones/iPads. Existe la posibilidad de que algunas aplicaciones no sean
compatibles con la transmisión desde iPhone y iPod, pero sí desde otros
dispositivos.
Para reproducir la música compartida en la aplicación, haga lo siguiente:
•
92
Seleccione el dispositivo NAP883MTFT como medio de reproducción.
Algunas aplicaciones permiten reproducir música en varios
reproductores al mismo tiempo.
•
Elija el servidor de música y la música. Algunas aplicaciones permiten
crear una lista de reproducción y seleccionar varias canciones a la vez.
Elija el servidor de música y el
dispositivo para reproducir la
música.
•
•
ES
Seleccione la música.
Si utiliza la función DLNA para transmitir música, puede regular
el volumen y el modo Standby del dispositivo a través del propio
dispositivo. El control de otras funciones está limitado.
Antes de reanudar la reproducción de música exclusivamente en el
dispositivo, debe detener la función DLNA en el PC, teléfono inteligente
o tableta.
93
ES
MENÚ PRINCIPAL
En el menú principal puede seleccionar los siguientes modos: My MediaU
(si está activo, véase el apartado «Configurar My MediaU»), radio de
internet, Centro multimedia, BT, Entrada auxiliar, Centro de información y
Ajustes.
AJUSTES
Modo
En el modo Standby puede ajustar la visualización de la hora. Seleccione
«Radio de internet» para elegir la visualización de reloj analógico en el
modo Standby o seleccione «Reloj radio» para elegir la visualización de
reloj digital en el modo Standby.
Configurar «My mediaU»
Cuando esta función está activada, «MyMediaU» aparece en el menú
principal. Si existen varias cuentas en la radio, seleccione aquí la
configuración de inicio de sesión predeterminada. Consulte el apartado «My
Media U» para más información.
94
Red
ES
Configuración de la red inalámbrica:
Activar o desactivar la red WLAN. Cuando activa la red WLAN, la radio
escoge automáticamente el punto de acceso (PA) necesario.
Introduzca la contraseña WEP o WPA requerida para la red WLAN. Si por
error ha introducido un carácter equivocado y ha pulsado [>], pulse el botón
[<] para corregirlo.
95
ES
Red inalámbrica (WPS PBC):
Si utiliza un rúter con botón WPS/QSS, puede realizar fácilmente la
configuración con la función WPS. Vaya a la configuración WPS y mantenga
pulsado el botón WPS/QSS de su rúter durante 120 segundos. La conexión
entre el rúter y el aparato se realizará automáticamente.
Configuración manual:
Puede seleccionar DHCP (la dirección IP se asigna automáticamente) o
asignar manualmente la dirección IP para la conexión inalámbrica. Si
selecciona la configuración manual para la conexión por cable, debe
introducir los siguientes datos:
1.
2.
3.
4.
5.
SSID (nombre del punto de acceso)
Dirección IP
Máscara de subred
Puerta de acceso predeterminada
Servidor DNS prioritario
Servidor DNS alternativo:
Si dentro de su zona existe más de una conexión de red, puede seleccionar
una red en concreto.
Activar o desactivar la red WLAN:
•
•
96
Cuando activa la red WLAN, la radio busca automáticamente los
puntos de acceso disponibles. Seleccione el punto de acceso necesario.
Introduzca la contraseña WEP o WPA para conectarse a la red WLAN.
Si no existe ninguna red WLAN o no se puede establecer la conexión, el
símbolo en la esquina superior derecha aparece tachado.
Fecha y hora
ES
Configure la fecha y la hora. Puede elegir entre el formato horario de 12 y
24 horas. Puede configurar la fecha YY (año), MM (mes) y DD (día) en los
siguientes formatos:
1. YY/MM/DD
2. DD/MM/YY
3. MM/DD/YY
Activar/Desactivar el horario de verano (DST):
Si la radio está conectada a una red WLAN, GMT (+00:00) será la hora de
referencia. En función de su zona horaria, deberá añadir o reducir las horas
cuando configure la hora.
Alarma
Hay 3 alarmas independientes: 2 despertadores para el ajuste de hora
absoluto (Alarm 1 y Alarm 2) y un despertador para el ajuste relativo de
la hora (NAP Alarm). Pulse «Alarm» en el mando a distancia para acceder
directamente al menú.
97
ES
Las dos primeras alarmas son iguales que la alarma normal. Selecciónelas y
configure la hora. Puede elegir entre la repetición «diaria», «una vez» y «en
un día determinado de la semana». Seleccione «Sound» para elegir el tono
deseado para la alarma. Puede elegir entre un pitido, una melodía y la radio
de internet.
Si selecciona la radio de internet como tono de alarma, se reproducirá
una emisora de radio de internet predeterminada. Para la Alarma 1 y la
Alarma 2 solo se puede seleccionar la misma emisora. Cuando llega la
hora de la alarma, el aparato se conecta a internet (siempre que exista
la red configurada). Por ello, puede ocurrir que entre la hora de alarma
configurada y la activación real de la emisora de radio se produzca un
pequeño retardo. Si no se establece ninguna conexión en el plazo de un
minuto, el tono del despertador pasa a melodía.
Si ha activado la Alarma NAP, el despertador sonará en función de su
selección cada 5/10/20/30/60/90/120 minutos.
Puede seleccionar «Volumen de alarma» para regular el volumen del
despertador.
En cuanto haya establecido una o varias horas de alarma, el símbolo de
la alarma se muestra en la parte superior de la pantalla. El símbolo de la
alarma con el indicador de la hora también aparece en la pantalla en modo
Standby.
Para interrumpir la alarma, pulse cualquier botón (excepto el botón
POWER) en la radio o el mando a distancia o el botón ALARM en el mando
a distancia para activar el modo reposo. En este modo, la alarma volverá
a sonar cada 5 minutos. Pulse el botón POWER o ALARM en el mando a
distancia para apagar la alarma y acceder a los ajustes de alarma.
Temporizador
•
•
•
98
Cómo configurar la cuenta atrás: en el modo Standby, la función
«Temporizador» se desactiva o se detiene la cuenta atrás.
Configuración del temporizador: pulse [<] para reducir el tiempo (de
99:59 a 00:00) o pulse [>] para incrementar el tiempo (de 00:00 a
99:59). Luego, pulse «OK» para confirmar. Se iniciará la cuenta atrás.
Pulse «HOME/MODE» para volver a la pantalla de reproducción.
•
•
•
•
Después de configurar el temporizador y una vez iniciada la cuenta
atrás, puede pulsar el botón «HOME/MODE» para volver a la pantalla
anterior.
Cuando la cuenta atrás del temporizar finaliza durante una
reproducción, la alarma se activa y en la pantalla se muestra
automáticamente «TIMER».
Pulse cualquier botón para detener la alarma. Si no desea configurar
ningún otro temporizador, pulse «HOME/ MODE» para volver a la
pantalla de reproducción.
Puede ajustar el volumen en los ajustes del temporizador.
ES
Nota: La función de alarma y reposo presentan las siguientes
limitaciones:
•
•
Si la hora de la alarma está dentro de la cuenta atrás del temporizador,
no suena ninguna alarma. Si la hora de la alarma está fuera de la cuenta
atrás del temporizador, se activa la alarma.
Cuando se ajusta/activa el temporizador, se cancela el modo de reposo.
Idioma
Seleccione un idioma: inglés, alemán, español, francés, portugués o
italiano.
99
ES
Retroiluminación
Puede regular el brillo de la iluminación de fondo. Vaya al modo Standby
para ajustar el brillo. Puede ajustar el tiempo en que se mantiene encendida
la pantalla de la radio cuando no la utilice. Pulse el botón «DIMMER» en el
mando a distancia para reducir el brillo de la retroiluminación.
Pantalla
Puede configurar la pantalla en blanco y negro o de color.
Ahorro de energía
Puede programar que el aparato entre en modo Standby automáticamente
cuando no lo utiliza o cuando no exista una conexión WLAN. Puede elegir
entre 5, 15 y 30 minutos. Seleccione «Apagar» si desea desactivar la función
de ahorro de energía.
Sleep Timer (Tiempo hasta el apagado automático)
Puede configurar que el aparato se apague automáticamente transcurrido
un tiempo (15/30/60/90/120/150/180 minutos). En la esquina superior
derecha aparecerá el símbolo de una cama. Pulse «SLEEP» en el mando a
distancia para acceder directamente a esta función.
100
Sistema tampón
ES
Puede regular el tiempo de almacenamiento de la reproducción musical en
2/4/8 segundos.
Información meteorológica
La radio puede mostrar los datos meteorológicos actuales en modo
Standby. Active el modo Standby y ajuste la unidad de temperatura (°C
o °F) para mostrar el tiempo meteorológico actual. Cuando esta función
está activada, se muestra la hora y el tiempo meteorológico actuales
alternándose cada 10 segundos.
101
ES
Configurar emisoras de radio locales
En el modo Radio de internet, puede acceder fácilmente a las emisoras de
radio locales. Puede introducir su ubicación de forma manual o dejar que la
radio lo haga de forma automática. La radio determina su ubicación por la
dirección IP. Seleccione «Emisora local» para acceder directamente a la lista
de emisoras de radio locales.
Ajustes de reproducción
Seleccione el modo de reproducción deseado: puede elegir entre «OFF»
(sin repetición ni modo aleatorio), «Repeat all» (repetir todas las pistas),
«Repeat one» (repetir una pista) o «Shuffle» (modo aleatorio).
Ajustar DLNA
El nombre predeterminado de la radio es NAP883MTFT. Puede modificar
el nombre del aparato en su PC o dispositivo móvil (consulte el apartado
«Función DLNA»).
102
Ecualizador
ES
El modo de ecualizador predeterminado es «Flat». Puede elegir entre los
siguientes modos: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop o News.
Pulse el botón «EQ» en el mando a distancia para acceder a los ajustes del
ecualizador.
Continuar con la reproducción al encender
El aparato está configurado de tal manera que continúa con la reproducción
de la última fuente seleccionada (radio de internet o centro multimedia)
cuando lo enciende de nuevo. Si esta función está desactivada, la próxima
vez que encienda la radio, en la pantalla aparecerá el menú principal.
Actualización de software
Si en el servidor hay una nueva versión de software disponible, el aparato
le advierte en cuanto entre en el menú principal.
Restablecer las configuraciones por defecto
Después de restablecer los valores de fábrica, la radio entra
automáticamente en los ajustes de idioma. Cuando haya elegido un idioma,
la radio cambiará a los ajustes de red.
103
ES
MY MEDIAU
Puede visualizar su propia lista de emisoras My mediaU. Para ello, debe
crear una cuenta.
Para activar su propia lista de emisoras, realice los siguientes pasos:
1.
2.
3.
4.
Vaya a http://www.mediayou.net/
Cree una cuenta mediaU.
Inicie sesión en la página web.
Introduzca la dirección MAC de la radio de internet en la página de
mediaU. Obtendrá esta información en: Information Center> System
Information > Wireless Info (Centro de información > Información del
sistema > Información de red inalámbrica).
5. Después de realizar los ajustes con éxito, puede guardarlos y visualizar
su propia lista de emisoras mediaU. No necesita introducir el nombre
de usuario y la contraseña para acceder a la radio.
6. Si tiene guardadas varias cuentas en la radio, puede seleccionar la
cuenta deseada en el menú de ajustes.
En la página web puede guardar sus emisoras favoritas y clasificarlas según
la ubicación, el género o la ciudad, y añadir manualmente nuevas emisoras.
Puede visualizar las emisoras en el modo My MediaU de la radio.
104
RADIO DE INTERNET
ES
Después de conectarse con éxito a una emisora de radio, verá en la pantalla
la información sobre la velocidad de bits y el formato de la emisora.
Mis favoritos
La radio presenta una memoria para 250 emisoras y carpetas. Durante la
reproducción de una emisora, mantenga pulsado el botón PRESET en la
radio o el símbolo ESTRELLA en el mando a distancia para guardar dicha
emisora en la lista de favoritos. Puede sustituir una emisora anteriormente
guardada por otra. Si ha guardado una emisora en la lista, no puede volver
a guardarla.
Las emisoras guardadas aparecen en este menú. Para mostrar la lista de
emisoras guardadas pulse el botón PRESET o el símbolo ESTRELLA en el
mando a distancia. Utilice los botones numéricos del mando a distancia
para elegir el número de la emisora que desea oír.
Seleccione la emisora deseada de la lista de favoritas y pulse SELECT
para reproducirla. Al pulsar el botón, accederá al submenú, donde pueden
eliminar la emisora, navegar hacia arriba y abajo de la lista, renombrar la
emisora, reproducirla o utilizarla como tono de alarma (si selecciona como
fuente de alarma «Radio internet» en los ajustes).
105
ES
Emisoras de radio/Música
Las emisoras se clasifican según Top 20 mundial, género y país/ubicación.
Introduzca la categoría deseada para acceder al submenú y seleccionar la
emisora que desea reproducir.
Pulse el botón SELECT para reproducir directamente la emisora. Pulse
el botón [>] para acceder al submenú de la emisora. Puede elegir las
siguientes funciones: «Add to Favorite» (añadir a favoritos), «Auto Scan»
(búsqueda automática), «Play» (reproducir) o «Use as Alarm Sound» (usar
como tono de alarma; solo posible si selecciona como fuente de alarma
«Radio internet» en los ajustes).
Si selecciona «Auto Scan», se reproducirán todas las emisoras del submenú
durante 30 segundos hasta haber reproducido todas o hasta que pulse el
botón SELECT para interrumpir la reproducción.
Pulse el botón INFO para visualizar la información correspondiente de la
emisora.
Historial
Se muestran las 10 últimas emisoras escuchadas. Se guardan hasta 10
emisoras en el historial. Pulse el botón OK para seleccionar y reproducir
directamente una emisora. Pulse el botón [>] para acceder al submenú de
cualquier emisora. Puede elegir las siguientes funciones: «Add to Favorite»
(añadir a favoritos), «Auto Scan» (búsqueda automática), «Play» (reproducir)
o «Use as Alarm Sound» (usar como tono de alarma; solo posible si
selecciona como fuente de alarma «Radio internet» en los ajustes).
106
Si selecciona «Auto Scan», se reproducirán todas las emisoras del submenú
durante 30 segundos hasta haber reproducido todas o hasta que pulse el
botón OK para interrumpir la reproducción.
ES
Búsqueda de emisoras
Introduzca una palabra clave para buscar una emisora de radio en la lista.
Si ha añadido una nueva emisora de radio a la lista, esta se guarda en
Favoritos. Puede guardar hasta 250 emisoras.
107
ES
CENTRO MULTIMEDIA
UPnP
Si ha activado la función «Compartir archivos», puede visualizarlos
a través de UPnP. Si tiene más de un ordenador con el que comparte
archivos multimedia, estos se mostrarán en la pantalla. Seleccione el
archivo compartido que desea reproducir.
•
•
•
Pulse el botón
/
en el mando a distancia para reproducir la
pista anterior o la siguiente.
Pulse el botón
para pausar o reanudar la reproducción.
Pulse el botón INFO para visualizar la información de la pista actual.
Nota: El aparato solamente puede leer pistas cuyo nombre cuente con
menos de 40 caracteres. Si el aparato no puede reproducir una pista
en modo UpnP, intente renombrar la pista. Si la pista sigue sin poder
reproducirse, puede intentar convertirla en otro formato.
Mi lista de reproducción
En el modo UPnP, puede crear una lista de reproducción con sus emisoras
favoritas. Mantenga pulsado el botón SELECT mientras se reproduce una
canción para guardarla en su lista de reproducción.
Eliminar Mi lista de reproducción
Puede eliminar todas las pistas almacenadas en la lista de reproducción.
108
REPRODUCCIÓN MEDIANTE USB
ES
Los menús se generan a partir de las carpetas ubicadas en el dispositivo
USB. Puede navegar entre las carpetas mediante la perilla de la radio o los
botones de flecha del mando a distancia. En la pantalla aparecen el nombre
de la carpeta y los archivos (no tiene por qué ser el nombre de la pista).
Después de encontrar el archivo que desea reproducir, pulse el botón OK.
Nota: El puerto USB no es compatible con la función de carga.
REPRODUCCIÓN A TRAVÉS DE BLUETOOTH (BT)
Si ha activado el modo BT, está activada la función de acoplamiento (el
símbolo de BT parpadea en la parte inferior de la pantalla). Encienda su
teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo y active la función BT. Busque
en la lista de dispositivos disponibles el nombre de la radio: NAP883MTFT.
Puede controlar la reproducción de la música a través de su teléfono
inteligente, tableta u otro dispositivo.
•
•
•
Pulse el botón
/
en el mando a distancia para reproducir la
pista anterior o la siguiente.
Pulse el botón
para pausar o reanudar la reproducción.
Si pulsa el botón BT del mando a distancia, la radio entrará
directamente en modo BT.
Nota: Después de terminar la conexión BT, cambie a otro modo o
desactive la función BT en su teléfono inteligente, tableta u otro
dispositivo.
109
ES
ENTRADA AUX
En este modo, puede reproducir música de fuentes de audio externas, como
reproductores de MP3. Acceda al menú AUX-IN y realice los siguientes
pasos:
•
•
•
•
Baje el volumen tanto de la radio de internet como del dispositivo
externo.
Conecte el dispositivo externo con un cable de audio de 3,5 mm a la
entrada auxiliar de la radio.
Mantenga pulsado el botón MODE hasta que en la pantalla aparezca
AUX IN o seleccione AUX en el menú principal.
Ajuste el volumen de la radio y del dispositivo externo de ser necesario.
SALIDA DE LÍNEA
Puede conectar altavoces externos a la radio con un cable de audio para
mejorar el sonido.
CENTRO DE INFORMACIÓN
Información meteorológica
Existe información y predicciones meteorológicas para 2000 ciudades.
Seleccione el país y luego la ciudad para la cual desea ver la previsión
meteorológica.
110
Pulse los botones [<] o [>] para ver la previsión del tiempo. También puede
ver la información meteorológica en el modo Standby. En la sección de
información meteorológica, seleccione la ciudad que desea que se muestre
en el modo Standby. Configure la visualización del tiempo (véase el
apartado «Información meteorológica).
ES
Información financiera
Consulte los índices de bolsa de todo el mundo
Información del sistema
Compruebe la versión del software y los detalles de la red conectada. Esta
información incluye la dirección MAC que se debe introducir en el registro
de «My mediaU».
111
ES
CONTROL REMOTO A TRAVÉS DE
APLICACIONES
Nota: Recomendamos utilizar la aplicación AirMusic Control.
Abra la aplicación y seleccione la red WLAN a la que está conectada
también la radio de internet. Pulse en la aplicación «Radio de internet»
para acceder al modo de radio de internet. Pulse en la aplicación «Centro
multimedia» para acceder al modo de centro multimedia.
Pulse «1-5» o el símbolo ESTRELLA para acceder desde la aplicación a su
emisora de radio favorita.
112
Puede utilizar otras aplicaciones para transmitir vía DLNA, como
BubbleUPnP, iMediaShare y otras aplicaciones disponibles en Google Play
Store o Apple Store.
ES
Indicaciones importantes
•
•
•
Algunas aplicaciones (como iMediaShare) pueden reproducir música
a través de «Wireless Streaming Adapter» del iPhone/iPad que usted
utiliza para controlar la reproducción.
Es posible que la aplicación debe ser compatible con la función
de transmisión sincronizada de múltiples salas para soportar la
reproducción.
Si el iPhone/iPad aparece como un dispositivo en la red (pero utiliza
otro teléfono inteligente para controlar la reproducción), es posible que
no se pueda reproducir la música de iPhone/iPad.
113
ES
DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE ANOMALÍAS
Anomalía
Posible causa y solución
El aparato no se
pone en marcha.
Compruebe que el cable de alimentación está
conectado correctamente a la toma de corriente.
El aparato puede funcionar mal en áreas con
fuerte radiación electromagnética. Tan pronto
como no haya más radiación electromagnética, la
radio funcionará como siempre.
No hay sonido.
Suba el volumen porque el sonido podría estar
silenciado.
Aumente el volumen.
No se puede
establecer una
conexión a la red.
Compruebe la función WLAN.
Intente configurar la dirección IP en el aparato.
Active la función DHCP del rúter y vuelva a
conectar la radio.
Un cortafuegos está activo en la red, cámbielo
para que la radio pueda acceder a la red.
Apague y vuelva a encender la radio e inténtelo
de nuevo.
No se puede
establecer una
conexión WLAN.
Compruebe que la conexión WLAN está
disponible.
Coloque la radio cerca del rúter.
Asegúrese de introducir correctamente la
contraseña WEP/WPA.
114
ES
Anomalía
Posible causa y solución
Ninguna emisora
encontrada.
Compruebe la conexión de la red, el punto de
acceso y el cortafuegos.
La emisora puede no estar disponible en este
momento. Inténtelo de nuevo más tarde o
seleccione otra emisora.
El enlace a la emisora ha cambiado o la emisora
ya no está disponible, solicite más información al
proveedor.
El enlace de una emisora añadida manualmente
no es correcto. Asegúrese de que el enlace es
correcto e inténtelo de nuevo.
La alarma no
funciona.
Active la alarma.
Véase la explicación al problema «No hay
sonido».
La fuente de alarma es «Radio de internet», pero
no hay conexión a red. Cambie la fuente de audio
o compruebe la conexión a red.
La transmisión DLNA
no funciona.
Asegúrese de que la radio de internet y su PC/
dispositivo móvil están conectados a la misma
red. Compruebe la calidad de la conexión a red.
Asegúrese de haber realizado los ajustes
correctamente.
La pantalla está
congelada.
La radio está sobrecargada. Reiníciela.
Otros problemas
Si ha utilizada la radio de forma continua durante
un largo período de tiempo, puede producirse un
mal funcionamiento debido a la gran cantidad de
datos. Reinicie la radio de ser necesario.
El mal funcionamiento puede ocurrir en áreas con
fuerte radiación electromagnética. Tan pronto
como se haya solucionado, la radio volverá a
funcionar correctamente.
115
ES
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la
izquierda (el contenedor de basura tachado)
entonces rige la normativa europea, directiva
2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un
contenedor de basura común. Infórmese sobre las
leyes territoriales que regulan la recogida separada
de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las
leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo
de la basura doméstica. Una retirada de aparatos
conforme a las leyes contribuye a proteger el medio
ambiente y a las personas a su alrededor frente a
posibles consecuencias perjudiciales para la salud.
El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias
primas.
Este producto contiene pilas que según la Normativa
europea 2006/66/EG no deben ser arrojadas al cubo
de la basura común. Infórmese sobre la legislación
de su país que regula la retirada y eliminación de las
pilas y baterías. La retirada y eliminación de pilas
conforme a la ley, protege el medio ambiente y a las
personas frente a posibles riesgos para la salud.
116
Cher client,
FR
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement les instructions
suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter
d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages dus au non-respect
des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation
de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à
la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres
informations concernant le produit:
SOMMAIRE
Fiche technique 118
Consignes de sécurité 120
Aperçu de l‘appareil 122
Installation 125
Mise en marche 127
Menu principal 132
Paramètres 132
My mediaU 142
Radio internet 143
Media center 146
Lecture par usb 147
Lecture par bt 147
Aux-in 148
Line-out 148
Centre d‘information 148
Contrôle de l‘appareil par application 150
Résolution des problèmes 152
Conseils pour le recyclage 154
Déclaration de conformité 193
117
FR
FICHE TECHNIQUE
Appareil
Numéro d'article
10029864, 10029865
Ecran
Couleur TFT 2.4“ 320 x 240
Réseaux compatibles
802.11 b/g/n (WLAN)
Cryptages compatibles
WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming
UPnP, DLNA
Formats de lecture compatibles
WMA, MP3, WAV
Puissance des enceintes
2x5W
Plage de fréquences
118
WLAN : 2.400 - 2.4835 GHz;
BT: 2.4 GHz - 2.48 GHz
Puissance de fréquence transmise
max.
WLAN: < 20 dBm
Consommation en veille en réseau
< 2.0 W
Adaptateur secteur
12.0 V / 1.5 A
Consommation max.
18.0 W
Consommation en veille
<1W
Température de fonctionnement
0 °C - 35 °C
Connexions
DC IN (alimentation secteur), port
USB, AUX-in 3.5 mm, LINE-out 3.5
mm
BT: < 4 dBm
FR
Adaptateur secteur
Tension d'entrée
AC 100 – 240 V
Fréquence d'entrée du courant
alternatif
50/60 Hz
Tension de sortie
DC 12.0 V
Intensité de sortie
1.5 A
Puissance fournie
18.0 W
Efficacité active moyenne
Efficacité à faible charge (10%)
Consommation électrique à vide
86.48 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
86.70 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
85.91 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
83.18 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
0.04 W @ 115 V (AC) / 60 Hz
0.08 W @ 230 V (AC) / 50 Hz
119
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes générales
•
•
•
•
•
Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période
ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez
l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de
la foudre et des surtensions.
Surcharge - Ne surchargez pas les prises de courant, les rallonges ou
les prises de courant, car cela pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Corps étranger et insertion de liquides - Ne glissez jamais d‘objets
d‘aucune sorte à travers les ouvertures de l‘appareil, car ils pourraient
toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des
éléments, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne renversez jamais de liquides d‘aucune sorte sur l‘appareil.
Réparation et maintenance - Ne tentez pas de réparer ce produit
vous-même en vous exposant à des tensions dangereuses ou à d‘autres
risques en ouvrant ou en retirant les couvercles. Confiez toute la
maintenance à un personnel qualifié.
Dégâts nécessitant une intervention de professionnel - Débranchez
la fiche de la prise et consultez un spécialiste qualifié si l‘une des
situations suivantes se produit :
a) Lorsque le câble secteur ou la fiche sont endommagés.
b) Lorsque des liquides ont été renversés ou que des objets sont
tombés sur l‘appareil.
c) Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l‘eau.
d) Lorsque le produit a fait une chute ou a été endommagé.
e) Lorsque le produit a des performances sensiblement réduites.
•
•
120
Pièces de rechange - Si des pièces de rechange sont nécessaires,
assurez-vous que l‘entreprise spécialisée qui remplace les pièces
n‘utilise que des pièces de rechange approuvées par le fabricant ou qui
ont les mêmes caractéristiques que la pièce d‘origine. Le remplacement
non autorisé peut entraîner un incendie, un choc électrique ou vous
exposer à d‘autres dangers.
Chaleur - Ne placez pas l‘appareil à proximité de sources de chaleur
telles que des radiateurs, des grilles de chauffage, des poêles ou
d‘autres produits (y compris les amplificateurs).
FR
Consignes particulières
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales
limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition
d‘avoir été instruits au fonctionnement de l‘appareil par une personne
responsable et d‘en comprendre les risques associés.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu‘ils ne jouent pas avec
l‘appareil. Assurez-vous que les enfants et les bébés ne jouent pas avec
des sacs en plastique ou d‘autres matériaux d‘emballage.
Assurez-vous que la fiche / l‘adaptateur restent toujours facilement
accessibles, de sorte que l‘appareil puisse être rapidement déconnecté
du secteur en cas d‘urgence.
Lorsque vous n‘utilisez plus l‘appareil, éteignez-le et débranchez-le de
la prise de secteur.
121
FR
APERÇU DE L‘APPAREIL
Face avant
Dos de l‘appareil
122
FR
N°
Description
Fonctions
1
Ecran 2,4" TFT
Ecran couleur
2
Capteur IR
Capteur de la télécommande
3
Touches
Home, Mode, Enregistrer, Station
suivante/ précédente
4
Molette de réglage
Navigation/ appuyer pour OK
5
Molette
Appuyez pour mettre en veille /
augmenter ou réduire le volume
6
AUX-in
Prise AUX-in 3,5 mm
7
LINE-out
Prise Line-out 3,5 mm
8
Port USB
Lecture de musique
9
DC IN
Alimentation secteur
10
Marche / arrêt
Pour allumer / éteindre l'appareil
123
FR
124
Télécommande
1 touche POWER ; allume
/ éteint l'appareil ; éteint
l'alarme
12 réglage de l'arrêt
automatique
2 sélection du mode
13 réglage de la
luminosité de l'écran
3 menu principal
14 réglage de l'alarme
4 touche BT
15 titre suivant
5 Titre précédent;
Appuyez et maintenez
pour parcourir en arrière
16 Lecture / Pause
6 Réglage de l'égaliseur
17 Augmenter le volume
7 Vers le haut ; en FM :
Réglage de la fréquence
18 Réduire le volume
8 Vers la gauche, retour
19 Fonction muet ;
désactiver la fonction
muet
9 Confirmer une saisie ;
FM : recherche ; Lecture :
Album plein écran
20 Touches numériques
: rappel des stations
enregistrées, maintenez
pour enregistrer les
stations
10 Vers la droite, étape
suivante
21 Affiche les
informations sur le
mode FM (nom, PTY, RT,
fréquence), affiche les
informations sur le mode
Dab (station, titre, artiste,
etc.)
11 Vers le bas ; FM :
Réglage de la fréquence
22 stations favorites
INSTALLATION
FR
Configuration réseau
Avant d‘utiliser l‘appareil, assurez-vous que les conditions suivantes sont
remplies :
•
•
•
Une connexion à large bande avec un point d‘accès filaire / sans fil, un
routeur ou des périphériques réseau similaires.
Le périphérique réseau doit prendre en charge la connexion réseau sans
fil Wifi 802.11 b/g/n).
Un PC ou un smartphone avec accès réseau. L‘appareil mobile doit être
sur le même réseau que votre appareil.
Préparation du réseau
Etablissement d‘une connexion réseau sans fil (Wifi) :
•
Assurez-vous que le voyant WiFi du point d‘accès filaire / sans fil ou du
routeur est allumé. Si nécessaire, lisez le mode d‘emploi de l‘appareil
correspondant.
Remarque : Le Wifi permet d‘échanger les données sans fil entre les
appareils sur de courtes distances (maximum 20 mètres). Les murs ou
les plafonds entre les appareils peuvent affaiblir la puissance du signal
de la connexion Wifi. Par conséquent, essayez de placer les appareils de
manière avec le moins d‘obstacles possible entre eux.
•
•
Branchez l‘adaptateur secteur à l‘arrière de la radio Internet et insérez
la fiche secteur dans la prise. Allumez la radio Internet à l‘arrière de
l‘appareil.
Lorsque vous allumez l‘appareil pour la première fois, il vous invite à
entrer la langue et les paramètres réseau.
125
FR
•
•
•
•
126
Voir la section „Réseau“ pour le détail des paramètres. Vous pouvez
définir les paramètres réseau immédiatement ou ignorer cette étape
pour l‘instant.
Appuyez sur la touche POWER pour passer en mode veille. L‘heure, la
date et les alarmes actives s‘affichent à l‘écran.
Lorsque vous avez établi une connexion réseau et utilisez à
nouveau l‘appareil en mode Internet, la connexion au Wifi s‘établit
automatiquement. Si vous souhaitez modifier le réseau, ouvrez les
paramètres et établissez la connexion appropriée.
Utilisez les touches alphabétiques pour saisir des chiffres/lettres. Une
fois que vous êtes sur la lettre que vous souhaitez sélectionner, appuyez
sur la touche [>] pour sélectionner la lettre / le chiffre suivant. Lorsque
vous avez entré toutes les lettres / chiffres, appuyez sur „Select“ pour
confirmer. Utilisez la touche [<] pour revenir à l‘entrée précédente.
MISE EN MARCHE
FR
Streaming de musique
Remarque : Le nom d‘usine par défaut de l‘appareil est NAP883MTFT.
Vous pouvez le modifier comme vous le souhaitez (voir la section
„Paramètres“). Les informations ci-dessous montrent comment diffuser
les médias depuis le PC ou d‘autres serveurs multimédias. Pour ce faire,
lisez le mode d‘emploi de l‘appareil concerné. Assurez-vous que les fichiers
musicaux sont au format MP3, WMA ou WAV. Voir la section Media Center
pour plus d‘informations sur la lecture de musique en streaming.
UPnP
Effectuez les étapes suivantes sur le PC afin de diffuser de la musique à
partir du PC :
•
•
•
Connectez le PC au réseau WiFi.
Assurez-vous que la radio Internet est connectée au même réseau WiFi.
Ouvrez la plate-forme UPnP Windows Media Player (11 ou supérieur).
Vous pouvez également utiliser d‘autres plates-formes ou serveurs, tels
que Windows Media Connection.
127
FR
•
•
•
Autorisez le partage multimédia avec votre radio Internet.
Ajoutez les fichiers et dossiers que vous souhaitez partager avec la radio
Internet à la bibliothèque multimédia.
Vous pouvez également diffuser de la musique à partir d‘autres serveurs
de musique, tels que les smartphones (Android) :
-
•
Connectez le smartphone au réseau WiFi
Recherchez et installez une application de partage de médias sur le
Google Play Store
Ajoutez les fichiers audio de votre smartphone que vous souhaitez
partager.
Après avoir configuré le serveur partagé, vous pouvez sélectionner
la musique souhaitée sur la radio Internet et également contrôler la
lecture (voir Media center).
Fonction DLNA
•
•
En plus de UPnP, la radio Internet prend également en charge la
fonction DLNA. Vous partagez des fichiers musicaux depuis un PC ou
votre smartphone et utiliser votre PC, smartphone Android ou iPhone /
iPad pour contrôler la lecture de musique sur la radio Internet (il n‘est
pas nécessaire de contrôler la lecture sur la radio Internet).
La configuration système requise pour DLNA est Windows 7 et
Windows Media Player 12.
Partagez d‘abord les médias sur votre PC avec votre radio Internet :
•
128
Control Panel (Panneau de configuration) > Network and Internet
(Réseau et Internet) > Network and sharing center (Centre Réseau et
partage) > Media streaming options (Options de diffusion multimédia)
•
Ouvrez Windows Media Player pour autoriser le contrôle à distance.
•
Faites un clic droit sur n‘importe quelle musique de la bibliothèque et
sélectionnez la lecture sur votre radio Internet.
FR
129
FR
•
Une fenêtre de contrôle de la lecture de musique s‘affiche sur l‘écran de
la radio Internet.
•
Vous pouvez installer n‘importe quelle application DLNA gratuite ou
disponible dans le commerce depuis le Google Play Store ou l‘Apple
Store si vous utilisez un appareil Android, une tablette ou un iPhone /
iPad.
Remarque : Il est recommandé d‘utiliser l‘application bubbleUPnP ou
Twonky Beam sur les appareils Android et l‘application Twonky Beam
pour iPhones / iPads. Certaines applications peuvent ne pas prendre en
charge la diffusion de musique à partir d‘iPhones / iPads, mais peuvent
fonctionner avec d‘autres appareils.
Suivez les étapes ci-dessous pour lire de la musique partagée dans les
applications :
•
130
Sélectionnez le périphérique NAP883MTFT comme périphérique
de lecture. Avec certaines applications, la musique peut être lue sur
plusieurs appareils en même temps.
•
Sélectionnez le serveur de musique et la musique. Dans certaines
applications, vous avez la possibilité de créer une liste de lecture et
ainsi de programmer plusieurs chansons en même temps.
Sélectionnez le serveur et le
périphérique de lecture
•
•
FR
Sélectionnez la musique
Si vous utilisez la fonction DLNA pour diffuser de la musique, vous
ne pouvez contrôler le volume et le mode veille de l‘appareil que sur
l‘appareil lui-même. DLNA se limite au contrôle des autres fonctions.
Avant de continuer à lire de la musique exclusivement sur l‘appareil,
vous devez arrêter la fonction DLNA sur le PC, le smartphone ou la
tablette.
131
FR
MENU PRINCIPAL
Dans le menu principal, vous pouvez sélectionner les modes suivants : My
MediaU (s‘il a été activé, voir la section „Configuration de My MediaU“),
radio Internet, media center, BT, Aux IN, centre d‘information et paramètres.
PARAMÈTRES
Mode
L‘affichage de l‘heure peut être réglé en mode veille. Sélectionnez „Radio
Internet“ pour régler l‘horloge analogique en mode veille ou sélectionnez
„clock radio“ pour sélectionner l‘affichage numérique de l‘heure en mode
veille.
Configuration de My MediaU
Dès que cette fonction est activée, „My mediaU“ s‘affiche dans le menu
principal. S‘il y a plusieurs comptes sur l‘appareil, sélectionnez ici les
paramètres de connexion par défaut. Voir la section „My MediaU“ pour plus
d‘informations.
132
Réseau
FR
Configuration du réseau sans fil :
Activez / désactivez le réseau WiFi. Si vous avez activé le réseau Wifi,
l‘appareil sélectionne automatiquement l‘AP requis.
Saisissez le mot de passe WEP ou WPA requis pour le réseau WiFi. Si vous
avez fait une entrée incorrecte par erreur et appuyé sur [>], vous pouvez la
corriger en appuyant sur la touche [<].
133
FR
Réseau sans fil (WPS PBC) :
Si vous utilisez un routeur avec un bouton WPS / QSS, vous pouvez
facilement établir une connexion réseau à l‘aide de la fonction WPS. Ouvrez
la fonction WPS et appuyez sur le bouton WPS / QSS du routeur dans les
120 secondes. La connexion entre le routeur et votre appareil sera alors
établie automatiquement.
Configuration manuelle :
Vous pouvez sélectionner DHCP (l‘IP est attribuée automatiquement) ou
saisir manuellement l‘adresse IP pour la connexion sans fil. Si vous avez
sélectionné l‘entrée manuelle pour la connexion sans fil, vous devez
effectuer les entrées suivantes :
1.
2.
3.
4.
5.
SSID (nom du point d‘accès)
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
Serveur DNS préféré
Serveur DNS alternatif :
Vous pouvez sélectionner un réseau spécifique si plusieurs connexions
réseau sont disponibles dans votre région.
Activer / désactiver le réseau WiFi :
•
•
134
Lorsque vous activez le réseau WiFi, l‘appareil recherche
automatiquement l‘AP disponible. Sélectionnez l‘AP requis. Saisissez le
mot de passe WEP ou WPA pour vous connecter au réseau WiFi.
Si le réseau WiFi n‘est pas disponible ou que la connexion n‘a pas pu
être établie, le symbole dans le coin supérieur droit est barré d‘une
croix.
Date et heure
FR
Réglez la date et l‘heure. Vous pouvez choisir entre le format 12 et 24
heures. Les formats suivants sont disponibles pour la date YY (année), MM
(mois) et DD (jour) :
1. YY/MM/DD
2. DD/MM/YY
3. MM/DD/YY
Activer / désactiver l‘heure d‘été (DST) :
Si l‘appareil est connecté à un réseau Wifi, l‘heure est basée sur le fuseau
horaire GMT (+00: 00). Selon votre fuseau horaire, vous pouvez ajouter ou
soustraire des heures lors du réglage de l‘heure.
Alarme
Trois alarmes indépendantes sont disponibles : 2 alarmes pour le réglage
de l‘heure absolue (alarme 1 et alarme 2) et 1 alarme pour le réglage de
l‘heure relative (alarme NAP). Appuyez sur Alarm sur la télécommande pour
accéder directement à ce menu.
135
FR
Les deux premières alarmes sont similaires à l‘alarme normale, allumez-la
puis réglez l‘heure. Vous pouvez choisir entre tous les jours, une fois ou un
jour spécifique de la semaine. Sélectionnez „Sound“ pour régler le son sur
bip, mélodie ou radio Internet.
Notez que la source d‘alarme est la station de radio Internet prédéfinie
lorsque le son de l‘alarme est réglé sur radio Internet. Pour l‘alarme 1 et
l‘alarme 2, vous ne pouvez sélectionner qu‘une même station de radio
Internet. Lorsque l‘heure de l‘alarme est atteinte, l‘appareil se connecte à
Internet si le réseau défini est disponible. Par conséquent, il peut y avoir
un certain délai entre l‘alarme et la radio. Si une connexion réseau ne peut
pas être établie en une minute, l‘alarme passe automatiquement en mode
mélodie.
L‘alarme NAP réglée se déclenche au bout de 5/10/20/30/60/90/120
minutes, selon la durée que vous avez définie.
Vous pouvez sélectionner le volume d‘alarme pour configurer le volume des
alarmes.
Lorsque la ou les alarmes sont réglées, un symbole d‘horloge apparaît en
haut de l‘écran. L‘icône de l‘horloge avec l‘heure de l‘alarme est également
clairement affichée sur l‘écran de veille.
Appuyez sur n‘importe quelle touche (sauf la touche POWER) de l‘appareil /
de la télécommande ou sur ALARM sur la télécommande pendant l‘alarme
pour passer en mode répétition. L‘alarme se déclenche à nouveau au bout
de 5 minutes. Appuyez ensuite sur la touche POWER ou appuyez sur ALARM
sur la télécommande pour arrêter l‘alarme et passer au réglage de l‘alarme.
Minuterie
•
•
•
136
Réglage du compte à rebours : en mode veille, la fonction minuterie est
désactivée et / ou arrête le compte à rebours.
Réglage de la minuterie : appuyez sur [<] pour diminuer la durée (de
99:59 à 00:00) ou appuyez sur [>] pour augmenter la durée (de 00:00
à 9 9:59) . Appuyez ensuite sur OK pour confirmer, le temps sera
décompté.
Appuyez sur HOME / MODE pour revenir à l‘écran de lecture.
•
•
•
•
Une fois la minuterie réglée et le compte à rebours commencé, vous
pouvez appuyer sur la touche HOME / MODE pour revenir à l‘écran
précédent.
Si le compte à rebours se termine pendant le mode de lecture, une
alarme se déclenche et l‘écran TIMER est automatiquement appelé.
Appuyez ensuite sur n‘importe quelle touche pour arrêter l‘alarme. Si
vous ne souhaitez pas régler une autre minuterie, vous pouvez appuyer
sur HOME / MODE pour revenir à l‘écran de lecture.
Vous pouvez régler le volume sur l‘écran de la minuterie.
FR
Remarque : Les fonctions d‘alarme et d‘arrêt programmable sont
limitées comme décrit ci-dessous :
•
•
Si l‘heure de l‘alarme se situe dans le compte à rebours du minuteur,
aucun signal d‘alarme ne se déclenche. Si l‘heure de l‘alarme est en
dehors du compte à rebours du minuteur, l‘alarme est activée.
L‘état inactif est levé lorsque la minuterie est réglée / activée.
Langue
Sélectionnez la langue : anglais, allemand, espagnol, français, portugais ou
italien.
137
FR
Rétroéclairage
Réglez la luminosité du rétroéclairage. Mettez l‘appareil en veille pour
régler le rétroéclairage. Vous pouvez définir le délai au bout duquel le
rétroéclairage doit s‘éteindre lorsque vous n‘utilisez pas l‘appareil. Appuyez
sur la touche DIMMER de la télécommande pour réduire le rétroéclairage.
Ecran
Vous pouvez régler l‘écran en couleur ou en noir et blanc.
Gestion de l‘énergie
Vous pouvez configurer l‘appareil pour qu‘il se mette automatiquement en
veille après un certain temps s‘il n‘y a pas de connexion Wifi ou lorsque
vous ne l‘utilisez pas. Vous pouvez choisir entre 5, 15 et 30 minutes. La
fonction d‘économie d‘énergie peut être désactivée en sélectionnant
„Désactiver“.
Sleep Timer (minuterie d‘arrêt automatique)
Vous pouvez configurer l‘appareil pour qu‘il passe automatiquement en
mode veille après une durée de votre choix (15, 30, 60, 90, 120, 150, 180
minutes). Une icône de lit apparaîtra dans le coin supérieur droit de l‘écran.
Appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande pour accéder directement
à cette fonction.
138
Tampon de lecture
FR
Vous pouvez régler la durée du tampon de lecture de musique sur 2/4 ou 8
secondes.
Météo
L‘appareil peut afficher les informations météo actuelles en mode veille.
Mettez l‘appareil en mode veille et sélectionnez l‘unité de température °C
ou °F pour afficher les informations météo actuelles. Si cette fonction a
été activée, l‘heure actuelle et les informations météo actuelles s‘affichent
alternativement (en alternant toutes les 10 secondes).
139
FR
Paramètres des radios locales
En mode radio Internet, vous pouvez facilement accéder aux stations de
radio locales. Vous pouvez soit saisir votre position manuellement, soit
demander à l‘appareil de déterminer automatiquement votre position.
L‘appareil détermine votre emplacement actuel en fonction de votre
adresse IP. Sélectionnez „Local Station“ pour accéder directement à la liste
des stations de radio locales.
Paramètres de lecture
Sélectionnez le mode de lecture: „Off“ (pas de répétition ou lecture
aléatoire), „Repeat all“ (répétition de toutes les pistes), „Repeat one“
(répétition d‘une piste) ou Shuffle (lecture aléatoire)).
Paramètres DLNA
Le nom par défaut du périphérique est NAP883MTFT. Vous pouvez modifier
le nom de l‘appareil sur votre PC ou appareil mobile (voir section „Fonction
DLNA“).
140
Egaliseur
FR
Le mode égaliseur réglé en usine est „Flat“. Les modes d‘égalisation
suivants sont disponibles : Normal, Plat, Jazz, Rock, Film, Classique, Pop
ou News. Appuyez sur la touche EQ de la télécommande pour accéder
directement au réglage de l‘égaliseur.
Poursuite de la lecture au démarrage
L‘appareil est réglé pour que le mode de lecture (radio Internet ou Media
Center) en vigueur avant la mise hors tension de l‘appareil redémarre
lorsque celui-ci est rallumé. Si vous désactivez cette fonction, l‘appareil
ouvre uniquement le menu principal au démarrage.
Mise à jour logicielle
Si une nouvelle version du logiciel est disponible sur le serveur, l‘appareil
vous avertit automatiquement lorsque vous revenez au menu principal.
Réinitialisation aux paramètres d‘usine
Si vous réinitialisez l‘appareil, le menu de langues réapparaît
automatiquement. Dès que vous avez sélectionné une langue, le paramètre
réseau est automatiquement rappelé.
141
FR
MY MEDIAU
Affichez votre propre liste de stations My mediaU. Configurez d‘abord votre
compte.
Pour activer votre propre liste de stations, procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Allez sur http://www.mediayou.net/
Inscrivez-vous sur My mediaU
Connectez-vous au site
Saisissez l‘adresse MAC sans fil de votre appareil sur le site Web de
mediaU. Vous pouvez accéder à ces informations sous „Information
Center“ > „System Information“ > „Wireless Info“.
5. Si vous avez correctement ajusté vos paramètres, vous pouvez les
enregistrer et afficher votre propre liste de stations mediaU. Le nom
d‘utilisateur et le mot de passe ne sont pas nécessaires pour accéder à
votre appareil.
6. Si vous avez plusieurs comptes stockés dans votre appareil, vous
pouvez sélectionner le compte souhaité dans le menu des paramètres.
Sur le site Web, vous pouvez enregistrer vos stations préférées,
personnaliser votre emplacement et votre genre préférés, définir votre ville
ou ajouter des stations manuellement. Les stations peuvent être visualisées
en mode My MediaU sur votre appareil.
142
RADIO INTERNET
FR
Une fois la connexion à une station établie, le débit binaire et le format de
la station s‘affichent sur l‘écran de lecture.
Mes favoris
Vous pouvez enregistrer jusqu‘à 250 favoris, y compris les stations et les
dossiers. Pendant la lecture d‘une station, maintenez la touche PRESET
de l‘appareil ou le symbole ETOILE de la télécommande pour enregistrer
cette station dans la liste des favoris. Vous pouvez remplacer une station
précédemment enregistrée par la station actuelle. Si la station que vous
avez sélectionnée est déjà dans la liste, vous ne pouvez pas l‘enregistrer à
nouveau.
Les stations enregistrées sont affichées dans ce menu. Vous pouvez
également appuyer sur la touche de l‘appareil ou sur le symbole ETOILE
de la télécommande pour afficher la liste des favoris. Utilisez les touches
numériques de la télécommande pour entrer le numéro d‘emplacement de
mémoire pour appeler une station enregistrée.
Sélectionnez la station souhaitée dans la liste des favoris et appuyez sur
SELECT pour la lire. Appuyer sur la touche vous amène au sous-menu pour
supprimer, rechercher dans la liste haut / bas, renommer, démarrer la
lecture ou sélectionner une station comme tonalité d‘alarme (si vous avez
sélectionné la radio Internet comme source d‘alarme dans les paramètres).
143
FR
Station de radio / musique
Les stations peuvent être classées en Top 20 mondial, Genre et Pays / lieu.
Entrez la catégorie souhaitée pour continuer avec les sous-catégories et
sélectionnez la station que vous souhaitez écouter.
Appuyez sur SELECT pour lire directement une station. Appuyez sur la
touche [>] pour accéder au sous-menu de la station. Vous pouvez choisir
entre „Add to favorite“ (ajouter aux favoris), „Auto scan“ (recherche
automatique de stations), „Play“ (Lecture) ou „Use as Alarm Sound“ (Utiliser
comme tonalité d‘alarme) (uniquement si vous avez sélectionné „radio
Internet“ comme source d‘alarme dans les paramètres).
Si vous sélectionnez la recherche automatique de stations, chaque station
de la sous-catégorie est sélectionnée. Chaque station est lue pendant 30
secondes jusqu‘à ce que toutes les stations trouvées aient été lues pendant
30 secondes ou vous pouvez y mettre fin en appuyant sur SELECT.
Appuyez sur INFO pour afficher les informations de la station sur l‘écran.
Historique
Les 10 dernières stations écoutées sont enregistrées. 10 stations au
maximum sont enregistrées. Appuyez sur OK pour sélectionner et écouter
directement une station. Appuyez sur la touche [>] pour accéder au sousmenu de la station concernée. Vous pouvez choisir entre „Add to Favorite“
(Ajouter aux favoris), „Auto scan“ (recherche automatique de stations),
„Play“ (Lecture) ou „Use as Alarm Sound“ (Utiliser comme tonalité d‘alarme)
(uniquement si vous avez choisi „radio Internet“ comme source d‘alarme
dans les paramètres).
144
Si vous sélectionnez la recherche automatique de stations, chaque station
de la sous-catégorie est sélectionnée. Chaque station est lue pendant 30
secondes jusqu‘à ce que toutes les stations trouvées aient été lues pendant
30 secondes ou vous pouvez y mettre fin en appuyant sur OK.
FR
Recherche de stations
Entrez un mot clé pour trouver une station de radio dans la liste. Si vous
avez ajouté une nouvelle station de radio, elle sera enregistrée dans vos
favoris. Vous pouvez saisir un maximum de 250 chiffres.
145
FR
MEDIA CENTER
UPnP
Si vous avez activé le partage multimédia, vous pouvez les voir par UPnP.
Si vous disposez de plusieurs PC sur lesquels un média est partagé, les
possibilités sont répertoriées. Sélectionnez le média que vous souhaitez lire.
•
•
•
Appuyez sur les touches
/
de la télécommande pour lire le titre
précédent / suivant.
Appuyez sur la touche
pour mettre la lecture en pause ou pour la
reprendre.
Appuyez sur la touche INFO pour afficher les informations de lecture de
la piste en cours.
Remarque : Votre appareil ne peut lire que les titres de moins de 40
caractères et ceux-ci doivent être en langue européenne. Si un titre
ne peut pas être lu en mode UPnP, vous devez d‘abord essayer de le
renommer. Si la lecture n‘est toujours pas possible par la suite, vous
pouvez essayer de convertir le fichier vers d‘autres formats.
Ma liste de lecture
Vous pouvez créer une liste de lecture de vos stations préférées en mode
UPnP. Appuyez et maintenez la touche SELECT pendant la lecture pour
ajouter une piste à votre liste de lecture.
Pour effacer la liste de lecture
Vous pouvez supprimer toute la musique enregistrée de votre liste de
lecture.
146
LECTURE PAR USB
FR
Les menus sont générés à partir des dossiers sur le périphérique USB. Vous
pouvez parcourir les dossiers à l‘aide de la molette de l‘appareil ou des
touches fléchées de la télécommande. Les noms des dossiers et fichiers
s‘affichent à l‘écran (pas nécessairement les noms des titres). Une fois que
vous avez trouvé une piste que vous souhaitez lire, appuyez sur OK.
Remarque : Le port USB ne peut pas être utilisé pour charger d‘autres
appareils.
LECTURE PAR BT
Si vous activez le mode BT, le mode d‘appairage est activé (le symbole
BT clignote en bas de l‘écran). Allumez votre smartphone / tablette /
autre appareil mobile et activez la fonction BT. Le nom d‘affichage de
la radio Internet dans la liste des appareils de votre appareil mobile est
NAP883MTFT.
Vous pouvez contrôler la lecture de musique sur votre smartphone, tablette
ou autre appareil mobile.
•
•
•
Appuyez sur les touches
/
de la télécommande pour lire le titre
précédent / suivant.
Appuyez sur la touche
pour mettre la lecture en pause ou pour la
reprendre.
Utiliser la touche BT de la télécommande pour mettre l‘appareil
directement en mode BT.
Remarque : Pour mettre fin à la connexion BT, passez à un autre mode
ou désactivez la fonction BT sur votre appareil mobile.
147
FR
AUX-IN
Dans ce mode, vous pouvez lire la musique de sources audio externes telles
que des lecteurs MP3. Pour jouer en mode AUX-IN, procédez comme suit :
•
•
•
•
Baissez le volume de la radio Internet et de l‘appareil mobile, si
possible.
Connectez la source audio externe à la prise d‘entrée auxiliaire à l‘aide
d‘un câble audio 3,5 mm.
Appuyez sur la touche MODE jusqu‘à ce que „AUX-IN“ apparaisse à
l‘écran ou sélectionnez „AUX“ directement dans le menu principal.
Réglez le volume de la radio Internet (et si nécessaire aussi celui de
l‘appareil audio externe).
LINE-OUT
Avec un câble audio, vous pouvez connecter votre radio Internet à des
enceintes externes pour améliorer les performances audio.
CENTRE D‘INFORMATION
Informations météo
Les informations météorologiques et les prévisions pour plus de 2000 villes
sont disponibles. Sélectionnez le pays et la ville pour les détails météo.
148
Appuyez sur la touche [<] ou [>] pour afficher les prévisions météo. Il est
possible d‘afficher les informations météo en mode veille. Sur la page
d‘informations météo, sélectionnez la ville que vous souhaitez afficher en
mode veille. Réglez ensuite l‘affichage météo (voir section „Météo“).
FR
Bourse
Vous pouvez afficher les différents indices boursiers mondiaux.
Informations système
Vérifiez la version du logiciel et les détails du réseau connecté. Ces
informations incluent l‘adresse MAC requise pour l‘inscription auprès de My
mediaU.
149
FR
CONTRÔLE DE L‘APPAREIL PAR APPLICATION
Remarque : Il est recommandé d‘utiliser l‘application AirMusic Control.
Ouvrez l‘application et sélectionnez le même réseau WiFi auquel la radio
Internet est connectée. Appuyez sur „Radio Internet“ dans l‘application
pour passer en mode radio Internet. Appuyez sur „Media Center“ dans
l‘application pour passer en mode Media Center.
Appuyez sur „1-5“ ou le symbole ETOILE pour appeler vos stations préférées
dans l‘application.
150
Vous pouvez également utiliser d‘autres applications pour la diffusion
par DLNA telles que BubbleUPnP, iMediaShare ou d‘autres applications
disponibles dans le Google Play Store ou l‘Apple Store.
FR
Remarques importantes
•
•
•
Certaines applications (comme iMediaShare) peuvent lire la musique
avec l‘adaptateur de streaming sans fil de l‘iPhone / iPad qui est utilisé
pour le contrôle.
La fonction de streaming synchronisé multi-room peut également
nécessiter le support de l‘application.
Si l‘iPhone / iPad apparaît en tant qu‘appareil sur le réseau (et qu‘un
autre smartphone est utilisé pour le contrôle), vous ne pourerz pas lire
la musique de l‘iPhone / iPad.
151
FR
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Problème
Cause possible et solution
Impossible d'allumer
l'appareil.
Vérifiez que la fiche d'alimentation est bien
branchée dans la prise.
L'appareil peut mal fonctionner dans les zones à
fort rayonnement électromagnétique. Dès qu'il
n'y a plus de rayonnement électromagnétique, la
radio fonctionne comme d'habitude.
Pas de son.
Augmentez le volume car le son peut être coupé.
Augmentez le volume.
Impossible d'établir
une connexion
réseau.
Contrôlez la fonction Wifi.
Essayez de définir une adresse IP sur l'appareil.
Activez la fonction DHCP du routeur et
reconnectez-vous à l'appareil.
Un pare-feu est actif sur le réseau - modifiez-le
afin que l'appareil puisse accéder au réseau.
Redémarrez l'appareil et réessayez.
Impossible d'établir
une connexion Wifi.
Vérifiez si le réseau WiFi est disponible.
Rapprochez l'appareil du routeur.
Assurez-vous que le mot de passe WEP / WPA a
été entré correctement.
152
FR
Problème
Cause possible et solution
Aucune station
trouvée.
Vérifiez la connexion au réseau, au point d'accès
et au pare-feu.
La station n'est peut-être pas disponible pour
le moment. Veuillez réessayer plus tard ou
sélectionner une autre station.
Le lien vers la station a changé ou la station n'est
plus disponible - demandez plus d'informations
au fournisseur.
Le lien d'une station ajoutée manuellement
est incorrect. Assurez-vous qu'il est correct et
réessayez.
L'alarme ne
fonctionne pas.
Activez l'alarme.
Voir les remarques sur le problème "Pas de son".
La source d'alarme est "Radio Internet" mais il
n'y a pas de connexion réseau. Changez la source
d'alarme ou connectez-vous au réseau.
Le streaming DLNA
ne fonctionne pas.
Assurez-vous que la radio Internet et votre PC /
appareil mobile sont sur le même réseau. Vérifiez
la qualité de la connexion réseau.
Assurez-vous que les paramètres de votre
appareil ont été correctement définis.
L'écran est figé.
La radio est surchargée, redémarrez l'appareil.
Des dysfonctionnements peuvent survenir dans
les zones à fort rayonnement électromagnétique.
Une fois cela résolu, l'appareil fonctionnera à
nouveau correctement.
Autres problèmes
Si l'appareil a été utilisé en continu pendant une
longue période, la grande quantité de données
peut provoquer des dysfonctionnements.
Redémarrez l'appareil si nécessaire.
153
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit
signifie que la directive européenne 2012/19/UE
s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces
produits ne peuvent être jetés dans les poubelles
domestiques courantes. Renseignez-vous concernant
les règles appliquées pour la collecte d’appareils
électriques et électroniques. Conformez-vous aux
réglementations locales et ne jetez pas vos anciens
produits avec les ordures ménagères. Le respect
des règles de recyclage des vieux produits aide à
la protection de l’environnement et de la santé de
votre entourage contre les conséquences négatives
possibles. Le recyclage des matériaux aide à réduire
l’utilisation des matières premières.
Ce produit contient des piles qui sont soumises à la
directive euro-péenne 2006/66/CE selon laquelle
elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures
ménagères. Ren-seignez-vous sur les dispositions
en vigueur concernant la mise en rebut séparée des
piles. La mise en rebut correcte du produit usagé
permet de préserver l’environnement et la santé.
154
Gentile cliente,
IT
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili
danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità
per danni scaturiti da una mancata osservazione delle
avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del
dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per
accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
INDICE
Dati tecnici 156
Avvertenze di sicurezza 158
Descrizione del dispositivo 160
Installazione 163
Messa in funzione 165
Menu’ principale 170
Impostazioni 170
My mediaU 180
Radio internet 181
Media center 184
Riproduzione usb 185
Riproduzione bt 185
Aux-in 186
Line-out 186
Information center 186
Utilizzo del dispositivo tramite app 188
Correzione degli errori 190
Smaltimento 192
Dichiarazione di conformità 193
155
IT
DATI TECNICI
Dispositivo
Codice articolo
10029864, 10029865
Display
2,4”, 320 x 240, display a colori TFT
Reti supportate
802.11 b/g/n (WLAN)
Codifica WiFi
WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming
UPnP, DLNA
Formati supportati
WMA, MP3, WAV
Potenza altoparlanti
2x5W
Banda di frequenza
Potenza radio max.
156
WLAN : 2.400 - 2.4835 GHz;
BT: 2.4 GHz - 2.48 GHz
WLAN: < 20 dBm
BT: < 4 dBm
Consumo in modalità standby con
collegamento di rete
< 2.0 W
Alimentatore
12.0 V / 1.5 A
Consumo max.
18.0 W
Consumo in standby
<1W
Temperatura d’esercizio
0 °C - 35 °C
Connessioni
DC IN (collegamento elettrico),
porta USB, AUX-in da 3,5 mm, LINEout da 3,5 mm
IT
Alimentatore
Tensione di ingresso
AC 100 – 240 V
Frequenza corrente elettrica
alternata in ingresso
50/60 Hz
Tensione di uscita
DC 12.0 V
Corrente di uscita
1.5 A
Potenza di uscita
18.0 W
Media del grado di efficacia
Grado di efficacia a basso carico
(10%)
Potenza assorbita a carico nullo
86.48 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
86.70 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
85.91 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
83.18 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
0.04 W @ 115 V (AC) / 60 Hz
0.08 W @ 230 V (AC) / 50 Hz
157
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze generali
•
•
•
•
•
Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un
temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il
dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano
danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione.
Sovraccarico – Non sovraccaricare prese elettriche, prolunga o
prese di corrente integrate, in quanto ciò potrebbe causare incendi o
folgorazioni.
Corpi estranei e liquidi – Non infilare nessun tipo di oggetto nelle
aperture del dispositivo, in quanto si potrebbe entrare in contatto
con pericolosi punti di tensione o causare il cortocircuito di alcune
componenti. Questo potrebbe causare incendi o folgorazioni. Non
rovesciare liquidi sul dispositivo.
Riparazione e manutenzione – Non cercare di effettuare opere di
manutenzione in modo autonomo, dato che rimuovendo o aprendo
le coperture potrebbero liberarsi tensioni pericolose o insorgere
altri rischi. Lasciare che le opere di manutenzione siano effettuate da
personale tecnico qualificato.
Danni che necessitano manutenzione – Staccare la spina dalla
presa elettrica e rivolgersi a un’azienda specializzata se si verificano le
seguenti situazioni:
a) Se cavo di alimentazione o spina sono danneggiati.
b) Se sono stati rovesciati liquidi o sono caduti oggetti sopra al
dispositivo.
c) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
d) Se il prodotto è caduto o è danneggiato.
e) Se il prodotto presenta prestazioni sensibilmente al di sotto della
norma.
•
•
158
Parti di ricambio – Se sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi
che l’azienda specializzata che si occupa della sostituzione utilizzi solo
parti autorizzate dal produttore o con caratteristiche equivalenti alle
parti originali. Una sostituzione non adeguata può causare incendi,
folgorazioni o altri rischi.
Calore – Non posizionare il dispositivo nei pressi di fonti di calore,
come termosifoni, radiatori convettivi, forni o altri prodotti (inclusi
amplificatori).
IT
Avvertenze particolari
•
•
•
•
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni
e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza
ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e
comprendono i rischi e i pericoli connessi.
Tenere sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochino con
il dispositivo. Assicurarsi che bambini e neonati non giochino con i
sacchetti di plastica o altro materiale d’imballaggio.
Assicurarsi che spina elettrica/adattatore siano sempre facilmente
accessibili, in modo da poter scollegare il dispositivo dalla rete elettrica
in caso di emergenza.
Se non si utilizza più il dispositivo, spegnerlo e staccare la spina.
159
IT
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
Vista frontale
Lato posteriore
160
IT
N.
Descrizione
Funzioni
1
Display a colori da 2,4”
TFT
Display a colori
2
Ricevitore IR
Sensore telecomando
3
Tasti
Home, modalità, memoria, emittente
successiva / precedente
4
Manopola
Navigazione / premere per OK
5
Manopola
Premere per standby / alzare/abbassare
il volume
6
AUX-in
Collegamento AUX-in da 3,5 mm
7
LINE-out
Collegamento LINE-out da 3,5 mm
8
Collegamento USB
Riproduzione musicale
9
DC IN
Alimentazione
10
On/off
Per accendere e spegnere il dispositivo
161
IT
Telecomando
1 Tasto POWER; accende/
spegne il dispositivo;
spegne l’allarme
12 Impostazione snooze
2 Selezione modalità
13 Smorza lo schermo
3 Menù principale
14 Impostazione sveglia
4 Tasto BT
15 Brano successivo
5 Brano precedente;
tenere premuto per la
ricerca a ritroso
16 Riproduzione/Pausa
6 Impostazione
equalizzatore
17 Alza il volume
7 Verso l’alto; FM:
impostazione frequenza
18 Abbassa il volume
8 Verso sinistra, indietro
19 Attiva mute; disattiva
mute
9 Conferma l’inserimento; 20 Tasti numerici: accede
FM: ricerca; riproduzione: alle emittenti salvate;
album a tutto schermo
tenere premuto per
salvare le emittenti
162
10 Verso destra, prossimo
passo
21 Indica le informazioni
della modalità FM (nome,
PTY, RT, frequenza);
indica le informazioni
della modalità Dam
(emittente, brano, artista
ecc.)
11 Verso il basso; FM:
impostazione frequenza
22 Seleziona l’emittente
preferita
INSTALLAZIONE
IT
Requisiti di rete
Controllare se il dispositivo soddisfa i seguenti requisiti prima di utilizzarlo:
•
•
•
Un collegamento a banda larga in combinazione con un punto di
accesso con/senza fili, un router o altri dispositivi di rete simili.
Il dispositivo deve supportare il collegamento di rete WiFi 802.11 b/g/n.
Un computer o un cellulare dotati di accesso alla rete. Il dispositivo
mobile deve trovarsi sulla stessa rete del proprio apparecchio.
Come predisporre la rete
Come instaurare un collegamento di rete wireless (WiFi):
•
Assicurarsi che la spia WiFi del punto di accesso con/senza fili o del
router sia accesa. Eventualmente leggere attentamente il manuale
d’uso del rispettivo dispositivo.
Nota: E’ possibile scambiare dati tra due dispositivi a breve distanza
(max. 20 metri) via WiFi. Pareti o soffitti possono indebolire la potenza
del segnale del collegamento WiFi tra i dispositivi. Per questo motivo è
bene sistemare i dispositivi in modo tale che non ci siano ostacoli tra di
loro.
•
•
Collegare l’alimentatore sul retro della radio internet e inserire la spina
nella presa. Accendere la radio sul retro del dispositivo.
Se si accende il dispositivo per la prima volta, verrà richiesto di
immettere la lingua e le impostazioni di rete.
163
IT
•
•
•
•
164
Vedi paragrafo “Rete” per le impostazioni di rete più dettagliate. È
possibile effettuare subito le impostazioni di rete oppure sorvolare
momentaneamente questo passaggio.
Premere il tasto POWER per accedere alla modalità standby. Lo
schermo indicherà tempo, data e sveglie attive.
Dopo aver instaurato un collegamento di rete e se si dovesse
utilizzare di nuovo il dispositivo in modalità internet, si instaurerà
automaticamente il collegamento al WiFi. Se si volesse modificare la
rete, basterà aprire le impostazioni e instaurare il collegamento relativo.
Utilizzare i tasti alfabetici per digitare i numeri/le lettere. Non appena
si arriva alla lettera che si vuole selezionare, premere il tasto [>] per
selezionare la lettera/il numero successivo. Dopo aver immesso tutti i
numeri/le lettere, premere “Select” per confermare. Premere il tasto [<]
per accedere alla voce precedente.
MESSA IN FUNZIONE
IT
Musica in streaming
Nota: Il nome impostato di fabbrica del dispositivo è NAP883MTFT.
Il nome può essere cambiato secondo le proprie preferenze (vedi capitolo
“Impostazioni”). Le informazioni sotto riportate mostrano come scaricare
in streaming i media dal computer o da altri server multimediali. Leggere
attentamente il manuale d’uso del relativo dispositivo. Assicurarsi che i file
musicali siano in formato MP3, WMA o WAV. Vedi capitolo Media Center
per ottenere ulteriori informazioni relative alla riproduzione di musica in
streaming.
UPnP
Per poter scaricare in streaming la musica dal computer, è necessario
eseguire i seguenti passaggi:
•
•
•
Collegare il computer alla rete WiFi.
Assicurarsi che la radio internet sia collegata con la stessa rete WiFi.
Aprire la piattaforma UPnP di Windows Media Player (11 o superiore). In
alternativa si possono utilizzare anche altri server o piattaforme quali
Windows Media Connection.
165
IT
•
•
•
Consentire la condivisione dei media con la radio internet.
Aggiungere alla libreria multimediale i file e le cartelle che si desidera
condividere.
E’ possibile scaricare musica in streaming anche da altri server musicali
come i cellulari (Android):
-
•
Collegare il cellulare con la rete WiFi
Cercare e installare un’app per condividere i media nel Google Play
Store
Aggiungere i file audio del cellulare da condividere
Dopo aver impostato il server condiviso, si può selezionare sulla radio
internet la musica desiderata e controllare la riproduzione (vedi Media
Center).
Funzione DLNA
•
•
A prescindere dall’UPnP, la radio internet supporta anche la funzione
DLNA. Basta condividere i file musicali dal computer o dal cellulare e
utilizzare il computer, il cellulare Android o l’iPhone/iPad per controllare
la riproduzione musicale sulla radio internet (non è necessario
controllare la riproduzione tramite la radio).
I requisiti di sistema del computer per il DLNA sono Windows 7 e
Windows Media Player 12.
Condividere inizialmente i media sul computer con la radio internet:
•
166
Control Panel (pannello di controllo) > Network and Internet (rete e
internet) > Network and Sharing Center (rete e Media Center) > Media
streaming options (ozpioni di streaming dei media)
•
Aprire Windows Media Player per consentire la gestione in remoto.
•
Cliccare il tasto destro del mouse sulla musica preferita della libreria e
selezionare la riproduzione tramite la radio internet.
IT
167
IT
•
Sullo schermo della radio internet appare una finestra per il controllo
della riproduzione musicale.
•
Se si utilizza un dispositivo Android, tablet o iPhone/iPad, è possibile
installare qualsiasi app DLNA gratuita o a pagamento da Google Play
Store o Apple Store.
Nota: Si consiglia di utilizzare l’app bubbleUPnP o Twonky Beam per
i dispositivi Android, mentre per gli iPhone/iPad l’app Twonky Beam.
Può capitare che alcune app non supportino lo streaming musicale su
iPhone/iPad, ma che funzionino in combinazione con altri dispositivi.
Procedere nel modo seguente per riprodurre la musica condivisa nelle app:
•
168
Selezionare il dispositivo NAP883MTFT come dispositivo di
riproduzione. Con alcune app è possibile riprodurre la musica su diversi
dispositivi contemporaneamente.
•
Selezionare il server musicale e la musica. Alcune app danno
la possibilità di compilare una playlist per creare più canzoni
contemporaneamente.
Selezionare il server e il
dispositivo di riproduzione
•
•
IT
Selezionare la musica
Se si utilizza la funzione DLNA per scaricare musica in streaming, si
possono gestire il volume e la modalità standby solo tramite lo stesso
dispositivo, che si limita alla gestione di altre funzioni.
Prima di proseguire la riproduzione musicale esclusivamente sul
dispositivo, bloccare la funzione DLNA sul computer, cellulare o tablet.
169
IT
MENU’ PRINCIPALE
Nel menù principale si possono selezionare le seguenti modalità: My
MediaU (se viene attivato vedi paragrafo “Come installare My MediaU”),
radio internet, Media Center, BT, Aux IN, Information Center e impostazioni.
IMPOSTAZIONI
Modalità
Nella modalità standby è possibile regolare l’indicazione dell’ora.
Selezionare “Internet Radio” per impostare l’ora analogica in modalità
standby oppure “Clock Radio” per selezionare l’ora digitale.
Come installare My MediaU
Non appena viene attivata questa funzione, sul menù principale appare
“My MediaU”. Se esiste più di un account sul dispositivo, selezionare le
impostazioni di login di default. Per ulteriori informazioni vedi capitolo “My
MediaU”.
170
Netzwerk
IT
Configurazione di rete senza fili:
Attivare/Disattivare la rete WiFi. Dopo aver attivato la rete WiFi, il
dispositivo seleziona automaticamente l’AP richiesto.
Digitare la password WEP o WPA necessaria per la rete WiFi. Se si sbaglia a
digitare e si preme [>], si può correggere premendo il tasto [<].
171
IT
Rete senza fili (WPS PBC):
Se si utilizza un router con tasto WPS/QSS, è possibile instaurare un
collegamento di rete semplicemente tramite la funzione WPS.
Aprire la funzione WPS e premere nel giro di 120 secondi il tasto WPS/
QSS sul router. Il collegamento tra il router e il dispositivo si instaura
automaticamente.
Configurazione manuale:
E’ possibile selezionare il DHCP (l’IP viene assegnato automaticamente)
o digitare manualmente l’indirizzo IP per il collegamento wireless. Se si
seleziona la digitazione manuale per il collegamento wireless, bisogna
effettuare i seguenti inserimenti:
1.
2.
3.
4.
5.
SSID (nome del punto di accesso)
Indirizzo IP
Maschera di sottorete
Default Gateway
Server DNS preferito
Server DNS alternativo:
E’ possibile selezionare una rete specifica se nella propria area è disponibile
più di un collegamento di rete.
Attivare/Disattivare la rete WiFi:
•
•
172
Quando si attiva la rete WiFi, il dispositivo cerca automaticamente l’AP
disponibile. Selezionare l’AP richiesto. Digitare la password WEP o WPA
per instaurare il collegamento con la rete WiFi.
Se la rete WiFi non è disponibile o se non è stato possibile instaurare
il collegamento, l’icona nell’angolo in alto a destra risulta sbarrata con
una croce.
Data e ora
IT
Impostare la data e l’ora. È possibile scegliere tra il formato 12 e 24 ore.
Per la data YY (anno), MM (mese) e DD (giorno) sono disponibili i seguenti
formati:
1. YY/MM/DD
2. DD/MM/YY
3. MM/DD/YY
Attivare/Disattivare l’ora legale (DST):
Se il dispositivo è collegato a una rete WiFi, l’orario si basa sul fuso orario
GMT (+00:00). In base al proprio fuso orario si possono aggiungere o
togliere le ore durante l’impostazione oraria.
Sveglia
Ci sono tre sveglie indipendenti: 2 sveglie per l’impostazione oraria assoluta
(sveglia 1 e sveglia 2) e 1 sveglia per quella relativa (sveglia NAP). Premere
Alarm sul telecomando per accedere direttamente a questo menù.
173
IT
Le prime due sveglie sono simili alla sveglia normale. Accenderla e
impostare poi l’ora. Si può scegliere tra ogni giorno, una volta oppure ogni
determinato giorno della settimana. Selezionare “Sound” per impostare il
suono su bip, melodia o radio internet.
Ricordarsi che la sorgente della sveglia è l’emittente radio predefinita se
il suono della sveglia è stato impostato sulla radio internet. Per la sveglia
1 e 2 si può selezionare complessivamente solo la stessa emittente radio.
Quando si raggiunge l’orario per la sveglia, il dispositivo si collega a
internet se la rete impostata è disponibile. Perciò si può verificare un ritardo
tra la sveglia e la riproduzione della radio. Se non si riesce a instaurare
un collegamento di rete nel giro di un minuto, la sveglia si trasforma
automaticamente in melodia.
Dopo aver impostato la sveglia NAP, suonerà una volta dopo
5/10/20/30/60/90/120 minuti a seconda di quanto lasso di tempo è stato
impostato.
Si può selezionare il volume della sveglia per configurarlo.
Dopo aver impostato la sveglia o le sveglie, sul display in alto appare il
simbolo dell’orologio. Questo simbolo con la sveglia appare chiaramente
anche sullo schermo standby.
Mentre suona la sveglia premere un tasto qualsiasi (tranne il tasto POWER)
sul dispositivo/telecomando o ALARM sul telecomando per accedere alla
modalità snooze. La sveglia riprende a suonare dopo 5 minuti. Premere
quindi il tasto POWER o ALARM sul telecomando per stoppare la sveglia e
accedere all’impostazione della sveglia.
Timer
•
•
•
174
Come impostare il conto alla rovescia: in modalità standby la funzione
timer è spenta o/e stoppare il conto alla rovescia del timer.
Impostazione del timer: premere [<] per accorciare il tempo (da 99:59 a
00:00) o premere [>] per allungarlo (da 00:00 a 99:59). Premere poi OK
per confermare e iniziare il conto alla rovescia dell’ora.
Premere HOME/MODE per ritornare alla schermata di riproduzione.
•
•
•
•
Dopo aver impostato il timer e ha inizio il conto alla rovescia, si può
premere il tasto HOME/MODE per ritornare alla schermata precedente.
Quando il conto alla rovescia del timer si è concluso durante
la modalità di riproduzione, la sveglia suona e si può accedere
automaticamente alla schermata TIMER.
Premere poi un tasto qualsiasi per stoppare la sveglia. Se non si vuole
impostare un altro timer, premere HOME/MODE per ritornare alla
schermata precedente.
E’ possibile regolare il volume sulla schermata TIMER.
IT
Nota: La funzione sveglia e sleep è limitate alle seguenti condizioni:
•
•
Se l’orario si trova entro il conto alla rovescia del timer, non suona
alcuna sveglia. Mentre se si trova al di fuori del conto alla rovescia la
sveglia si attiva.
Durante l’impostazione/attivazione del timer si annulla lo stato di
inattività.
Lingua
Selezionare una tra le lingue seguenti: inglese, tedesco, spagnolo, francese,
portoghese o italiano.
175
IT
Retroilluminazione
È possibile regolare l’intensità della retroilluminazione. Andare in modalità
standby per impostare la retroilluminazione. Si può impostare l’orario
dopo il quale la retroilluminazione deve spegnersi quando non si utilizza
il dispositivo. Premere il tasto DIMMER sul telecomando per abbassare
l’intensità della retroilluminazione.
Schermo
Si può decidere di avere lo schermo a colori o in bianco e nero.
Risparmio energetico
E’ possibile impostare il dispositivo in modo tale da farlo andare
automaticamente in modalità di standby quando non c’è il collegamento
WiFi o quando non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. Si
possono selezionare 5, 15 e 30 minuti. Selezionando “Turn off” si disattiva la
funzione di risparmio energetico.
Sleep Timer (tempo rimanente fino allo spegnimento automatico)
È possibile impostare il dispositivo in modo tale da farlo andare
automaticamente in modalità standby dopo 15, 30, 60, 90, 120, 150 o
180 minuti. Sulla schermata in alto a destra appare il simbolo del letto.
Premere il tasto SLEEP sul telecomando per accedere direttamente a questa
funzione.
176
Tempo di buffer
IT
Il tempo di buffer per la riproduzione musicale può essere impostata su 2, 4
oppure 8 secondi.
Tempo meteorologico
In modalità standby il dispositivo indica le informazioni meteo aggiornate.
Andare in modalità standby e selezionare l’unità di misura della
temperatura °C o °F per vedere le informazioni meteo aggiornate. Quando
questa funzione viene attivata vengono visualizzate alternatamente l’ora e
le informazioni meteo (ogni 10 secondi c’è il cambio).
177
IT
Come impostare l’emittente radio locale
In modalità radio internet si accede facilmente alle emittenti locali. E’
possibile digitare manualmente la propria ubicazione oppure lasciare che il
dispositivo la stabilisca automaticamente tramite l’indirizzo IP. Selezionare
“Local Station” per accedere direttamente all’elenco delle emittenti locali.
Impostazioni di riproduzione
Selezionare la modalità di riproduzione: “Off” (nessuna riproduzione o
riproduzione casuale), “Repeat all” (ripetere tutti i brani), “Repeat one”
(ripetere un brano) o “Shuffle” (riproduzione casuale).
Impostazione DLNA
Il nome impostato di fabbrica del dispositivo è NAP883MTFT, che si può
adattare sul computer o sul dispositivo mobile (vedi paragrafo “Funzione
DLNA”).
178
Equalizzatore
IT
La modalità equalizzatore impostata di fabbrica si chiama “Flat”. Sono
disponibili le seguenti tipologie di equalizzazione: Normal, Flat, Jazz, Rock,
Movie, Classical, Pop o News. Premere il tasto EQ sul telecomando per
accedere direttamente al menù di equalizzazione.
Proseguire la riproduzione durante l’accensione
Il dispositivo è impostato in modo tale che la modalità di riproduzione
(radio internet o Media Center) inserita prima dell’accensione venga ripresa
e prosegua. Se si disattiva la funzione, il dispositivo apre soltanto il menù
principale quando viene riacceso.
Aggiornamento software
Se sul server è disponibile una nuova versione del software, questa viene
segnalata automaticamente al dispositivo quando si ritorna al menù
principale.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica
Quando si resetta il dispositivo, viene mostrato automaticamente il menù
della lingua. Non appena si seleziona una lingua, vengono richiamate di
nuovo automaticamente le impostazioni di fabbrica.
179
IT
MY MEDIAU
Visualizzare il proprio elenco delle emittenti My MediaU. Prima di tutto
bisogna configurare un account.
Procedere nel seguente modo per attivare l’elenco delle emittenti:
1.
2.
3.
4.
Accedere al sito http://www.mediayou.net
Registrarsi su My MediaU
Effettuare il login sul sito
Digitare l’indirizzo MAC wireless del proprio dispositivo sul sito My
MediaU. Queste informazioni si possono richiamare su “Information
Center” > “System Information” > “Wireless Info”.
5. Se le impostazioni sono state effettuate correttamente, si possono
salvare ed è possibile visualizzare il proprio elenco delle emittenti My
MediaU. Il nome dell’utente e la password non sono necessari per
accedere al dispositivo.
6. Se sono stati salvati diversi account sul proprio dispositivo, si può
selezionare l’account desiderato nel menù delle impostazioni.
Sul sito si possono impostare le emittenti preferite, l’ubicazione prediletta
nonché il genere e la città oppure aggiungere manualmente l’emittente. Le
stazioni possono venire visualizzate in modalità My MediaU sul dispositivo.
180
RADIO INTERNET
IT
Dopo aver instaurato un collegamento con un’emittente qualsiasi, vengono
visualizzati il numero di bit e il formato dell’emittente sulla schermata di
riproduzione.
I miei preferiti
Si possono salvare fino a 250 preferiti, incluse stazioni e cartelle. Tenere
premuto il tasto PRESET sul dispositivo o il simbolo della STELLA sul
telecomando durante la riproduzione per salvare l’emittente nell’elenco dei
preferiti. È possibile sostituire una stazione precedentemente salvata con
una attuale. Se la stazione in questione è già stata salvata, non è possibile
salvarla di nuovo.
In questo menù vengono visualizzate le emittenti salvate. Si può premere
il tasto sul dispositivo o il simbolo della STELLA sul telecomando per
visualizzare l’elenco dei preferiti. Digitare il numero della posizione di
memoria con i tasti numerici del telecomando per richiamare un’emittente
salvata.
Selezionare la stazione desiderata dall’elenco dei preferiti e premere il
tasto SELECT per riprodurla. Premendo il tasto si accede al sottomenù per
cancellare l’elenco, scrollarlo verso l’alto/il basso, rinominarlo, lanciare la
riproduzione o selezionare un’emittente come suono per la sveglia (se nelle
impostazioni è stata selezionata la radio come fonte della sveglia).
181
IT
Stazione radio/Musica
La categoria delle emittenti si suddivide in Top 20 globali, genere e
paese/ubicazione. Digitare la categoria desiderata per proseguire con le
sottocategorie e selezionare la stazione che si preferisce ascoltare.
Premere il tasto SELECT per riprodurre direttamente una stazione.
Premendo il tasto [>] si accede al sottomenù della stazione e si può
selezionare: “Add to Favorite” (aggiungere ai preferiti), “Auto Scan”
(ricerca automatica delle emittenti), “Play” (riproduzione) oppure “Use as
Alarm Sound” (usare come suono per la sveglia; è possibile solo se nelle
impostazioni è stata selezionata la radio come fonte della sveglia).
Se si seleziona la ricerca automatica delle emittenti, viene selezionata ogni
stazione della sottocategoria. Ogni stazione viene riprodotta per 30 secondi
finché non sono state riprodotte tutte le stazioni trovate per 30 secondi
oppure si termina la riproduzione premendo il tasto SELECT.
Premere il tasto INFO per visualizzare a video le informazioni delle
emittenti.
Procedimento
Le ultime 10 stazioni riprodotte vengono salvate. Si possono salvare
fino a 10 stazioni al massimo. Premere OK per selezionare e riprodurre
un’emittente. Premendo il tasto [>] si accede al sottomenù della stazione
relativa e si può selezionare: “Add to Favorite” (aggiungere ai preferiti),
“Auto Scan” (ricerca automatica delle emittenti), “Play” (riproduzione)
oppure “Use as Alarm Sound” (usare come suono per la sveglia; è possibile
solo se nelle impostazioni è stata selezionata la radio come fonte della
sveglia).
182
Se si seleziona la ricerca automatica delle emittenti, viene selezionata ogni
stazione della sottocategoria. Ogni stazione viene riprodotta per 30 secondi
finché non sono state riprodotte tutte le stazioni trovate per 30 secondi
oppure si termina la riproduzione premendo il tasto SELECT.
IT
Ricerca delle emittenti
Digitare una parola chiave per cercare un’emittente nella lista. Se è stata
aggiunta una nuova stazione, viene salvata nei preferiti. Non si possono
digitare più di 250 caratteri.
183
IT
MEDIA CENTER
UPnP
Se è stata attivata la condivisione dei media, è possibile visualizzarli tramite
l’UPnP. Se si ha più di un computer, sul quale vengono condivisi i media,
vengono elencate le alternative. Selezionare i media da riprodurre.
•
•
•
Premere i tasti
/
sul telecomando per riprodurre il brano
precedente/successivo.
Premere il tasto
per mettere in pausa o proseguire la riproduzione.
Premere il tasto INFO per visualizzare le informazioni riguardanti il
brano che viene riprodotto.
Nota: Il dispositivo legge solo brani con meno di 40 caratteri e in lingua
europea. Se non è possibile riprodurre un brano in modalità UPnP,
bisogna provare a rinominarlo. Se la riproduzione non dovesse essere
ancora possibile, si può provare a trasformare il file in altri formati.
Il mio elenco di riproduzione
Si può creare un elenco di riproduzione delle emittenti preferite in
modalità UPnP. Tenere premuto il tasto SELECT durante la riproduzione per
aggiungere un brano nell’elenco.
Cancellare il mio elenco di riproduzione
Si può cancellare tutta la musica memorizzata dal proprio elenco di
riproduzione.
184
RIPRODUZIONE USB
IT
I menù vengono generati dalle cartelle sul dispositivo USB. È possibile
avviare una ricerca nelle cartelle con la manopola del dispositivo o con i
tasti freccia del telecomando. Sullo schermo vengono visualizzati i nomi
delle cartelle e dei file (non necessariamente i nomi dei brani). Non appena
si trova un brano che si vuole riprodurre, premere il tasto OK.
Nota: Non si può utilizzare il collegamento USB per ricaricare altri
dispositivi.
RIPRODUZIONE BT
Se si attiva la modalità BT significa che è attiva anche la modalità di
accoppiamento (il simbolo BT lampeggia sul lato inferiore dello schermo).
Accendere il cellulare/tablet/altro dispositivo mobile e attivare la funzione
BT. Il nome della radio internet che appare nell’elenco dei dispositivi
dell’apparecchio mobile è NAP883MTFT.
Si può controllare la riproduzione musicale tramite cellulare, tablet o un
altro dispositivo mobile.
•
•
•
Premere i tasti
/
sul telecomando per riprodurre il brano
precedente/successivo.
Premere il tasto
per mettere in pausa o proseguire la riproduzione.
Con il tasto BT del telecomando si può impostare direttamente la
modalità BT sul dispositivo.
Nota: Per terminare il collegamento BT cambiare la modalità o
disattivare la funzione sul dispositivo mobile.
185
IT
AUX-IN
In questa modalità si può riprodurre la musica proveniente da fonti audio
esterne, quali lettori MP3. Per avviare la riproduzione in modalità AUX-IN
procedere nel seguente modo:
•
•
•
•
Abbassare sia il volume della radio internet sia quello del dispositivo
mobile, se possibile.
Collegare la fonte audio esterna alla connessione Aux-In con un cavo da
3,5 mm.
Tenere premuto il tasto MODE finché sullo schermo non appare “AUXIN” o selezionare direttamente “AUX” dal menù principale.
Regolare il volume della radio internet (se necessario anche quello del
dispositivo audio esterno).
LINE-OUT
È possibile collegare la radio internet con gli altoparlanti esterni tramite il
cavo audio per migliorare la potenza sonora.
INFORMATION CENTER
Informazioni meteorologiche
Sono disponibili informazioni meteorologiche e previsioni per oltre 2000
città. Per ulteriori dettagli meteorologici selezionare il paese e la città.
186
Premere i tasti [<] o [>] per visualizzare le previsioni meteo. È possibile
visualizzare le informazioni meteorologiche in modalità standby. Sulla
pagina delle informazioni meteo selezionare la città che deve essere
visualizzata in modalità standby. Infine impostare le previsioni meteo (vedi
paragrafo “Tempo meteorologico”).
IT
Finanza
È possibile visualizzare i diversi indici azionari in tutto il mondo.
Informazioni del sistema
Verificare la versione del software e i dettagli della rete collegata. Le
informazioni contengono l’indirizzo MAC, necessario per registrarsi su My
MediaU.
187
IT
UTILIZZO DEL DISPOSITIVO TRAMITE APP
Nota: Si consiglia di utilizzare l’app Air Music Control.
Aprire l’app e selezionare la stessa rete WiFi alla quale è collegata la radio
internet. Premere “Internet radio” nell’app per accedere alla modalità radio
internet. Poi premere “Media Center” per accedere alla modalità Media
Center.
Premere “1-5” o il simbolo STELLA per richiamare le emittenti preferite
nell’app.
188
E’ possibile utilizzare anche altre app per lo streaming tramite DLNA come
BubbleUPnP, iMediaShare o delle app disponibili su Google Play Store o
Apple Store.
IT
Informazioni importanti
•
•
•
Alcune app (come iMediaShare) sono in grado di riprodurre la musica
tramite l’alimentatore Wireless Streaming dell’iPhone/iPad che viene
utilizzato per il controllo.
La funzione dello streaming sincronizzato Multi Room può richiedere il
supporto dell’app.
Se l’iPhone/iPad appare come dispositivo nella rete (e si utilizza un
altro cellulare per il controllo), è possibile che non si possa riprodurre la
musica dall’iPhone/iPad.
189
IT
CORREZIONE DEGLI ERRORI
Problema
Causa possibile e soluzione
Il dispositivo non si
accende.
Verificare che la spina sia connessa alla presa di
corrente.
Il dispositivo può presentare malfunzionamenti
in zone con elevate radiazioni elettromagnetiche.
Non appena spariscono le radiazioni, la radio
riprenderà a funzionare come di consueto.
Non si sente alcun
suono.
Alzare il volume, in quanto potrebbe essere
attivata la modalità silenziosa.
Alzare il volume.
Impossibile
connettersi alla rete.
Verificare la funzione WiFi.
Impostare l’indirizzo IP sul dispositivo.
Attivare la funzione DHCP del router e collegarsi
nuovamente alla rete.
Nella rete è attivo un firewall. Impostarlo in modo
tale che il dispositivo abbia accesso alla rete.
Riavviare il dispositivo e riprovare.
Non è possibile
stabilire un
collegamento WiFi.
Verificare che la rete WiFi sia disponibile sul
dispositivo.
Avvicinare il dispositivo al router.
Assicurarsi che la password WEP/WPA digitata sia
corretta.
190
IT
Problema
Causa possibile e soluzione
Non si trova alcuna
stazione.
Controllare il collegamento alla rete, il punto di
accesso e il firewall.
La stazione è temporaneamente irraggiungibile.
Riprovare in seguito o selezionarne un’altra.
Il link della stazione è cambiato o non è più valido
- chiedere informazioni al provider.
Il link della stazione digitato manualmente non è
corretto. Assicurarsi che sia corretto e riprovare.
La sveglia non
funziona.
Accendere la sveglia.
Vedi note inerenti al problema “Nessun suono”.
La fonte della sveglia è la “Radio internet”, ma
non c’è alcun collegamento di rete. Scegliere
un’altra fonte per la sveglia o reimpostare la
connessione di rete.
Lo streaming DLNA
non funziona.
Assicurarsi che la radio internet e il computer/
dispositivo mobile siano sulla stessa rete.
Verificare la qualità del collegamento di rete.
Assicurarsi che le impostazioni sul dispositivo
siano state eseguite correttamente.
Lo schermo è
bloccato.
La radio è sovraccarica. Riavviare il dispositivo.
Altri possibili motivi.
Se il dispositivo è stato utilizzato per un
periodo di tempo prolungato, può capitare che
emergano dei malfunzionamenti a causa della
grande quantità di dati da elaborare. Riavviare il
dispositivo.
Il dispositivo può presentare malfunzionamenti
in zone con elevate radiazioni elettromagnetiche.
Non appena si risolvono i malfunzionamenti, la
radio riprenderà a funzionare senza problemi.
191
IT
SMALTIMENTO
Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il
cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica
la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti
non possono essere smaltiti con i rifiuti normali.
Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla
raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.
Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi,
si proteggono il pianeta e la salute delle persone da
possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali
aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla
direttiva europea 2006/66/EG e non possono essere
smaltite con i normali rifiuti dome-stici. Preghiamo di
informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento
dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute
delle persone da conseguenze negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
La dichiarazione di conformità completa del
produttore è disponibile al seguente link:
https://use.berlin/Artikelnummer
192
Chal-Tec GmbH | Wallstr.16 | 10179 Berlin | Deutschland
www.chal-tec.com
www.electronic-star.de
EU-Konformitätserklärung
Wir, die
CHAL-TEC GmbH
Wallstraße 16
10179 Berlin
erklären hiermit, dass der nachfolgend bezeichnete Funkanlagentyp:
Auna Internet Radio Artikelnr. 10029864 und 10029865
allen folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
RED-Richtlinie 2014/53/EU
LVD-Richtlinie 2014/35/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EG
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 55013:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 300 328 V2.1.1
EN 60065:2014
EN 62311:2008
Berlin, 18.Mai 2018
___________________________
Sebastian Jäger
Chal-Tec GmbH ∙ Wallstraße 16 ∙ 10179 Berlin
Fon: +49 (0) 30 3001385-500
Fax: +49 (0) 30 3001385-999
E-Mail:
[email protected]
Geschäftsführer: Peter Chaljawski
Handelsregister: HRB 98898
Amtsgericht: Berlin - Charlottenburg
USt-ID-Nr.: DE 814529349
WEEE-Nr.: DE 46906833
Bankverbindung: Hypo Vereinsbank
Konto Nummer: 355 986 675
BLZ: 100 208 90
IBAN: DE91100208900355986675
BIC|SWIFT-Code: HYVEDEMM488