Garmin GHP™ 20 Marine Autopilot System for Viking® Manual de usuario

Categoría
Módulos de receptor GPS
Tipo
Manual de usuario
GHC 10
manual del usuario
© 2011 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de
almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de
disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa
contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modicaciones en su contenido sin la obligación de
comunicar a ninguna persona u organización tales modicaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para consultar las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al
uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
Garmin
®
y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. GHP™, GHC™, GMI™, Shadow Drive™ y myGarmin™ son
marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Introducción
Manual del usuario de GHC 10 i


 El GHP™
10/10V/12 es una herramienta que mejorará la capacidad de dirigir la embarcación.
No te exime de la responsabilidad de utilizar de forma segura la embarcación. Evita
los riesgos de navegación y nunca dejes el timón sin supervisión.
Permanece siempre preparado para retomar rápidamente el control manual de la
embarcación.
Aprende a utilizar el GHP en alta mar, en aguas en calma y sin obstáculos.
Ten cuidado cuando utilices el GHP cerca de obstáculos en el agua, como diques,
pilotes u otras embarcaciones.
El sistema de piloto automático GHP ajusta continuamente la navegación de la
embarcación para mantener un rumbo constante. Además de la función básica de
control de rumbo, el sistema de piloto automático GHP permite la navegación manual
y diferentes modos de funciones y patrones de navegación automática.
Utiliza el sistema de piloto automático GHP con la unidad de control GHC™ 10. A
través de esta unidad de control, puedes habilitar y dirigir, congurar y personalizar
el sistema de piloto automático GHP.
Para instalar este sistema, incluida la unidad de control GHC 10, sigue las
instrucciones de instalación proporcionadas.

Selecciona el botón  desde cualquier pantalla para establecer el piloto
automático en modo standby y volver a la pantalla Rumbo.
Selecciona
para ajustar la retroiluminación y el modo de color.
Mantén pulsado
para activar o desactivar el piloto automático.
si hay más de un dispositivo GHC 10 conectado para activar el piloto
automático, debes apagarlos todos para desactivar el piloto automático.
Selecciona
o para resaltar una opción de un menú.

En este manual, se hace referencia al sistema de piloto automático GHP como piloto
automático y a la unidad de control GHC 10 como dispositivo.
Cuando se te indique que selecciones un elemento del dispositivo, pulsa el botón
multifunción de la parte inferior de la pantalla.
En el texto aparecen echas (>) que indican que debes seleccionar los elementos
en ese orden. Por ejemplo, si aparece “Selecciona  > ”, debes
seleccionar  y después .
Contenido
ii Manual del usuario de GHC 10


Sugerencias y accesos directos .........i
Convenciones del manual ..................i

Panel frontal .................................... 1
Activación del piloto automático ...... 1
Desactivación del piloto
automático .................................... 1
Ajuste de la pantalla ........................ 1
Ajuste del modo de color ...................1
Ajuste de la retroiluminación .............1
Activación de Uso compartido
en red ..........................................1
Acerca de la pantalla Rumbo .......... 2



Sugerencias para lanchas
motoras ......................................... 3
Opción de menú dinámica ................3
Control de rumbo ............................. 3
Ajuste de rumbo .............................. 3
Ajuste de rumbo con el timón ............3
Ajuste de rumbo con el piloto
automático ..................................3
Control de dirección......................... 4
Uso del control de dirección ..............4
Patrones de navegación .................. 5
Patrón Zigzag ....................................5
Patrón Círculos .................................6
Patrón Cambio de sentido .................7
Patrón Hombre al agua .....................7
Cancelación de un patrón de
navegación .................................8
Patrones de navegación con
GPS .............................................. 8
Ruta hacia .........................................9
Patrón Órbita .....................................9
Patrón Trébol ...................................10
Patrón Búsqueda ............................10
Cancelación de un patrón de
navegación con GPS ................11


 
Control de rumbo ........................... 12
Ajuste de rumbo ..............................12
Control de viento ........................... 13
Ajuste de control de viento ..............14
Virada y trasluchada ...................... 14
Conguración de virada y
trasluchada ...............................14
Ruta hacia ..................................... 15
 
 16
Conguración del mando
del GHC 10 ................................. 16
Conexión del mando del GHC 10 ...16
Conguración del mando
del GHC 10 ...............................17
Conguración de usuario
del GHC 10 ................................. 17
Modo de energía ........................... 18
Cambio del modo de energía ..........18
Personalización del modo
de energía .................................18
 
Conguración del piloto
automático ................................19
Acuerdo de licencia del software ... 19
Declaración de conformidad
(DoC) .......................................... 19
Mensajes de error y aviso ............. 20
 
Inicio
Manual del usuario de GHC 10 1


 
Standby
Botones multifunción
Botón de encendido

Selecciona .

Mantén pulsado .
si hay más de un dispositivo GHC 10 conectado para activar el piloto
automático, debes apagarlos todos para desactivar el piloto automático.


1. Desde cualquier pantalla, selecciona .
2. Selecciona .
3. Selecciona  para cambiar entre los modos de color de noche o de día.

1. Desde cualquier pantalla, selecciona .
2. Selecciona .
3. Selecciona
o para ajustar el brillo de la retroiluminación.
4. Selecciona .

Puedes compartir el modo de color y la conguración de la retroiluminación con
otros dispositivos GHC 10 y GMI
10 de la red NMEA 2000.
1. Selecciona .
2. Selecciona  para activar el uso compartido en red.
Inicio
2 Manual del usuario de GHC 10

En la pantalla Rumbo se muestra el estado del piloto automático y el rumbo.
Puedes utilizar los botones multifunción para habilitar el piloto automático y ajustar
manualmente el rumbo desde la pantalla Rumbo.
Al activar el piloto automático, el sistema se inicia en modo standby y la pantalla
Rumbo se muestra en la unidad GHC 10.
 
Estado del piloto automático
Rumbo real
Indicador de posición del timón (embarcaciones de vela y
lanchas motoras equipadas con sensor de timón sólo)
Funciones de los botones multifunción
Al seleccionar  para activar el control de rumbo del piloto automático,
éste asume el control del timón y dirige la embarcación para mantener el rumbo
especicado. El rumbo planicado
se indica en la brújula en la parte superior de la
pantalla Rumbo.
Consulta la página 12 para obtener información sobre la pantalla de control de viento
de embarcaciones de vela.
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
Manual del usuario de GHC 10 3




La primera opción del menú a la que se accede seleccionando Menú en la pantalla
Rumbo cambia en función de las condiciones siguientes:
Si el piloto automático no navega según un patrón, selecciona la opción para ir a
la pantalla de habilitación del patrón utilizado por última vez.
Si el piloto automático navega según un patrón, selecciona la opción para ir a
la pantalla de conguración del patrón. Si el patrón no dispone de opciones de
conguración, no puedes seleccionar la opción del menú.

Puedes habilitar la función de control de rumbo del piloto automático para mantener
el rumbo actual sin dirigir el timón.

En la pantalla Rumbo, selecciona .
El piloto automático dirige la embarcación para mantener el rumbo actual.

Si el piloto automático se ha habilitado, puedes ajustar el rumbo con el timón (si el
piloto automático está equipado con Shadow Drive
) o los botones multifunción del
piloto automático.

Mientras está habilitado el piloto automático, puedes dirigir la embarcación de forma
manual con el timón. El piloto automático no dirige la embarcación mientras llevas
el timón y aparece parpadeando el mensaje “Tienes el timón” en amarillo en la parte
superior de la pantalla. Si mantienes manualmente un rumbo especíco durante unos
segundos, el piloto automático asume el control del nuevo rumbo y en la pantalla
Rumbo aparece el mensaje “Piloto automático habilitado”.

Cuando el piloto automático navega según un patrón, es posible que tengas que
dirigir la embarcación manualmente con el timón para evitar obstáculos en el agua.
Cuando hayas superado todos los obstáculos, debes reiniciar el patrón manualmente.
La opción de menú dinámica (página 3) permite reanudar el patrón rápidamente.
Selecciona  > para reanudar el último patrón utilizado.

Puedes dirigir la embarcación usando el piloto automático. El modo de
navegación por pasos gira la embarcación en incrementos de 1° al seleccionar
el botón multifunción de navegación y en incrementos superiores si se mantiene
pulsado. El modo de navegación con timón gira la embarcación en incrementos
de 1° al seleccionar el botón multifunción de navegación y gira la embarcación
continuamente si se mantiene pulsado.

1. En la pantalla Rumbo, selecciona > .
2. Selecciona una opción:
Selecciona  >  para habilitar la navegación con
timón.
Selecciona  >  para habilitar la navegación por
pasos.
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
4 Manual del usuario de GHC 10

1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  > 
.
2. Selecciona
o para establecer el tamaño de giro por paso.
3. Selecciona .

Con el piloto automático habilitado, puedes ajustar manualmente el rumbo desde la
pantalla Rumbo.
 si el piloto automático navega según un patrón (página 5), el ajuste manual
del rumbo cancela el patrón.
Selecciona una opción:
Si tienes activada la navegación por pasos, selecciona
y .
Si tienes activada la navegación con timón, selecciona
y .
El piloto automático dirige la embarcación, y la pantalla Rumbo muestra el rumbo
real
y el rumbo planicado
.

Si la embarcación está equipada adecuadamente, puedes controlar la dirección de
desplazamiento de la embarcación (hacia delante o hacia atrás) mediante el piloto
automático.

En la pantalla Rumbo, selecciona una opción:
Al desplazarte hacia delante en modo standby, selecciona  para
habilitar la marcha atrás.
El piloto automático habilita el desplazamiento hacia atrás y aparece el
mensaje “Inv.” en naranja en la pantalla Rumbo.
Al desplazarte hacia atrás en modo standby, selecciona  para
habilitar la marcha hacia delante.
El piloto automático habilita el desplazamiento hacia delante y desaparece el
mensaje “Inv.” de la pantalla Rumbo.
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
Manual del usuario de GHC 10 5


Tú eres el responsable del uso seguro de la embarcación. No inicies ningún patrón
hasta estar seguro de que no haya ningún obstáculo en el agua.
El piloto automático puede dirigir la embarcación según patrones preestablecidos
para la pesca y realizar otras maniobras especiales como cambios de sentido y rescate
de personas que hayan caído al agua. Puedes utilizar la unidad GHC
10 para iniciar la
navegación según un patrón.
Este tipo de navegación no se basa en el GPS y se puede realizar sin un dispositivo
GPS conectado al piloto automático.

El patrón Zigzag dirige la embarcación de babor a estribor y viceversa, en función
de un período de tiempo y un ángulo especicados y manteniendo siempre el rumbo
actual.

Puedes modicar la amplitud y el período del patrón Zigzag. Los valores
predeterminados son 30° y 1,5 minutos.
1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  >  >
 > .
2. Selecciona
o para ajustar la amplitud en incrementos de 5°.
3. Selecciona .
4. Selecciona  > .
5. Selecciona
o para ajustar el período.
6. Selecciona .

1. En la pantalla Rumbo, selecciona > > .
2. Selecciona .
El piloto automático sigue el patrón de zigzag y la pantalla Rumbo muestra la
amplitud y el período del patrón de zigzag
.
 para reanudar rápidamente un patrón después de realizar un ajuste
de rumbo con el timón o los botones multifunción (página 3), selecciona el botón
multifunción central dos veces.
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
6 Manual del usuario de GHC 10

El patrón Círculos dirige la embarcación en un círculo continuo, en la dirección
especicada y según el intervalo de tiempo indicado.

Puedes ajustar el tiempo que tarda el piloto automático en completar el círculo. El
valor predeterminado crea un círculo que tarda 5 minutos en completarse.
1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  >
 > .
2. Selecciona
o para ajustar el tiempo.
3. Selecciona .

1. En la pantalla Rumbo, selecciona > >
.
2. Selecciona .
3. Selecciona una opción:
Selecciona
para iniciar un giro en el sentido de las agujas del reloj.
Selecciona
para iniciar un giro en el sentido contrario a las agujas
del reloj.
El piloto automático sigue el patrón de círculos y la pantalla Rumbo muestra el
tiempo del patrón de círculos
.
El piloto automático coloca la embarcación de modo que el patrón de círculos
esté centrado en la ubicación en la que deseas habilitar el patrón.
 para reanudar rápidamente un patrón después de realizar un ajuste
de rumbo con el timón o los botones multifunción (página 3), selecciona el botón
multifunción central dos veces.
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
Manual del usuario de GHC 10 7

El patrón Cambio de sentido gira la embarcación 180° y mantiene el nuevo rumbo.
No hay ninguna conguración que ajustar en el patrón de cambio de sentido.

1. En la pantalla Rumbo, selecciona > > 
.
2. Selecciona .
3. Selecciona una opción:
Selecciona
para iniciar un giro a estribor.
Selecciona
para iniciar un giro a babor.
El piloto automático sigue el patrón de cambio de sentido y la pantalla Rumbo
muestra la dirección del giro
.
Cuando se ha completado el cambio de sentido, el piloto automático mantiene el
nuevo rumbo.
 para reanudar rápidamente un patrón después de realizar un ajuste
de rumbo con el timón o los botones multifunción (página 3), selecciona el botón
multifunción central dos veces.

El patrón Hombre al agua hace que la embarcación dé la vuelta con la intención
de pasar junto al lugar en el que se ha iniciado este patrón. No hay ninguna
conguración que ajustar en el patrón de hombre al agua.


El patrón Hombre al agua no depende del GPS y se ve afectado por el viento, la
corriente y la velocidad. Debes estar preparado para ajustar el acelerador y controlar
el timón para no herir a la persona que haya en el agua.

La embarcación debe presentar una velocidad inferior a la velocidad de planeo al
utilizar este patrón.
1. En la pantalla Rumbo, selecciona > > 
.
2. Selecciona .
3. Selecciona una opción:
Selecciona
para iniciar un giro a estribor.
Selecciona
para iniciar un giro a babor.
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
8 Manual del usuario de GHC 10
El piloto automático sigue el patrón de hombre al agua y la pantalla Rumbo
muestra la dirección del giro
.
 para reanudar rápidamente un patrón después de realizar un ajuste
de rumbo con el timón o los botones multifunción (página 3), selecciona el botón
multifunción central dos veces.

Mientras sigues un patrón de navegación, realiza una de las siguientes acciones:
Dirige físicamente la embarcación con el timón (si el piloto automático está
equipado con Shadow Drive).
Utiliza los botones multifunción para ajustar manualmente el rumbo.
Selecciona .


Tú eres el responsable del uso seguro de la embarcación. No inicies ningún patrón
GPS hasta estar seguro de que no haya ningún obstáculo en el agua.
El piloto automático puede dirigir la embarcación a través de una ruta denida por el
dispositivo GPS o según patrones preestablecidos basados en una ubicación del GPS
(waypoint). Para utilizar la navegación con GPS, debes tener un dispositivo GPS
compatible conectado al piloto automático mediante NMEA 2000 o NMEA 0183.
Para obtener más información sobre cómo conectar un dispositivo GPS compatible,
consulta las instrucciones de instalación del piloto automático.
Los patrones de navegación con GPS se basan en un waypoint del GPS hacia el
que navega activamente mediante el dispositivo GPS opcional. Este waypoint se
denomina "waypoint activo".
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
Manual del usuario de GHC 10 9

El piloto automático dirige la embarcación según una ruta denida en el plotter. Para
utilizar Ruta hacia, el GHC 10 debe estar conectado a un plotter compatible con
NMEA 2000 o NMEA 0183.

Antes de poder empezar a utilizar Ruta hacia, debes denir una ruta en el plotter.
Consulta el manual del usuario incluido con el plotter para obtener información sobre
cómo denir una ruta.
En la pantalla Rumbo, selecciona  >  > .
El piloto automático dirige la embarcación según la ruta denida en el plotter, y
la pantalla Rumbo muestra la distancia hasta el siguiente giro
y la distancia de
desvío de trayecto
.

El patrón Órbita dirige la embarcación en un círculo continuo alrededor del waypoint
activo (página 8). El tamaño del círculo se dene según la distancia respecto
al waypoint activo en el momento de iniciar el patrón Órbita. No hay ninguna
conguración para ajustar.

1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  >  >
.
2. Selecciona una opción:
Selecciona
para iniciar un giro en el sentido de las agujas del reloj.
Selecciona
para iniciar un giro en el sentido contrario a las agujas
del reloj.
El piloto automático dirige la embarcación en un círculo continuo alrededor del
waypoint activo, y la pantalla Rumbo muestra la dirección de órbita
.
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
10 Manual del usuario de GHC 10

El patrón Trébol dirige la embarcación para que pase repetidamente por un waypoint
activo. Al iniciar un patrón Trébol, el piloto automático dirige la embarcación hacia
el waypoint activo e inicia el patrón Trébol.

Puedes ajustar la distancia desde el waypoint en el que el piloto automático
gira la embarcación para pasar de nuevo sobre el waypoint. La conguración
predeterminada gira la embarcación con un alcance de 1.000 ft (300 m) desde el
waypoint activo.
1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  >  >
.
2. Selecciona
o para ajustar la longitud.
3. Selecciona .

1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  >  >
.
2. Selecciona una opción:
Selecciona
para iniciar un giro a estribor.
Selecciona
para iniciar un giro a babor.
El piloto automático dirige la embarcación en un patrón de trébol continuo sobre
el waypoint activo, y la pantalla Rumbo muestra la dirección de giro de trébol y
la distancia
.

El patrón Búsqueda dirige la embarcación en círculos cada vez más grandes
alejándose del waypoint activo, formando un patrón espiral. Al iniciar un patrón
de búsqueda, el piloto automático dirige la embarcación hacia el waypoint activo e
inicia el patrón.

Puedes ajustar la distancia entre cada círculo de la espiral. La distancia
predeterminada entre los círculos es de 50 ft (20 m).
1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  >  >
.
2. Selecciona
o para ajustar la separación.
3. Selecciona .
Funcionamiento del piloto automático en lanchas motoras
Manual del usuario de GHC 10 11

1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  >  >
.
2. Selecciona una opción:
Selecciona
para iniciar un giro a estribor.
Selecciona
para iniciar un giro a babor.
El piloto automático sigue el patrón de búsqueda alrededor del waypoint activo, y
la pantalla Rumbo muestra la separación del patrón de búsqueda
.

Mientras sigues un patrón de navegación con GPS, realiza una de las siguientes
acciones:
Dirige físicamente la embarcación con el timón (si el piloto automático está
equipado con Shadow Drive).
Utiliza los botones multifunción para ajustar manualmente el rumbo.
Selecciona .
Funcionamiento del piloto automático en embarcaciones de vela
12 Manual del usuario de GHC 10



Cuando está activado el piloto automático, éste controla sólo el timón. Mientras está
activado el piloto automático, tú y tu tripulación sois los responsables de las velas.
Además del control de rumbo, puedes utilizar el piloto automático para mantener
un control de viento. También puedes utilizar el piloto automático para controlar el
timón al virar y trasluchar.

Puedes habilitar la función de control de rumbo del piloto automático para mantener
el rumbo actual sin dirigir el timón (página 2).

En la pantalla Rumbo, selecciona .
El piloto automático dirige la embarcación para mantener el rumbo actual.

Cuando el piloto automático está habilitado, puedes ajustar el rumbo con los botones
multifunción del piloto automático. Para ajustar el rumbo con el timón, debes poner
el piloto automático en modo standby.

Puedes ajustar el rumbo con la navegación por pasos del piloto automático.
 si el piloto automático navega según una ruta (página 15), el ajuste manual
del rumbo cancela la ruta.
Selecciona una opción:
Selecciona
o para girar la embarcación en incrementos
de 1°.
Mantén pulsado
o para girar la embarcación en
incrementos mayores. El tamaño del incremento se muestra en el botón
multifunción.
El piloto automático dirige la embarcación, y la pantalla Rumbo muestra el rumbo
real
y el rumbo planicado
.

1. En la pantalla Rumbo, selecciona  > .
2. Selecciona
o para establecer el tamaño de giro por paso.
3. Selecciona .
Funcionamiento del piloto automático en embarcaciones de vela
Manual del usuario de GHC 10 13

Puedes ajustar el piloto automático para que mantenga un rumbo a waypoint
especíco en relación al ángulo del viento actual. El dispositivo debe estar conectado
a un sensor de viento compatible con NMEA 2000 o NMEA 0183 para realizar un
control de viento o virar o trasluchar según el viento.

En la pantalla Rumbo se muestra el estado del piloto automático. Cuando el piloto
automático no esté habilitado, selecciona  para activar el control
de viento.
La pantalla de rumbo de dirección del piloto automático cambia para incluir
información nueva relacionada con el control de viento.
Estado del piloto automático
Brújula mostrando el rumbo actual
Tipo de viento: real o aparente
Rumbo a waypoint en relación al ángulo del viento
Indicador de viento: ángulo del viento actual

Con Control de rumbo habilitado, selecciona  > .
El piloto automático dirige la embarcación para mantener el mismo rumbo en
relación a la dirección del viento, y la pantalla Rumbo muestra el indicador de
viento.

1. Habilita el control de viento.
2. Utiliza los botones multifunción para ajustar la dirección del control de
viento a 0º.
El piloto automático dirige la embarcación directamente al viento, lo que
resulta ideal para izar y arriar velas.
Funcionamiento del piloto automático en embarcaciones de vela
14 Manual del usuario de GHC 10

Cuando el control de viento está habilitado, puedes ajustar el ángulo de control de
viento con los botones multifunción del piloto automático.

Puedes ajustar el ángulo de control de viento con la navegación por pasos del piloto
automático.
Selecciona
o para ajustar el ángulo de control del viento en
incrementos de 1°.
Mantén pulsado
o para ajustar el ángulo de control del
viento en incrementos mayores. El tamaño del incremento se muestra en el botón
multifunción y es el mismo que el incremento de navegación por pasos
(página 12).
El selector de rumbo de la pantalla de viento muestra el rumbo real
y el rumbo
planicado
mientras el piloto automático dirige la embarcación.

Puedes ajustar el piloto automático para virar y trasluchar mientras está habilitado el
control de rumbo o el control de viento.

La conguración que dene el modo de virar o trasluchar del piloto automático se
denen durante la instalación. No obstante, si el piloto automático no vira o traslucha
de manera segura o satisfactoria, puedes ajustar la conguración siguiente:
Ángulo de virada de control de rumbo (página 17)
Retraso de virada/trasluchada (página 17)
Inhibidor de trasluchada (página 17)
Tipo de control de viento (página 18)
Limitador de viento (página 18)

Antes de iniciar una virada o trasluchada desde el control de rumbo, debes ajustar el
ángulo de virada de control de rumbo (página 17).
1. Habilita el control de rumbo (página 3).
2. Selecciona  > .
3. Selecciona
y para elegir una dirección.
El piloto automático dirige la embarcación en una virada o trasluchada, y la
pantalla Rumbo muestra el mensaje "Virando" hasta completar la maniobra.
Funcionamiento del piloto automático en embarcaciones de vela
Manual del usuario de GHC 10 15

1. Habilita el control de viento (página 13).
2. Selecciona  > .
3. Selecciona  o .
El piloto automático dirige la embarcación en una virada o trasluchada, y la
pantalla de control de viento muestra la brújula y los indicadores de viento con
indicaciones en amarillo que muestran la dirección y el progreso de la virada o
trasluchada.
 puedes iniciar una virada o trasluchada directamente desde la
pantalla de control de rumbo o control de viento.
Selecciona una opción:
Para iniciar una virada o trasluchada a babor, mantén pulsados los botones
multifunción izquierdo y central durante un segundo.
Para iniciar una virada o trasluchada a estribor, mantén pulsados los botones
multifunción derecho y central durante un segundo.


Garmin recomienda utilizar Ruta hacia sólo con motor. El uso de Ruta hacia con vela
puede causar una trasluchada inesperada y poner en riesgo la embarcación de vela.
La jarcia y las velas desatendidas pueden dañar o causar lesiones a la tripulación o
los pasajeros durante una maniobra de trasluchada inesperada.
El piloto automático dirige la embarcación según una ruta denida en el plotter. Para
utilizar Ruta hacia, el GHC 10 debe estar conectado a un plotter compatible con
NMEA 2000 o NMEA 0183.

Antes de poder empezar a utilizar Ruta hacia, debes denir una ruta en el plotter.
Consulta el manual del usuario incluido con el plotter para obtener información sobre
cómo denir una ruta.
En la pantalla Rumbo, selecciona > .
El piloto automático dirige la embarcación por la ruta denida en el plotter, y la
pantalla Rumbo muestra la distancia hasta el siguiente giro
y la distancia de
desvío de trayecto
.
Conguración
16 Manual del usuario de GHC 10

Puedes personalizar la conguración del sistema, del mando a distancia y del usuario.

En la pantalla Rumbo, selecciona  > > .
: permite denir las unidades de medida utilizadas para representar los
valores mostrados en el GHC 10.
 unidades utilizadas para cada medida mostrada por
el GHC 10. Puedes seleccionar  (mi, ft),  (km, m), 
(nm, ft), o  (nm, m).
: unidad utilizada para desplazar volumen de la
bomba de dirección hidráulica, normalmente indicada en el timón. Puedes
seleccionar (in3 ) o (cm3).
permite denir la referencia utilizada para calcular la información de
rumbo.
: calcula el rumbo según el norte magnético.
: calcula el rumbo según el norte verdadero.
: permite ajustar la variación respecto al norte verdadero. La variación
está disponible sólo si el rumbo se ha establecido como .
: determina automáticamente la conguración de variación ideal.
: tú denes la conguración de variación.
: permite denir si el dispositivo emite sonidos al seleccionar un botón o al
sonar una alarma.
: emite un pitido sólo cuando suena una alarma.
: emite un pitido al seleccionar un botón y al sonar
una alarma.
: permite encender el dispositivo automáticamente
cuando se activa la red NMEA 2000.
el dispositivo muestra una alerta o hace sonar una alarma
cuando la batería alcanza un voltaje especicado. Cuando se selecciona Activado,
debes especicar el voltaje al que suena la alarma y se muestra la alerta.
: permite ajustar el idioma en pantalla.
: permite ajustar el dispositivo para que funcione con
normalidad o en modo de demostración de tienda.
: muestra los números de ID del dispositivo e
información de software para el GHC y GHP.
: selecciona Restablecer para restaurar los valores
iniciales de fábrica.


Antes de utilizar el mando del GHC 10, debes conectarlo al
GHC 10 y congurarlo.
Puedes conectar un mando (opcional) para GHC 10 al GHC 10.
1. En la pantalla Rumbo, selecciona  > > .
2. Selecciona  y, a continuación, mantén pulsados los botones de
echa doble izquierdo y derecho del mando. El piloto automático realiza una
búsqueda y se vincula con el mando del GHC 10.
Conguración
Manual del usuario de GHC 10 17

1. En la pantalla Rumbo, selecciona  > > .
2. Selecciona una opción:
: permite denir la función realizada por el primer botón
del mando.
: permite denir la función realizada por el segundo botón
del mando.
: permite denir la función realizada por el tercer botón
del mando.
: permite desconectar el mando del dispositivo.


En el sistema de piloto automático GHP 10, si desactivas el sistema Shadow Drive,
debes establecer el piloto automático en modo standby () para controlar
manualmente el timón. Ten cuidado al desactivar el sistema Shadow Drive.
En el sistema de piloto automático GHP 10V, si desactivas el sistema Shadow
Drive, cualquier ajuste que realices en el timón deshabilita por completo el piloto
automático.
Aunque el piloto automático se congura para la embarcación durante la instalación,
puede que necesites ajustarlo en función de las condiciones del mar.
Selecciona  > > 
.

: permite que el dispositivo entre en modo standby
automáticamente al dirigir manualmente el timón y, después, vuelve a habilitar el
control de rumbo al mantener una ruta ja durante unos segundos.
Shadow Drive sólo está disponible en sistemas de dirección hidráulica.
: Shadow Drive se activa cuando se aplica
determinada presión sobre el timón. Ajusta este parámetro si Shadow Drive se
activa involuntariamente o no se ha activado correctamente. Si se deshabilita
el piloto automático mientras el timón está jo, reducir el valor de sensibilidad
puede ayudar a reducir la deshabilitación no deseada. Si el sistema Shadow
Drive no deshabilita el piloto automático correctamente al tomar el timón, puede
resultar útil aumentar el valor de sensibilidad.
 esta conguración no se aplica al sistema de piloto automático GHP 10V
o GHP 12.
: permite ajustar el ltro del estado del mar para denir
la sensibilidad del rumbo. En condiciones de funcionamiento normal, ajusta el
ltro de estado del mar al 0%. En condiciones de mar agitado, aumenta el ltro
de estado del mar a baja velocidad para reducir la actividad del timón y reducir el
desgaste del sistema de piloto automático.
: permite al dispositivo ajustar la dirección de
desplazamiento hacia delante o hacia atrás desde la pantalla Rumbo cuando
el piloto automático se encuentra en modo standby. Consulta la página 4 para
obtener información sobre el  del control de dirección.
: (embarcaciones de vela sólo)
permite ajustar el ángulo jo en el que el piloto automático realiza una virada
o trasluchada con el control de rumbo habilitado. Selecciona un ángulo de 1° a
180°.
: (embarcaciones de vela sólo) el piloto
automático retrasa la dirección de virada o trasluchada después de iniciar una
maniobra con el mando o el dispositivo. En la pantalla Rumbo se muestra la
cuenta atrás del retraso, y suena una alarma cuando el piloto automático inicia la
virada o trasluchada. Selecciona un retraso de 0 a 15 segundos.
: (embarcaciones de vela sólo) impide que el piloto
automático realice una trasluchada. El inhibidor de trasluchada no evita que
realices manualmente una trasluchada con el timón o la navegación por pasos.
Conguración
18 Manual del usuario de GHC 10
: (embarcaciones de vela sólo) el piloto automático
dirige la embarcación hacia viento aparente o viento real cuando se habilita el
control de viento. Tanto para viento real como aparente, el ángulo del viento se
calcula en referencia a la proa del barco, y se representa en grados a estribor o a
babor.
 La opción para cambiar entre tipos de control de viento sólo está
disponible si la embarcación está equipada tanto con un sensor de viento como
con un sensor de velocidad en el agua.
La velocidad del viento aparente reeja la velocidad del viento que se percibe
a bordo de una embarcación.  es la única opción de control de
viento disponibles si la embarcación está equipada con un sensor de viento y
no dispone de sensor de velocidad en el agua.
Los datos del viento real reejan la velocidad del viento que se percibe en
relación a la velocidad de la embarcación. Selecciona  o  si la
embarcación está equipada con un sensor de viento y un sensor de velocidad
en el agua.
: (embarcaciones de vela sólo) durante una trasluchada, el
limitador de viento ralentiza la velocidad de giro a medida que la dirección del
viento se aproxima a popa. Si la velocidad de giro es demasiado lenta, disminuye
el valor del limitador de viento. Si la velocidad de giro es demasiado rápida,
aumenta el valor del limitador de viento.

Puedes activar un modo de energía para reducir la actividad del timón.

1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  > 
.
2. Selecciona una opción:
Selecciona  >  para habilitar el modo de
energía de bajo consumo.
Selecciona  >  para volver al funcionamiento
normal.

Puedes ajustar el nivel de actividad del timón mientras estás en modo de energía de
bajo consumo.
1. En la pantalla Rumbo, selecciona  >  > 
 > .
2. Selecciona un porcentaje y selecciona .
La conguración de un mayor porcentaje reducirá la actividad del timón a
expensas del rendimiento de rumbo. Por lo tanto, cuanto mayor sea el porcentaje,
más se desviará el trayecto antes de que el piloto automático lo corrija.
 En condiciones de mar agitado, aumentar el porcentaje de
ahorro de energía reducirá la actividad del timón y el desgaste del sistema de
piloto automático.
Apéndice
Manual del usuario de GHC 10 19


NOTIFICACIÓN
Los cambios realizados en la conguración del piloto automático afectan
directamente al comportamiento de éste y los debe realizar un instalador autorizado.
Los ajustes innecesarios de la conguración del piloto automático pueden provocar
un funcionamiento incorrecto del mismo.
El piloto automático se congura para su embarcación durante el proceso de
instalación y normalmente no es necesario ajustar sus parámetros de conguración.
Si el piloto automático no funciona correctamente, ponte en contacto con el
instalador.
Para una conguración avanzada del piloto automático, consulta las instrucciones de
instalación incluidas con el mismo.

1. Visita my.garmin.com
2. Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3. Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.

Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tienes alguna
consulta acerca de este producto.
En Estados Unidos, visita www.garmin.com/support o ponte en contacto con
Garmin USA por teléfono llamando al (913) 397.8200 ó (800) 800.1020.
En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono
llamando al 0808 2380000.
En Europa, visita www.garmin.com/support y haz clic en  para
obtener información de asistencia relativa a tu país.

AL UTILIZAR EL GHP 10/10V/12 Y EL GHC 10, TE COMPROMETES A RESPETAR LAS
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEE ESTE
ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin Ltd. y sus subsidiarias ("Garmin") conceden al usuario una licencia limitada para
utilizar el software incluido en este dispositivo (el "Software") en formato binario ejecutable
durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos
de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros
proveedores.
El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus terceros proveedores,
y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados
internacionales de copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código
del Software, del que no se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos de
Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato de código fuente es un
secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente, el usuario
se compromete a no descompilar, desmontar, modicar, invertir el montaje, utilizar técnicas de
ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte
de éste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a
no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes de control de las
exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro país aplicable.

Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la Declaración de conformidad
completa, visita www.garmin.com/compliance.
El GHP 10/12 y el GHC 10 cuentan con la certicación NMEA 2000
®
.
Apéndice
20 Manual del usuario de GHC 10

  
No se ha detectado ningún sensor de respuesta de
posición del timón
El piloto automático no puede detectar un dispositivo de respuesta
del timón o una posición del timón válida.
La alarma suena durante 5 segundos
La unidad accionadora se desactiva
El piloto automático cambia a modo standby
Los datos de posición del timón no son válidos. El piloto automático pierde los datos de respuesta de posición del
timón válidos.
La alarma suena durante 5 segundos
La unidad accionadora se desactiva
El piloto automático cambia a modo standby
El piloto automático no recibe los datos de
navegación. El piloto automático está en modo de
control de rumbo.
El piloto automático ha dejado de recibir datos de navegación válidos
mientras realiza una Ruta hacia.
Este mensaje se mostrará también si se detiene la navegación en un
plotter antes de deshabilitar el piloto automático.
La alarma suena durante 5 segundos
El piloto automático pasa a modo de control de
rumbo
Se perdió la conexión con el piloto automático El GHC perdió la conexión con la CCU. N/D
Se han perdido los datos del viento El piloto automático ha dejado de recibir datos del viento válidos. La alarma suena durante 5 segundos
El piloto automático pasa a modo de control de
rumbo
Suministro de voltaje del GHC bajo El nivel de suministro de voltaje es inferior al valor especicado en el
menú de alarma de voltaje bajo.
N/D
El sensor del timón no está calibrado. El sensor del timón de la unidad accionadora no se ha calibrado.
Calibra el timón.
La alarma suena durante 5 segundos
La unidad accionadora se desactiva
El piloto automático cambia a modo standby
Timón próximo al límite. Centra el timón. El timón permanece cerca de su límite (tope del timón) durante más
de 5 segundos.
Suena la alarma
Continúa en funcionamiento normal
"Timón próximo al límite" parpadea en la barra de
título
El piloto automático ha llevado el timón próximo a su límite (tope del
timón). El piloto automático no puede mover el timón más en esta
dirección.
Continúa en funcionamiento normal
Aviso. Se ha iniciado una trasluchada. ¿Deseas
continuar?
El piloto automático ha detectado que el usuario ha intentado iniciar
una trasluchada.
Suena la alarma
El GHC10 solicita una acción al usuario. Si se
selecciona  se inicia la trasluchada
y si se selecciona  se cancela la
trasluchada.
Índice
Manual del usuario de GHC 10 21

Activar el piloto automático 1
Alarmas 16
Alertas 16
Apéndice 19
Asistencia, departamento 19
Autopilot Steering
GPS Pattern Steering 8
Pattern Steering 5
Bajo consumo 18
Búsqueda 10
Cambio de sentido 7
Círculos 6
Conectar
Mando 16
Conguración 16
Mando 16
Sistema 16
Usuario 17
Congurar
Mando 17
Control de dirección 4
Conguración 17
Usar 4
Control de rumbo
Embarcación de vela 12. See
also Control de viento
Lancha motora 3
Control de viento 13
Ajuste 14
Habilitar 13
Pantalla 13
Departamento de asistencia 19
Departamento de asistencia de Garmin 19
Desactivar el piloto automático 1
Direction Control 4
Encendido automático 16
Filtro de estado del mar 17
Heading Hold
Powerboat 3
Hombre al agua 7
Mando 16
Conectar 16
Congurar 17
Mensajes
Error/Aviso 20
Mensajes de aviso 20
Mensajes de error 20
Modo de energía 18
Modo Demo 16
Navegación con piloto automático
Cancelar 8
Navegación con patrón GPS 8
Navegación según patrón 5
Norte
Parámetro Magnético/Real 16
Variación 16
Órbita 9
Pantalla
Ajustar 1
Modo de color 1
Retroiluminación 1
Pantalla Control de viento 13
Pantalla Rumbo 2. See also Pantalla Control
de viento
Route To
Sailboat 15
Ruta hacia
Embarcación de vela 15
Lancha motora 9
Shadow Drive 17
Sensibilidad 17
Solución de problemas 20
Trébol 10
Uso compartido en red 1
Velas, izar y arriar 13
Viento
Limitador de viento 18
Real 18
Tipo de control de viento 18
Virar/Trasluchar 14
Conguración 14
Desde control de rumbo 14
Desde control de viento 15
Wind
Wind Hold Type 18
Wind Limiter 18
Wind Hold 13
Engaging 13
Wind Hold Screen 13
Zigzag 5


© 2011 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Zangshu 2
nd
Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwán (R.O.C.)
www.garmin.com
Agosto de 2011 Número de referencia 190-01289-33 Rev. B Impreso en Taiwán
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Garmin GHP™ 20 Marine Autopilot System for Viking® Manual de usuario

Categoría
Módulos de receptor GPS
Tipo
Manual de usuario