ESAB MEK 20C Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

El ESAB MEK 20C es una unidad portátil de alimentación de hilo diseñada para utilizarse en soldadura MIG/MAG, con un sistema de tracción en las cuatro ruedas que permite un avance constante del hilo. Esta unidad puede alojar una bobina de hilo de 200 mm de diámetro y dispone de ajustes de alimentación del hilo y de tensión que se pueden realizar en la caja PUA1 bajo regulación y medición. También cuenta con un bastidor aislante y guías de deslizamiento en la parte inferior para facilitar su uso.

El ESAB MEK 20C es una unidad portátil de alimentación de hilo diseñada para utilizarse en soldadura MIG/MAG, con un sistema de tracción en las cuatro ruedas que permite un avance constante del hilo. Esta unidad puede alojar una bobina de hilo de 200 mm de diámetro y dispone de ajustes de alimentación del hilo y de tensión que se pueden realizar en la caja PUA1 bajo regulación y medición. También cuenta con un bastidor aislante y guías de deslizamiento en la parte inferior para facilitar su uso.

Valid from Serial NO 710 XXX--XXXX0457 030 001
98.04.28
MEK 20C
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifi kationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændri ng af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifi kasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préal able.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 11................................................
NORSK 19................................................
SUOMI 27................................................
ENGLISH 35..............................................
DEUTSCH 43.............................................
FRANÇAIS 51.............................................
NEDERLANDS 59.........................................
ESPAÑOL 67..............................................
ITALIANO 75..............................................
PORTUGUÊS 83..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 91.............................................
ESPAÑOL
TOCc
-- 6 7 --
1NORMATIVA 68.......................................................
2 SEGURIDAD 68.......................................................
3 INTRODUCCION 69...................................................
3.1 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA 69...............................................
4 INSTALACIÓN 70.....................................................
4.1 Resistencia de terminación 70.................................................
5 OPERACIÓN 71.......................................................
5.1 CONEXIÓN 72..............................................................
6 MANTENIMIENTO 73..................................................
6.1 CONTROL Y LIMPIEZA 73....................................................
7 PEDIDOS DE RECAMBIOS 73..........................................
8 ACCESORIOS 73.....................................................
9 PIEZASDEDESGASTE 74.............................................
ESQUEMA 99.........................................................
LISTA DE REPUESTOS 100.............................................
-- 6 8 --bm22d12c
1NORMATIVA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Esab Welding Equipment AB, S --695 81 Laxå, Suecia, declara, asumiendo toda res-
ponsabilidad, que unidad alimentadora de electrodo M EK 20C desde el núm ero de
serie 710 está fabricada de conformidad con la normativa EN 60974--1 según los
requisitos de la directiva 73/23/EEC con el suplemento 93/68/EEC, normativa 50199
según los r equisitos de la directiva 89/336/EEC con el suplemento 93/68/EEC.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 97--11--10
2 SEGURIDAD
ADVERTENCIA
LA SOLDADURA POR ARCO Y EL CORTE PUEDEN SER PELIGROSOS PARA UD. Y OTROS.
TENGA, PUES, CUIDADO AL SOLDAR. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE SU EM-
PRESA QUE S E BASAN EN LAS DEL FABRICANTE.
CHOQUES ELÉCTRICOS -- Pueden causar la muerte
S Instale y ponga a tierra el equipo de soldar segÚn las normas vigentes.
S No toque con las manos descubiertas o medios de proteccion mojados electrodos o partes con
corriente.
S Aislese de la tierra y de la pieza de trabajo.
S Atienda a que adopta una posición de trabajo segura.
HUMOS Y GASES -- Pueden dañar la salud.
S Aparte la cara de los humos de soldadura.
S Ventile y extraiga los humos de soldadura suyos y de otros lugares de trabajo.
RAYOS DE LUZ -- Pueden dañar los ojos y quemar la piel
S Proteja los ojos y el cuerpo. Utilice un casco de soldador adecuado con elemento filtrante y lle-
ve ropa de protección.
S Proteja a los circundantes con pantallas protectoras ó cortinas adecuadas.
PELIGRO DE INCENDIO
S Las chispas pueden causar incendios. Asegúrese, pues, que no hay materiales inflamables en
las cercanias del lugar de soldadura.
RUIDO -- El ruido excesivo puedo perjudicar el oído
S Proteja su oído. Utilice protectores auriculares.
S Avise a otras personas presentes sobre el riesgo.
EN CASO DE AVERÍA -- Acuda a un especialista.
ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO, LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO.
PROTÉJASE A MISMO Y A LOS DEMÁS!
ES
-- 6 9 --bm22d12c
3 INTRODUCCION
El MEK 20C es una unidad portátil de alimentación de hilo con tracción en las cuatro
ruedas, destinada al uso en la soldadura MIG/MAG, donde el hilo avanza según el
sistema Esab A10.
La unidad tiene lugar para una bobina de hilo de 200 mm de diámetro.
La unidad está equipada en la parte inferior con un bastidor aislante y guías de des-
lizamiento.
Los ajustes se realizan desde la caja de PUA1, consulte la sección de Operación.
3.1 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
Dimensiones (lxan.xal.) 500x195x300
Peso 14 kg
Unidad de alimentatión 2-- 25 m/min
Tensión 42V 50--60Hz
Potencia necesaria 300 VA
Conexión de pistola EURO
ES
-- 7 0 --bm22d12c
4 INSTALACIÓN
AVISO
Este producto está destinado a un uso industrial. En un ambiente doméstico este
producto puede causar interferencias de onda. Es la responsabilidad del usuario
el adoptar las precauciones oportunas.
4.1 Resistencia de terminación
La resistencia de terminación debe estar en las puntas del bus CAN para evitar in-
terferencias en la comunciación.
La unidad de control tiene una resistencia incorporada, la fuente de corriente y el
dispositivo alimentador no tienen resistencias incorporadas.
Según el tipo de conexión, la resistencia se conecta como sigue:
1. Unidad de control conectada al dispositivo alimentador.
La resistencia de terminación se conecta a
la parte posterior de la fuente de corriente.
(Se entrega con esta conexión).
2. Unidad de control.conectada a la fuente de corriente
La resistencia de terminación
se conexta en el frente del
dispositivo de alimentación.
ES
-- 7 1 --bm22d12c
5 OPERACIÓN
El ajuste de la alimentación d el h ilo y de la tensión
El ajuste de la alimentación del hilo y de la tensión se pueden realizar en la caja
PUA1 bajo regulación y medición. Si se quieren utilizar los potenciómetros del frente
de la unidad, se debe llevar el conmutador de palanca de la unidad de alimentación
a la posición superior, y la caja PUA1 debe estar en posición de mando a distancia.
Control remoto
Al utilizar un contr ol remoto, el conmutador de palanca de la unidad de alim entación
y la caja PUA1, al igual que antes, deben estar e n posición de mando a distancia. Si
más tarde se desea cambiar los parámetros de alimentación de hilo y tensión, en la
caja, se debe pasar de la posición de mando a distancia a la de regulación o de me -
dición.
ES
-- 7 2 --bm22d12c
5.1 CONEXIÓN
1. Toma de agua fr¡a (sólo algunos modelos)
2. Toma de agua fr¡a (sólo algunos modelos)
3. Toma de gas
4. Dispositivo del cable de maniobras
5. Conexión de la corriente de soldado
6. Dispositivo de mando a d istancia
7. Conexión de la pistola de soldado
8. Potenciómetro velocidad de alimentación
9. Potenciómetro tensión de soldado
10. Conexión Unidad de regulación PUA 1
3
4
1
5
6
7
8
9
10
2
1
2
¡IMPORTANTE!
Para que la bobina de electrodo no patine en el cubo de fre -
no, bloquear éste con la m anija roja, según las instruccio-
nes indicadas en el cubo.
ES
10
-- 7 3 --bm22d12c
6 MANTENIMIENTO
6.1 CONTROL Y LIMPIEZA
Para obtener un funcionamiento fiable y seguro, es importante realizar un
mantenimiento regular del equipo:
S Limpie regular mente la guia de hilo con aire com primido y la boquilla de gas.
S Para obtener una alimentatión de hilo sin perturbaciones, deben limpiarse y
cambiarse a intervalos regulares las piezas de desgaste del mecanismo
alimentador. Tenga en cuenta que un pretensado excesivo puede ocasionar
desgaste anormal del rodillo de empuje, el carre te alimentador y la guia de hilo.
7 PEDIDOS DE RECAMBIOS
En los pedidos, indicar el tipo y número de serie de la máquina, así como la denomi-
nación y referencia de la pieza indicadas en la lista de recambios. Esto facilita la
gestión del envío y asegura la corrección de la entrega.
8 ACCESORIOS
Item Connectio n kits
10 0456 528 880 L=1,7 m
0456 528 881 L=8 m
0456 528 882 L=16 m
0456 528 883 L=25 m
0456 528 884 L=35 m
0456 528 885 L=1,7 m W
0456 528 886 L=8 m W
0456 528 887 L=16 m W
0456 528 888 L=25 m W
0456 528 889 L=35 m W
0457 203 880
ES
-- 7 4 --bm22d12c
9 PIEZASDEDESGASTE
Pos Denom. Art.nø. Alambre Ø Tipo
1 Rollo alimentador 0369 557 001 0.6--0.8 A,B
Rollo alimentador 0369 557 002 0.8--1.0 A,B
Rollo alimentador 0369 557 003 1.0--1.2 A,B
Rollo alimentador 0369 557 004 1.0--1.2/1.4--1.6 D
Rollo alimentador 0369 557 005 1.4--1.6 D
Rollo alimentador 0369 557 006 1.0--1.2 C
Rollo alimentador 0369 557 007 1.2--1.6 A,B
Rollo alimentador 0369 557 008 1.6 C
2 Rollo de presión 0369 728 001
Rollo d. pr. (estriados) 0466 262 001
3 Adaptador 0455 053 880
4 Boquilla de entrada 0455 049 001
5 Boquilla media 0455 072 001
Boquilla media 0456 615 001 D
6 Boquilla de salida 0469 837 880
Boquilla de salida 0469 837 881 D
7 Piñón 0455 052 001
A=Fe , B=Ss , C=Al. , D=Alambre en tubular
bm11d0
03
¡ADVERTENCIA!
Las piezas rotativas presentan peligro
de accidentes por apriete. Proceda con
sumo cuidado.
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

ESAB MEK 20C Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

El ESAB MEK 20C es una unidad portátil de alimentación de hilo diseñada para utilizarse en soldadura MIG/MAG, con un sistema de tracción en las cuatro ruedas que permite un avance constante del hilo. Esta unidad puede alojar una bobina de hilo de 200 mm de diámetro y dispone de ajustes de alimentación del hilo y de tensión que se pueden realizar en la caja PUA1 bajo regulación y medición. También cuenta con un bastidor aislante y guías de deslizamiento en la parte inferior para facilitar su uso.