Dynex DX-37L200A12 Información importante

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Información importante
Televisor LCD de 37 pulg.
DX-37L200A12
INFORMACIÓN IMPORTANTE
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 1 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
ii
Dynex DX-37L200A12
Televisor LCD de 37 pulg.
Contents
SEGURIDAD INFANTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Guía del usuario en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Video y audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Control remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Garantía limitada de un año - Televisores Dynex . . . . . . . . . . . . . . . 9
Guía del usuario en línea
¡NUESTRA PRIORIDAD, LA ECOLOGÍA!
No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está
disponible en línea. Visite el sitio www.dynexproducts.com, haga
clic en Support & Service (Asistencia y servicio), ingrese el
número de su modelo en el campo Search (Búsqueda) y presione
Search (Búsqueda).
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page ii Friday, October 14, 2011 8:45 AM
1
DX-37L200A12
Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo
producto, recuerde estos consejos de
seguridad
¿De qué se trata?
La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más,
y televisores de grandes dimensiones son compras muy populares. Sin embargo, los televisores no
siempre están colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones del
fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han
comprometido a hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro.
Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes, escritorios,
altavoces, baúles o carros pueden voltearse y causar lesiones.
La seguridad primera
El tamaño de la base para el televisor no puede acomodar todos
los modelos. Use solamente una base para televisor
recomendada para el peso de su televisor.
Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se incluyen
para el uso adecuado de este producto.
No deje que los niños suban o jueguen con los sistemas de
entretenimiento ni con televisores.
No deje televisores sobre muebles que pueden usarse con
facilidad como escalones como mueble de cajones.
Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente viendo
programas, especialmente en televisores de grandes
dimensiones. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un
lugar donde no pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer.
Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que niños
curiosos no los puedan jalar o agarrar.
Montaje en pared
Si decide montar su televisor en la pared, siempre recuerde:
Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use
solamente un soporte de montaje en pared adaptado al peso de su televisor y que está
recomendado por el fabricante del televisor, en este manual, o por un laboratorio independiente
como adecuado para su televisor.
Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de
pared.
En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador
profesional.
Asegúrese de que la pared donde se instala el televisor sea la
adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están diseñados
para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o bloques de
hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un instalador profesional.
Los televisores pueden ser pesados. Se necesita por lo menos dos
personas para una instalación en pared segura.
Este aparato está diseñado para ser sostenido por un soporte de montaje en pared listado por UL.
f
SEGURIDAD INFANTIL
Cómo y dónde use su televisor de pantalla
plana hace toda la diferencia
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 1 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
2
Instrucciones importantes de seguridadDX-37L200A12
Instrucciones importantes de
seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Limpie únicamente con paño seco.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a
las instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores)
que produzcan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas
planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de
conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra.
La espiga ancha o tercera clavija se proporcionan para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el
tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea
aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el
punto donde éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios
especificados por el fabricante.
12 Usar solamente con los carros, bases, trípodes,
plataformas o mesas especificadas por el fabricante
o que se vendan con el producto. Cuando se usa un
carro, debe tener precaución al mover la
combinación del carro y el aparato para evitar lesionarse si el
conjunto se da vuelta.
13 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando
no se utilice por un periodo de tiempo extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. El
servicio de reparacn de este aparato se requiere cuando haya
sido dañado de cualquier manera, como cuando se ha dañado el
cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u
objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona
normalmente o cuando se ha caído.
15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El
enchufe deberá permanecer listo para su uso.
16 Un aparato con un enchufe de tres espigas con conexión a tierra
es un aparato de Clase I, que necesita ser conectado a tierra para
prevenir un posible choque eléctrico. Asegúrese de conectar este
televisor de clase I a un tomacorriente con conexión a tierra de
tres espigas.
17 Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al calor
excesivo tal como la luz del sol, el fuego, etc.
18 Este aparato no debe exponerse a goteo o salpicaduras y no
deben colocarse objetos llenos de líquidos, tales como vasijas,
sobre el aparato.
Advertencias
Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva
ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad. En el
interior no hay piezas que requieran mantenimiento por el usuario. Para
realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificado.
Rayos
Para protección adicional del receptor del equipo durante una tormenta
eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos
de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el
sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones
personales debidos a rayos o sobretensiones en las líneas de
alimentación.
Líneas de alto voltaje
Un sistema de antena externa no debe ubicarse en las inmediaciones de
líneas de corriente u otros circuitos de luz eléctrica o de energía, o
donde pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de corriente. Al instalar
un sistema de antena exterior, se debe tener cuidado extremo para no
tocar los circuitos o líneas de alimentación ya que el contacto con ellos
podría ser fatal.
Manejo del panel LCD
La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No deje caer su
televisor ni golpee, sacuda o aplique presión fuerte al panel LCD.
Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio
quebrado.
Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el líquido dentro
del panel. Esto podría causar inflamación de la piel.
Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras inmediatamente,
enjuague y consulte con su doctor. También, si el líquido entra en
sus ojos o toca su piel, consulte con su doctor después de
enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más con agua limpia.
Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de
reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan
las mismas características que la pieza original. Las substituciones no
autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones
personales u otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de este equipo, pídale al
técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias
para determinar que el televisor se encuentra en perfecto estado de
funcionamiento.
Este símbolo que indica voltaje
peligroso que puede constituir un riesgo
de choque eléctrico está presente
dentro de su televisor. Esta etiqueta se
encuentra ubicada en la parte posterior
de su televisor.
Este símbolo indica que hay
instrucciones importantes de operación
y mantenimiento en la literatura que
acompaña a su televisor.
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 2 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
Guía del usuario en línea
3
DX-37L200A12
Fuente de alimentación
Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de
alimentación indicada en la etiqueta de marca. Si no está seguro del
tipo de fuente de alimentación en su casa, consulte un electricista o a la
compañía local de energía.
Precauciones
Daños que requieren reparación
Desconecte este televisor del tomacorriente y encomiende su
reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado o
expuesto.
Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su
televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
Si su televisor no funciona normalmente aún siguiendo las
instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles que
se describen en las instrucciones de operación, ya que el ajuste
incorrecto de otros controles puede resultar en daño y
frecuentemente requerirá trabajo intensivo de un técnico
calificado para restaurar la operación normal del televisor.
Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier forma.
Cuando su televisor exhiba un cambio significativo en el
rendimiento.
Conexión a tierra de la antena exterior
Si una antena externa o un sistema de cable están conectados al
televisor, asegúrese de que la antena o el sistema de cable están
conectados a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y
la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional
eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70 proporciona información con respecto a la
correcta conexión a tierra del poste y de la estructura de soporte, la
conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de
antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los
electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de
conexión a tierra.
Nota para el instalador del sistema CATV
El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA No. 40
provee pautas para una conexión correcta a tierra. Específicamente,
expresa que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al
sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto de entrada del cable
como sea práctico.
Condensación
La humedad se formará en el televisor si se lo mueve de un ambiente
fresco a uno cálido o si la temperatura del salón sube repentinamente.
Cuando esto sucede, el rendimiento del televisor se verá afectado. Para
prevenir esto, deje el televisor en su nuevo ambiente sin usarlo cerca de
una hora antes de encenderlo o asegúrese de que la temperatura
ambiente suba gradualmente.
La condensación también se puede formar durante el verano si el
televisor se expone a la brisa de un aire acondicionado. En esos casos,
cambie la ubicación del televisor.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de su televisor,
problemas de funcionamiento o incluso de daños, mantenga sus
teléfonos inalámbricos y celulares alejados del televisor.
Instrucciones de fin de vida útil
Su televisor utiliza soldadura de estaño. El desecho de este material
puede ser regulado por razones ambientales. Su televisor contiene
también materiales que pueden ser reciclados y reutilizados.
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de película fina,
que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nítida.
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la
pantalla como un punto fijo de color azul, verde o rojo. Estos píxeles
inactivos no afectan adversamente el rendimiento de su televisor, y no
se consideran defectos.
Guía del usuario en línea
¡NUESTRA PRIORIDAD, LA ECOLOGÍA! Para la guía completa del usuario,
visite www.dynexproducts.com y haga clic en Support & Service
(Asistencia y Servicio). Ingrese el número de modelo en el campo
Search (Búsqueda) y haga clic en Search.
Cable conductor de entrada de antena
Abrazadera de tierra
Unidad de descarga de antena
Conductores de conexión a tierra
Abrazaderas de tierra
Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de
alimentación eléctrica
Equipo de servicio eléctrico
2
1
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 3 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
4
Localización y corrección de fallasDX-37L200A12
Localización y corrección de
fallas
Video y audio
Advertencia
No intente reparar su televisor usted mismo. Póngase
en contacto con el personal de servicio autorizado.
Problema Solución
La imagen no llena la
pantalla Alrededor de la
imagen hay barras negras.
Cambie la relación de aspecto. Una creciente cantidad
de TV digital y películas son presentadas en pantalla
panorámica (16:9). Refiérase a “Ajuste de la imagen del
televisor” en la Guía del usuario en línea.
No hay imagen (la pantalla
no se ilumina) ni sonido
Presione en el televisor o en el control remoto.
Asegúrese de que la opción de sólo audio (Audio Only)
esté desactivada (Off). Refiérase a “Reproducción de
sólo audio de TV” en la Guía del usuario en línea.
Verifique que los cables de video estén conectados
firmemente en la parte posterior de su televisor.
Ajuste el contraste y el brillo. Refiérase a “Ajuste de la
imagen del televisor” en la Guía del usuario en línea.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté
enchufado.
Verifique que se seleccionó la entrada de video correcta.
Refiérase a “Selección de la fuente de entrada de video”
en la Guía del usuario en línea.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
Verifique que la señal de entrada es compatible.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable esté
correctamente conectada y asegurada. Refiérase a
“Conexión de una caja de cable o satélite” o “Conexión
de una antena o TV por cable (sin caja de cable)” en la
Guía del usuario en línea.
Verifique la configuración de los subtítulos optativos.
Algunos modos de TEXTO pueden bloquear la pantalla.
La calidad de imagen es
buena en ciertos canales y
deficiente en otros. El
sonido funciona.
El problema puede resultar de una señal deficiente o
débil suministrada por la estación transmisora o el
proveedor de TV por cable.
En caso de conexión a la TV por cable o satélite sin caja
decodificadora, si la calidad de la imagen es deficiente,
puede ser necesario instalar una caja decodificadora
para mejorar la recepción de la señal y la calidad de la
imagen. Contacte su proveedor de TV por cable o
satélite para obtener una caja decodificadora.
Imagen oscura,
insatisfactoria o sin imagen
(la pantalla está iluminada)
pero el sonido está bien.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable esté
correctamente conectada y asegurada. Refiérase a
“Conexión de una caja de cable o satélite” o “Conexión
de una antena o TV por cable (sin caja de cable)” en la
Guía del usuario en línea.
Ajuste el brillo. Refiérase a “Ajuste de la imagen del
televisor” en la Guía del usuario en línea.
Verifique que se seleccionó el modo de imagen correcto.
Refiérase a “Ajuste de la imagen del televisor” en la
Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena, la señal del canal digital
puede ser débil. Para verificar la intensidad del canal
digital, refiérase a “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena y la intensidad de la señal es
baja, ajuste la antena o use una antena de exteriores
altamente direccional o una antena portátil con un
amplificador integrado.
Verifique que los cables de video estén conectados
firmemente en la parte posterior de su televisor.
El cable de video que está usando puede estar
defectuoso. Use un nuevo juego.
No hay color, la imagen es
oscura o el color no es el
correcto.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
Ajusta la saturación del color. Refiérase a “Ajuste de la
imagen del televisor” en la Guía del usuario en línea.
Verifique que los cables de video estén conectados
correctamente y seguramente a la parte posterior de su
televisor.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable esté
correctamente conectada y asegurada. Refiérase a
“Conexión de una caja de cable o satélite” o “Conexión
de una antena o TV por cable (sin caja de cable)” en la
Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena, la señal del canal digital
puede ser débil. Para verificar la intensidad del canal
digital, refiérase a “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena y la intensidad de la señal es
baja, ajuste la antena o use una antena de exteriores
altamente direccional o una antena portátil con un
amplificador integrado.
Sólo nieve (ruido) aparece
en la pantalla.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable esté
correctamente conectada y asegurada. Refiérase a
“Conexión de una caja de cable o satélite” o “Conexión
de una antena o TV por cable (sin caja de cable)” en la
Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena, la señal del canal digital
puede ser débil. Para verificar la intensidad del canal
digital, refiérase a “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena y la intensidad de la señal es
baja, ajuste la antena o use una antena de exteriores
altamente direccional o una antena portátil con un
amplificador integrado.
Aparecen líneas de puntos o
bandas en la pantalla.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable esté
correctamente conectada y asegurada. Refiérase a
“Conexión de una caja de cable o satélite” o “Conexión
de una antena o TV por cable (sin caja de cable)” en la
Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena, la señal del canal digital
puede ser débil. Para verificar la intensidad del canal
digital, refiérase a “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena y la intensidad de la señal es
baja, ajuste la antena o use una antena de exteriores
altamente direccional o una antena portátil con un
amplificador integrado.
Verifique que los cables de video estén conectados
firmemente en la parte posterior de su televisor.
El cable de video que está usando puede estar
defectuoso. Use un nuevo juego.
Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de sonido
envolvente, altavoces externos, ventiladores, o
secadores de pelo) podrían interferir con su televisor.
Intente apagar un dispositivo a la vez para determinar
que dispositivo está causando la interferencia. Una vez
que se haya determinado cual dispositivo está
causando interferencia, aléjelo del televisor para
eliminar la interferencia.
Imágenes dobles.
Utilice una antena exterior altamente direccional, TV
por cable o satélite.
La imagen tiene unos
puntos brillantes u oscuros.
Unos cuantos puntos brillantes u oscuros es algo normal
en una pantalla LCD. Esto no afecta el funcionamiento
de este televisor.
Problema Solución
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 4 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
Localización y corrección de fallas
5
DX-37L200A12
Control remoto
General
Buena imagen, pero no hay
sonido.
•Suba el volumen.
Verifique que el sonido no esté silenciado.
Verifique que se seleccionó el modo de audio correcto.
Verifique que los cables estén conectados
correctamente y seguramente a la parte posterior de su
televisor.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable esté
correctamente conectada y asegurada. Refiérase a
“Conexión de una caja de cable o satélite” o “Conexión
de una antena o TV por cable (sin caja de cable)” en la
Guía del usuario en línea.
Si está usando una antena, la señal del canal digital
puede ser débil. Para verificar la intensidad del canal
digital, refiérase a “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la Guía del usuario en línea.
El cable de video que está usando puede estar
defectuoso. Use un nuevo juego.
Imagen deficiente
Verifique que la habitación no es muy brillante. La luz
que se refleja en la pantalla puede hacer que sea difícil
ver la imagen.
Si una cámara S-VHS o una cámara de video se conecta
mientras se enciende otro equipo conectado, la imagen
podría ser deficiente. Apague uno o más equipos.
Buen sonido pero color
deficiente
Ajuste el contraste, el color y el brillo.
Ruido de audio
Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de sonido
envolvente, altavoces externos, ventiladores, o
secadores de pelo) podrían interferir con su televisor.
Intente apagar un dispositivo a la vez para determinar
que dispositivo está causando la interferencia. Una vez
que se haya determinado cual dispositivo está
causando interferencia, aléjelo del televisor para
eliminar la interferencia.
No hay salida de uno de los
altavoces
Ajuste el balance del audio. Refiérase a “Ajuste de la
configuración del sonido” en la Guía del usuario en
línea.
Verifique que los cables estén conectados
correctamente y seguramente a la parte posterior de su
televisor.
Aparecen imágenes
permanentes
No muestre una imagen fija, tal como un logotipo, un
juego, una imagen de computadora por un periodo
largo de tiempo. Esto puede causar que una imagen
permanente se queme en la pantalla. Este tipo de daño
no está cubierto por su garantía.
Problema Solución
El control remoto no
funciona.
Verifique que el cable de alimentación esté conectado
correctamente a su televisor y a un tomacorriente
eléctrico.
Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control
remoto y el sensor del control remoto al frente del
televisor.
Apunte el control remoto al sensor del control remoto
del televisor. Para ubicar el sensor del control remoto,
refiérase a “Vista frontal” en la Guía del usuario en línea.
Asegúrese de que las pilas estén instaladas
correctamente. Refiérase a “Instalación de las pilas en el
control remoto” en la Guía del usuario en línea.
Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas. Refiérase
a “Instalación de las pilas en el control remoto” en la
Guía del usuario en línea.
Problema Solución
Problemas al programar su
control remoto universal.
Refiérase a las instrucciones y la tabla de códigos
comunes en “Programación de un control remoto
universal diferente” en la Guía del usuario en línea.
Los códigos están sujetos a cambios. Para ver códigos
actualizados, visite www.dynexproducts.com.
Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas. Refiérase
a “Instalación de las pilas en el control remoto” en la
Guía del usuario en línea.
Refiérase a la guía del usuario que acompaña a su
control remoto universal y póngase en contacto con el
fabricante si continúan los problemas.
Problema Solución
La unidad no enciende
Verifique que el cable de alimentación esté conectado
correctamente a su televisor y a un tomacorriente eléctrico.
Desenchufe el cable de alimentación, espere 60 segundos,
reconecte el cable y encienda su televisor.
Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de sonido
envolvente, altavoces externos, ventiladores, o secadores
de pelo) podrían interferir con su televisor. Intente apagar
un dispositivo a la vez para determinar que dispositivo está
causando la interferencia. Una vez que se haya
determinado cual dispositivo está causando interferencia,
aléjelo del televisor para eliminar la interferencia.
El mensaje de error “No
hay señal” aparece en la
pantalla
•Presione INPUT y asegúrese de que haya seleccionado la
entrada correcta para el equipo o el servicio que está
tratando de usar.
Si está usando una caja de cable o satélite, use el control
remoto suministrado con el equipo para cambiar de canal.
Asegúrese de que haya seleccionado la entrada correcta
para ver los canales desde la caja de cables o el satélite.
Después de la búsqueda
automática de canales,
no hay más canales
La recepción de los canales puede variar dependiendo del
nivel de potencia del programa de una estación particular.
Contacte a su proveedor de servicio de TV por cable o por
satélite.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable/satélite esté
conectada correctamente y asegurada al televisor.
Trate de reemplazar el cable entre la antena/cable o la caja
de TV por cable/satélite y el televisor.
No se pueden mostrar
uno o más canales.
Asegúrese de que los canales no estén bloqueados.
Refiérase a "Ajuste de los niveles de los controles de los
padres".
Asegúrese de que los canales no estén ocultos. El canal
puede haber sido borrado de la lista de canales. Puede
sintonizar el canal al presionar los botones numéricos o
puede volver a agregar el canal a la lista de canales.
Refiérase a “Ocultar canales” en la Guía del usuario en
línea.
Si está usando una caja de cable o satélite, use el control
remoto suministrado con el equipo para cambiar de canal.
Asegúrese de que haya seleccionado la entrada correcta
para ver los canales desde la caja de cables o el satélite.
Si está usando una antena, la señal del canal digital puede
ser débil. Para verificar la intensidad del canal digital,
refiérase a “Verificación de la intensidad de la señal digital”
en la Guía del usuario en línea.
Ha perdido la
contraseña.
•Ingrese 9999 para acceder a los controles de los padres y
establezca una contraseña nueva. Refiérase a
“Configuración o cambio de la contraseña” en la Guía del
usuario en línea.
No se pueden acceder a
ciertos ajustes.
Si un ajuste tiene color gris, el ajuste no está disponible en
el modo de entrada de video actual.
El mueble del televisor
cruje.
Cuando el televisor se encuentra en uso, la temperatura
sube natural y puede causar que el gabinete se expanda o
contraiga y esto puede causar un ruido leve de crujido. Esto
no es un mal funcionamiento.
Problema Solución
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 5 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
6
MantenimientoDX-37L200A12
Mantenimiento
Limpieza
Limpie su televisor con un paño suave y seco. Si las superficies se
encuentran extremadamente sucias, use un paño ligeramente
humedecido con una solución detergente suave.
Use un limpiador de lentes para limpiar la pantalla. Nunca use
alcohol, diluyente de pintura o bencina.
Antes de usar un paño con tratamiento químico, lea las
instrucciones que acompañan el paño.
Los botones de control
no funcionan
Asegúrese de que la opción de bloqueo de botones
(Button Lock) esté establecida en (No). Refiérase a
“Bloqueo de los botones de control” en la Guía del usuario
en línea.
Desenchufe el cable de alimentación, espere unos
segundos y luego reconecte el cable y encienda su
televisor.
El televisor se apaga
frecuentemente
Verifique que el temporizador de apagado automático esté
desactivado. Refiérase a “Ajuste del temporizador de
apagado automático” en la Guía del usuario en línea.
Nota
si el problema no se resuelve después de intentar las
soluciones en esta sección, apague su televisor y
vuélvalo a encender.
Problema Solución
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 6 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
Especificaciones
7
DX-37L200A12
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso
previo.
Garantía
Dimensiones y peso
Pantalla
Velocidades de rastreo de las resoluciones de la pantalla
Sintonizador
Entradas
Salidas
Audio
Encendido
Misceláneas
DX-37L200A12
Piezas: 1 año
Mano de obra: 1 año
DX-37L200A12
Sin la base:
35.4 x 23 x 3.9 pulg.
(89.9 x 58.4 x 9.8 cm)
Con la base:
35.4 x 24.9 x 11 pulg.
(89.9 x 63.2 x 28 cm)
Sin la base:
27.6 lb (12.5 kg)
Con la base:
31.9 lb (14.5 kg)
DX-37L200A12
Tamaño de la pantalla medida
diagonalmente
37"
Tipo de pantalla LCD
Pantalla de 60 Hz o 120 Hz 60 Hz
Resolución de pantalla 720p
Resolución de pantalla 1366 (H) × 768 (V)
Relación de aspecto 16:9
Relación de contraste (estándar):
pantalla
3000:1
Relación de contraste dinámico:
lista de valores
5000:1
Brillo (centro estándar) cd/m2 400 nits
Filtro tipo peine Digital 3d y/c
Tiempo de respuesta 6.5 ms
Ángulo de visualización
horizontal
176
Ángulo de visualización vertical 176
DX-37L200A12
HDMI 1.3 Resoluciones
recomendadas: 1080p,
1080i, 720p, 480p, 480i
Video de componentes Resoluciones
recomendadas: 1080i,
720p, 480p, 480i
DX-37L200A12
Analógico NTSC
Digital ATSC, 8-VSB, QAM claro
DX-37L200A12
HDMI/DVI 2 (lateral)
compatible E-EDID y
HDCP
Video de componentes 1 (lateral)
Video compuesto 1 (lateral)
Audio compartido
(componentes y compuesto)
S-Video No
PC/VGA No
Entrada de audio de PC de 3.5
mm
No
USB 1 (lateral) admite
archivos JPEG y
actualizaciones de
firmware
DX-37L200A12
Video No
Audio analógico No
Audio digital 1 (lateral) (coaxial)
Wi-Fi No
Ethernet No
Auriculares No
DX-37L200A12
Sonido envolvente simulado No
Audyssey Dynamic Volume No
Nivelador de sonido
W/Canal 8 W x 2
Número de altavoces 2
DX-37L200A12
Consumo de energía Encendido: 98 W
Suspensión: <1 W
Entrada de alimentación 120 V/60 Hz
DX-37L200A12
Idiomas de OSD Inglés, francés y español
INlink No
Modo de videojuegos No
Certificado ENERGY STAR No
Se conecta a Internet No
Tornillos de la base del
televisor
Tipo M5 (8 mm
longitud) (4 piezas)
V-Chip (versión 2.0)
Temporizador de apagado
automático
Etiquetas de canal
Montaje VESA (mm)
(horizontal × vertical)
200 × 200
Nota
La longitud de los tornillos del montaje en pared
varía según el soporte de montaje en pared que
compró. Para la longitud de los tornillos, vea las
instrucciones que vienen con el soporte de montaje
en pared.
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 7 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
8
Avisos legalesDX-37L200A12
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación
de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias
que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que
satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo
digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si
no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiendo y apagando el equipo alternativamente, se recomienda al
usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes
procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de
aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para
obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente
por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC
puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados
con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI para que se
mantenga la conformidad con el reglamento y las regulaciones de FCC.
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Standard Television Receiving Apparatus — Unidad de recepción
estándar de la televisión, Canadá BETS-7/NTMR-7
HDMI
HDMI, el logo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface (Interfaz
de Multimedia de Alta Definición) son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC.
Dolby Laboratories
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y
el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 8 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
Avisos legales
9
DX-37L200A12
Garantía limitada de un año -
Televisores Dynex
Descripción:
Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este televisor
nuevo marca Dynex (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o
de mano de obra en su fabricación por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de
compra del Producto (“Período de Garantía”). Para que esta garantía se aplique, su
Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un
distribuidor autorizado por Best Buy o Future Shop de productos de la marca Dynex, y
que fueron empacados con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el
Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Dynex concluye
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos, Dynex (a su exclusiva discreción): (1) reparará el Producto con repuestos
nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos
reemplazados bajo esta garantía se convertirán en propiedad de Dynex y no serán
devueltos. Si se requiere la reparacn de Productos o partes después de que se vence el
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de
repuestos. Esta garantía seguirá vigente mientras usted sea el dueño de su Producto
Dynex durante el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted
vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future Shop y su televisor tiene un
tamaño de pantalla inferior a 37 pulgadas, por favor lleve su recibo original y el
Producto a cualquier tienda de Best Buy o Future Shop. Asegúrese de volver a colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que
el original. Si compró el Producto en línea en el sitio Web de Best Buy o Future Shop,
envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal especificada en el
sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque
que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 37
pulgadas o más, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los Estados Unidos. En Canadá
llame al 1-866-BESTBUY y para Future Shop el 1-800-663-2275. Los agentes de soporte
técnico diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono o enviarán un técnico
certificado por Dynex a su casa.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y
Canadá en las tiendas de Best Buy o Future Shop o en sus sitios Web.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
•Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
•Accidentes
•Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros
comerciales o lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio
de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas
(sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto
“burn-in”).
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Dynex
para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas
sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA, AAA, C
etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido
alterado o removido
Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Los tres (3) primeros píxeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente
iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la decima parte
(1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta cinco píxeles defectuosos en toda la
superficie de la pantalla. Las pantallas con píxeles pueden tener un número
limitado de píxeles defectuosos
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin
limitarse a líquidos, geles o pastas
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO
EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA IMPOSIBILIDAD DE
USO DE SU PRODUCTO, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. DYNEX PRODUCTS
NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES
DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN
DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA
GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN
RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA
RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Dynex:
Para servicio al cliente por favor llamar al 1-800-305-2204
www.Dynexproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 E.U.A.
© 2011 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc.,
registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son
marcas comerciales de sus respectivos dueños.
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 9 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
www.dynexproducts.com
Clientes en los EE.UU. y Canadá - (800) 305-2204
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2011 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. Registrada en algunos países. Todos los otros
productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
11-1068
ESPAÑOL
DX-37L200A12_11-1068_MAN_IMP INFO_V2_SP.book Page 1 Friday, October 14, 2011 8:45 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Dynex DX-37L200A12 Información importante

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Información importante