Sony BDV-IZ1000W Guía de inicio rápido

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Guía de inicio rápido

El Sony BDV-IZ1000W es un sistema de cine en casa con reproductor de Blu-ray que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad. Con sus potentes altavoces y el procesamiento de audio avanzado, este sistema llena tu habitación con un sonido rico y detallado, ya sea que estés viendo películas, escuchando música o jugando videojuegos. El BDV-IZ1000W también cuenta con conectividad inalámbrica, lo que te permite transmitir música y otros contenidos desde tu smartphone o tableta.

El Sony BDV-IZ1000W es un sistema de cine en casa con reproductor de Blu-ray que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad. Con sus potentes altavoces y el procesamiento de audio avanzado, este sistema llena tu habitación con un sonido rico y detallado, ya sea que estés viendo películas, escuchando música o jugando videojuegos. El BDV-IZ1000W también cuenta con conectividad inalámbrica, lo que te permite transmitir música y otros contenidos desde tu smartphone o tableta.

SUBWOOFER
SUR L
SUR R
FRONT R
CENTER
FRONT L
Hoofdapparaat/
Unidad principal
Surroundversterker/
Amplificador de sonido
envolvente
4-187-306-31(1)
©2010 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
Gids voor snelle instelling/Guía de ajuste rápido
BDV-IZ1000W
1
De luidsprekers aansluiten/Conexión de los altavoces
Monteer eerst de luidsprekers (raadpleeg hiervoor de Installatiegids voor de luidspreker) en sluit vervolgens de luidsprekerkabels
aan op de SPEAKERS-aansluitingen van het toestel met dezelfde kleur.
Primero, coloque los altavoces (consulte la Guía de instalación de los altavoces) y, a continuación, conecte los cables de altavoz de
modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad.
Achterpaneel van het hoofdapparaat/
Panel posterior de la unidad principal
FRONT R
FRONT L
WOOFER
CENTER
SPEAKERS
Rood
Rojo
Wit
Blanco
Groen
Verde
Paars
Púrpura
Achterpaneel van de surroundversterker/
Panel posterior del amplificador de sonido envolvente
EZW-RT10
L
SURROUND BACK
IMPEDANCE USE
3-16
SURROUND SELECTOR
R
SPEAKERS
Blauw
Azul
Grijs
Gris
De luidsprekerkabels aansluiten op de middenluidspreker en de subwoofer
Para conectar los cables de altavoz al altavoz central y al altavoz potenciador de graves
Sluit de luidsprekerkabel met de gekleurde buis aan op ./Conecte el cable de altavoz con el tubo de color al terminal .
Achterkant van de luidspreker/
Parte posterior del altavoz
2
Sluit uw tv/set-top box aan/Conexión del televisor/descodicador
Selecteer de aansluitingswijze voor video en audio afhankelijk van de aansluitingen op uw tv of set-top box.
En función de las tomas de su televisor o descodificador, seleccione el método de conexión de vídeo y audio.
Aansluiten op een tv/Conexión al televisor
VIDEO
VÍDEO
Methode 1*/
Método 1*
Methode 2*/
Método 2*
SAT/CABLE
COAX
OPT
TV
DIGITAL IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
OUT
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
HDMI IN
VIDEO IN
ARC
IN 1
IN 2
OUT
HDMI
Methode 3*/
Método 3*
*Kabel niet bijgeleverd./*Cable no suministrado.
Aansluiten op een set-top box/Conexión al decodificador
Als u geen set-top box gebruikt, raadpleegt u "De tv aansluiten (audioverbinding)" in de Gebruiksaanwijzing.
Si no utiliza un descodificador, consulte “Conexión del televisor (conexión de audio)” en el Manual de instrucciones.
AUDIO
AUDIO
AUDIO IN
L
R
AUDIO
SAT/CABLE
OPT
OPT
TV
DIGITAL IN
L
R
AUDIO OUT
ARC
IN 1
IN 2
OUT
HDMI
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
Methode 1*/
Método 1*
Methode 2*/
Método 2*
Methode 3*/
Método 3*
*Kabel niet bijgeleverd./*Cable no suministrado.
Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing.
Si desea obtener más información, consulte el
Manual de instrucciones.
3
Draadloze transmissie activeren/
Activación de la transmisión inalámbrica
1. Plaats de draadloze zendontvangers zowel in het hoofdapparaat als in de
surroundversterker.
Inserte los transceptores inalámbricos en la unidad principal y en el amplificador de
sonido envolvente.
Plaats de zendontvangers tot u een klik hoort.
Insértelos firmemente hasta que encajen con un clic.
SURROUND
SELECTOR
SURROUND BA
CK
IMPEDANCE USE
3-16
SURROU
ND
L
R
EZW-RT10
A
B
C
PAIRING
S-AIR ID
A
B
C
EZW-R
T10
S-AIR ID
2. Zet de S-AIR ID-schakelaars op "A".
Ajuste los interruptores S-AIR ID en A.
A
B
C
EZW-RT10
S-AIR ID
SURROUND
SELECTOR
SURROUND BA
CK
IMPEDANCE USE
3-16
SURRO
UND
L
R
EZW-RT10
A
B
C
PAIRING
S-AIR ID
A B C PAIRING
S-AIR ID
A B C
S-AIR ID
Het S-AIR ID van het hoofdapparaat en de surroundversterker zijn standaard ingesteld op "A".
Los S-AIR ID de la unidad principal y del amplificador de sonido envolvente están ajustados en A de manera
predeterminada de fábrica.
3. Sluit de netsnoeren aan (
) en schakel de toestellen in (
).
Conecte los cables de alimentación de ca (
) y, a continuación, encienda la
alimentación (
).
S-AIR/STANDBY
S-AIR/STANDBY
4
"Snelinstelling" uitvoeren/
Realización de la Conguracn cil”
Plaats geen disc voor u "Snelinstelling" hebt uitgevoerd.
No inserte ningún disco antes de llevar a cabo la “Configuración fácil”
.
1.
Plaats batterijen in de afstandsbediening.
Inserte las pilas en el mando a distancia.
2. Kies op de tv de ingang voor het
toestel zodat de hieronder afgebeelde
systeemschermen op het tv-scherm
verschijnen.
Cambie el selector de entrada del
televisor de manera que aparezcan
pantallas del sistema similares a las que
aparecen en la pantalla del televisor.
Scherm "Snelinstelling"
/
Pantalla “Configuracn fácil”
Opstarten/
Inicio
3. Voer de basisinstellingen uit door de
instructies van "Snelinstelling" te
volgen met
/
/
/
en .
Siga las instrucciones en pantalla para
realizar los ajustes básicos en
Configuración fácil” mediante
/
/
/
y .
/
/
/
,
[De snelinstelling is nu voltooid.] wordt
weergegeven wanneer "Snelinstelling" voltooid is.
Aparece el mensaje [El Ajuste cil se ha
completado.] cuando finaliza la “Configuracióncil”.
5
Een disc afspelen/
Reproducción de discos
/
/
/
,
321
654
987
0
1. Druk op en plaats een disc in de
disclade.
Pulse
y coloque un disco en la
bandeja.
2. Druk op
om de disclade te sluiten.
Het afspelen start. Als het afspelen niet
automatisch start, selecteert u in de categorie
[Video], [Muziek] of [Foto] en drukt u op .
Pulse para cerrar la bandeja de
discos.
Comienza la reproducción. Si la reproducción no
se inicia automáticamente, seleccione en la
categoría [Vídeo], [Música] o [Foto] y pulse
.
Updaten naar de recentste softwareversie
Door het systeem aan te sluiten op het internet, kunt u
de software van het systeem updaten naar de
recentste versie. Meer informatie over het aansluiten
van het systeem op het internet vindt u bij "Stap 3:
Verbinden met het netwerk" in de Gebruiksaanwijzing.
Tijdens een software-update wordt
"
UPDATING
"
weergegeven in het
uitleesvenster op het voorpaneel en worden HDMI-videosignalen
mogelijk niet weergegeven. Wanneer de update voltooid is, wordt
het hoofdapparaat automatisch uitgeschakeld. Wacht tot de
software-update voltooid is; schakel het hoofdapparaat niet in of uit
en bedien het hoofdapparaat of de tv niet.
Actualización a la versión de software más reciente
Si conecta el sistema a Internet, pod actualizar el
software del sistema a la versión s reciente. Para
obtener más información sobre cómo conectar el
sistema a Internet, consulte la sección “Paso 3:
Conexión a la red” en el Manual de instrucciones.
Nota
Durante la actualización del software,
UPDATING
aparecerá en el
visor del panel frontal, pero es posible que las señales de vídeo a
través de HDMI no se visualicen. Una vez haya finalizado la
actualización, la unidad principal se apagará automáticamente.
Espere a que finalice la actualización del software; no encienda ni
apague la unidad principal, ni utilice la unidad principal o el televisor.

Transcripción de documentos

Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing. (1) Si desea obtener más información, consulte el Manual de instrucciones. 4-187-306-31(1) Gids voor snelle instelling/Guía de ajuste rápido BDV-IZ1000W ©2010 Sony Corporation Printed in Malaysia 1 De luidsprekers aansluiten/Conexión de los altavoces Monteer eerst de luidsprekers (raadpleeg hiervoor de Installatiegids voor de luidspreker) en sluit vervolgens de luidsprekerkabels aan op de SPEAKERS-aansluitingen van het toestel met dezelfde kleur. Primero, coloque los altavoces (consulte la Guía de instalación de los altavoces) y, a continuación, conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad. 2 Sluit uw tv/set-top box aan/Conexión del televisor/descodificador Selecteer de aansluitingswijze voor video en audio afhankelijk van de aansluitingen op uw tv of set-top box. En función de las tomas de su televisor o descodificador, seleccione el método de conexión de vídeo y audio. Aansluiten op een tv/Conexión al televisor EO Achterpaneel van het hoofdapparaat/ Panel posterior de la unidad principal TV/VID Achterpaneel van de surroundversterker/ Panel posterior del amplificador de sonido envolvente IN HDMI S AKER SPE T FRON ONT R FR L NTER L OUND SURR CTOR SELE Rood Rojo Y PB/CB IN PR/CR HDMI IN 1 ERS 0 -RT1 EZW ARC OUT IN 2 AK SPE Groen Verde E USE 3-16 DANC IMPE BACK OUND SURR ONE COMP VIDEO IN VIDEO VÍDEO R R CE FE WOO EO NT VID TL DIO OU R AU T O OU T VIDE PR/CR ONEPNB/CB Grijs Gris COMP Y VIDETO OU AL IN DIGIT TV LE AB SAT/C OPT COAX Wit Blanco Paars Púrpura Blauw Azul Methode 1*/ Método 1* FRONT R FRONT L Methode 3*/ Método 3* CENTER SUBWOOFER Methode 2*/ Método 2* *Kabel niet bijgeleverd./*Cable no suministrado. Hoofdapparaat/ Unidad principal Aansluiten op een set-top box/Conexión al decodificador SUR R SUR L Als u geen set-top box gebruikt, raadpleegt u "De tv aansluiten (audioverbinding)" in de Gebruiksaanwijzing. Si no utiliza un descodificador, consulte “Conexión del televisor (conexión de audio)” en el Manual de instrucciones. Surroundversterker/ Amplificador de sonido envolvente T AUDIO AUDIO HDMI OUT L OU DIGITA AL AUDIO OPTIC R OUT L HDMI ARC OUT IN 2 IN 1 AUDIO IN O AUDI L AL IN DIGIT TV LE AB SAT/C OPT OPT R De luidsprekerkabels aansluiten op de middenluidspreker en de subwoofer Para conectar los cables de altavoz al altavoz central y al altavoz potenciador de graves Sluit de luidsprekerkabel met de gekleurde buis aan op ./Conecte el cable de altavoz con el tubo de color al terminal . Achterkant van de luidspreker/ Parte posterior del altavoz Methode 1*/ Método 1* Methode 2*/ Método 2* Methode 3*/ Método 3* *Kabel niet bijgeleverd./*Cable no suministrado. 3 Draadloze transmissie activeren/ Activación de la transmisión inalámbrica 1. Plaats de draadloze zendontvangers zowel in het hoofdapparaat als in de surroundversterker. Inserte los transceptores inalámbricos en la unidad principal y en el amplificador de sonido envolvente. 4 "Snelinstelling" uitvoeren/ Realización de la “Configuración fácil” Plaats geen disc voor u "Snelinstelling" hebt uitgevoerd. No inserte ningún disco antes de llevar a cabo la “Configuración fácil”. 5 Een disc afspelen/ Reproducción de discos  1. Plaats batterijen in de afstandsbediening. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Inserte las pilas en el mando a distancia. ///, R L OR UND SELECT SURRO C PAIRIN A B S-AIR ID G SURROUN D E USE IMPEDANC 3-16 D BACK SURROUN T10 EZW-R 1. Druk op  en plaats een disc in de disclade. ID S-AIR C A B 0 EZW-RT1 Plaats de zendontvangers tot u een klik hoort. Insértelos firmemente hasta que encajen con un clic. 2. Zet de S-AIR ID-schakelaars op "A". Ajuste los interruptores S-AIR ID en “A”. Pulse  y coloque un disco en la bandeja. 2. Kies op de tv de ingang voor het toestel zodat de hieronder afgebeelde systeemschermen op het tv-scherm verschijnen. 2. Druk op  om de disclade te sluiten. Het afspelen start. Als het afspelen niet automatisch start, selecteert u in de categorie [Video], [Muziek] of [Foto] en drukt u op Cambie el selector de entrada del televisor de manera que aparezcan pantallas del sistema similares a las que aparecen en la pantalla del televisor. R L OR UND SELECT SURRO C PAIRIN A B S-AIR ID G D SURROUN E USE IMPEDANC 3-16 D BACK SURROUN T10 EZW-R ID S-AIR C A B Opstarten/ Inicio . Pulse  para cerrar la bandeja de discos. Comienza la reproducción. Si la reproducción no se inicia automáticamente, seleccione en la categoría [Vídeo], [Música] o [Foto] y pulse . Scherm "Snelinstelling"/ Pantalla “Configuración fácil” 0 EZW-RT1 S-AIR ID A B C A B C PAIRING S-AIR ID Het S-AIR ID van het hoofdapparaat en de surroundversterker zijn standaard ingesteld op "A". Los S-AIR ID de la unidad principal y del amplificador de sonido envolvente están ajustados en “A” de manera predeterminada de fábrica. 3. Sluit de netsnoeren aan () en schakel de toestellen in (). Conecte los cables de alimentación de ca () y, a continuación, encienda la alimentación ().   3. Voer de basisinstellingen uit door de instructies van "Snelinstelling" te volgen met /// en . Siga las instrucciones en pantalla para realizar los ajustes básicos en “Configuración fácil” mediante /// y . ///,  [De snelinstelling is nu voltooid.] wordt weergegeven wanneer "Snelinstelling" voltooid is. Aparece el mensaje [El Ajuste fácil se ha completado.] cuando finaliza la “Configuración fácil”. S-AIR/STANDBY    S-AIR/STANDBY Updaten naar de recentste softwareversie Door het systeem aan te sluiten op het internet, kunt u de software van het systeem updaten naar de recentste versie. Meer informatie over het aansluiten van het systeem op het internet vindt u bij "Stap 3: Verbinden met het netwerk" in de Gebruiksaanwijzing. Opmerking Tijdens een software-update wordt "UPDATING" weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel en worden HDMI-videosignalen mogelijk niet weergegeven. Wanneer de update voltooid is, wordt het hoofdapparaat automatisch uitgeschakeld. Wacht tot de software-update voltooid is; schakel het hoofdapparaat niet in of uit en bedien het hoofdapparaat of de tv niet. Actualización a la versión de software más reciente Si conecta el sistema a Internet, podrá actualizar el software del sistema a la versión más reciente. Para obtener más información sobre cómo conectar el sistema a Internet, consulte la sección “Paso 3: Conexión a la red” en el Manual de instrucciones. Nota Durante la actualización del software, “UPDATING” aparecerá en el visor del panel frontal, pero es posible que las señales de vídeo a través de HDMI no se visualicen. Una vez haya finalizado la actualización, la unidad principal se apagará automáticamente. Espere a que finalice la actualización del software; no encienda ni apague la unidad principal, ni utilice la unidad principal o el televisor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BDV-IZ1000W Guía de inicio rápido

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Guía de inicio rápido

El Sony BDV-IZ1000W es un sistema de cine en casa con reproductor de Blu-ray que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad. Con sus potentes altavoces y el procesamiento de audio avanzado, este sistema llena tu habitación con un sonido rico y detallado, ya sea que estés viendo películas, escuchando música o jugando videojuegos. El BDV-IZ1000W también cuenta con conectividad inalámbrica, lo que te permite transmitir música y otros contenidos desde tu smartphone o tableta.

En otros idiomas