Kenmore 58072089200, 580. 72089, 580.72089 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenmore 58072089200 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
INDICE DE MATERIAS .............................. 26
GARANT{A ................................................ 26
SEGURIDAD ........................................................27
lmportantes instruccionesde seguridad .....27
REQUERIMIENTOS ELI_CTRICOS ..........28
INSTALAClON DEL CABLE ELECTRICA 28
INSTALAClON ................................................. 29
Requerimientos para instalaciOn ......... 29
InstaflaciSn ....................................................30
C6mo instalarlo .............................................30
La eliminacion de la ventana ............... 32
OPERAClON ..........................................................33
C6mo y por qu_ ..................................... 33
Sonidos normates ..................................... 33
Capacidad ytiempo de funcionamiento 33
Ca_acte risticas ....................................... 34
Uso del equipo de aire acondicionado ,34
Despliegue ............................................ 35
Contro remoto ...................................... 36
MANTENIMIENTO ....................................... 37
Limpieza del filtro de! aire ..................... 37
Umpieza del equipo de aire acondicionado .....37
C6mo sacar la rejitla frontal ............... 37
CSmo a reemplaza et grille anterior ......37
CORRECClON DE FALLAS .................... 38
Anles de Uamar para servicio ...................... 38
LISTA DE PARTES ....................................16-25
PARA PEDIR SERVIClO ....... Cubierta Trasera
GARANT{A DE UN ANO POR EL
EQUIPO DE AIRE ACONDIClONADO
DE HABITAClON
Durante un afio compteto a partir de fa fecha de
compra, si este equipo de aire acondicionado recibe
mantenimiento y se utiliza para el enfriamiento
normal de habitacion segL_nlas instrucciones
indicadas en este manual del propietado, Sears
reparara gratuitamente este equipo de aire
acondicionado, si tiene algen defecto en materiales
o fabricaci6n
GARANT{A TOTAL DE CJNCO AltOS
POR EL SISTEMA DE REFRtGERACl6N
HERMETICAMENTE SELLADO
Durante cinco afios a partir de la fecha de compra,
si este equipo de aire acondicionado recibe
mantenimiento y se utiliza para el enfriamiento
normal de habitaci6n segQn las instrucciones
indicadas en este manual del propietario, Sears
reparara gratuitamente el sistema de refrigeraci6n
hermeticamente sellado (que consiste en el agente
refrigerante, los tubos de conexi6n y el compresor),
si tiene alglJn defecto en materiales o fabricaci6n
EL SERVIClO DE GARANTIA ES
DISPONIBLE CONTACTANDO AL SERVIClO
SEARS AL 1-800-4-MY-HOME e
La proteccion de garantia cubre unicamente a los
equipos de aire acondicionado usados para uso
domestico y no para uso comercial
Esta garantia s61otiene validez mientras el producto
se este usando en los Estados Unidos.
Esta garantia le da derechos legales especfficos y
usted puede tenet otros derechos que varian de
estado en estado,
Sears, Roebuck and Co., D/817WA,
Hoffrnan Estates, _L 60179 U,S,A,
- 26 -
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes instrucciones de seguridad le indicaran c6mo usar su equipo de aire acondicionado de
habitaci6n para evitar dafios para usted mismo y para su EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADQ
_ PeR SU SEGURIDAD
Noalmacene ni use gasotina u otros vapores y
Iiquidos inflamables cerca de _ste e cualquier otro
electrodemestico, Lea las etiquetas de los
productos para ver si contienen advertencias sobre
el carActer inftamabte de los mismos y otras
advertencias+
PARA PREVENIR ACCIDENTES
Para reducir el riesgo de incendios, descargas
electricas o lesiones personales al usar su equipo
de aire acondicionado, tome tas precauciones
bAsicas, entre las que est#,nlas siguientes:
Asegflrese de que la alimentaci6n el_ctrica sea la
apropiada para eI modelo que usted ha etegido,
Si el equipo de aire acondicionado debe instalarse
en una ventana, a usted probablemente le
conviene limpiar primero ambos lades del vidrio
Si faventana es del tipo de tres paneles con un
panel incluido de pantalia, le conviene sacar la
ventana completamente antes de la instafaci6n
+Asegt)rese de que el equipo de aire
acondicionado ha side instatado correctamente y
con seguridad segun se sefiata en tas
instrucciones separadas de instalaci6n que vienen
en este manual Conserve este manual y las
instrucciones de instalaci6n para usados
posiblemente en el future al sacar o volver a
instalar esta unidad.
Use guantes al manejar el equipo de aire
acondicionado, tenga cuidado pare evitar cortadas
con las aliladas aletas meta.licasque se hallan en
los serpentines frontales y posteriores.
tNFORMACION ELECTRICA
En ta placa de sede del fabricante se indicacu_t es
Is capaddadel_ctdcanominalcompletade sunuevo
equipodesire acondicionadoparahabitaci6n Consutte
estaplacacuandovayaa verificarlosrequerimientos
etectricos
°Asegt_resedequeel equipode aireacondicionado
tengaunaconexi6ncorrectaa tierra.Parareduciral
minimolosriesgosde descargase!_ctricase incendio,
esimportanteconectarel equipocorrectamentea tierra.
E!cord6nde siimentscionelectricsesta'equipadocon
unenchufedetres espigascon csnexi6na tierrapara
protegeflecontradesgosde descargasel_ctricas..
Suequipode aireacondicionadodebeenchufarseen
unatoma decorrientede paredquetengs unaconexiSn
correctaa tierra Si la tomsde cornentede paredque
ustedpiensausarno est,.conectadacorrectamentea
tierrao no estAprotegidaconun fusiblede acci6n
retardadao conuninterrupterde circuito,hagaqueun
eiectricistacalificadoteinstalela tomadecorrientede
pareden formacorrecta
°Nopongaa funcionarel equipode aireacondicionado
conunacubiertaprotectoraexteriorencima Estopodda
ocasionardafiosmecAnicosdentrodel aire
acondicionsdo
,,No useuncable de extensi6n ni un enchufe
adaptador.
_i_ Evitelos petigrosdeincendios
Y
descargasel_ctriCSSrNouseun cablede extensi6nniun
enchufeadaptsdor,Noelimineningunade lasespigas
delenchufedelcord6nde alimentaci6nelectrica.
Tomadecorrlente
de paredcon
conexi6n
atierra
En ninguna 1
circunstanciacorte, |
exlraigaointente |
eliminarlaespigs de |
conexi6n a tierrade estet
enchufe, j
Cordonde alimentaci6n
el_ctricacon
\\enchufede tres espigascon
conexi6na tierra
IDEAS PARA AHORRAR ENERG[A
La capacidad det equipo de aire acondicionado
debe corresponder al tamafio de fa habitaci6n
para e! funcionamiento eficiente y satisfactorio del
equipo.
- lnstale et equipo de aire acondicionado de
habitacion en el lado sombreado de su hogar,, Una
ventana orientada hacia e! norte es ta mejor
porque tiene sombra la mayor parte del dia.,
- No bloquee el flujo de aire hacia el interior con
persianas, cortinas o muebles; o la parte de
afuera con arbustos, paredes u otras
construcciones+
Cierre el regulador de tiro de la chimenea, las
rejillas de calefacci6n det piso y la pared, de tal
modo que el sire fr[o no se escape ni por la
chimenea ni per los conductos,
Mantenga las persianas y las cortinas de otras
ventanas cerradas durante ta parte mas soleada
del dia.
Limpie et filtro del aire como se recomienda en ta
secci6n "MANTENIMIENTQ" de este manual,
El aistamiento correcto y las juntas herm6ticas en
puertas y ventanas en su hogar fe ayudaran a
mantener el aire caliente afuera y el aire frio
adentro,
- AI dafle sombra extemamente a la casa con
_,rboles, plantas o toldos ayudara a reducir la
carga de trabajo del equipo de aire acondicionado,
. Opere los aparatos que producen calor como, por
ejempto, homes, lavadoras, secadoras y
lavaptatos durante la parte mas ffia det dia
- 27 -
RESPETE TODOS LOS CODIGOS Y
REGLAM ENTOS.
BAJO NINGUNA ClRCUNSTANCIA CORTE,
QUITE O EVITE EL USO DE LA CONEXION A
TIERRA DE ESTA CLAVIJA.
ESTE APARATO NECESITA SER
CONECTADO A TIERRA.
Se requiere una a]imentaci6n ei_ctrica CA,
adecuadamente conectada a tiena con un fusible
de t5 A, de 60 Hz y de 115 V.. Se recomienda un
fusible de retardo o un disyuntor de circuito que
alimente sotamente a este aparato
NO USE CABLE ELI_CTRICO DE EXTENSI(DN.
MI_TODO RECOIVIENDADO DE CONEXION A
TIERRA
Por su propia seguridad este aparato debe
conectarse a tierra. Este aparato viene equipado
con un cable de alimentaci6n y una clavija de tres
terminates Para reducir at mb,ximo e! petigro de
choque electrico, et cable debe estar conectado a
una conexi6n de pared con conexi6n a tierra, y
esta conexion debe hacerse de acuerdo con la
L_ltimaedici6n del C6digo Eiectrico Nacional
(ANSlINFPA 70), asi como con los c6digos y
reglamentos locales. Si no existe una conexi6n
de pared adecuada, el ctiente tiene la
responsabilidad y fa obligaci6n de mandar
instalar, con un electricista calificado, una
conexi6n de pared adecuada de tres terminales
con conexi6n a tierra..
ADVERTENClA
Petigrodecheque electrico
Conecte en una conexi6n de pared de 3 terminales
No quite taterminalde conexi6n a tierra
No useadaptadores
No usecable electrico deextensi6n
Si no sesiguen estas instrucciones, puede
ocasionarselamuerte, un incendio o un choque
etectrico
Cabte de alimentaci6n con
ctavija dotada de conexi6n I
a tierra de 3 terminales _'} 1
Toma de corriente _ t*<P..--, II __ !
de pared con IL / I
conexi6n a tierra t._ 1
Terminal de
conexi6n a tierra
[
Baje ninguna circunstancia corte, quite o
evite el use de la cene×i6n a tierra de esta clavija
Puede escoger entre los dos m6todos abajo descritos de acuerdo a la forma del taburete de su venlana y su
preferencia.
UTILtZANDO LA RANURA "A"
Aprete el obturador usando 2 hoyos de tornillo, y
saque et cable electrico a traves de la ranura "A".
UTILIZANDO LA RANURA "B"
Aprete el obturador usando el hoyo izquierdo de
tornillo, y gire apropiadamente para sacar el cable
et_ctrico a traves de la ranura "B"
Cable e_ectrica , •" -
@
- 28 -
REQUERINII, ENTOS PARA
tNSTALACION
Su equipode aireacondicionadose instalar,&en ventanas
estandardedoble panelcon anchosde aberturalibre de
635 mm a914 mm {25a 36 puigadas) (Figura1)
El marcoinferiordebe abrirsetosuf_cienteparaperrnitir
una aberturaverticallibrede 381 mm
(15 pufgadas).Las rejiilasdesviadoraslateralesylaparte
posteriordel equipede aireacondicionadodebentener
un espaciolibrede airepara permitirsuficienteflujode
aire a tray,s del condensadorpara asietiminarelcalor
La parteposteriordetaunidaddebe quedaraIaire iibre,
no dentrode unedificioo garaje,
2,,,io3o,,_.(1
_. f_ t -- Ven aria
5 rain Repisa._ i.
: .'"."t_* "_"_ Rebajo
_-'7-- Anlepeche
Pared }n}erior ..I ..... t '" Figura 1
SERVlClO ELECTRICO
Compruebecu_lestaalimentacionel4ctdcaque llegaa
su domicilio La atimentaci6net_ctricadisponibtedebeser
tamismaquese muestraen la placadetfabdcantedela
unidad(quese hatlaen e!ladederechodel gabinetede
corrfenteattema)
Todos losmodetosest_nequipadosconun enchufede
tres espigasparasuministrarunserviciocorrectoy una
conexi6na tierrasegurayposiliva.Nocambieel enchufe
deningunaforma Nouseunenchufeadaptador Si su
toma de corrientedepared actualno puedeusarsecon el
enchufede!equipo,llamea un electdcistacalificadopara
que efectt)etas correccionesnecesarias.
CONSERVEL&CAJAy esteMANUALDEL
PROPIETARIOparaque le sirra comereferenciaen el
future.La cajaesla meiermanerade conservarla unidad
duranteelinviemo o cuandono estaen usa
Paraevitarel riesgodelesionespersonales,danesa
su propiedad,o danesal productodebidoal pesode
esteequipoylosfilesa que seranexpuestos:
El aireacondicionadodel quesehablaeneste
manualafirmapeligrodepesoexcesivo
Doso maspersonasse requiemparamovere
instalartaunidad Paraevitarheridaso agotamlento,
usetecnicasapropiadasparalevntary moverla
unidad.
oCuidadosamenteinspeccioneetlugardondeelaire
acondicionadoserapuesto,Aseguresequeel Iugar
sostengaetpesodela unidadsobreun periodode
tiempeprolongado.
, Mantengasuaireacondicionadoconculdado Use
guantesprotectorescuandolevanteo muevala
unidad.EVfTE1asaletasfilosasde metalen el
serpentindelanteroy dearras.
oAseguresequeel aireacondicionadonosecaiga
durantela instalacion
INSTALACI6N PIEZAS DE MONTAJE
if
Figura 2
iTEM I NOMBREDE LA PtEZA CANTIDAD
A I PANEL DEGUiA 2
_ SOPORTE DE ANTEPECHO 2
PERNO 2
D_ TUERCA ,, 2
_ 25/64" 13
5/8" 3
Gj "roRNtLLO: 5
I
J ! _ DE_ADURA ....... 1 ....
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Guantes apretados
Destornillador normal
Destornillador Phillips
Pinsas
Cuchilfo filoso
oLlave inglesa o Itave abierta de 3/8"
oLlave hexagonal de cube y trinquete de 1/4
de pulgada
=Cinta para medir
=Taladro electrico
,,Broca de taladro de 114"
- 29 -
INSTALACK)N
Escoja un lugar que le permita Ilevar etairefdo alarea
que desea Las ventanasque se usenpara la
instataci6n deben toner Jaresistencia suficiente para
soportar el peso del equipo de aire acondicionado Una
buena instalaci6ncon atencionespecial a la correcta
posici6nde ]aunidaddisminuir,_la probabilidadde que
seanecesarioefectuar reparaciones.
Cuandose deseaenfriar m_s de una habitaci6n,la
instalaci6nes muyimportantepuesto que el aire frio no
dobta esquinas. Para enfriarsus habitaciones,el aire
fifo debe desplazarsedesde el equipo de aire
acondicionadoen una trayectoria recta°
COMO INSTALARLO
B Saque los tornillosque aseguran etgabinete
en ambos tados yen taparte posterior
[] Deslice la unidad sac&ndola de su gabinete
agarrando el asa del recipiente de la base y tirando
de ella hacia delante mientras sostiene et gabinete
'I!
Figura 4
_ Corte ia cinta de espuma (iTEM I)a ta
extension apropiada
Despegue el refuerzo y peguelo en el lade de abajo
del marco de la ventana..
. ---,Banda
Figura 5
_[_ Inserte los paneles de gufa (iTEM A) en Ia guia
superior y tas guias de marco dot equipo de aire
acendicionado. Sujete las cortinas en la unidad con
los tomillos (iTEM E).
iTEM E Flgura 6
D Abra la ventana Marque una linea en etcentre
de ta repisa de fa ventana (o en la posici6n deseada
del equipo de aire acondicionado) Coloque
cuidadosamente el gabinete en la repisa de la ventana
y alinee la marca central en la parte frontal inferior con
la tinea central marcada en la repisa de la ventana
Guia
superior
Figura7
K_ Tire del marco inferior de la ventana hacia abajo
detras de la guia superior hasta que se encuentre la guia
COnet marco
NOTA" No tire del marco de la veniana tan hacia abajo
que quede restringidc el movimiento def panel guia,,
Marco dela ventana Guia superior
eepuma _
_ Monte sin apretar el soporte de antepecho
usando las piezas indicadas en ia Figura 9,
--iTEM
iTEM C Figura£
- 30 -
_ Seleccionela posici6nen la que cotocarae!soporte
de antepechocerca del puntomas externoen el
antepecho(Figura10) Fijeel soportede antepechoal
odficiodelcardl del gabineteen relaci6nconla posici6n
seleccionadausandoettornitlo(fTEME)
_I iTEM E #
] Guia ir#erior . - -. l
abinete
IaT__i_"? '1EXq'ERIOa Figura10
[] Coloque el soporte de antepecho con el gabinete en
la posici6n seleccionada del antepeeho de ventana
[]El gabinete debe instalarse con une inciinaci6n muy
figera (cerca de 1/4 pulgada, 635 ram) hacia abajo y
hacia fuera (Figura 11)
Ajuste el perno y la tuerca del soporte de antepecho para
equilibrar el gabinete
Figura11
Fije el soporte de antepeeho al odficio del cardl det
gabinete en relaei6n con la posici6n seleccienada usando
et tornille (ITEM F) (Figura 12)
_ marco
_mas baja
t_ iTEM F
iTEM B Figura 12
_ Estirecadacortina detladocompletamentea cada
tadode abrirdeventana.Fijecada panelgufa
completamenteacada marcode la ventanausando
terni]los(ITEMG).(Figura13)
_' Figura13
[]Code la cintade espumaparaque tengafaIongitud
eorrectae ins6rtelaentreelmarco superiorde la ventana
yetmarco inferiorde la ventana.(Figura14)
G
iTEM
Figura14
_] DRENAJE
Primero,Asegeresede insertareltube dedrenajeen el
recipientede baseantes de la instalaci6n,Elequipode
aire acondicionadodebe instatarsecon unaligera
inclinaci6nhaciala parteexteriorparapermitirel drenaje
delagua PorIogeneral,etequipode aireacondicionado
puededrenar elagua condensadaa trav6sde la tubeda
dedrenaje (Figura15)
I_ _AR_Pos'rE_or_
TUBO DE || DEL REC_PIENTE
DRENAJE DE BASE
_PARTE INFERtOR DEL
_, Rgura 15
[ Desliceel chasismetiendotodentrodel gabinete
(Figura16)
CUIDADO:Paragarantizarla seguridad,vuetvaa instalar
_stornitlosenlosladosdelgabinete
. Cord6n de
"_.. alimentaci6n
electrica
Tornillo ..,,_.
Tornillo Figura 16
_r_JDespu6sdevolver a instalartaunidadenet
gabinete,habr_unespacio libreentrela carainferiorde
la unidady el antepechode la ventana.Use la cintade
espuma(ITEMH)provistapara cubriresta abertura
Flgura17
_]Se debe instalarel asaantesde montarel panel
decorativo Antesde usarlacaracteristicade ventifaci6n,
hagaunkit de ventilaci6n pdmero,tiredela parteA
hastala linea horizontalconlaparteB
Figura18
31 -
[] INSTALAClONFRONTAL
Insta]ela rejilla frontal con el gabinete de la
siguiente manera:
° Tire de la rejilta frontal hacia debajo desde la parte
superior del gabinete
° Empuje las puntas de la rejilfa frontal hacia et
gabinete para insertar las leng etas de la rejilla
dentro del gabinete,
oAbra la rejilla de entrada
oApriete el tomillo (ITEM E) a traves de la rejilla
frontal fijAndolo al recipiente de base
oCierre la rejilla de entrada
%,,
.... _ :,,'
INSTALACION FRONTAL
Figura 19
S
fTEM E -
INSTALACION FRONTAL
Figura 20
tNSTALACION FRONTAL
Figura 2'1
_]SI ELACONDIClONADORDEAIREESTA
BLOQUEADOPOREL MARCODELACONTRAVENTANA
Si la contraventanainterfiere,fije unIistSnde maderade
2"de anchoal aff_izarinteriorde la ventana,que
atravieseIaanchuratotaJdefalf_izar El listonde
rnaderadebesersuficientementegruesoparatevantar
(aalturadel alf6izarde taventanade tal maneraquela
unidadpuedaser instaladasinla interferenciadel marco
de la contraventana, Yea la Figura 22r
La parte superior del list6n de madera debe ser
aproximadamente 3/4" rnas alto que el marco de la
contraventana o el list6n de rnadera (fuera de la casa)
para que el vapor ernanade de la unidad pueda drenar
adecuadamente hacia el exterior
tnstale un segundo list6n de madera (de aproximadamente
6" delargo y 1" de ancho y del mismo grosor del primer
liston)en el centro det alf_izar exterior nivelado con la
parte posterior del alf#izar interior Atomilte los soportes L
entre ]a faja. Esto levantarA elsoporte L como se muestra
en Ia Figura 22
1 I/2' rain
FRANJADE MADERA .._(38mm) . 3/4*PULG
MONTADA SOBRE _'.._ DE SEPARACION
LA PARTE SUPERIOR '_'._T-I_,
DEL DESCANSO r_}----'_-,-=,._T _
NTERIOR _L.JI--,_-----VENTANA DE JL
_ ISUPPORT 4f' _" _--'- _ HOJA OOBLE
ANTEPECHO l EN L ; L
INTERIOR I I EXTERIOR
Figura 22
LA ELIMINAClON DE LA VENTANA
. Apagueelacondicionadoraereo
• Quitee! grilleanterior Vea COMO A REEMPLAZAEL GRILLE
ANTERIOR Refierasea pagina37
• Destorniltee! tornil!odetlado qus usted instatoenel Paso 15
• Desliceel acondicionadoraereofueradel gabinele TENGA
CUIDADOno A laGOTA Tengaen Io firmementela manera
enteraque deslizaIuera Una vez quitado !opuso seguridad
fuera de la manera
Quite etpar_ntesisLdel marcode venlana y el sel]ode banda
de entreel windows
• Deslornillelascortinasdel tadodet marco de ventana
D6bIelosapoyana los ladosdel gabinete
• Quiteeltomilbconectargabineteata]I_izalinteriorTongacuidado
noapermili6quegabinetelallaraunavezlomiHossequitan
• Quilegabinelede abrirde venlana
• Coloqueel acondicionadora_reoen el gabinefe Vuelvaa
instalarlos torniHosdel lado y GrilleAnterior
• Coloquela unidady todaIerreteria de laasambleaenel
cartonaereodelenvio de!acondicionador,y en latiendaen
timpia,secael iugar
Etaire acondicionado de] que se habla en este
manual afirma petigro de peso excesivo
Dos o mas personas se requiere para mover e
instalar la unidad Para evitar heridas o
agotam]ento, use tecnicas apropiadas para
levntar y mover ta unidad
• AI manejar la unidad, tonga cuidado para evitar
corlarse con las alertas metb,licas afiladas que
est,_nen los serpentines frontal y posterior
, Asegurese que et aire acondicionado no se caiga
durante [a instatacion
- 32 -
c6Mo Y PORQUE
Su equipo de aire acondicionado de habitaci6n
bdnda las siguientes funciones para hacer que la
vida en ctimas calidos sea mas conferrable:
oEnfria y hace circular el aire per la habitaci6n
Disminuye la humedad eliminando la humedad
excesiva
° Fiitra el poivo, el sucio y atgunas impurezas
transportadas en el aire de! clima veraniego..
E_equipo de aire acondicionado realiza estas
funciones hadendo pasar el aire del mealie
ambiente a trav_s de un filtro que atrapa las
partfculas de polvo y sucio. El aire pasa entonces
per un serpent[n de enfriamiento que refrigera el
aire y etimina et exceso de humedad. El mismo aire
regresa entonces ai enfdador, secador y limpiador
del aire del ambiente. La humedad extra[da del aire
ambiente es Ilevada al exterior y evaporada.
Su aire acondicionado est,. disefiado para operar y
suministrar una enorme potencia de enfriamiento.
SONIDOS NORMALES Ftgur 23
Adem_s de los sonidos regulares dei motor det
ventilador y el compresor que salen de su equipo
de aire acondicionado, usted escuchar_, de vez en
cuando un sonido metalico.. Este sonido es
producido per la humedad que es recogida del aire
en el ambiente yes lanzada contra el ventilador del
equipo de aire acondicionado Esto es algo normal
que no debeser motive de preocupaci6n.. De iguai
mode, no se alarme si usted escucha un tigero
sonido de sitbido o borboteo proveniente de su
equipo de aire acondicionado despu6s que Io
apaga Estos son ruidos normales de] refrigerante
CAPACIDAD Y TIEMPO DE
FUNCIONAMtENTO
AIdecidircu_ldebesertacomodidaddeseadaparae!&reaque
ustedquiereenfdar,esimportantedeterminareltamafiocorrecto
delaunidadUnaunidadpequenanotendralacapacidadpara
enfdar,dejandolaareacalurosa.Eltamafioadecuadoes
deterrninadoperel nt]merodemetroscuadradosquetieneel
&teaquasedeseaenfder,asicomeperlatemperaturainteriory
exterioryperlahumedadUnaunidaddemasiadograndesi
enfda,porenodeshumedece,dejandolaareaidayhumeda
SiemprequalacargatOrmicadelventiladorest#perencimade
Ionormal,elequipodeaireacondidonadodebefuncionarm&s
liempoparamantenerlatemperaturadeseadaquaustedha
seteccionadoBajocondicionesdeunacargatermicamuy
pesada,puedesernecesafioqueefequipodeaire
acondicionadofuncioneconstantementeparamantenerIa
temperaturadeseada
Enocasiones,elusedeMEDFANparahacercircularetaimper
tahabitaci6nhacequeelambienteseamaseonfortableaun
cuandoelequiponoest_enffiandoelaire Mientrasm_s|iempo
yconmayortrecuenciafuncioneelequipodeaire
acondidonado,maseleeWcidadconsumir_ymayoresseranlos
costosdesuuse
-- Compresor
Etmodernocompresorde gran
eficienciapuedepreducirun ruido
agudode murmuiloo un ruidode
pulsaci6nquevieney seva.
--Vibraciones de la I Ventilador
unidad Ustedpuede
La unidadpuedevibrary escucharel
hacerruidodebido a fa movimientodel
deficienteconstrucci6n aire proveniente
detventilador
Ustedpuedeescuchargotasde aguaque caen
sobreel condensadorcausandoun sonido
metalicoo un sonidode chasquide
Figura 23
33 -
CARACTERiSTICAS
4 32
11
14
t2 10 13 16
Figura 24
1,,Gabinete 9_ Evaporador
2_ Deflector vertical t 0 Condensador
de aire 11, Compresor
3, Deflector horizontal I2 Recipiente de base
de aire 13 Puntai
4, Toma de aire t4, Guia superior
5_ Filtro del aire 4 5. Cortina
6. Parrilla frontal 16, Control remoto
7, Tablero de control t7, Filtro purificador de
8. Cord6n de aire
alimentaci6n 18. Caja filtro
eiectrica
USO OEL EQUIPO DE AIRE
ACONDIC!ONADO
_Para reducir el riesgo de incendio,
descargas electrica o tesiones personales, tea las
IMPORTANTES INSTRUCC]ONES DE
SEGURIDAD antes de operar este aparalo,
Para comenzar a utilizar el equipo de aire
acondicionado, siga estos pasos:
1. Enchufe el equipo de aire acondicionado, (Para
prevenir riesgos de descargas el_ctricas, no use
un cable de extensi6n ni un enchufe adaptador )
2, Ajuste el extractor de aire en la posici6n CLOSE
3. Aiuste el control de MODE al rnas alto nivel
fresco
4 Ajuste el control det ventilador al mas alto nivet,
5, Ajuste ias rejillas desviadoras para tograr un flujo
confortable de aire,
6, Una vez que la habitaci0n se haya enfriado,
ajuste el control de temperatura TEMP a la
graduacion que usted considere mas confortabie.
NOTA: Si se apaga ei aire acondicionado, espere 3
minutos antes de vofver a encenderlo, Esto permite
que se estabilice la presi6n dentro del compresor,,
Si no sigue estas instruccJones, el equipo podr[a
funcionar con poca eficiencia.
Si usted mueve e[ TEMP el control a un warmer,
entonces inmediatamente espalda a una colocaci6n
mAs fresca, la unidad apagarA,. Espere 3 minutos_
CONTROL DE VENTILACt(_N
El control de ventitacion permite que el equipo de aire
acondicionado haga recircular el aire en el interior de la
habitaci6n (CLOSE) o saque el aire hacia el exterior
(OPEN),,
(Figura 27)
- La posici0n CLOSE sirve cuando se desea un
enfriamiento maximo Tambien puede usarse para
hacer recircular el aire sin enffiar la habitaci6n cuando
el equipo de aire acondicionado se ajusta en ]a
posici_n FAN,,
oLa posici6n OPEN extrae el aire estancado de la
habitaci_n y Io expuisa hacia fuera El aire fresco es
Ilevado hacia el interior de la habitacion a traves de
los pasajes normales de aire que se hallan en los
hogares.
oLa posici6n OPEN o CLOSE puede usarse con
cualquier selecci6n de venlifador
PULL OPEN / PUSH CLOSE
(TIRAR PARA ABRIR 1EMPUJAR PARA CERRAR)
Figura 25
- 34 -
DESPLIEGUE
VELOClDAD DEL VENTILADOR
*Cada vez que presione este bot6n, el ajuste es como sigue: {Alto -, Bajo -, Medio _ Alto}
_- "- RECEPTOR DE SEI_AL
L
CMODO
-Cado vez que presione este bot6n, cambiar_, entre
COOL(FRESCO), ENERGY SAVER(ECONOMICO) y
FAN(VENTILADOR)
- AHORRADOR DE ENERG[A:
ENECNDIDO/APAGADO
,, Para ENCENDER el sistema presione
el bot6n, y para APAGARLO presione
e! bot6n otra vez.
Este bot6n tiene prioridad sobre todos
los otros botones.
,,Cuando Ud..Ioenciende por primera
vez, el sistema est_ en el y la
temperaturaesde 72°F
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
Este bot6n puede controlar la temperatura
del cuarto autom_.ticamenteo
La temperatura se puede ajustar de grado
en grado, desde 60"F hasta 86"F cada t"F
, El venti]adorse detiene cuando et compressor no sigue enfriando
Aproximadamente cada 3 minutos etventilador se encendera, y necesitara verificar ]a temperatura det cuarto
para saber si es necesario mas enfriamientor
MARCADOR DE ENCENDIDO/APAGADO
OPERACI(3N DE PARADA:
• Si la unidadcorre, el numero de conjuntosde Retoi de horas hastaapag6
• Cada vez que presione este bot6n, cuando eIsisterna est_ operando, el marcador de tiempo se ajustar_,de la siguiente
manera:1Hora -_2 Horas -_3 Horas ..... 12Horas m_ximas
- OPERACI6N DE INICIACION:
, Si la unidad estaapagada, el n0rnerode conjunios de Relojde horas antes de comienzosde unidad
Cada vez quepresione este bot6n, cuando el sistema est6 operando, elmarcador de tLempose ajustar_de la siguiente
manera: tHora., 2 Horas --, 3HQras-, .... 12 Horas m_imas.
CONTROL DE LA DIRECClON
La direcci6n horizontal del aire es ajustada rotando
la palanca vertical hacia ia derecha o hacia la
izquierda (Figura. 26)
CONTROL DE DIRECCION VERTICAL DEL AIRE
La direcci6n vertical del aire se ajusta moviendo la
rejifla horizontal hacia delante o hacia atrAs..
(Figura. 27)
\
Figura26
Figura 27
- 35 -
CONTROL REMOTe
PrecauciOn: El dispositiovo de control remote no funcionara adecuadamente si la ventana sensora del
acondicionador de aire es expuesta a luz fuerte, o si hay obstacutos entre el dispositivo de control remote y
el acondicionador de aire, Cuando opere el aire acondicionado con el control remote, deber,_ air un pito,
ENECNDIDOIAPAGADO
Para ENCENDER el sistema presione el botOn,y para APAGARLO presione el bolOnotra vez ..._
Este baton tiene prioridad sabre redes1aselms bolones f "X
Cuando Udle enciende per primera vez, el sistema eat& en e] y fatemperature es de 72°F ( "_--_
PURIFICADORDEAIRE __, 1, __'/ !
e,bo,oo,ePo,,,ca,or,EA,rE a,ooc,oo omEozar,oe,avo,oc,dodj
primeramente cuando el bolOn es presionado y parar_,cuande el bol0n es nuevamenle 1 I ___i i
pres,onado I I :_E. POWERi
° AjusIe la velocidad del venlitador con el conb'ol remolo L I _ _ !
Usled puede seleccionar la lunciOn det Purificador de Aire sinenldar La velocidad del I.... _---'-- ' _ __'_ "'"=_" "
ventilador sere baa primeramente Aumente la velocidad det venliiador presionando el | .__*,
baton deta velocidaddelventilade, _ , , TEMP _ i
Es e beon puede controtar la temperatura del cuarto autom_licamente L : P ,
FAN SEED i
La temperature se puede a ustar de grade en grade, desde 60'F hasla 86'F cada t F _' i ,...,-,-,._--..,.
w oc, o ..................."1 It
I : SLEEP MODE _ ]
"Cada vez que presione esta botOn el ajusle es come sigue: _t,-.._ C'_J i _
{_,o-.Baio-.Med_o-._"oI I I I .... I I
t TIMER
MoDeDEDORM,R ..................................... J I i_ I l
Presione el bat{_nde mode de dormir aulom_tico para seleccionar la hera en que desea _-_ ,) t
qua deaea qua la unidad se apague automaticamente
"Una vez qua et Retoj se pone. la Temperatura que pone levantar,_per 2' F despes de
30 min, y despues de 2'F despues de otto 30 min
Cada vez qua presione asia bolon, el marcador de tiempo se ajustara,de la siguiente
manera: (1Here -, 2Hares _.-3HEras ,_4Hares _ 5Ho_'as _,6Hares -. 7Hares --
0Hera _,1Hera -..2Horas . }
MARCADORDE ENCENDIDO/APAGADO
- OPERACION DE PARADA:
Si ta unidad carte, el numero de conjuntos de Reioi de betas hasta apago
Cada vez que presione este baton, cuando El sislema este Eperando. et marcador de liempo se ajustara de la siguiente
manera: t Hera -, 2 Hares -, 3 Hares .... 12 Hares maximas
- OPERACION DE INICEACI(%I:
Si la unidad Esla apagada, etnamero de cenjunlos de Re!oi de hares anles de comienzos de unidad
•Cada vez que presionE este bot0n, cuando e_sistema asia-operando, el mafcador de tiempose aiustar_i de la siguiente
manera; 1Hera -, 2 Hares 3 Hares .12 Hares ma×imas
MODO
- Cede vez que Fesione esle bolbn cambia_';&entre COOL(FRESCO), ENERGY SAVER(ECONOMICO) y FAN(VENT_LADOR)
,AHORRADOR DE ENERGiA:
"El ventilador se deliene cuando el compressor no sigue enlriando
Aproximadamenle cada 3 minutes at venfilador se encendera y necesilar_ veriticar la temperature det cuarto pera saber si es
necesario mas enfriamiento
come PONER LAS BATERIAS
D uite la tapa de fa parte posterior de! telemando
Pare ella haga destizar la tape segun Ia direcciOn det
la fiecha, _
_ ntroduzca las dos batedas, asegur&ndose de que las
direcciones (+)y (-)estOn colocadas correctament
Use batedas nuevas ,/'_
_ Votveracerrar,resbalando!atapehastela posici5n
inicial
- 36 -
o No utilice bateris recargables,
Ostas son diferentes de forma, de
dimension y use respecto alas
baterias secas usuaies
Seque las baterias def telemando
cuando el acondicionador no vaya
a ser usado durante un largo
per[ode,
LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE
EIfiltrode[aire seir_ensuciandoa medidaque va
atrapandoel po]voprovenientedel aireinterior Es
prec,isolavarel filtrodel aireal menoscadados
semanas S[elfiltro de]airepermanecelieno depolvo,el
flujode airedisminuir_y sereducir&la capacidadde
enfriamientodetequipo,conposiblesdaSospara la
unidad (Figura28)
Tirede la rejillade entradahaciadelanteagarrando
ambaslong,eras y tiredeltiltrodotaire hastasacaflo
, Laveel filtrodel aireen aguatibiaa Aseg0resede
eliminartodaetagua sacudiendoelfiltro antesde voEver
a ponerloensuposici6n,(Figura29)
Figura28
Figura 29
LtMPIEZAELFILTRODELPURIFICADORDEAIRE
PRECAUCION: Para evitar posibles cheques 1
Z_ el_tricos, no toque el Fiftro del Purificador de l
Aire entre I0 segundes despu_s de abrir fa |
rejilla de entrada.
1
Elfiltm delPufificadordeAire detrasde!filtro dea#e debeset
revisadoy limpiadaunavezcada 3 mesesomas
lrecuentemenlesi fuesenecesario
• Despuesde removerel filtrode aire,halesuavemen_eel fillro
delPufificadorde Airehaciaadelantepararemoverlo
. Sumedaet filtrodel Pufificadorde Aidedentrodeiagua
mezcladocondetergenteneutraldurante20_,30minutes
, EtFiltrode! Purificadorde Airedebeser secado
completamenteantesdereinslatarledentrodelaire
aeondicionado
oReinslaleel littledel PurificadordeAire a laposici6noriginal
'= __ Figura 30
LiMPIEZA DEL EQUIPO DE AIRE
ACONDICIONADO
Larejiifafrontaly tarejilladeentradadelairepuedentavarse
conunpatiohumedecidoen unasoluci6ndedetergente
suave Elgabinetepuedelavarseconunjab6no detergenle
suaveyaguatibia,seguidamentepuedepulirseconcera
liquidaespecialparaelectrodom_sticos
Paraasegurarunaeiicienciam_ima continua,los
serpentinesdelcondensader(tadode enfrentede launidad)
debenrevisarseperi6dicamentey limpiarsesiest_n
obstrdidosconhollfno consuciodela atm6sfera,
Figura 31
C0MO A REEMPLAZA EL
GRILLE ANTERIOR
* Saque eltornilloque mantiene la rejilla frontal en posici6n,
, Quite el tornilio que asegura te reja delantera
, Empujela rejittahacia arriba de abajo y jate taparte de
arfiba de la rejilla lejos de tabase para levantar tas
tenguetas de arriba hacia afuera de las ranuras
=_, Flgura 32
COMe A REEMPLAZA EL
GRILLE ANTERIOR
Pegue el panel frontal a la caja insertando los fijadores
en et panel adentro los det panel de ta caja,
#-
%
Figura33
- 37-
ANTES DE LLAMAR PARA SERV!Cm.O
Cheque la siguiente lista pare asegurarse si en realidad es necesario liamar para servicie. Una referencia rapida a
este manual puede evitar una tlamada para servicio innecesaria
EL EQUIPO DE AIRE ACONDIClONADO NO FUNClONA.
El enchufeno es_ conedadeen_atomedecorden[edepared.
E1ludbleest_quemadoo e]interrupterdecffcuitose hadisparado
El selectordelventiladorMODEasia.enla pesici6nde OFF.
Launidadseapag6y se volvi6a encenderdemadadorapide.
E1conlroldetemperatureTEMPse ajustomasc_}idoquala
temperatureambiente
Conedael enchutel#memenleenlalamadeconientedepared.
Reemplacee!fusibledafiadoconunfusibledeacci6nrelardadaomajusleel
inlerrupterdecircui{o.
Pongad selectorenlaposici6ndeCOOL
Apaguelaunidady espere3minu{osantesdevdver aencendeda.
Gireelcontroldetemperaluraenei senfidodelosaguiasdE1re!ojhasmuna
graduaci_.nm_sIda(numeromasalia)
EL AIRE DE LA UNIDAD NO SALE BASTANTE FRiO,
Eiseledor a unai;osici6nmas LOWCOOL I Gireel selectora una posici6nHiGH COOL.
13mntroldeternpera_uraTEMPseaLmtbdEmasiadocdidolnumemmasbaia).j Greelconti'oldelemperaturaeneleenfidodelesagujasdelretoipara
La(emperaturaarnbienteesta perdebaiodelos70_'F(2t_'C) NopuEdepreducirseel enlriamientobaslequa lalemperatura ambienteSUba
perandrea delos 70°F (2t"C).
El tubesensorde lemperaluraesta locandoel Eerpenlinfifo quaesta Endereceel tubealejandolodelserpentin
siluadodelr_sdd lillro delaire.
E!fitlrodel aim puede estersucio
El cunkÙlde temperatureEeajust6 demasiadoIdapare el
enffiamienlenocturne.
ELAIREACONDICIONAD0ENFRiA,PER0LAHABFFACIONSESENTEDEMASIAD0C/_UOA;SEF0Ri_,IAHEL0ENELSERPENT_NDEENFRIAMEI#O
DETP_SDELPANELDECORAltVOFRONTAL
LatemperatureambienteenelextE@rest,1perdebajo@bs 70°F(2I%) t ParedescongElarel serpenlin}loveel selectora laposici6nFAN.
Seguidamenlegiree!centraldetemperaluraTEMPenelsenfidodelosagujas
delmlojparettevadehasteuna graduaci6nmascalide,
Umpieel liltro Consullelasecci6n"Manlenimientd' Paradescongelar,l_eveel
selecIorata_posici6nFAN.
j Paradescongelarel serpenlin,lleveetselectorata posici6nFAN.
Seguidarnenteaiusteel controldetemperaturea unaposici6nm#,sc;Jlida.
ELAIREACONDICIONADOENFRiA,PEROLAHABITACIi]NSESENTEDEMASIADOC_,UDA;NOSEFORMAHELOENELSERPENT(NDE
ENFRIAMENTODEII_ASDELPANELDEC0RATIVOFRONTAL.
ElfillrodEla{reesf4sucioconb quese_-estfingeel llujodelaira.
ElC0nirolde temperatu_'i'E_P segradedenposic{_ndemasiadecalida
LaporteIron[eldelaUnidadesl#_bloqueadapercodinaslpersmnas.
mueblesEtC.u_stdneen _adistdbud6nde_aire.
[.aspuedas,ventanas,rejiIlasdecalefacci6netc._tera,esl,inabierlascon
Ioquase permiteel escapedeta_reIda.
Launidadacabadeencende_eenunahabiladoncalien_e
Umpieel fillrodel aim. Conselle la secci6n "Manlenimienld'.
Gimelconti'oldelempera_umene_senddode_asagujasde{re_ojpareIIevadoa
unagraduad6nm_s{ria.(Nfimemmasatto)
Elimineetbl_ueo eeffenlede_aunidad
CiEr_elospuedas,ven_anasreiillasdecalelecd6n,elcetera
Permi_aqueImnscurraunpacem_sdeliempopareelimina_el"coloralmacEnado"
entas parades,el teche,etpisoyleemuebles.
EL EQUIPO DE AIRE ACONDIClONADO SE APAGA Y SE ENClENDE R,&PIDAMENTE o
I Latemperatureexle_orase_remadamEnleeaJiente [ A_sle e{MODe enlave_ocidadALTAparehacErqua elaim posepor,a bebinaIdare,dgeraci6nm_sr2,pido.
SE ESCUCHAN RUIDOS CUANDO LA UNIDAD EST,_ ENFRIANDO.
E__nido delvenliladoralchecarcenlraelaguedelsislemade Esloesnormatcuandola humededesalia CiE_relaspue_aE,venlanasy rejiiias
diminad6ndehumedad, decale!aeci6n.
Vibraci6ndelaventana;inslalaci_ndelidenlE Lealosinslruedonesdeinstalaci6noconsul_ea_inslelador
EL AGUA GOTEA DENTRO DE LA HABITACION CUANDO LA UNIDAD EST,a,ENFRIANDO.
I Inst_aci6ninadecuada [ It,dine_eramEnteEtequi_ deaireaco_donado hacialapale extent parepermilkeli
dmnaje_1agu&Lea!asins{mccbnesdeins_ala_ oconsu_lealinslaladoc j
EL AGUA GOTEA AFUERA CUANDO LA UNIDAD EST/_ ENFRIANDO,
I Launidadest&extrayendogrEndescanlidadesdehumEdaddeunahabilad6nhumeda ..Esloes algar,armalduranlelosdiesexcEsivamenteh,bmedes
- 38-
i
1/40