Transcripción de documentos
Page 1 of 27
Reproductor
de música digital IS-DA1G/IS-DA2G
Guía del usuario
Contenido
Bienvenido
Información de seguridad
Características
Contenido del paquete
Requisitos del sistema
Controles y conexiones
Información de pantalla
Configuración del reproductor de música
Instalación de la batería
Carga de la batería
Conexión de los auriculares
Instalación del software Best Buy Rhapsody
Uso del reproductor
Cómo encender y apagar el reproductor
Cómo cambiar el volumen
Cómo bloquear los botones
Cómo navegar por los menús de pantalla
Cómo reproducir archivos de música
Cómo obtener más música
Cómo copiar archivos de música a su reproductor
Cómo borrar archivos
Cómo desconectar el reproductor
Cómo escuchar la radio en FM
Cómo visualizar fotografías
Cómo cambiar los ajustes
Cómo mantener su reproductor
Cuidado y limpieza
Cómo actualizar el firmware
Solución de problemas y Preguntas más frecuentes
Cómo obtener ayuda
Solución de problemas y Preguntas más frecuentes
Especificaciones
Avisos legales
Bienvenido
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su unidad NS-DA1G o
NS-DA2G representa el más moderno diseño de reproductor digital de multimedia y está
concebida para brindar un rendimiento confiable y sin problema. Puede usar su reproductor de
música para reproducir archivos digitales de música y escuchar la radio en FM, y lo puede llevar
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 2 of 27
consigo a cualquier lugar.
Información de seguridad
Advertencias
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Lea, guarde y siga todas las instrucciones. Preste atención a todas las advertencias.
Use sólo aditamentos y accesorios aprobados por Insignia.
Baje el volumen antes de encender su reproductor MP3 y evite usarlo con el volumen alto.
Puede ocurrir una pérdida permanente del oído si los audífonos o auriculares se usan
con un volumen alto. El volumen bajo también prolonga la duración de la batería.
No utilice audífonos o auriculares mientras conduce un vehículo, monta en bicicleta u
opera cualquier vehículo motorizado. Esto puede crear un peligro en tráfico y podría ser
ilegal en su área.
Para reducir la posibilidad de choque eléctrico, no utilice ni opere este dispositivo cerca de
entornos húmedos.
Proteja el cable de la electricidad para que no lo pisen o prensen.
Desconecte el reproductor durante tormentas de rayos o cuando no se utilice por un
periodo de tiempo extendido.
Riesgo de explosión, daño o fuga de la batería si ésta se reemplaza de manera incorrecta
o por el tipo de batería incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con los
reglamentos locales.
Limpie únicamente con un paño seco.
No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado. Un enchufe polarizado
tiene dos espigas una más ancha que la otra. La espiga ancha se proporciona para su
seguridad. Cuando el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con
un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
No desarme el reproductor para acceder a los componentes internos (excepto la batería)
bajo ninguna circunstancia.
Características
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Reproduce archivos en formato MP3, WMA, WMA seguro y archivo de audio.
Muestra fotos en JPG.
La pantalla de LCD retroiluminada soporta varios idiomas y muestra la portada del álbum e
información sobre las canciones.
El sintonizador de radio en FM digital le permite acceder a emisoras de radio locales. La
radio también memoriza hasta 20 de sus emisoras de radio favoritas.
Cinco ajustes de ecualizador predefinidos para optimizar la reproducción de música
normal, rock, jazz, clásica y pop. También puede fijar un ajuste personalizado del
ecualizador para un total de seis entre los que elegir.
La clasificación sofisticada de la biblioteca musical le permite ver la música en su
reproductor por artista, álbum, título de canción, género y lista de reproducción.
A-B Repeat (Repetición A-B) le permite seleccionar cualquier punto de inicio y fin durante
la reproducción para que pueda reproducir repetidamente ese segmento. Esta
característica es especialmente útil al aprender idiomas y las letras de las canciones.
Puerto mini USB 2.0 de alta velocidad para transferencias de archivos rápidas y fáciles.
Soporta la tecnología Microsoft WMDRM 10.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 3 of 27
z
z
z
z
Totalmente compatible con los servicios de música Rhapsody y Napster-To-Go.
Menús fáciles de usar
Firmware actualizable para mantener su reproductor de música al día.
Batería recargable y reemplazable.
Contenido de la caja
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Reproductor de música digital Insignia
Batería de litio ión recargable
Audífonos
Cable para mini USB 2.0
Guía de inicio rápido
CD (contiene el software Best Buy Rhapsody y esta guía del usuario en línea)
Estuche de transporte
Oferta de música
Tarjeta de garantía
Requisitos de sistema
Para transferir música de su computadora a su reproductor, su computadora debe
z
z
z
z
z
z
Windows XP
CPU Pentium o equivalente
Un puerto USB 2.0 disponible
Reproductor de Windows Media 10 (Puede descargar el Reproductor de Windows Media
10 del sitio www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download/default.asp)
Memoria de 64 MB
Conexión a Internet active (se recomienda banda ancha de 128+ Kbps)
Controles y conexiones
Vista Frontal
Elemento Icono Función
A
Menú – Abre el menú de la pantalla para seleccionar canciones y cambiar los ajustes
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 4 of 27
B
Rebobinar/Saltar hacia atrás – Presione para volver a empezar la canción actual y presione Mantenga
presionado para rebobinar. En el modo de radio en FM, presione para cambiar las frecuencias.
C
Arriba – Presione para recorrer hacia arriba las listas o cambiar los valores predefinidos de frecuencia de
radio.
D
Adelanto rápido/Saltar/Siguiente – Presione para saltar a la canción siguiente. Presione y sostenga para
avanzar rápidamente. En los menús, presione para abrir el siguiente submenú o ajuste. En el modo de
radio en FM, presione para cambiar las frecuencias.
E
Encendido – Presione y sostenga para encender el reproductor. Presione y sostenga de nuevo para
apagarlo.
F
Abajo – Presione para recorrer hacia abajo las listas o cambiar los valores predefinidos de frecuencia de
radio.
G
Reproducir/Pausar/Seleccionar – Presione para reproducir o detener momentáneamente la reproducción.
En los menús, presione para seleccionar. En el modo de radio en FM, presione y sostenga para cambiar el
modo audio.
Vista Inferior
Elemento Icono Función
A
Puerto mini USB 2.0 – Conecte el cable USB a este puerto en su computadora para cargar el reproductor
y transferir archivos.
B
Conector de audífonos – Conecte los audífonos o auriculares a este conector.
Vistas laterales
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 5 of 27
Elemento Icono Función
A
Volumen arriba -- Presione para subir el volumen.
B
Volumen abajo --Presione para bajar el volumen.
C
Interruptor de Bloqueo – Deslice para desactivar todos los botones.
D
Botón de restablecimiento – Introduzca un objeto puntiagudo para reiniciar el reproductor.
Vista Posterior
Elemento Función
A
Cubierta del compartimiento de las baterías – Retirar la cubierta para introducir o cambiar la batería.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 6 of 27
Información de pantalla
Elemento Función
A
Estado – Muestra si una canción está reproduciendo o está en pausa.
B
Número de archivo – Lista el número de pista que se está reproduciendo en el momento.
C
Icono de repetición – Indica el ajuste de repetición actual.
D
Icono de batería – Indica el nivel de potencia de la batería.
E
Nombre del artista – Muestra el nombre del artista de la pista actual.
F
Nombre del álbum – Muestra el nombre del álbum de la pista actual.
G
Nombre de la pista – Muestra el título de la pista actual.
H
Barra de progreso – Muestra el progreso de la canción.
I
Tiempo de reproducción – Muestra el tiempo transcurrido de la pista actual.
J
Tiempo total – Muestra la duración de la pista actual.
Volumen (no aparece) – Muestra el ajuste actual del volumen. solamente en la pantalla cuando se presionan los
botones de volumen.
Preparación del reproductor de música
Instalación de la batería
1. Deslice y retire la cubierta del compartimiento de las baterías en la parte posterior del
reproductor de música.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 7 of 27
2. Presione la batería en el compartimiento, y deslícela para que quede en su sitio. La batería debe
quedar ajustada.
3. Deslice la cubierta del compartimiento de las baterías para que encaje en su sitio.
Carga de la batería
Cargue la batería siempre que no esté usando el reproductor para asegurarse de que esté
siempre La batería se carga en unas dos horas. Una batería totalmente cargada brinda hasta 18
horas de reproducción continua, dependiendo del brillo y visualización del tiempo de la
retroiluminación, y los niveles de volumen.
Para cargar la batería:
1. Encienda la computadora.
2. Conecte el cable mini USB 2.0 al conector mini USB en el reproductor y a un conector USB
estándar en su computadora. Cuando el cable está conectado correctamente, el
reproductor empieza a cargar su batería usando la conexión USB, y aparece en el
reproductor el mensaje “OK to disconnect” (Se puede desconectar).
A medida que la batería se carga, el icono azul de la batería muestra un dibujo animado que
se llena de derecha a izquierda, para ilustrar que la batería está cargando.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 8 of 27
Una vez que el reproductor está totalmente cargado, el icono de la batería se vuelve de color
verde, indicando una carga completa.
Conexión de audífonos
Puede usar cualquier audífono con un enchufe audio estéreo estándar de 1/16 de pulg.
Para conectar los audífonos:
z
Enchufe los audífonos o los auriculares proporcionados en el conector de
auriculares/audífonos del reproductor.
Nota
Para usar la radio en FM, debe tener los auriculares proporcionados conectados, porque actúan de antena
de FM. Para sustituir por los auriculares, puede usar cualquier audífono con cables sin protección.
Instalación del software Best Buy Rhapsody
Para instalar el software:
1. Inserte el CD de software Insignia en la unidad de CD de su computadora. El programa de
instalación del software comienza.
-OSi el programa de instalación no comienza automáticamente, haga doble clic
en My Computer (Mi PC) en su escritorio, haga doble clic en la unidad de CD
que contiene el CD Insignia, después doble clic en el archivo
rhapsodybestbuy.exe. El programa de instalación del software comienza.
2. Siga las instrucciones de pantalla para terminar la instalación.
Consejo
Para soporte de Arrastrar y soltar iTunes, use el modo USB File & Folder (MSC). Su reproductor MP3
Insignia solamente reproducirá archivos MP3 iTunes que arrastre y suelte de iTunes. Para información
sobre cómo cambiar modos USB, consulte “Ver Cómo cambiar manualmente el modo USB”
Uso del reproductor
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 9 of 27
Cómo encender y apagar el reproductor
Para encender y apagar el reproductor:
1. Presione y mantenga presionado el botón
(Encendido).
2. Para apagar el reproductor, presione y mantenga presionado de nuevo el botón
(Encendido).
Cómo cambiar el volumen
Para cambiar el volumen:
z
Presione los botones
(Volumen Arriba) y
(Volumen Abajo).
Bloqueo de los botones
Puede evitar la operación accidental de los botones bloqueándolos.
Para bloquear los botones:
1. Deslice el botón HOLD (Bloqueo) en la dirección de la flecha. En la pantalla aparece una imagen
del botón de bloqueo en la posición HOLD (Bloqueo).
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 10 of 27
2. Para desbloquear los botones, deslice el interruptor HOLD (Bloqueo) en dirección opuesta a la
flecha.
Cómo navegar por los menús de pantalla.
Use el menú de pantalla para reproducir música y cambiar los ajustes.
Para navegar por los menús de pantalla.
1. Presione
2. Presione
3. Presione
(Menú). Se abrirá el menú principal.
(Arriba) o (Abajo) para resaltar uno de los siguientes elementos del menú:
{
Music (Música)
{
Radio FM
{
Music Library (Biblioteca de música)
{
FM Settings (Ajustes FM)
{
Settings (Selecciones)
(Siguiente) Se abre el submenú del elemento que ha seleccionado. Para navegar
hacia atrás desde un submenú, presione
(Anterior).
Consejo
Presione y mantenga presionado el botón
(Menú) para volver al menú por el que estaba
Cómo reproducir archivos de música
Para reproducir música:
1. Presione
2. Presione
(Menú).
(Arriba) o (Abajo) para resaltar Music Library (Biblioteca de música), después
presione
(Siguiente). Se abre la biblioteca de música.
3. Resalte una de las siguientes opciones, después presione
categoría:
(Siguiente) para abrir esa
{
Play All (Reproducir todo) – Reproduce todas las pistas en el reproductor.
{
Artist (Artista) – Lista todas las pistas en orden alfabético por artista.
{
Album (Álbum) – Lista todas las pistas en orden alfabético por álbum. Aunque
sólo haya copiado una pista de un álbum a su reproductor, el nombre de ese
álbum aparecerá en esta lista.
{
Track (Pista) – Lista todas las pistas en orden alfabético por título de la pista.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 11 of 27
{
Playlist (Lista de reproducción) – Lista todas las pistas en orden alfabético por
lista de reproducción.
{
Genres (Géneros) – Lista todas las pistas en orden alfabético por género.
Consejo
Para navegar hacia atrás desde un submenú, presione
(Anterior).
4. Seleccione el contenido a reproducir, después seleccione Play All (Reproducir todo) para
reproducir todas las pistas en esa selección. Para reproducir todas las pistas
empezando por una específica, seleccione esa
El reproductor cambia a la vista Now Playing (Reproduciendo ahora), que
muestra la información de la pista que se está reproduciendo ahora.
{
Para mostrar la portada del álbum (si la hay), presione
del álbum aparece a la izquierda de la pantalla.
5. Si su selección no empieza a reproducir, presione
(Arriba). La portada
(Reproducir/Pausar).
La pista empieza a reproducir y el icono de estado de la reproducción ( ) aparece en la
esquina izquierda superior de la pantalla.
z
Para detener momentáneamente la reproducción, presione
(Reproducir/Pausar). Aparece el
icono del estado de pausa ( ) en la esquina izquierda superior de la pantalla.
z
Para saltar a la pista siguiente, presione
(Saltar/Avance rápido). Para saltar a una pista
anterior, presione varias veces
(Saltar hacia atrás/Rebobinar)
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 12 of 27
z
Para avanzar rápidamente por la pista actual, presione y mantenga presionado
(Saltar/Avance rápido). Para rebobinar la pista actual, presione y mantenga presionado
(Saltar hacia atrás/Rebobinar).
z
Para volver a empezar la pista actual, presione
(Saltar hacia atrás/Rebobinar) una vez.
Reproducción aleatoria
Puede reproducir las pistas que ha seleccionado en orden aleatorio.
Para reproducir las pistas en orden aleatorio
1. En el menú Settings (Ajustes), seleccione Audio, después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
2. En el menú Audio, seleccione Shuffle (Mezclar), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Presione Presione (Arriba) o (Abajo) para elegir On (Activado) o Off (Desactivado).
4. Presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar) para guardar el ajuste. Aparece el icono de
mezclar en la pantalla Now Playing (Reproduciendo ahora) junto al icono de batería.
Reproducir pistas
Para repetir pistas:
1. En el menú Settings (Ajustes), seleccione Audio, después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
2. En el menú Audio, seleccione Repeat (Repetir), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Presione (Arriba) o (Abajo) hasta que seleccione All (Todas las pistas), One [Una] (repetir
una pista individual) o Off (Desactivado).
4. Presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar) para guardar el ajuste. Aparece el icono de
Repetir 1 o Repetir todas en la pantalla Now Playing (Reproduciendo ahora) junto al
icono de batería.
Repetir segmentos de una pista
Puede utilizar A-B repeat (Repetición A-B) para reproducir repetidamente un segmento de una
pista. Primero tiene que activar A-B repeat (Repetición A-B).
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 13 of 27
Para activar A-B repeat (Repetición A-B):
1. Presione
2. Presione
3.
4.
5.
6.
(Menú). Se abrirá el menú principal.
(Arriba) o (Abajo) para resaltar Settings (Ajustes), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar).
Presione (Arriba) o (Abajo) para resaltar Audio, después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar).
Presione (Arriba) o (Abajo) para resaltar A-B repeat (Repetición A-B), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar).
Presione (Arriba) o (Abajo) para resaltar On (Activado) o Off (Desactivado), después
presione
(Siguiente) para seleccionar. Aparece el mensaje "Use the down button (V)
to activate A-B” (Use el botón Abajo (V) para activar A-B), después el menú Audio
Setting (Ajustes de audio) se abre de nuevo.
Presione (Menú) para regresar a la pantalla Now Playing (Reproduciendo ahora).
Para repetir un segmento de audio:
1. Durante la reproducción, presione (Abajo) para marcar el principio del bucle de reproducción.
El icono Repeat (Repetición) en la pantalla muestra una “A”.
2. Presione
3. Presione
(Abajo) de nuevo para marcar el final del bucle de repetición. El icono Repeat en la
pantalla muestra una “AB” y el reproductor repite ese segmento de audio
indefinidamente.
(Abajo) para cancelar el bucle de repetición.
Cómo usar el ecualizador
Hay disponibles seis ajustes de ecualizador, y cinco están preprogramados: Normal, Rock, Jazz,
Clásica, y Pops. El ajuste User (Usuario) le permite personalizar el ecualizador según su
preferencia.
Para seleccionar un ajuste de ecualizador preprogramado:
1. En el menú Settings (Ajustes), seleccione Audio, después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
2. En el menú Audio, seleccione Equalizer (Ecualizador), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Presione (Arriba) o (Abajo) para seleccionar el ajuste de ecualizador que quiere.
4. Presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar) para guardar el nuevo ajuste.
Para cambiar el ajuste personalizado del ecualizador:
1. En el menú Settings (Ajustes), seleccione Audio, después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
2. En el menú Audio, seleccione Equalizer (Ecualizador), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Presione (Arriba) o (Abajo) para seleccionar el ajuste Custom (Personalizado).
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 14 of 27
4. Presione
5. Presione
(Siguiente) para mover el cursor al primer punto de ajuste del ecualizador. Presione
(Arriba) o (Abajo) para ajustar la configuración. Repita este paso para ajustar cada
(Reproducir/Pausar) para guardar el nuevo ajuste.
Cómo obtener más música
Su reproductor de música ya contiene algunos archivos de música, pero puede obtener más
música de sus propios CD de música y de Internet .
Para obtener música de CD y de Internet a su reproductor hay que realizar dos pasos:
1. Extraer pistas de un CD (crear archivos de la música del CD) o descargar archivos de música de
Internet.
2. Seleccione los archivos que va a copiar y cópielos en su reproductor.
Cómo obtener más música en su computadora
Obtener música de CD
Para extraer pistas de un CD:
1. Haga clic en Start (Iniciar), All Programs (Todos los programas), Best Buy Rhapsody, Best
Buy Rhapsody Best Buy Rhapsody se abre.
2. Ponga un CD de música en la unidad de CD. Rhapsody lista las pistas en el lado derecho de la
pantalla. Si está conectado a Internet, la lista muestra los nombres de las pistas.
3. Haga clic en Import CD (Importar CD) Rhapsody crea archivos MP3 de pistas de música en el
CD y hace una lista de ellas en la carpeta My Library (Mi biblioteca).
Para obtener información sobre cómo transferir archivos de música a su reproductor de
música, vea “Cómo copiar archivos de música a su reproductor”.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 15 of 27
Obtener música de Rhapsody
Para comprar y descargar archivos de música de Internet:
1. Haga clic en Start (Iniciar), All Programs (Todos los programas), Best Buy Rhapsody, Best
Buy Rhapsody Best Buy Rhapsody se abre.
2. En la casilla de Search (Búsqueda) escriba el nombre del artista o el álbum del que quiere
descargar la música, después haga clic en Go (Ir). Cualquier coincidencia que
Rhapsody encuentre aparece en la pantalla.
3. Decida qué pistas o álbumes quiere comprar, después haga clic en BUY (Comprar) al lado de la
música que desea.
4. Siga las instrucciones de pantalla para terminar la compra. Los archivos musicales se añaden a
su biblioteca de música Rhapsody.
Consejo
También puede utilizar otros programas de administración de música digital para obtener archivos musicales
de Internet. Para obtener más información, consulte a ayuda en línea del programa.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 16 of 27
Consejo
Para soporte de Arrastrar y soltar iTunes, use el modo USB File & Folder (MSC). Su reproductor MP3
Insignia solamente reproducirá archivos MP3 iTunes que arrastre y suelte de iTunes. Para información
sobre cómo cambiar modos USB, consulte “Ver Cómo cambiar manualmente el modo USB”
Cómo copiar archivos de música a su reproductor
Copiar archivos usando Rhapsody
Para copiar archivos de su computadora al reproductor de música usando Rhapsody:
1. Conecte el cable USB al puerto USB de su computadora y al puerto mini USB de su reproductor.
Aparece en el reproductor el mensaje “Searching for PC” (Buscando PC).
2.
3.
4.
5.
Su computadora detecta el reproductor y lo añade como un nuevo dispositivo
(“Insignia Music Player”) en la lista de unidades de My Computer en Windows.
Haga clic en Start (Iniciar), All Programs (Todos los programas), Best Buy Rhapsody, Best
Buy Rhapsody Best Buy Rhapsody se abre.
Cierre cualquier ventana que se abra.
Haga clic en My Library (Mi biblioteca) en la lista de contenidos. Toda su biblioteca de música
digital aparece en el lado derecho de la pantalla.
Haga clic en la ficha Transfer (Transferir) en el área inferior izquierda de la ventana Rhapsody
(No. 1 en el gráfico).
6. Haga clic y arrastre los archivos de la biblioteca a la lista de transferencia. (No. 2 en el gráfico
anterior).
7. Cuando haya arrastrado todos los archivos que desee copiar a la lista de transferencia, haga clic
en el botón Transfer (Transferir) (No. 3 en el gráfico). Los archivos se copian a su
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 17 of 27
reproductor. El mensaje “Synching: Do not Disconnect" (Sincronizando: no desconectar) aparece
en el reproductor.
Cuando se haya terminado de copiar, el mensaje “OK to disconnect” (Se puede
desconectar) aparece en el reproductor.
8. Desenchufe el cable USB de su computadora y su reproductor.
Copiar archivos usando el Explorador de Windows
Para copiar archivos de música de su computadora al reproductor usando el Explorador de
Windows:
1. En el reproductor, presione (Menú), seleccione Settings (Ajustes), después presione
(Siguiente).
2. Seleccione USB Mode (Modo USB), después presione
(Siguiente)
3. Resalte Media Manager (MTP) o File & Folder [Archivo y carpeta] (MSC), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar) para guardar el ajuste.
{
{
Utilice el modo Media Manager (MTP) para copiar archivos WMA y MP3 a la
carpeta Media, y cualquier otro formato de archivo a la carpeta Data [Datos]
(No se puede ver la carpeta Data usando la pantalla del reproductor). Según
del software de administración de medios que use (como Rhapsody,
Windows Media Player y muchos otros) el nombre de
{
Use el modo File & Folder [Archivo y carpeta] (MSC) para copiar carpetas y
cualquier otro formato de archivos a la carpeta raíz del reproductor. El
reproductor todavía reproducirá solamente archivos MP3 y WMA.
Conecte su reproductor a la computadora usando el cable USB suministrado.
Aparece en el reproductor el mensaje “Searching for PC” (Buscando
PC).
4. En su computadora haga clic en Start (Iniciar), My Computer (Mi PC), después haga doble clic
en la carpeta donde se encuentran sus archivos de música.
5. Vuelva a abrir My Computer para abrir otra ventana, después abra la unidad Insignia Music
Player. (Cuando su computadora detectó el reproductor lo añadió como un nuevo
dispositivo llamado “Insignia Music Player” en la lista de unidades de My Computer
6. Haga clic y arrastre los archivos de música desde su computadora a su reproductor.
{
Si su reproductor está en el modo Media Manager (MTP), cópielos a la carpeta
Media en el reproductor.
{
Si su reproductor está en el modo File & Folder [Archivo y carpeta] (MSC),
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 18 of 27
cópielos a la carpeta raíz en
Consejo
Para seleccionar archivos múltiples, presione y sostenga la tecla Ctrl en su teclado
mientras hace clic en los archivos con el ratón. Para seleccionar toda la gama de archivos,
haga clic en el archivo en la parte superior de la gama, presione y sostenga la tecla Shift en
el teclado, y después haga clic en el archivo al final de la gama.
Cuando se haya terminado de copiar, el mensaje “OK to disconnect” (Se puede
desconectar) aparece en el reproductor.
7. Desenchufe el cable USB de su computadora y su reproductor.
Cómo borrar archivos
Para borrar archivos de su reproductor usando el menú de pantalla:
1.
2.
3.
4.
5.
Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
Seleccione Settings (Ajustes), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
Seleccione System (Sistema), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
Seleccione Erase All (Borrar todos), después presione
(Siguiente)
Seleccione Yes (Sí), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa). Se borran todos
los archivos de multimedia.
Para borrar archivos de su reproductor usando su computadora:
1. Conecte el cable USB al puerto USB de su computadora y al puerto mini USB de su reproductor.
Aparece en el reproductor el mensaje “Searching for PC” (Buscando PC).
2. Su computadora detecta el reproductor y lo añade como un nuevo dispositivo (“Insignia Music
Player”) en la lista de unidades de My Computer en Windows.
3. Haga clic en Start (Iniciar), después haga clic en My Computer (Mi PC).
4. Haga doble clic en el dispositivo Insignia Music Player , después abra la carpeta Media.
5. Encuentre los archivos que desea borrar, haga clic para seleccionarlos, después presione
Delete (Borrar) en su teclado. Los archivos se borran.
Consejo
Para seleccionar archivos múltiples, presione y sostenga la tecla Ctrl en su teclado mientras hace clic en los
archivos con el ratón. Para seleccionar toda la gama de archivos, haga clic en el archivo en la parte superior
de la gama, presione y sostenga la tecla Shift en el teclado, y después haga clic en el archivo al final de la
gama.
Cómo desconectar el reproductor
Después de haber conectado el reproductor de una computadora para recargarlo o transferir
música, necesita desconectar el reproductor de manera segura.
Para desconectar de manera segura el reproductor de la computadora:
z
Cuando el reproductor muestra el mensaje “OK to disconnect” (Se puede desconectar),
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 19 of 27
desenchufe el cable USB del reproductor y de la computadora.
Cómo escuchar la radio en FM
Puede escuchar la transmisiones de radio en FM en su reproductor.
Nota
Para usar la radio en FM, debe tener los auriculares proporcionados conectados, porque actúan de antena
de FM. Para sustituir por los auriculares, puede usar cualquier audífono con cables sin protección.
Sintonización de la radio
Para sintonizar una emisora de radio en FM:
1.
2.
3.
4.
5.
Enchufe sus auriculares en el conector para auriculares.
Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
Seleccione FM Radio (Radio FM), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
Presione
(Anterior) o
(Siguiente) para cambiar la frecuencia en incrementos de 100 KHz.
Para cambiar entre los modos Stereo y Mono, presione
(Reproducir/Pausar).
Consejo
El modo Mono puede ayudar a reducir el sonido estático al escuchar emisoras que tienen una señal débil.
Cómo establecer emisoras predefinidas
Las emisoras predefinidas le permiten acceder fácilmente a sus frecuencias favoritas.
Para establecer emisoras predefinidas manualmente:
1. Sintonice a una frecuencia de emisora de radio en FM.
2. Presione y mantenga presionado el botón
(Reproducir/Pausar). La emisora se añade como
predefinida.
Para establecer emisoras predefinidas automáticamente:
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione FM Settings (Ajustes FM), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Seleccione Auto Scanning (Rastreo automático), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa). El reproductor rastrea el rango de la radio y parpadea el mensaje
“Auto Scanning” (Rastreo automático).
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 20 of 27
Mientras rastrea, el reproductor añade automáticamente una emisora predefinida por cada
emisora con señal potente hasta que los 20 canales predefinidos se hayan ajustado.
Para borrar emisoras predefinidas:
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione FM Settings (Ajustes FM), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Seleccione Preset Delete (Borrar predefinidos), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
4. Presione (Arriba) o (Abajo) para seleccionar la emisora predefinida que desea borrar,
después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa). La emisora predefinida se ha
borrado.
Cómo acceder a emisoras predefinidas
Para acceder a emisoras predefinidas:
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione FM Radio (Radio FM), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Presione (Arriba) para acceder al canal prefinido anterior, o presione (Abajo) para acceder
al canal predefinido siguiente.
Cómo ver fotos
Su reproductor puede mostrar fotos JPG y JPEG. No se soporta ningún otro formato. Para
mostrar fotos que no sean en formato JPG/JPEG, debe convertirlas primero a JPG o JPEG
usando el software para editar fotos en su computadora.
Consejo
Cuanto mayor sea el archivo de fotos, más tiempo se tardará en verlo. Para adaptar el tamaño de fotos a la
pantalla del reproductor (y reducir el tamaño del archivo), cambie el tamaño de las copias a 128 8 80 usando
el software para editar fotos en su computadora.
Para ver fotos:
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione Photo (Foto), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa). Aparece una
lista de las fotos disponibles.
3. Presione
(Anterior) o
(Siguiente) para ver la lista de fotos anterior o siguiente.
4. Presione (Arriba) o (Abajo) ara seleccionar la foto que quiere ver, después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar). La foto se visualiza en toda la pantalla.
z
Presione
(Anterior) o
(Siguiente) para saltar hacia adelante o hacia atrás.
z
Presione
(Reproducir/Pausar) para entrar en el modo de ampliación, después presione los
botones de dirección para recorrer la imagen.
z
Presione
(Arriba) para girar la foto 90º.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 21 of 27
Cómo copiar fotos a su reproductor
El método que utilice para copiar fotos de su computadora a su reproductor depende del modo
USB que haya fijado en su reproductor.
Para copiar fotos de su computadora a su reproductor usando el modo File & Folder [Archivo y
carpeta] (MSC):
1. En el reproductor, presione (Menú), después seleccione Settings (Ajustes), después presione
(Siguiente).
2. Seleccione USB Mode (Modo USB), después presione
(Siguiente)
3. Resalte File & Folder (Archivo y carpeta), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar) para guardar el ajuste.
4. Conecte su reproductor a la computadora usando el cable USB suministrado. Aparece en el
reproductor el mensaje “Searching for PC” (Buscando PC).
5. En su computadora haga clic en Start (Iniciar), My Computer (Mi PC), después haga doble clic
en la carpeta donde se encuentran sus archivos de fotos.
6. Vuelva a abrir My Computer para abrir otra ventana, después abra la unidad Insignia Music
Player.
7. Haga clic y arrastre los archivos de fotografías desde su computadora a la carpeta raíz del
reproductor.
Consejo
Para seleccionar archivos múltiples, presione y sostenga la tecla Ctrl en su teclado
mientras hace clic en los archivos con el ratón. Para seleccionar toda la gama de archivos,
haga clic en el archivo en la parte superior de la gama, presione y sostenga la tecla Shift en
el teclado, y después haga clic en el archivo al final de la gama.
Cuando se haya terminado de copiar, el mensaje “OK to disconnect” (Se puede
desconectar) aparece en el reproductor.
8. Desenchufe el cable USB de su computadora y su reproductor.
Para copiar fotos de su computadora a su reproductor usando el modo USB Media Manager (MTP):
1. En el reproductor, presione (Menú), después seleccione Settings (Ajustes), después presione
(Siguiente).
2. Seleccione USB Mode (Modo USB), después presione
(Siguiente)
3. Resalte Media Manager [Administrador del medio] (MTP), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausar) para guardar el ajuste.
4. Conecte su reproductor a la computadora usando el cable USB suministrado. Aparece en el
reproductor el mensaje “Searching for PC” (Buscando PC).
5. En su computadora haga clic en Start (Iniciar), My Computer (Mi PC), después haga doble clic
en la carpeta donde se encuentran sus archivos de fotos.
6. Vuelva a abrir My Computer para abrir otra ventana, después abra la unidad Insignia Music
Player.
7. Haga clic y arrastre los archivos de foto desde su ubicación actual a la carpeta de Media en su
unidad Insignia Music Player.
Consejo
Para seleccionar archivos múltiples, presione y sostenga la tecla Ctrl en su teclado
mientras hace clic en los archivos con el ratón. Para seleccionar toda la gama de archivos,
haga clic en el archivo en la parte superior de la gama, presione y sostenga la tecla Shift en
el teclado, y después haga clic en el archivo al final de la gama.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 22 of 27
Cuando se haya terminado de copiar, el mensaje “OK to disconnect” (Se puede
desconectar) aparece en el reproductor.
8. Desenchufe el cable USB de su computadora y su reproductor.
Cómo borrar fotos
Para borrar fotos, “Ver Cómo borrar fotos”.
Cómo cambiar ajustes
Cómo cambiar los ajustes de brillo, rotación y retroiluminación
Para cambiar los ajustes de brillo, rotación y retroiluminación:
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione Settings (Ajustes), después presione
3. Seleccione Display (Pantalla), después presione
abre el menú Display (Pantalla).
4. Cambiar cualquiera de los siguientes ajustes:
(Siguiente) o
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
(Reproducir/Pausa). Se
Brightness (Brillo) – Cambia el brillo de la pantalla retroiluminada.
Rotation (Rotación) – Gira la pantalla e invierte las funciones de los botones para facilitar el
uso del reproductor con la mano izquierda. El sistema predeterminado es Right Handed
(Mano derecha).
Backlight (Retroiluminación) – Cambia la duración en que la retroiluminación está encendida
después de que se presiona un botón. La retroiluminación puede notablemente disminuir la
duración de la batería si se deja encendida durante períodos largos de tiempo.
Cómo cambiar los ajustes de apagado y apagado automático
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 23 of 27
Para cambiar los ajustes de apagado y apagado automático:
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione Settings (Ajustes), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Seleccione Time (Tiempo), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa). Se abre el
menú Time (Tiempo).
4. Cambiar cualquiera de los siguientes ajustes:
Power Off (Apagado) – Ajuste la duración de tiempo sin presionar ningún botón que el
reproductor espera antes de apagarse automáticamente. Puede seleccionar Off (Activado) o
un tiempo de hasta diez minutos.
Sleep (Apagado automático) – Cambia la duración de tiempo que el reproductor espera antes
de apagarse automáticamente, independientemente de que se presionen botones u otro tipo
de actividades. Puede seleccionar incrementos de 30 minutos hasta 120 minutos.
Cómo borrar todos los archivos y restaurar los valores predeterminados en la fábrica
Para borrar todos los archivos y restaurar los valores predeterminados en la fábrica:
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione Settings (Ajustes), después presione
3. Seleccione System (Sistema), después presione
abre el menú System (Sistema).
4. Cambiar cualquiera de los siguientes ajustes:
(Siguiente) o
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
(Reproducir/Pausa). Se
Erase All (Borrar todo) – Borra todos los archivos de música del reproductor.
System Init (Inicialización del sistema) – Restablece todos los ajustes del reproductor a los
valores predeterminados en la fábrica.
Cómo cambiar manualmente el modo USB
El reproductor de música puede usar dos modos USB, Media Manager (MTP, el predeterminado)
y el modo File & Folder (MSC).
Para cambiar manualmente el modo USB
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione Settings (Ajustes), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Seleccione USB Mode (Modo USB), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
Se abre el menú USB Mode.
4. Seleccionar cualquiera de los siguientes ajustes:
Media Manager (MTP) – Ajuste óptimo para usar el reproductor como reproductor de música.
File & Folder (MSC)—Ajuste óptimo para usar el reproductor como dispositivo para
almacenar archivos, y requerido para usar soporte de arrastrar y soltar iTunes.
Cómo ver la información del sistema
Su reproductor puede indicarle su memoria total, memoria usada, memoria disponible y otra
información del sistema.
Para ver la información del sistema:
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 24 of 27
1. Presione (Menú). Se abrirá el menú principal.
2. Seleccione Settings (Ajustes), después presione
(Siguiente) o
(Reproducir/Pausa).
3. Seleccione System (Sistema), después presione
(Siguiente) o <> (Reproducir/Pausa). Se
abre la pantalla de Información, que muestra el uso de la memoria, la versión de
firmware y la fecha.
Cómo mantener su reproductor
Cuidado y limpieza
z
z
z
z
z
z
z
Limpie periódicamente su reproductor usando un paño humedecido con agua o papeles
para limpiar lentes humedecidos con agua o alcohol isopropílico.
Asegúrese de no mojar el reproductor.
Mantenga el reproductor alejado de entornos calientes, como la parte superior del tablero
de instrumentos de un vehículo, un alféizar o una salida de calor.
Evite transportar el reproductor en un bolsillo que contenga elementos metálicos, que
podrían rayar y dañar el reproductor.
Evite transportar el reproductor en un bolsillo o compartimiento que esté sucio. Suciedad,
polvo y pelusa pueden dañar el reproductor.
Siempre que sea posible, mantenga el reproductor en su estuche de transporte.
Actualice el firmware ocasionalmente para asegurarse de que tenga la última versión y
características del producto.
Cómo actualizar el firmware
Para actualizar el firmware:
1. En Internet, conecte su navegador de Web a , después busque la actualización de firmware para
el reproductor de música.
2. Siga las instrucciones en línea para descargar los archivos de actualización de firmware.
Asegúrese de anotar dónde guarda el archivo.
3. Asegúrese de que su reproductor de música esté en el modo USB File & Folder (MSC). Para
obtener instrucciones sobre cómo cambiar el modo USB, “Ver Cómo cambiar
manualmente el modo USBe”
4. En su computadora haga clic en Start (Iniciar), My Computer (Mi PC), después haga doble clic
en la carpeta donde guardó el archivo de actualización de firmware.
5. Vuelva a abrir My Computer para abrir otra ventana, después abra la unidad Insignia Music
Player.
6. Haga clic y arrastre el archivo de firmware de su computadora a la carpeta Data (Datos) en su
reproductor de música.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 25 of 27
7. Cuando se acabe de copiar el archivo, desenchufe el cable USB. El reproductor detecta e instala
automáticamente el nuevo firmware.
Advertencias
Al instalar el nuevo firmware se borra automáticamente todo el contenido del dispositivo.
Solución de problemas y Preguntas más frecuentes
¿Cómo copio archivos al reproductor?
En el modo File & Folder (MSC), puede copiar archivos al reproductor de la misma manera que
copia archivos al disco duro o a la unidad de memoria flash. En el modo Media Manager (MTP),
puede usar Rhapsody, Windows Media Player u otros administradores de música digital para
transferir archivos a su reproductor. Para obtener más información, Ver Cómo copiar archivos de
música a su reproductor" y "Ver Cómo cambiar manualmente el modo USB”.
¿Qué formatos de archivo soporta el reproductor?
Este reproductor soporta archivos en formato audio MP3, WMA, WMA seguro y formatos de foto
JPG y JPEG. Cualquier otro formato se debe convertir a un formato compatible antes de copiarlo
a su reproductor.
¿Qué es MTP?
Media Transfer Protocol [Protocolo de transferencia multimedia] (MTP o modo de administración
de multimedia) es un protocolo para conectar dispositivos portátiles a una computadora con
Windows XP y sincronizar el contenido de multimedia digital entre esos dispositivos.
Cuando copio archivos a un reproductor usando Windows Explorer, ¿a qué carpeta debo
copiarlos?
En el modo Media Manager (MTP), cópielos a la carpeta Media en el reproductor. En el modo
File & Folder (MSC), puede copiarlos al directorio raíz.
Algunos de mis archivos de música están en mi reproductor pero no los puedo reproducir. Cuando
los selecciono, empieza a reproducir una canción diferente. ¿Qué ocurre?
Es posible que no haya comprado los derechos para reproducir la canción en un dispositivo
adicional. Para comprobar esto, intente reproducir una canción que haya copiado de un CD
antiguo y convertido a formato MP3. Si puede reproducir esa canción pero no la canción que no
reproducir, entonces necesita comprar los derechos para reproducir la canción.
¿Por qué debo actualizar el firmware?
Siempre debe actualizar el reproductor con el último firmware para asegurarse de que funcione
correctamente y tenga las más modernas características. Para obtener más información, Ver
Cómo actualizar el firmware”.
¿Cómo copio un CD a mi reproductor?
Primero debe extraer pistas del CD usando un administrador de música digital como Best Buy
Rhapsody o el Reproductor de Windows Media Después de que las canciones estén en su
computadora, copie las canciones al reproductor usando Windows Explorer o un administrador
de música digital. Para obtener más información, Ver Cómo copiar archivos de música a su
reproductor”.
¿Por qué mi reproductor muestra un mensaje que indica “Unknown artist/album” (Artista/álbum
desconocido)?
Este mensaje generalmente aparece cuando el archivo de música no contiene información sobre
el artista o álbum (etiquetas ID3 incompletas). Consulte la documentación o ayuda en línea de su
administrador de música digital para obtener instrucciones sobre cómo añadir esa información a
sus archivos musicales.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 26 of 27
Cómo obtener ayuda
Cómo contactar con el departamento de soporte técnico.
Antes de contactar al departamento de soporte técnico, Ver Solución de problemas y Preguntas
más frecuentes” para ver si su pregunta ya ha sido respondida.
Si tiene preguntas acerca del uso o características de su reproductor, llame al departamento de
soporte técnico al 1-800-699-9218 o (877) 467-4289, o rellene una solicitud de soporte en línea
en:
www.bestbuy.com/support.asp
Obtenga ayuda adicional en línea en:
www.insignia-products.com
www.bestbuy.com/mp3
www.geeksquad.com
Aprenda más
En Internet, usted puede usar un sitio de búsqueda en la web para encontrar información sobre
los siguientes temas*:
z
z
z
z
z
“Extraer pistas de un CD”
“Descargar música”
“Descargar MP3s”
“Música MP3”
“Ley de derechos de reproducción de MP3”
*Best Buy Enterprise Services, Inc. no mantiene ni es responsable del contenido de las páginas web que usted encuentre utilizando
estos términos de búsqueda..
Especificaciones
Puertos y conexiones
Mini USB 2.0
Auriculares/audífonos
Pantalla
OLED LCD
262.000 colores
128 8 80 píxeles
Batería
Reemplazable, recargable de litio ión
Formatos soportados
Audio: MP3, WMA, WMA seguro
Foto: JPG/JPEG
Dimensiones
0.54 8 1.34 8 3.09 pulgadas (13.7 8 34 8 78.5 mm)
Peso
1.2 oz. (34 g)
Avisos legales
Declaraciones de cumplimiento
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para
clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006
Page 27 of 27
han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Sí no se instala y usa de acuerdo
con las instrucciones, este aparato puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno
de los siguientes procedimientos:
z
z
z
z
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquél al que está
conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Derechos de Reproducción
© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Otras marcas y nombres de productos son marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y
características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\D2\Best Buy\Insignia\DOCUME... 11/8/2006