Tripp Lite B127F-1A1-MM-DD & B127F-1A1-SM-DD El manual del propietario

Categoría
Extensores de consola
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1
Owner's Manual
4K/30 DisplayPort over
Fiber Extender Kit
Models: B127F-1A1-MM-DD (Multimode),
B127F-1A1-SM-DD (Singlemode)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. All rights reserved.
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
surge protector in our monthly drawing!
www.tripplite.com/warranty
Español 11 • Français 21 • Русский 31
19-06-088-933976.indb 1 8/9/2019 9:48:10 AM
2
Package Contents
Product Features
DisplayPort over Duplex LC Fiber Extender Kits extend a 4K (3840x2160)
@ 30 Hz signal:
B127F-1A1-MM-DD – Up to 1000 ft. (305 m) from the source
B127F-1A1-SM-DD – Up to 6.2 mi. (10 km) from the source
Supports 4K (3840x2160) @ 30 Hz 4:4:4 maximum video resolution
Supports 8-channel LPCM, AC-3 and DTS digital audio
DisplayPort 1.2a compatible
Plug and play—no software or drivers required
Additional DisplayPort on the transmitter unit allows connection of a
local display, enabling users to monitor the remote display’s content
Remote receiver unit features built-in equalization (EQ) control and
auto-EDID image adjustment
B127F-1A1-MM-DD
(DisplayPort over Duplex LC Multimode Fiber Extender Kit)
• Transmitter Unit
• Receiver Unit
• Mounting Hardware
• External Power Supply (x2)
B127F-1A1-SM-DD
(DisplayPort over Duplex LC Singlemode Fiber Extender Kit)
• Transmitter Unit
• Receiver Unit
• Mounting Hardware
• External Power Supply (x2)
19-06-088-933976.indb 2 8/9/2019 9:48:10 AM
3
Product Features
Optional Accessories
• P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series High-Speed HDMI 2.0 Cable
• P580-XXX DisplayPort Cable
• N820-Series 10 Gb Duplex Multimode LC-to-LC Fiber Patch Cable
• N370-XXM Duplex Singlemode LC-to-LC Fiber Patch Cable
Transmitter and receiver units feature built-in:
B127F-1A1-MM-DD – 10G Multimode LC, 850nm, 300M,
DDM transceivers
B127F-1A1-SM-DD – 10G Singlemode LC, 1310nm, 10KM,
DDM transceivers
Local port at transmitter with built-in multi-resolution technology
connects any display without affecting 4K/30 Hz signal transmission
Includes mounting hardware that allows both the local transmitter
and remote receiver units to be wall-mounted, rack-mounted or pole-
mounted
19-06-088-933976.indb 3 8/9/2019 9:48:10 AM
4
Both extender kit models include mounting hardware that allows for a
variety of mounting methods. The following images illustrate how the
included mounting brackets can be attached for different installations.
Note: The model shown in the below images is for illustrative purposes only. Your
product may vary by model number, size or port orientation. The mounting options
for all over IP units are the same.
19” Rack-mount Pole-mount
Wall-mount
Mounting Instructions
19-06-088-933976.indb 4 8/9/2019 9:48:10 AM
5
Notes:
1) Test to ensure the entire installation works properly before pulling cables
through ceilings/walls.
2) To achieve maximum distance and performance, use 10 Gb duplex multimode
fiber cabling, such as Tripp Lite’s N820-Series 10 Gb Duplex Multimode LC-to-LC
Fiber Cable. Preinstalled 10 Gb transceivers are intended to work with 10 Gb fiber
cables. Using lower-rated fiber cables can result in signal loss or no image.
Standard Extender Kit Installation
Before installation, check the following settings of your
source(s) and TV/monitor(s):
1. Set the display to 30 Hz. Double-check the factory settings, as the
default can be set to a lower frequency (Hz) than advertised.
2. Verify your monitor has the HDR feature enabled. Some displays may
have this feature disabled as a factory setting.
3. Check if the Ultra HD (UHD) Deep Color setting is enabled on your
TV/monitor. Confirm with your TV/monitor manufacturer which HDMI
ports support UHD Deep Color.
19-06-088-933976.indb 5 8/9/2019 9:48:10 AM
6
Standard Extender Kit Installation
1
B127-1A1-MM-DD: Up to 1000 ft. (300 m)
multimode fiber cable
B127-1A1-SM-DD: Up to 2.6 mi. (10 km)
singlemode fiber cable
2
Up to 15 ft. (4.5 m) HDMI 2.0 cable at 4K/30 Hz
3
Up to 15 ft. (4.5 m) DisplayPort cable at 4K/30 Hz
PC with USB
(Keyboard + Mouse)
Control
IR
Sensor
USB
Keyboard
USB
Mouse
RS-232
Scanner/optional
IR
Sensor
Source
Remote
PC
LOCAL
Source
Remote
REMOTE
RECEIVER
LOCAL
TRANSMITTER
B127F-1A1-XX-DD
Extender Kits
19-06-088-933976.indb 6 8/9/2019 9:48:10 AM
7
1
Make sure all equipment in the installation is powered OFF.
2
Using a DisplayPort cable (such as Tripp Lite P580-XXX DisplayPort
cables), connect the DisplayPort source to the INPUT port on the local
transmitter unit.
3
(Optional) Using an HDMI 2.0 cable (such as Tripp Lite
P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series cables), connect a local monitor
to the LOCAL port on the local transmitter unit. The LOCAL (orange) LED
will illuminate to indicate the port is connected to a display.
4
B127F-1A1-MM-DD – Using duplex LC multimode (850 nm) fiber cable
(such as Tripp Lite N820-Series cable), connect the LC fiber port on the
local transmitter unit to the LC fiber port on the remote receiver unit.
B127F-1A1-SM-DD – Using duplex LC singlemode (1310 nm) fiber
cable (such as Tripp Lite N370-XXM Series cable), connect the LC
fiber port on the local transmitter unit to the LC fiber port on the
remote receiver unit.
5
Using a DisplayPort cable (such as Tripp Lite P580-XXX Series cables),
connect the remote receiver unit’s DisplayPort to a monitor.
6
Turn on the power to all of your connected displays (local and remote).
7
Connect the external power supply to the local transmitter unit and
plug it into an available wall outlet or (optional) a Tripp Lite Surge
Protector, Power Distribution Unit (PDU) or Uninterruptible Power
Supply (UPS). The POWER (green) LED on the local transmitter unit
will illuminate to indicate the unit is receiving power from the external
power supply. The POWER (green) LED on the remote receiver unit will
illuminate to indicate the units are receiving power from the external
power supply.
Standard Extender Kit Installation
19-06-088-933976.indb 7 8/9/2019 9:48:10 AM
8
Note: This section applies to both B127-1A1-MM-DD and B127-1A1-SM-DD
extender kits.
The extender kits provide one of the following functions via DIP switch
settings:
USB 1.1 – One Micro-USB input at transmitter, dual USB-A outputs at
receiver
Bi-Directional IR –Dual 3.5 mm jacks at both the transmitter and
receiver
RS-232 – One 3-pin phoenix connector at both the transmitter and
receiver
DIP Switch Positions Function Selection
1 (Up), 2 (Up) IR Function
1 (Up), 2 (Down) USB Function
1 (Down), 2 (Down) RS-232 Function
DIP Switch Settings
Standard Extender Kit Installation
8
Turn on the power to the DisplayPort source. The OUTPUT (orange)
LED on the local unit will illuminate to indicate a signal has been
received from the source.
9
The (orange) LED will illuminate on both local transmitter and remote
receiver units to indicate a signal has been received from source to
display. The screen should now display on the connected monitor.
19-06-088-933976.indb 8 8/9/2019 9:48:10 AM
9
DIP Switch Settings
(Optional) Connect the computer’s DB9 port to the transmitter unit’s
RS-232 serial port. The serial port is a 3-position phoenix connector for
RS-232 (DB connector) pin 2, 3 and 7 connection. Connect your RS-232
device (e.g. barcode scanner) to the 3-position phoenix connector on the
receiver unit.
(Optional) Connect the included IR-OUT cable to the transmitter unit’s
IR-OUT port. Place the sensor on the IR-OUT cable in an unobstructed
area within clear view of the device being controlled. Then connect the
included IR-IN cable to the receiver unit's IR-IN port. The IR-IN cable will
communicate the desired command via the transmitter’s IR-OUT cable.
Note: The IR-OUT cable receives the signal from the remote control and sends it to
the device being controlled (e.g. Blu-ray™ player, etc.).
(Optional) With a user-supplied USB Micro-B cable (such as Tripp Lite
U050-XXX Series USB cable), connect to the transmitter’s Micro-B port.
Then connect a keyboard and mouse to the available USB-A ports on the
receiver unit.
Warranty and Product Registration
1-Year Limited Warranty
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a
period of one (1) year from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this
warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To
obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA)
number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned
to TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid
and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date
and place of purchase. This warranty does not apply to equipment, which has been damaged by
accident, negligence or misapplication or has been altered or modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid
limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
19-06-088-933976.indb 9 8/9/2019 9:48:10 AM
10
Warranty and Product Registration
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS
PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE
is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of
equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
PRODUCT REGISTRATION
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be
automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing
regulations, when customers buy new electrical and electronic equipment from Tripp Lite
they are entitled to:
Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies
depending on the country)
Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
WARNING
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably
be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or
effectiveness is not recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without
notice. Photos and illustrations may differ slightly from actual products.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
19-06-088 93-3976_RevB
19-06-088-933976.indb 10 8/9/2019 9:48:10 AM
11
Manual del Propietario
Juego Extensor 4K/30
DisplayPort sobre
Fibra
Modelos: B127F-1A1-MM-DD (Multimodo),
B127F-1A1-SM-DD (Monomodo)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU
www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
English 1 • Français 21 • Русский 31
19-06-088-933976.indb 11 8/9/2019 9:48:11 AM
12
Contenido del Empaque
Características del Producto
El Jugo Extensor de Fibra DisplayPort sobre LC Dúplex extiende una
señal de 4K (3840 x 2160) @30 Hz:
B127F-1A1-MM-DD – hasta 305 m [1000 pies] de la fuente
B127F-1A1-SM-DD – hasta 10 km [6.2 mi] de la fuente
Soporta resolución máxima de video 4K (3840 x 2160) @30 Hz 4:4:4
Soporta LPCM de 8 canales, AC-3 y audio digital DTS
Compatible con DisplayPort 1.2a
Conectar y Usar—No requiere software ni controladores
El puerto DisplayPort adicional en la unidad transmisora permite
la conexión de una pantalla local, lo que permite a los usuarios
monitorear el contenido de la pantalla remota
La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización (EQ)
incorporado y ajuste de imagen EDID automático
B127F-1A1-MM-DD
(Juego Extensor DisplayPort sobre Fibra Multimodo LC Dúplex)
• Unidad Transmisora
• Unidad Receptora
• Accesorios de instalación
• Fuente de Alimentación Externa (x2)
B127F-1A1-SM-DD
(Juego Extensor DisplayPort sobre Fibra Monomodo LC Dúplex)
• Unidad Transmisora
• Unidad Receptora
• Accesorios de instalación
• Fuente de Alimentación Externa (x2)
19-06-088-933976.indb 12 8/9/2019 9:48:11 AM
13
Características del Producto
Accesorios Opcionales
• Cable HDMI 2.0 de Alta Velocidad Serie P569-XXX-CERT o
P568-XXX-2A
• Cable DisplayPort P580-XXX
• Cable Patch de Fibra Multimodo Dúplex LC a LC de 10 Gb Serie N820
• N370-XXM – Cable Patch de Fibra Monomodo Dúplex LC a LC
Las unidades transmisora y receptora incorporan:
B127F-1A1-MM-DD – Transceptores 10G multimodo LC, 850nm,
300 m, DDM
B127F-1A1-SM-DD – Transceptores 10G Monomodo LC, 1310 nm,
10 km, DDM
Puerto local en el transmisor con tecnología Multi-resolución conecta
cualquier pantalla sin afectar a la transmisión de señal 4K/30 Hz
Incluye los accesorios de instalación que permiten que las unidades
transmisora local y receptora remota sean instaladas en rack, en la
pared o en poste.
19-06-088-933976.indb 13 8/9/2019 9:48:11 AM
14
Ambos modelos de juego extensor incluyen accesorios de instalación
que permiten una variedad de métodos de instalación. Las siguientes
imágenes ilustran cómo pueden fijarse los soportes de instalación
incluidos para las diferentes instalaciones.
Nota: El modelo mostrado en las imágenes de abajo es solo para fines ilustrativos.
El producto puede variar según el número de modelo, tamaño u orientación de
puerto. Las opciones de instalación para todas las unidades sobre IP son las
mismas.
Instalación en rack de 19” Instalación en poste
Instalación en la Pared
Instrucciones de Instalación
19-06-088-933976.indb 14 8/9/2019 9:48:11 AM
15
Notas:
1) Pruebe para asegurar que toda la instalación trabaje correctamente antes de
tender los cables a través de techos y paredes.
2) Para lograr la distancia y rendimiento máximos, utilice cableado de fibra
multimodo dúplex de 10Gb, como el Cable de Fibra Multimodo Dúplex LC a LC
de 10 Gb Serie N820 de Tripp Lite. Los transceptores de 10 Gb preinstalados
están diseñados para trabajar con cables de fibra de 10 Gb. La utilización de
cables de fibra de especificación menor puede dar lugar a la pérdida de señal o
falta de imagen.
Instalación Estándar del Juego Extensor
Antes de la instalación, revise los siguientes ajustes de
su(s) fuente(s) y TV o Monitor(es):
1. Configure la pantalla para 60 Hz. Revise la configuración
de fábrica, ya que como valor predeterminado puede estar
configurado para una frecuencia (Hz) menor que la anunciada.
2. Verifique que su monitor tenga habilitada la función HDR.
Algunas pantallas pueden tener esta función deshabilitada como
configuración de fábrica.
3. Verifique que la Configuración de Color Verdadero Ultra HD [UHD]
está habilitada en su TV o Monitor. Confirme con el fabricante de
su TV o Monitor qué puertos HDMI soportan Color Verdadero UHD.
19-06-088-933976.indb 15 8/9/2019 9:48:11 AM
16
Instalación Estándar del Juego Extensor
1
B127-1A1-MM-DD: Cable de fibra multimodo hasta
305 m [1000 pies]
B127-1A1-SM-DD: Cable de fibra monomodo hasta
10 km [2.6 mi]
2
Cable HDMI 2.0 de hasta 4.6 m [15 pies] 4K @30 Hz
3
Cable DisplayPort de hasta 4.6 m [15 pies] a 4K @60 Hz
Control de PC con USB
(Teclado + Mouse)
Sensor
IR
Teclado
USB
Mouse
USB
Escáner
RS-232 / opcional
Sensor
IR
Control Remoto
de la Fuente
PC
LOCAL
Control
Remoto de
la Fuente
RECEPTOR
REMOTO
TRANSMISOR
LOCAL
Juegos Extensores
B127F-1A1-XX-DD
19-06-088-933976.indb 16 8/9/2019 9:48:11 AM
17
1
Asegúrese de que todos los equipos en la instalación estén apagados.
2
Usando un cable DisplayPort (como los cables DisplayPort P580-XXX
de Tripp Lite), conecte la fuente de DisplayPort al puerto INPUT en la
unidad transmisora local.
3
Opcional: Utilizando un cable HDMI 2.0 (como los cables Serie
P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A de Tripp Lite), conecte un monitor
local al puerto LOCAL en la unidad transmisora local. El LED LOCAL
(naranja) se iluminará para indicar que el puerto está conectado a
una pantalla.
4
B127F-1A1-MM-DD – Utilizando cable de fibra dúplex LC Multimodo
(850 nm) (como el cable de la Serie N820 de Tripp Lite), conecte el
puerto de fibra LC en la unidad transmisora local al puerto de fibra LC
en la unidad receptora remota.
B127F-1A1-SM-DD – Utilizando cable de fibra dúplex LC Monomodo
(1310 nm) (como el cable de la Serie N370-XXM de Tripp Lite),
conecte el puerto de fibra LC en la unidad transmisora local al puerto
de fibra LC en la unidad receptora remota.
5
Usando un cable DisplayPort (como los cables Serie P580-XXX de
Tripp Lite), conecte el DisplayPort de la unidad receptora remota a un
monitor.
6
Encienda todas sus pantallas conectadas (locales y remotas).
7
Conecte la fuente de alimentación externa a la unidad transmisora
local y enchúfela en un tomacorrientes de pared (opcional), un
Supresor de Sobretensiones, Unidad de Distribución de Energía
[PDU] o Sistema de Respaldo Ininterrumpible [UPS] de Tripp Lite.
El LED POWER (Verde) en la unidad transmisora local se iluminará
para indicar que la unidad está recibiendo energía de la fuente de
alimentación externa. El LED POWER (Verde) en la unidad receptora
remota se iluminará para indicar que las unidades están recibiendo
energía de la fuente de alimentación externa.
Instalación Estándar del Juego Extensor
19-06-088-933976.indb 17 8/9/2019 9:48:11 AM
18
Nota: esta sección se aplica a los juegos extensores B127-1A1-MM-DD y
B127-1A1-SM-DD.
Los juegos extensores proporcionan una de las siguientes funciones a
través de la configuración de DIP switches:
USB 1.1 – Una entrada Micro-USB en el transmisor, salidas USB-A
dobles en el receptor
IR Bidireccional – Conectores dobles de 3.5 mm en el transmisor y
receptor
RS-232 – Un conector Phoenix de 3 pines en el transmisor y receptor
Posiciones de Switches para
Configuración [DIP]
Selección de Función
1 (Arriba), 2 (Arriba) Función del IR
1 (Arriba), 2 (Abajo) Función USB
1 (Abajo), 2 (Abajo) Función de RS-232
Parámetros de los Switches de Configuración [DIP]
Instalación Estándar del Juego Extensor
8
Encienda la fuente de DisplayPort. El LED OUTPUT (naranja) en la
unidad local se iluminará para indicar que se ha estado recibiendo
una señal de la fuente.
9
El LED (naranja) encenderá en las unidades transmisora local y
receptora remota para indicar que ha estado recibiendo una señal
de la fuente a la pantalla. Ahora se debe mostrar la pantalla en el
monitor conectado.
19-06-088-933976.indb 18 8/9/2019 9:48:11 AM
19
Parámetros de los Switches de Configuración [DIP]
(Opcional) Conecte el puerto DB9 de la computadora al puerto serial
RS-232 de la unidad transmisora. El puerto serial es un conector Phoenix
de 3 posiciones para RS-232 (conector DB) conexión de Pines 2, 3 y 7.
Conecte el dispositivo RS-232 (p. ej., escáner de código de barras) al
conector Phoenix de 3 posiciones en la unidad receptora.
(Opcional) Conecte el cable IR-OUT incluido al puerto IR-OUT en la
unidad transmisora. Coloque el sensor en el cable de IR-OUT en una zona
sin obstrucciones dentro de la línea de visión del dispositivo controlado.
Luego conecte el cable IR-IN incluido al puerto IR-IN en la unidad
receptora. El cable IR-IN comunicará el comando deseada mediante el
cable IR-OUT del transmisor.
Nota: El cable IR-OUT recibe la señal desde el control remoto y la envía al
dispositivo que se controla (p.e. reproductor de Blu-ray™, etc.).
(Opcional) Con un cable USB Micro-B suministrado por el usuario (como
El cable USB Serie U050-XXX de Tripp Lite), conecte el puerto Micro-B del
transmisor. Entonces conecte un teclado y mouse en los puertos USB-A
disponibles en la unidad receptora.
Garantía
Garantía Limitada por 1 Año
TRIPP LITE garantiza durante un
período de un (1) año a partir de la fecha de compra inicial que este producto no tiene defectos
de materiales ni de mano de obra. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la
reparación o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto defectuoso. Para obtener
servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de Devolución de Mercancía
(RMA) de TRIPP LITE o de un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE. Los productos deben
ser regresados a TRIPP LITE o un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE con los cargos de
transporte prepagados y deben acompañarse de una breve descripción del problema encontrado
y un comprobante de fecha y lugar de la compra. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan
sido dañados por accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de
alguna manera.
19-06-088-933976.indb 19 8/9/2019 9:48:11 AM
20
Garantía
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO HACE GARANTÍAS EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR.
Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, las
limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE
SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE
TAL DAÑO. Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo, como pérdida de
utilidades o ingresos, pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de software,
pérdida de datos, costos de sustituciones, reclamaciones de terceros o de cualquier otra forma.
Información de cumplimiento con WEEE para clientes y recicladores de Tripp Lite
(Unión Europea)
Conforme a la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y
regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y
electrónico de Tripp Lite están obligados a:
Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno, semejante por
semejante (esto varía de un país a otro)
Regresar el equipo nuevo para reciclaje una vez que finalmente sea un desecho
ADVERTENCIA
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde
razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte
de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • www.tripplite.com/support
19-06-088 93-3976_RevB
19-06-088-933976.indb 20 8/9/2019 9:48:12 AM
21
Manuel de l'utilisateur
Trousse de prolongateur
4K/30 DisplayPort sur
fibres
Modèles : B127F-1A1-MM-DD (Multimode),
B127F-1A1-SM-DD (Singlemode)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2019 Tripp Lite. Tous droits réservés.
English 1 • Español 11 • Русский 31
19-06-088-933976.indb 21 8/9/2019 9:48:12 AM
22
Contenu de l'emballage
Caractéristiques du produit
Les trousses de prolongateur à fibres DisplayPort sur Duplex LC
permettent de prolonger un signal de 4K (3 840 x 2 160) @ 30 Hz :
B127F-1A1-MM-DD – jusqu'à 305 m (1 000 pi) de la source
B127F-1A1-SM-DD – jusqu'à 10 km (6,2 mi) de la source
Prend en charge une résolution vidéo maximale de 4K (3 840 x 2 160)
@ 30 Hz 4:4:4
Prend en charge 8 canaux de modulation par impulsion et codage
linéaire, AC-3 et l'audio numérique DTS
Compatible DisplayPort 1.2a
Prêt à l'emploi; aucun logiciel ou lecteur requis
B127F-1A1-MM-DD
(trousse de prolongateur à fibres Multimode DisplayPort sur
Duplex LC)
• Transmetteur
• Récepteur
• Quincaillerie de montage
• Alimentation externe (x2)
B127F-1A1-SM-DD
(trousse de prolongateur à fibres Singlemode DisplayPort sur
Duplex LC)
• Transmetteur
• Récepteur
• Quincaillerie de montage
• Alimentation externe (x2)
19-06-088-933976.indb 22 8/9/2019 9:48:12 AM
23
Caractéristiques du produit
Accessoires en option
Câble HDMI 2.0 haute vitesse de la série P569-XXX-CERT ou
P568-XXX-2A
Câble DisplayPort de la série P580-XXX
Cordon de raccordement à fibres Duplex Multimode LC à LC de 10 Go
de la série N820
Cordon de raccordement à fibres N370-XXM Duplex Singlemode
LC à LC
Le DisplayPort supplémentaire sur le transmetteur permet la connexion
à un écran local, permettant aux utilisateurs de surveiller le contenu de
l'écran à distance.
Le récepteur à distance comporte un égalisateur (EQ) intégré et un
réglage automatique de l'image EDID.
Le transmetteur et le récepteur comprennent (intégrés) :
B127F-1A1-MM-DD – émetteurs-récepteurs DDM 10G Multimode LC,
850 nm, 300 M
B127F-1A1-SM-DD – émetteurs-récepteurs DDM 10G Singlemode LC,
1 310 nm, 10 KM
Le port local au niveau du transmetteur avec la technologie multi-
résolution intégrée se raccorde à n'importe quel écran sans avoir d'effet
sur la transmission d'un signal 4K/30 Hz.
Inclut la quincaillerie de montage qui permet au transmetteur local et
au récepteur à distance d'être installés au mur, montés dans un bâti ou
sur un poteau
19-06-088-933976.indb 23 8/9/2019 9:48:12 AM
24
Les deux modèles de trousse de prolongateur incluent la quincaillerie
de montage qui permet différentes méthodes de montage. Les images
suivantes illustrent comment les supports de montage inclus peuvent être
fixés pour différentes installations.
Remarque : Le modèle illustré sur les images ci-dessous est pour des fins
d'illustration uniquement. Le produit peut varier selon le numéro de modèle, la
taille ou l'orientation des ports. Les options de montage pour tous les appareils sur
IP sont les mêmes.
Montage en bâti de 48,3 cm (19 po) Montage sur poteau
Montage mural
Instructions de montage
19-06-088-933976.indb 24 8/9/2019 9:48:12 AM
25
Remarques :
1) Effectuer un essai pour s'assurer que l'ensemble de l'installation fonctionne
correctement avant de tirer les câbles à travers les plafonds/murs.
2) Pour atteindre la distance et la performance maximales, utiliser un câble à fibres
duplex multimode de 10 Go, comme le câble à fibres Duplex Multimode LC à
LC de 10 Go de la série N820 de Tripp Lite. Les émetteurs-récepteurs de 10
Go préinstallés sont prévus pour être utilisés avec des câbles à fibres de 10 Go.
L'utilisation de câbles à fibres d'une capacité moindre pourrait causer une perte
de signal ou l'absence d'image.
Installation de la trousse du prolongateur standard
Avant l'installation, vérifier les paramètres suivants de la
ou des sources et de la télévision/du ou des moniteurs :
1. Configurer l'écran à 30 Hz. Revérifier les réglages de l'usine, car ils
peuvent être configurés par défaut à une fréquence moindre (Hz)
que celle annoncée.
2. Vérifier que la fonctionnalité HDR du moniteur est activée. Cette
fonctionnalité peut être désactivée comme paramètre d'usine pour
certains écrans.
3. Vérifier si le réglage Ultra HD (UHD) Deep Color (couleur foncée
ultra-haute définition) est activé sur la télévision/le moniteur.
Confirmer avec le fabricant de la télévision/du moniteur quels ports
HDMI prennent en charge UHD Deep Color (couleur foncée ultra-
haute définition).
19-06-088-933976.indb 25 8/9/2019 9:48:12 AM
26
Installation de la trousse du prolongateur standard
1
B127-1A1-MM-DD : jusqu'à 300 m (1 000 pi) sur un câble à
fibres multimode
B127-1A1-SM-DD : jusqu'à 10 km (2,6 mi) sur un câble à
fibres singlemode
2
Jusqu'à 4,5 m (15 pi) sur un câble HDMI 2.0 à 4K/30 Hz
3
Jusqu'à 4,5 m (15 pi) sur un câble DisplayPOrt à 4K/30 Hz
PC avec commande
USB
(clavier + souris)
Capteur
IR
Clavier USB
Souris
USB
Lecteur RS-232/
facultatif
Capteur
IR
Télécommande
de la source
PC
LOCAL
Télécommande
de la source
RÉCEPTEUR
À DISTANCE
TRANSMETTEUR
LOCAL
Trousses de
prolongateur
B127F-1A1-XX-DD
19-06-088-933976.indb 26 8/9/2019 9:48:12 AM
27
1
S'assurer que tout l'équipement de l'installation est hors tension.
2
À l'aide d'un câble DisplayPort (comme le câble DisplayPort de la série
P580-XXX de Tripp Lite), raccorder la source DisplayPort au port INPUT
(entrée) sur le transmetteur local.
3
(facultatif) À l'aide d'un câble HDMI 2.0 (comme les câbles de la
série P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de
Tripp Lite), raccorder un moniteur local au port LOCAL sur le
transmetteur local. Le voyant à DEL LOCAL (orange) s'allumera pour
indiquer que le port est connecté à un écran.
4
B127F-1A1-MM-DD – À l'aide d'un câble à fibres duplex LC
multimode (850 nm) (comme le câble de la série N820 de Tripp Lite),
raccorder le port à fibres LC sur le transmetteur au port à fibres LC sur
le récepteur.
B127F-1A1-SM-DD – À l'aide d'un câble à fibres duplex LC
singlemode (1 310 nm) (comme le câble de la série N370-XXM de
Tripp Lite), raccorder le port à fibres LC sur le transmetteur au port à
fibres LC sur le récepteur.
5
À l'aide d'un câble DisplayPort (comme les câbles de la série Lite
P580-XXX de Tripp Lite), raccorder le DisplayPort du récepteur à
distance à un moniteur.
6
Mettre tous les écrans connectés sous tension (locaux et à distance).
7
Brancher l'alimentation externe au transmetteur local et le brancher
à une prise murale disponible ou (facultatif) à un parasurtenseur, une
unité de distribution de puissance (PDU) ou un onduleur Tripp Lite. Le
voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur le transmetteur local
s'allumera pour indiquer que l'appareil est alimenté par l'alimentation
externe. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur le récepteur
s'allumera pour indiquer que les appareils sont alimentés par
l'alimentation externe.
Installation de la trousse du prolongateur standard
19-06-088-933976.indb 27 8/9/2019 9:48:12 AM
28
Remarque : Cette section s'applique aux trousses de prolongateur B127-1A1-MM-
DD et B127-1A1-SM-DD.
Les trousses de prolongateur fournissent l'une des fonctions suivantes via
les réglages du commutateur DIP :
USB 1.1 – Une entrée Micro-USB au niveau du transmetteur, sorties
doubles USB-A au niveau du récepteur
IR bidirectionnelle –prises doubles de 3,5 mm au niveau du
transmetteur et du récepteur
RS-232 – Un connecteur Phoenix à 3 broches au niveau du
transmetteur et du récepteur
Positions du commutateur DIP Sélection des fonctions
1 (haut), 2 (haut) Fonction IR
1 (haut), 2 (bas) Fonction USB
1 (bas), 2 (bas) Fonction RS-232
Paramètres du commutateur DIP
Installation de la trousse du prolongateur standard
8
Mettre la source DisplayPort sous tension. Le voyant à DEL OUTPUT
(sortie) (orange) sur l'appareil local s'allumera pour indiquer qu'un
signal est reçu de la source.
9
Le voyant à DEL (orange) s'allumera sur le transmetteur local et le
récepteur à distance pour indiquer qu'un signal a été reçu de la source
vers l'écran. L'écran devrait maintenant s'afficher sur le moniteur
connecté.
19-06-088-933976.indb 28 8/9/2019 9:48:12 AM
29
Paramètres du commutateur DIP
(facultatif) Raccorder le port DB9 de l'ordinateur au
port de série RS-232 du transmetteur. Le port de série est un connecteur
Phoenix à 3 positions pour la connexion de la broche 2, 3 et 7 du RS-
232 (connecteur DB). Raccorder le dispositif RS-232 (p. ex. lecteur de
codes à barres) au connecteur Phoenix à 3 positions sur le récepteur.
(facultatif) Raccorder le câble IR-OUT inclus au port IR-OUT du
transmetteur. Placer le capteur sur le câble IR-OUT dans un espace
dégagé à la vue de l'appareil étant contrôlé. Raccorder ensuite le câble
IR-IN inclus au port IR-IN du récepteur. Le câble IR-IN communiquera la
commande voulue via le câble IR-OUT du transmetteur.
Remarque : Le câble IR-OUT reçoit le signal de la télécommande et l’envoie à
l'appareil étant contrôlé (p. ex. lecteur Blu-ray™).
(facultatif) À l'aide d'un câble USB Micro-B fourni par l'utilisateur (comme
un câble USB de la série U050-XXX de Tripp Lite), raccorder le port
Micro-B du transmetteur. Raccorder ensuite un clavier et une souris aux
ports USB-A disponibles sur le récepteur.
Garantie
Garantie limitée de 1 an
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant
une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en
vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion)
de ces produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous devez
obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un
centre de réparation reconnu par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou
à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d'une
brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne
s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une
application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF DANS LES CAS PRÉVUS PAR LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE,
EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER.
19-06-088-933976.indb 29 8/9/2019 9:48:12 AM
30
Garantie
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou
exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS
ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU
CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE
L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, Tripp Lite ne pourra être tenu responsable
de coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation
du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations
d'un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les
recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement
électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un
équipement équivalent (cela varie selon les pays)
De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile.
AVERTISSEMENT
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance
de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de
maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques
sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des
illustrations.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
19-06-088 93-3976_RevB
19-06-088-933976.indb 30 8/9/2019 9:48:12 AM
31
Руководство пользователя
Удлинитель 4K/30 DisplayPort через
волоконно-оптический кабель
в комплекте
Модели: B127F-1A1-MM-DD (многомодовый),
B127F-1A1-SM-DD (одномодовый)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
English 1 • Español 11 • Français 21
19-06-088-933976.indb 31 8/9/2019 9:48:13 AM
32
Содержимое упаковки
Характеристики изделия
Удлинитель DisplayPort через дуплексный волоконно-оптический LC-кабель обеспечивает
ретрансляцию сигнала с разрешением 4K (3840x2160) при 30 Гц:
B127F-1A1-MM-DD – до 305 м от источника
B127F-1A1-SM-DD – до 10 км от источника
Поддержка видеоразрешения до 4K (3840x2160) при 30 Гц с цветовой субдискретизацией 4:4:4
Поддержка стандартов цифрового аудио: LPCM, AC-3 и DTS (8 каналов)
Совместимость с интерфейсом DisplayPort 1.2a
Автоматическая настройка при подключении по технологии Plug-and-play без необходимости
использования какого-либо программного обеспечения или драйверов
B127F-1A1-MM-DD
(удлинитель DisplayPort через дуплексный многомодовый волоконно-оптический
LC-кабель в комплекте)
Передающий модуль
Приемный модуль
Монтажные приспособления
Внешний блок питания (2 шт.)
B127F-1A1-SM-DD
(удлинитель DisplayPort через дуплексный одномодовый волоконно-оптический
LC-кабель в комплекте)
Передающий модуль
Приемный модуль
Монтажные приспособления
Внешний блок питания (2 шт.)
19-06-088-933976.indb 32 8/9/2019 9:48:13 AM
33
Характеристики изделия
Опциональные комплектующие
Высокоскоростной кабель HDMI 2.0 серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A
Кабель серии P580-XXX DisplayPort
Дуплексный многомодовый волоконно-оптический соединительный кабель серии N820 на 10
Гб с разъемами LC/LC
Дуплексный одномодовый волоконно-оптический соединительный кабель N370-XXM
с разъемами LC
Передатчик оснащается дополнительным портом DisplayPort, обеспечивающим возможность
подключения к локальному дисплею, что позволяет пользователям контролировать контент,
отображаемый на удаленном дисплее
Удаленный приемник имеет встроенный эквалайзер (EQ) и автоматическую регулировку
качества изображения в формате EDID
Передающий и приемный модули оснащаются встроенными трансиверами:
мод. B127F-1A1-MM-DD – многомодовые, 10G, LC, 850 нм, 300 м, с функцией DDM
мод. B127F-1A1-SM-DD – многомодовые, 10G, LC, 1310 нм, 10 км, с функцией DDM
Локальный порт передатчика со встроенной функцией, обеспечивающей обработку сигналов
с различными разрешениями, дает возможность подключения к любому дисплею без
снижения качества передаваемого сигнала 4K/30 Гц
В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие возможность
настенного монтажа, стоечного монтажа или монтажа на мачте как для локального
передатчика, так и для удаленного приемника
19-06-088-933976.indb 33 8/9/2019 9:48:13 AM
34
Обе модели удлинителей комплектуются монтажными приспособлениями, обеспечивающими
возможность монтажа различными способами. На приведенных ниже изображениях
представлены возможные способы крепления входящих в комплект монтажных кронштейнов
для различных установок.
Примечание. Приведенная ниже модель представлена только в качестве иллюстрации. Ваше изделие может
отличаться по номеру модели, размеру или ориентации портов. Варианты монтажа одинаковы для всех IP-
модулей.
Монтаж в стойку 19” Монтаж на мачте
Настенный монтаж
Инструкция по монтажу
19-06-088-933976.indb 34 8/9/2019 9:48:13 AM
35
Примечания:
1) Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность
функционирования всей установки.
2) Для достижения максимальной дальности и производительности используйте дуплексные многомодовые
волоконно-оптические кабели на 10 Гб (например, дуплексный многомодовый волоконно-оптический
кабель Tripp Lite серии N820 на 10 Гб с разъемами LC/LC. Установленные на заводе-изготовители
трансиверы на 10 Гб предназначены для работы с волоконно-оптическими кабелями на 10 Гб.
Использование волоконно-оптических кабелей с более низкими характеристиками может привести к
потере сигнала или отсутствию изображения.
Установка стандартного комплекта ретранслятора
Перед началом установки проверьте следующие настройки своего(-их)
источника(-ов) и телевизора(-ов)/монитора(-ов):
1. Настройте дисплей на частоту 30 Гц. Перепроверьте заводские настройки, поскольку по
умолчанию может быть установлена более низкая частота (в Гц) по сравнению с заявленной.
2. Проверьте, включена ли на мониторе функция HDR. На некоторых дисплеях эта функция
может быть отключена в качестве заводской настройки.
3. Проверьте, включена ли на телевизоре/мониторе настройка Ultra HD (UHD) Deep Color.
Узнайте у производителя своего телевизора/монитора, какие HDMI-порты поддерживают
UHD Deep Color.
19-06-088-933976.indb 35 8/9/2019 9:48:13 AM
36
Установка стандартного комплекта ретранслятора
1
B127-1A1-MM-DD: до 300 м через многомодовый
волоконно-оптический кабель
B127-1A1-SM-DD: до 10 км через одномодовый
волоконно-оптический кабель
2
Кабель HDMI 2.0 длиной до 4,5 м при 4K/30 Гц
3
Кабель DisplayPort длиной до 4,5 м при 4K/30 Гц
ПУ с управлением по
USB-интерфейсу
(клавиатура + мышь)
ИК-датчик
USB-
клавиатура
USB-
мышь
RS-232-
сканер/опционально
ИК-датчик
Удаленный
источник
ПК
ЛОКАЛЬНЫЙ
Удаленный
источник
УДАЛЕННЫЙ
ПРИЕМНИК
ЛОКАЛЬНЫЙ
ПЕРЕДАТЧИК
Удлинители
B127F-1A1-XX-DD
в комплекте
19-06-088-933976.indb 36 8/9/2019 9:48:13 AM
37
1
Убедитесь в том, что все элементы оборудования, входящие в состав установки, обесточены
(выключены).
2
С помощью кабеля DisplayPort (например, одного из кабелей DisplayPort Tripp Lite серии
P580-XXX) подключите источник DisplayPort к порту INPUT (ВХОД) локального передатчика.
3
(Необязательно) с помощью кабеля HDMI 2.0 (например, кабелей Tripp Lite серии
P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A) подключите локальный монитор к порту LOCAL
(ЛОКАЛЬНЫЙ) локального передатчика. Включение светодиодного индикатора LOCAL
(оранжевого цвета) указывает на то, что порт подключен к дисплею.
4
B127F-1A1-MM-DD – С помощью дуплексного многомодового (850 нм) волоконно-
оптического LC-кабеля (например, кабеля Tripp Lite серии N820) соедините LC-порт
локального передатчика с LC-портом удаленного приемника.
B127F-1A1-SM-DD – С помощью дуплексного одномодового (1310 нм) волоконно-
оптического LC-кабеля (например, кабеля Tripp Lite серии N370-XXM) соедините LC-порт
локального передатчика с LC-портом удаленного приемника.
5
Подключите разъем DisplayPort удаленного приемника к монитору через кабель DisplayPort
(например, кабель Tripp Lite серии P580-XXX).
6
Подайте питание на все подключенные дисплеи (локальные и удаленные).
7
Подключите к локальному передатчику внешний источник питания, затем включите его в
свободную электрическую розетку или (опционально) сетевой фильтр, блок распределения
питания (PDU) или источник бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Питание модуля от
внешнего источника отображается светодиодным индикатором POWER зеленого цвета
на локальном передатчике. Питание модулей от внешнего источника отображается
светодиодным индикатором POWER зеленого цвета на локальном приемнике.
Установка стандартного комплекта ретранслятора
19-06-088-933976.indb 37 8/9/2019 9:48:13 AM
38
Примечание: содержание данного раздела распространяется на обе модели удлинителей в комплекте:
B127-1A1-MM-DD и B127-1A1-SM-DD.
Удлинители обеспечивают одну из следующих функций через настройки, задаваемые с
помощью DIP-переключателей:
USB 1.1 – Один вход Micro-USB на передатчике, два выхода USB-A на приемнике
Двунаправленный ИК – по два разъема 3,5 мм на передатчике и приемнике
RS-232 – по одному 3-контактному разъему Phoenix на передатчике и приемнике
Положения DIP-переключателей Выбор функции
1 (вверх), 2 (вверх) Функция ИК
1 (вверх), 2 (вниз) Функция USB
1 (вниз), 2 (вниз) Функция RS-232
Настройки DIP-переключателей
Установка стандартного комплекта ретранслятора
8
Включите питание источника DisplayPort. При получении сигнала от источника на локальном
модуле загорается светодиодный индикатор OUTPUT оранжевого цвета.
9
При получении на дисплее сигнала от источника на локальном передатчике и
удаленном приемнике загораются светодиодные индикаторы оранжевого цвета. Теперь
представляемая на экране информация должна выводиться на подключенный монитор.
19-06-088-933976.indb 38 8/9/2019 9:48:13 AM
39
Настройки DIP-переключателей
(Необязательно) Соедините порт DB9 компьютера с последовательным портом RS-232
передающего модуля. Последовательный порт представляет собой 3-позиционный разъем
Phoenix для подключения контактов 2, 3 и 7 разъема RS-232 (DB-разъема). Подключите
устройство с разъемом RS-232 (например, сканер штрих-кодов) к 3-позиционному разъему
Phoenix приемного модуля.
(Необязательно) Вставьте выходной ИК-кабель (IR-OUT) из комплекта в порт IR-OUT
передающего модуля. Установите датчик на кабель IR-OUT в свободном от препятствий месте
таким образом, чтобы управляемое устройство находилось в пределах видимости. Затем
вставьте входной ИК-кабель (IR-IN) из комплекта в порт IR-IN приемного модуля. Кабель IR-IN
будет передавать нужные команды через кабель IR-OUT передатчика.
Примечание. Кабель IR-OUT принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое
устройство (например, проигрыватель Blu-ray™ и пр.).
(Необязательно) С помощью кабеля USB Micro-B, не входящего в комплект поставки
(например, USB-кабеля Tripp Lite серии U050-XXX), выполните подключение к порту Micro-B
передатчика. Затем подключите клавиатуру и мышь к свободным портам USB-А приемного
модуля.
Гарантийные обязательства
Ограниченная гарантия сроком 1 год
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года с момента
первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой
(по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо
получить номер Returned Material Authorization (RMA — разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITE или
ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию TRIPP LITE или уполномоченный
сервисный центр TRIPP LITE с предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы
и документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на
оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также
видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно,
вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя.
19-06-088-933976.indb 39 8/9/2019 9:48:13 AM
40
Гарантийные обязательства
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ
О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо
издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования,
потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции
компании Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE)
и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке потребителями нового электрического или
электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
Продажу старого оборудования по принципу “один за один” и/или на эквивалентной основе (в зависимости от
конкретной страны)
Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
ВНИМАНИЕ!
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя
предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его
безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. Технические характеристики могут изменяться без
предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на
фотографиях и иллюстрациях.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
19-06-088 93-3976_RevB
19-06-088-933976.indb 40 8/9/2019 9:48:13 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Tripp Lite B127F-1A1-MM-DD & B127F-1A1-SM-DD El manual del propietario

Categoría
Extensores de consola
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para