EGO LB6500 El manual del propietario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL OPERADOR
SOPLADOR INALÁMBRICO
DE IONES
DE LITIO DE 56 VOLTIOS
MODELO NÚMERO LB6500/LB6500-FC
Aviso: El soplador está destinado solo para uso doméstico o comercial.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en el futuro.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC50
ÍNDICE
Pautas de seguridad .....................................52
Instrucciones importantes de seguridad ...................53-59
Introducción ............................................59
Especicaciones ........................................60
Lista del paquete ........................................60
Accesorios recomendados ................................60
Descripción ............................................61
Ensamblaje .........................................62-64
Operación ..........................................65-68
Mantenimiento ..........................................79
Solución de problemas ...................................70
Garantía ............................................71-72
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 51
¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES!
LEA Y COMPRENDA
EL MANUAL DEL OPERADOR
ADVERTENCIA: parte del polvo producto del lijado, aserrado, esmerilado,
taladrado y otras actividades de construcción, contiene sustancias químicas que el
estado de California reconoce como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros
daños al sistema reproductor. Algunos ejemplos de estos químicos son:
 Plomo de pinturas a base de plomo,
 Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería y
 El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente.
El riesgo de sufrir estas exposiciones varía según la frecuencia con que realice este
tipo de trabajo. Medidas para reducir la exposición a estas sustancias químicas: Trabaje
en un área bien ventilada y con el equipo de seguridad aprobado, como las mascarillas
antipolvo especialmente diseñadas para ltrar partículas microscópicas.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC52
PAUTAS DE SEGURIDAD
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
El n de los símbolos de seguridad es alertarlo sobre posibles peligros. Los símbolos
de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión
cuidadosa. Las advertencias del símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las
instrucciones y las advertencias no sustituyen las medidas adecuadas de prevención
de accidentes.
ADVERTENCIA
:
asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones de
seguridad que contiene este manual del operador, incluidos todos los símbolos de
alerta de seguridad, tales como “PELIGRO,” “ADVERTENCIA, and “PRECAUCIÓN
antes de usar esta herramienta. Si no se siguen todas las instrucciones que guran a
continuación, se pueden producir electrocuciones, incendios y lesiones.
PREVENCIÓN DE DAÑOS Y MENSAJES DE INFORMACIÓN
Estos entregan al usuario información importante o instrucciones que, si no se siguen,
podrían ocasionar daños al equipo o a la propiedad. Cada mensaje está precedido por
la palabra “AVISO”, como en el siguiente ejemplo:
AVISO: se pueden producir daños al equipo o a la propiedad si no se siguen estas
instrucciones.
ADVERTENCIA
:
durante el funcionamiento de cualquier
herramienta eléctrica, pueden entrar objetos extraños a los ojos y
causar graves daños oculares. Antes de comenzar a operar una
herramienta eléctrica, use siempre lentes de protección o gafas de
seguridad con blindaje lateral y un protector facial si es necesario. Le
recomendamos usar una máscara de seguridad de visión amplia sobre
anteojos o gafas de seguridad estándar con protección lateral. Use
siempre lentes de protección con la marca de cumplimiento de la
norma ANSI Z87.1.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 53
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en
este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de
ensamblarla y utilizarla.
Alerta de
seguridad
Precauciones que involucran su seguridad.
Lea y comprenda
el manual del
operador
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
Cabello largo
No alejar el cabello largo de la entrada de aire
podría provocar lesiones personales.
Ropa holgada
No evitar que la ropa holgada sea atraída
hacia los oricios de ventilación de la toma de
aire podría tener como consecuencia lesiones
personales.
Lentes de
protección
Use siempre gafas de seguridad o anteojos
con protección lateral y un protector facial al
operar este producto.
Tubo del soplador No opere si el tubo no está en su lugar.
Mantenga alejados
a los transeúntes
Mantenga a todos los transeúntes a al menos
15,24 m de distancia.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC54
Símbolos de
reciclaje
Este producto usa baterías de iones de litio
(Li-ion). Es posible que las leyes municipales,
provinciales o nacionales prohíban desechar las
baterías con los residuos comunes. Consulte
a la autoridad local en materia de residuos
sobre las opciones de eliminación y reciclaje
disponibles.
IPX4
Grado de
protección de
admisión
Protección contra las salpicaduras
V Voltios Voltaje
min Minutos Tiempo
CFM
Pies cúbicos por
minuto
Volumen de aire
MPH Millas por hora Velocidad del aire
Corriente continua Tipo o característica de la corriente
Cuando utilice electrodomésticos, siempre se deben seguir las medidas de precaución
básicas, entre las que se incluyen:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
ADVERTENCIA
:
para garantizar la seguridad y abilidad, todas las reparaciones
las debe realizar un técnico calicado.
ADVERTENCIA
:
para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o
lesiones:
 Conozca el soplador eléctrico. Lea el manual de instrucciones
detalladamente. Conozca las aplicaciones y las limitaciones del soplador,
al igual que los peligros potenciales especícos relacionados con este
soplador. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de descargas eléctricas, incendio
o lesiones graves.
 No permita que se use el soplador como un juguete. Se requiere suma
atención cuando lo usan niños o se usa cerca de ellos.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 55
 Use el producto solo como se describe en este manual. Use solo los
aditamentos recomendados del fabricante.
 Si el soplador no está funcionando como debe, se ha caído, dañado, dejado
en exteriores o se ha caído al agua, devuélvalo a un centro de servicio.
 No manipule el cargador, incluidos el enchufe o los terminales del cargador,
con las manos húmedas.
 No introduzca ningún objeto en las aberturas. No use con ninguna abertura
bloqueada; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, cabello y
cualquier objeto que reduzca el ujo de aire.
 Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del
cuerpo alejadas de las aberturas y piezas móviles. La ropa holgada, las joyas
o el cabello largo pueden ser atraídos hacia las ventilaciones de aire.
 Amárrese el cabello largo sobre el nivel de los hombros para evitar que se
enrede en las piezas móviles.
 Tenga sumo cuidado al limpiar escaleras.
 No cargue el paquete de baterías en exteriores.
 Use solo el cargador que suministra el fabricante para recargar.
 No deje el soplador sin supervisión cuando la batería esté insertada. Retire
la batería cuando el soplador no esté en uso y antes de realizarle mantenimiento.
 No opere sopladores en atmósferas explosivas, como en la presencia de
líquidos, gases o polvo inamables. Los sopladores producen chispas que
pueden encender el polvo o los gases.
 Use el soplador a batería solo con el paquete de baterías especícamente
diseñado. El uso de cualquiera otra batería puede crear un riesgo de incendio.
 Use solo con los paquete de baterías y cargadores que se indican a continuación.
PAQUETE DE BATERÍAS CARGADOR
BA1120, BA1120-FC, BA1400, BA1400-FC,
BA2240, BA2240-FC, BA2800, BA2800-FC,
BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC,
BA2800T, BA2800T-FC, BA4200T, BA4200T-FC
CH2100, CH2100-FC,
CH5500, CH5500-FC
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC56
 Manténgase alerta, concéntrese en lo que hace y use el sentido común al
operar un soplador. No utilice el soplador si está cansado, enojado o bajo
la inuencia de las drogas, el alcohol o algún medicamento. Un momento de
falta de atención mientras opera un soplador puede provocar lesiones personales
graves.
 Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor esté en la
posición de apagado o de bloqueo antes de insertar el paquete de baterías.
Transportar el soplador con el dedo en el interruptor o con el paquete de baterías
insertado y el interruptor encendido puede provocar accidentes.
 Use el equipo de manera segura. Use siempre lentes de protección. Se deben
usar mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos duros o
protección auditiva para las condiciones adecuadas.
 No use en una escalera, tejado, árbol ni otro soporte inestable. Un punto de
apoyo estable sobre una supercie sólida permite un mejor control del soplador en
situaciones inesperadas.
 Siempre tenga cuidado con sus pies, los niños o las mascotas cuando retire el
paquete de baterías del soplador. Se podrían provocar lesiones graves si se
cae el paquete de baterías. NUNCA retire el paquete de baterías cuando
esté en una posición alta.
 No use el soplador si el interruptor no se enciende ni apaga. Un soplador que
no se puede controlar con el interruptor es peligroso y se debe reparar.
Desconecte el paquete de baterías del soplador antes de realizar ajustes,
cambiar accesorios o almacenar el soplador. Estas medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente el soplador.
 Apague los controles antes de retirar la batería.
 NO intente limpiar las obstrucciones de la unidad sin primero retirar la batería.
 Compruebe que no haya desalineaciones ni obstáculos para las piezas
móviles, que las piezas no estén rotas ni en ninguna otra condición que
pueda afectar el funcionamiento del soplador. Si tiene daños, lleve el
soplador para su mantenimiento antes de usarlo. Muchos accidentes se
producen debido a sopladores con mantenimiento deciente.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 57
 Mantenga el soplador y su manija secos, limpios y libres de aceite y grasa.
Use siempre un paño limpio para limpiarlo. Nunca use líquido de frenos, gasolina,
productos a base de petróleo ni ningún solvente fuerte para limpiar el soplador.
Seguir esta regla reducirá el riesgo de pérdida de control y deterioro del plástico del
compartimiento.
 Use siempre gafas de seguridad con protección lateral. Los anteojos de uso
diario solo cuentan con protección contra impactos. NO son gafas de seguridad. Si
sigue esta regla, reducirá el riesgo de lesiones oculares.
 Siempre use lentes de protección con protección lateral que cumpla con la
norma ANSIZ87.1, junto con protección auditiva al operar este equipo.
 Proteja sus pulmones. Use una máscara o mascarilla antipolvo si el
funcionamiento produce polvo. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de
lesiones personales graves.
 Proteja su audición. Use protección auditiva durante períodos prolongados
de funcionamiento. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de lesiones personales
graves.
 Los sopladores a batería no necesitan estar conectados a un enchufe; por
lo tanto, siempre se encuentran en condiciones de funcionar. Conozca los
posibles peligros que existen cuando su soplador a baterías no está en
uso o cuando cambia los accesorios. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de
descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves.
 Use pantalones largos, mangas largas y botas. Evite el vestuario holgado o
joyas que pudiesen quedar atrapados en las piezas móviles de la máquina o su
motor.
 No opere el equipo descalzo o cuando use sandalias o calzado ligero
similar. Use calzado de protección que protegerá sus pies y mejorará su apoyo
sobre supercies resbaladizas.
 No incinere el electrodoméstico incluso si está muy dañado. Las baterías
pueden explotar en un incendio.
 Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente de ignición, como
una llama piloto. Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, no use
nunca ningún producto a batería en presencia de una llama abierta. Una batería
explotada puede liberar residuos y químicos. Si entra en contacto, enjuague con
agua inmediatamente.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC58
 Mantenga un punto de apoyo y equilibrio rmes. No se extienda demasiado.
ya que podría perder el equilibrio.
 Revise el área de trabajo antes de cada uso. Retire todos los objetos como
rocas, vidrios rotos, clavos, alambres o cordeles que puedan ser arrojados por la
máquina o quedar atrapados en ella.
 No apunte el tubo del soplador en la dirección de las personas o de las
mascotas.
 Nunca opere la unidad sin el equipo correcto conectado. Asegúrese siempre
de que el tubo del soplador esté instalado.
 Cuando no esté en uso, el soplador debe guardarse en interiores en un
lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
 Mantenga a los transeúntes, los niños y las mascotas a al menos 15,24 m
de distancia.
 Solo el personal de reparaciones calicado debe realizar mantenimiento
al soplador. Solo el personal de reparaciones calicado debe realizar
mantenimiento al soplador.
 Al realizarle mantenimiento a un soplador, utilice solo piezas de repuesto
idénticas. Siga las instrucciones señaladas en la sección Mantenimiento de este
manual. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones
de mantenimiento puede generar un riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.
 Nunca use el soplador cerca del fuego o de cenizas calientes. Su uso cerca
del fuego o de cenizas calientes puede propagar el fuego y provocar lesiones
graves o daños a la propiedad.
 Nunca use el soplador para esparcir productos químicos, fertilizantes
ni ninguna otra sustancia tóxica. Esparcir estas sustancias podría provocar
lesiones graves al operador o a los transeúntes.
 Nunca coloque el soplador sobre una supercie, excepto que sea dura y
esté limpia, cuando el motor esté en funcionamiento. La gravilla, la arena
y otros desechos pueden ingresar a la entrada de aire y ser arrojados hacia el
operador o los transeúntes, lo que podría provocar lesiones graves.
 No exponga el paquete de baterías ni el electrodoméstico al fuego o a una
temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas por encima de
los 100 °C (212°F) podría causar una explosión.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 59
 Guarde estas instrucciones. Consúltelas periódicamente y utilícelas para
instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta. Si le presta esta
herramienta a alguien, préstele también estas instrucciones para evitar el mal uso
del producto y posibles lesiones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por elegir el soplador eléctrico con batería de iones de litio de 56 voltios.
Está pensada, diseñada y fabricada para brindarle el mejor rendimiento y conabilidad
posibles.
Si experimenta algún problema que no puede solucionar fácilmente, llame al 1-855-
EGO-5656 para ponerse en contacto con el Centro de servicio al cliente de EGO.
Este manual contiene información importante para que tenga seguridad durante el
ensamblaje, la operación y el mantenimiento de su producto. Léalo atentamente antes
de usar el producto. Mantenga este manual a mano para poder consultarlo en cualquier
momento.
NÚMERO DE SERIE ____________________ FECHA DE COMPRA __________________
DEBE ANOTAR EL NÚMERO DE SERIE Y LA FECHA DE COMPRA Y CONSERVARLOS EN UN
LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC60
ESPECIFICACIONES
Voltaje
56 voltios
Volumen máximo de aire en la boquilla 18.4 M
3
/MIN
Velocidad máxima de aire
256 km/h (sin la boquilla cónica)
289.68 km/h (con la boquilla cónica)
Fuerza máxima de soplado 21 Newton
Tiempo de funcionamiento aproximado
(con la batería EGO BA2800T/BA2800T-FC
de 56 voltios y 5.0 Ah)
200 mín. (baja velocidad)
30 mín. (alta velocidad)
15 mín. (modo de potencia máxima)
Temperatura de funcionamiento
recomendada
-15°C-40°C(5°F-104°F)
Temperatura de almacenamiento
recomendada
-20°C-70°C(-4°F-158°F)
Peso (sin paquete de baterías) 2,17 kg (4,77 lb)
LISTA DE EMPAQUE
NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD
Soplador 1
Tubo del soplador 1
Boquilla cónica 1
Boquilla plana 1
Manual del operador 1
ACCESORIOS RECOMENDADOS
NOMBRE DE LA PIEZA NÚMERO DE MODELO
Boquilla de esparcimiento AN5801
Correa para hombro AP5300
Gouttière del soplador AGC1000
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 61
DESCRIPCIÓN
CONOZCA EL SOPLADOR (Fig. 1)
El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información impresa
en la herramienta y en este manual de instrucciones, así como ciertos conocimientos
sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las
características operativas y reglas de seguridad.
Botón de
liberación del tubo
Contactos eléctricos
Palanca
Botón de liberación
de la batería
Selector de
velocidad/bloqueo
Botón de potencia
máxima
Eyección de la batería
Gatillo de
velocidad de aire
Entrada de aire
Base
Tubo del soplador
Boquilla cónica
Boquilla plana
1
Gatillo de velocidad de aire Arranca/detiene el soplador y ajusta la velocidad del aire
Selector de velocidad/
bloqueo
Arranca o detiene el soplador;
bloquea el soplador en cualquier velocidad
Botón de potencia máxima Amplica la velocidad del aire al máximo
Botón de liberación de la
batería
Libera el paquete de baterías del soplador
Palanca Bloquea el paquete de baterías cuando se instala en el
soplador
Botón de liberación del
tubo
Libera el tubo del soplador
Boquilla cónica Concentra el ujo de aire y aumenta la velocidad de aire
Boquilla plana Distribuye el ujo de aire y aumenta el área de limpieza
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC62
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
:
si faltan piezas o estas están dañadas, no opere este producto
hasta reemplazar dichas piezas. El uso de este producto con piezas dañadas o faltantes
podría provocar lesiones graves.
ADVERTENCIA
:
no intente modicar este producto ni crear accesorios que no
estén recomendados para usar con este soplador. Cualquier alteración o modicación
de ese tipo representa mal uso y puede generar condiciones peligrosas que causen
posibles lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
:
siempre retire el paquete de baterías del producto cuando
ensamble piezas, realice ajustes o limpie el producto, o cuando el producto no esté en
uso.
DESEMBALAJE
 Este producto requiere ensamble.
 Retire con cuidado el producto y cualquier accesorio de la caja. Asegúrese de que
todos los elementos que aparecen en la lista de empaque estén incluidos.
ADVERTENCIA
:
no use este producto si cualquiera de las piezas de esta lista
de empaque ya está ensamblada al producto cuando lo desembale. El fabricante no
ensambla las piezas de esta lista al producto y se requiere que el cliente lo haga. El
uso de un producto que se haya ensamblado de manera incorrecta podría provocar
lesiones personales graves.
 Inspeccione la herramienta atentamente para asegurarse de que no se hayan
producido roturas ni daños durante el envío.
 No deseche el material de embalaje hasta que haya inspeccionado
cuidadosamente y utilizado satisfactoriamente la herramienta.
 Si hay piezas faltantes o dañadas, devuelva este producto al lugar donde lo
compró.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 63
ENSAMBLAJE DEL TUBO DEL
SOPLADOR
1. Retire la batería.
2. Alinee la ranura en el tubo
con la perilla en la carcasa del
soplador. Presione el tubo en la
carcasa del soplador hasta que
el pasador encaje en su lugar
(Fig. 2 y 3).
3. Para retirar el tubo, mantenga
presionado el botón de
liberación del tubo para liberar
el pasador, luego jale el tubo de
manera recta desde el soplador
(Fig. 4).
2
3
4
1
2
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC64
5
6
7
2
1
ENSAMBLAJE DE LA
BOQUILLA CÓNICA/PLANA DEL
SOPLADOR
1. Retire la batería.
2. Alinee la ranura de la boquilla
cónica con la perilla en el tubo.
Presione la boquilla en el tubo
hasta que encaje en su lugar
(Fig. 5 y 6).
3. Para retirar la boquilla cónica,
mantenga presionado el botón
de liberación de la boquilla para
liberar el pasador, luego jale la
boquilla de manera recta desde
el soplador (Fig. 7).
Siga la misma secuencia para
ensamblar o retirar la boquilla
de esparcimiento plana.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 65
OPERACIÓN
ADVERTENCIA
:
no permita que la experiencia con este producto lo vuelva
imprudente. Recuerde que un descuido de una fracción de segundo es suciente para
ocasionar lesiones graves.
ADVERTENCIA
:
siempre use lentes de protección que cumplan con la norma
ANSI Z87.1, junto con protección auditiva. De lo contrario, podría provocar que se
disparen objetos hacia sus ojos y otras posibles lesiones graves.
ADVERTENCIA
:
no use ningún aditamento ni accesorio que no haya sido
recomendado por el fabricante de este producto, ya que esto podría provocar lesiones
graves.
Antes de cada uso, inspeccione todo el producto en busca de piezas dañadas, faltantes
o sueltas, como tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete bien todos los sujetadores
y tapas, y no opere este producto hasta que se hayan reemplazado todas las piezas
faltantes o dañadas.
APLICACIÓN
Puede usar este producto para los nes que se indican a continuación:
 Despejar supercies duras como entradas de garaje y senderos
 Mantener terrazas y entradas de garaje libres de hojas y agujas de pinos
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC66
PARA INSTALAR/RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS (Fig. 8)
CARGUE LA BATERÍA ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ.
ADVERTENCIA
:
siempre retire el paquete de baterías del producto cuando
ensamble piezas, realice ajustes o limpie el producto, o cuando no esté en uso. De esta
manera, evitará arranques accidentales, los que podrían provocar lesiones personales
graves.
PARA INSTALAR
 Alinee las aletas del paquete de baterías con las ranuras de montaje en el puerto
de la batería del soplador.
 Presione el paquete de baterías en el puerto de la batería hasta que calce en su
posición.
PARA RETIRAR
ADVERTENCIA
:
siempre tenga cuidado con la ubicación de sus pies, los
niños o las mascotas cuando presione el botón de liberación de la batería. Se podrían
provocar lesiones graves si se cae el paquete de baterías. NUNCA retire el paquete de
baterías cuando esté en una ubicación alta.
 Presione el botón de liberación de la batería; el paquete de baterías se
desenganchará del pasador y el mecanismo de eyección lo ayudará con la
extracción.
 Retire el paquete de baterías del soplador.
Botón de liberación de la batería
Separador de la batería
Ranura de montaje
8
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 67
PARA ARRANCAR/DETENER EL SOPLADOR (Fig. 9)
GATILLO DE VELOCIDAD DE AIRE SOLAMENTE
 Presione el gatillo de velocidad de aire para arrancar el soplador.
 La velocidad de aire del soplador se controla con el gatillo de velocidad variable.
Aplique más presión sobre el gatillo para aumentar la velocidad de soplado;
aplique menos presión para disminuir la velocidad de soplado. Ajuste la velocidad
según la tarea que deba realizar.
 Suelte el gatillo de velocidad de aire para apagar el soplador.
SELECTOR DE VELOCIDAD/BLOQUEO SOLAMENTE
El soplador se puede bloquear en cualquier velocidad con el selector de bloqueo de
velocidad.
 Gire el selector de velocidades/bloqueo para arrancar el soplador. La velocidad del
aire aumentará a medida que se gira el selector en dirección de las manecillas del
reloj.
 Para disminuir la velocidad del aire, gire el selector de velocidades/bloqueo en
dirección contraria a las manecillas del reloj.
 Continúe girando el selector de velocidad/bloqueo en dirección contraria a las
manecillas del reloj hasta la posición de apagado para detener el soplador.
AVISO: si el selector de velocidad/bloqueo no se encuentra en la posición de apagado
antes de retirar la batería, el soplador no arrancará cuando se instale una batería
completamente cargada. Esta es una característica de protección para ayudar a evitar
arranques accidentales. Presione el gatillo de velocidad de aire para desactivar la
protección y arrancar el soplador.
Presione el botón de potencia máxima mientras trabaja para aumentar temporalmente
la velocidad del aire hasta el nivel máximo. El soplador retomará la velocidad anterior al
soltar este botón de potencia máxima.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC68
9
Selector de velocidad/bloqueo
Gatillo de velocidad de aire
Botón de potencia máxima
FUNCIONAMIENTO DEL SOPLADOR
 Para evitar dispersar los desechos, sople alrededor de los bordes exteriores de
una pila de desechos. Nunca sople directamente al centro de una pila.
 Para reducir los niveles de ruido, limite el número de equipos electromecánicos
que usa simultáneamente.
 Use rastrillos y escobas para soltar los desechos antes de soplarlos. En
condiciones de polvo, humedezca ligeramente las supercies, si dispone de agua.
 Ahorre agua al usar sopladores eléctricos en lugar de mangueras para muchas
aplicaciones de césped y jardín, incluidas áreas como canaletas, pantallas, patios,
parrillas, porches y jardines.
 Tenga cuidado con niños, mascotas, ventanas abiertas o automóviles recién
lavados y sople los desechos lejos de estos.
 Después de usar el soplador u otro equipo, limpie. Elimine los desechos de
manera adecuada.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 69
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
:
cuando realice el mantenimiento, solo use piezas de repuesto
idénticas. El uso de cualquier otra pieza puede crear un peligro o causar daños en el
producto. Para garantizar la seguridad y abilidad, todas las reparaciones las debe
realizar un técnico calicado.
ADVERTENCIA
:
para evitar lesiones personales graves, retire siempre
el paquete de baterías del producto cuando realice limpieza o cualquier tipo de
mantenimiento.
MANTENIMIENTO GENERAL
Evite el uso de solventes para limpiar las piezas de plástico. La mayoría de los plásticos
tienden a dañarse con los distintos tipos de solventes comerciales. Utilice paños
limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
ADVERTENCIA
:
no permita en ningún momento que las piezas plásticas entren
en contacto con líquidos de freno, gasolina, productos a base de petróleo, aceites
penetrantes, etc. Los químicos pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo que
puede resultar en lesiones personales graves.
ALMACENAJE
 Limpie los materiales extraños de las entradas de aire del soplador.
 Almacene el soplador en interiores, en un lugar que no sea accesible para los
niños. Manténgalo alejado de agentes corrosivos, como productos químicos para
jardín y sales para derretir hielo.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC70
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUTION
El soplador no funciona.
El paquete de baterías
no está instalado en el
soplador.
No hay contacto
eléctrico entre el
soplador y la batería.
El paquete de baterías
está agotado.
El paquete de baterías
o el soplador están muy
calientes.
El selector de
velocidad/bloqueo no
se giró hasta la posición
de apagado antes de
retirar la batería.
Coloque el paquete de
baterías en el soplador.
Retire la batería,
verique los contactos
y vuelva a instalar el
paquete de baterías.
Cargue el paquete de
baterías.
Enfríe el paquete
de baterías y el
soplador hasta que su
temperatura disminuya
hasta debajo de los
67 °C (152 °F).
Presione el gatillo de
velocidad de aire para
desactivar la protección
y arrancar el soplador.
La velocidad de aire
disminuye notoriamente.
Desgaste excesivo del
ventilador del motor.
La entrada de aire
está bloqueada por
desechos.
Póngase en contacto
con el centro de servicio
de EGO para solicitar
una reparación.
Retire el paquete de
baterías, limpie los
desechos.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 71
GARANTÍA
POLÍTICA DE GARANTÍA
Garantía limitada de 5 años en equipos de energía para exteriores y energía portátil
EGO POWER+ para uso doméstico personal.
Garantía limitada de 3 años en paquetes de baterías y cargadores con el Sistema EGO
POWER+ para uso doméstico personal.
Garantía limitada de 2 años/1 año en equipos de energía para exteriores, energía
portátil, paquetes de baterías y cargadores EGO para uso profesional y comercial.
Los períodos de garantía detallados por productos se pueden encontrar en línea en
http://egopowerplus.com/pages/warranty-policy.
Póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al
1-855-EGO-5656, cuando tenga preguntas o reclamaciones de garantía.
GARANTÍA LIMITADA DE SERVICIO
Los productos EGO están garantizados contra defectos de material o de fabricación
a partir de la fecha de compra original al por menor durante el período de garantía
aplicable. El producto defectuoso será reparado gratuitamente.
a) Esta garantía se aplica solo al comprador original del distribuidor minorista
autorizado de EGO y podría no ser transferible. Los distribuidores minoristas
autorizados de EGO se identican en línea, en http://egopowerplus.com/pages/
warranty-policy.
b) El período de garantía para productos reacondicionados o certicados de fábrica
que se utilizan para nes residenciales es de 1 año, para nes industriales,
profesionales o comerciales es de 90 días.
c) El período de garantía para piezas del mantenimiento de rutina, incluidas,
entre otras, cuchillas, cabezales de orilladoras, listones de cadenas, cadenas
de motosierras, correas, barras raspadoras, boquillas de sopladores y todos
los demás accesorios EGO, es de 90 días con nes residenciales y de 30 días
para propósitos industriales, profesionales o comerciales. Estas piezas tienen
cobertura durante 90/30 días por defectos de fabricación en condiciones
normales de trabajo.
d) Esta garantía queda nula si el producto se ha puesto en alquiler.
e) Esta garantía no cubre daños producto de modicaciones, alteraciones o
reparaciones no autorizadas.
SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC72
f) Esta garantía solo cubre defectos que surjan del uso normal y no cubre el mal
funcionamiento, las fallas ni los defectos que resulten del mal uso, el abuso (que
incluye la sobrecarga del producto más allá de su capacidad y sumergirlo en
agua o en cualquier otro líquido), accidentes, negligencia o falta de instalación
adecuada y mantenimiento o almacenamiento inadecuados.
g) Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior, incluidos, entre
otros, rayones, abolladuras, trozos de pintura o cualquier corrosión o decoloración
producida por el calor o limpiadores químicos y abrasivos.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO
Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de
EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-5656. Cuando pida un servicio cubierto por la
garantía, debe presentar el recibo con la fecha original de venta. Un centro de servicio
autorizado será seleccionado para reparar el producto de acuerdo con los términos
establecidos en la garantía. Cuando lleve el producto al centro de servicio autorizado,
es posible que deba hacer un pequeño depósito cuando deje la herramienta. Este
depósito se reembolsará cuando se considere que el servicio de reparación se haya
cubierto con la garantía.
LIMITACIONES ADICIONALES
En la medida en que la ley aplicable lo permita, se deniegan todas las garantías
implícitas, inclusive las garantías de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO. Todas las garantías implícitas, inclusive las garantías de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito especíco, que no se puedan denegar
bajo la ley estatal, están limitadas al período de garantía aplicable denido al comienzo
de este artículo.
Chervon North America no se hará responsable por daños directos, indirectos,
accidentales o resultantes.
Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía
implícita y/o no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes,
de modo que las limitaciones antes descritas podrían no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos, pero podría tener también otros
derechos que varían según el estado.
Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera
gratuita al: 1-855-EGO-5656 o visite: EGOPOWERPLUS.COM
EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504

Transcripción de documentos

MANUAL DEL OPERADOR SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS MODELO NÚMERO LB6500/LB6500-FC Aviso: El soplador está destinado solo para uso doméstico o comercial. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. ÍNDICE Pautas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Instrucciones importantes de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-59 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Lista del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Accesorios recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Descripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-64 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-68 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-72 50 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DEL OPERADOR ADVERTENCIA: parte del polvo producto del lijado, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades de construcción, contiene sustancias químicas que el estado de California reconoce como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños al sistema reproductor. Algunos ejemplos de estos químicos son:  Plomo de pinturas a base de plomo,  Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería y  El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente. El riesgo de sufrir estas exposiciones varía según la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. Medidas para reducir la exposición a estas sustancias químicas: Trabaje en un área bien ventilada y con el equipo de seguridad aprobado, como las mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 51 PAUTAS DE SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD El fin de los símbolos de seguridad es alertarlo sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias del símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones y las advertencias no sustituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes. ADVERTENCIA: asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad que contiene este manual del operador, incluidos todos los símbolos de alerta de seguridad, tales como “PELIGRO,” “ADVERTENCIA,” and “PRECAUCIÓN” antes de usar esta herramienta. Si no se siguen todas las instrucciones que figuran a continuación, se pueden producir electrocuciones, incendios y lesiones. PREVENCIÓN DE DAÑOS Y MENSAJES DE INFORMACIÓN Estos entregan al usuario información importante o instrucciones que, si no se siguen, podrían ocasionar daños al equipo o a la propiedad. Cada mensaje está precedido por la palabra “AVISO”, como en el siguiente ejemplo: AVISO: se pueden producir daños al equipo o a la propiedad si no se siguen estas instrucciones.  ADVERTENCIA: durante el funcionamiento de cualquier herramienta eléctrica, pueden entrar objetos extraños a los ojos y causar graves daños oculares. Antes de comenzar a operar una herramienta eléctrica, use siempre lentes de protección o gafas de seguridad con blindaje lateral y un protector facial si es necesario. Le recomendamos usar una máscara de seguridad de visión amplia sobre anteojos o gafas de seguridad estándar con protección lateral. Use siempre lentes de protección con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 52 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de ensamblarla y utilizarla. Alerta de seguridad Precauciones que involucran su seguridad. Lea y comprenda el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Cabello largo No alejar el cabello largo de la entrada de aire podría provocar lesiones personales. Ropa holgada No evitar que la ropa holgada sea atraída hacia los orificios de ventilación de la toma de aire podría tener como consecuencia lesiones personales. Lentes de protección Use siempre gafas de seguridad o anteojos con protección lateral y un protector facial al operar este producto. Tubo del soplador No opere si el tubo no está en su lugar. Mantenga alejados Mantenga a todos los transeúntes a al menos a los transeúntes 15,24 m de distancia. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 53 Símbolos de reciclaje Este producto usa baterías de iones de litio (Li-ion). Es posible que las leyes municipales, provinciales o nacionales prohíban desechar las baterías con los residuos comunes. Consulte a la autoridad local en materia de residuos sobre las opciones de eliminación y reciclaje disponibles. Grado de protección de admisión Protección contra las salpicaduras V Voltios Voltaje min Minutos Tiempo CFM Pies cúbicos por minuto Volumen de aire MPH Millas por hora Velocidad del aire Corriente continua Tipo o característica de la corriente IPX4 Cuando utilice electrodomésticos, siempre se deben seguir las medidas de precaución básicas, entre las que se incluyen: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. ADVERTENCIA: para garantizar la seguridad y fiabilidad, todas las reparaciones las debe realizar un técnico calificado. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones:  Conozca el soplador eléctrico. Lea el manual de instrucciones detalladamente. Conozca las aplicaciones y las limitaciones del soplador, al igual que los peligros potenciales específicos relacionados con este soplador. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de descargas eléctricas, incendio o lesiones graves.  No permita que se use el soplador como un juguete. Se requiere suma atención cuando lo usan niños o se usa cerca de ellos. 54 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC  Use el producto solo como se describe en este manual. Use solo los aditamentos recomendados del fabricante.  Si el soplador no está funcionando como debe, se ha caído, dañado, dejado en exteriores o se ha caído al agua, devuélvalo a un centro de servicio.  No manipule el cargador, incluidos el enchufe o los terminales del cargador, con las manos húmedas.  No introduzca ningún objeto en las aberturas. No use con ninguna abertura bloqueada; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, cabello y cualquier objeto que reduzca el flujo de aire.  Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden ser atraídos hacia las ventilaciones de aire.  Amárrese el cabello largo sobre el nivel de los hombros para evitar que se enrede en las piezas móviles.  Tenga sumo cuidado al limpiar escaleras.  No cargue el paquete de baterías en exteriores.  Use solo el cargador que suministra el fabricante para recargar.  No deje el soplador sin supervisión cuando la batería esté insertada. Retire la batería cuando el soplador no esté en uso y antes de realizarle mantenimiento.  No opere sopladores en atmósferas explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Los sopladores producen chispas que pueden encender el polvo o los gases.  Use el soplador a batería solo con el paquete de baterías específicamente diseñado. El uso de cualquiera otra batería puede crear un riesgo de incendio.  Use solo con los paquete de baterías y cargadores que se indican a continuación. PAQUETE DE BATERÍAS CARGADOR BA1120, BA1120-FC, BA1400, BA1400-FC, BA2240, BA2240-FC, BA2800, BA2800-FC, BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC, BA2800T, BA2800T-FC, BA4200T, BA4200T-FC CH2100, CH2100-FC, CH5500, CH5500-FC SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 55  Manténgase alerta, concéntrese en lo que hace y use el sentido común al operar un soplador. No utilice el soplador si está cansado, enojado o bajo la influencia de las drogas, el alcohol o algún medicamento. Un momento de falta de atención mientras opera un soplador puede provocar lesiones personales graves.  Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado o de bloqueo antes de insertar el paquete de baterías. Transportar el soplador con el dedo en el interruptor o con el paquete de baterías insertado y el interruptor encendido puede provocar accidentes.  Use el equipo de manera segura. Use siempre lentes de protección. Se deben usar mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos duros o protección auditiva para las condiciones adecuadas.  No use en una escalera, tejado, árbol ni otro soporte inestable. Un punto de apoyo estable sobre una superficie sólida permite un mejor control del soplador en situaciones inesperadas.  Siempre tenga cuidado con sus pies, los niños o las mascotas cuando retire el paquete de baterías del soplador. Se podrían provocar lesiones graves si se cae el paquete de baterías. NUNCA retire el paquete de baterías cuando esté en una posición alta.  No use el soplador si el interruptor no se enciende ni apaga. Un soplador que no se puede controlar con el interruptor es peligroso y se debe reparar.  Desconecte el paquete de baterías del soplador antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar el soplador. Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente el soplador.  Apague los controles antes de retirar la batería.  NO intente limpiar las obstrucciones de la unidad sin primero retirar la batería.  Compruebe que no haya desalineaciones ni obstáculos para las piezas móviles, que las piezas no estén rotas ni en ninguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento del soplador. Si tiene daños, lleve el soplador para su mantenimiento antes de usarlo. Muchos accidentes se producen debido a sopladores con mantenimiento deficiente. 56 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC  Mantenga el soplador y su manija secos, limpios y libres de aceite y grasa. Use siempre un paño limpio para limpiarlo. Nunca use líquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni ningún solvente fuerte para limpiar el soplador. Seguir esta regla reducirá el riesgo de pérdida de control y deterioro del plástico del compartimiento.  Use siempre gafas de seguridad con protección lateral. Los anteojos de uso diario solo cuentan con protección contra impactos. NO son gafas de seguridad. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de lesiones oculares.  Siempre use lentes de protección con protección lateral que cumpla con la norma ANSIZ87.1, junto con protección auditiva al operar este equipo.  Proteja sus pulmones. Use una máscara o mascarilla antipolvo si el funcionamiento produce polvo. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de lesiones personales graves.  Proteja su audición. Use protección auditiva durante períodos prolongados de funcionamiento. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de lesiones personales graves.  Los sopladores a batería no necesitan estar conectados a un enchufe; por lo tanto, siempre se encuentran en condiciones de funcionar. Conozca los posibles peligros que existen cuando su soplador a baterías no está en uso o cuando cambia los accesorios. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves.  Use pantalones largos, mangas largas y botas. Evite el vestuario holgado o joyas que pudiesen quedar atrapados en las piezas móviles de la máquina o su motor.  No opere el equipo descalzo o cuando use sandalias o calzado ligero similar. Use calzado de protección que protegerá sus pies y mejorará su apoyo sobre superficies resbaladizas.  No incinere el electrodoméstico incluso si está muy dañado. Las baterías pueden explotar en un incendio.  Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente de ignición, como una llama piloto. Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, no use nunca ningún producto a batería en presencia de una llama abierta. Una batería explotada puede liberar residuos y químicos. Si entra en contacto, enjuague con agua inmediatamente. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 57  Mantenga un punto de apoyo y equilibrio firmes. No se extienda demasiado. ya que podría perder el equilibrio.  Revise el área de trabajo antes de cada uso. Retire todos los objetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambres o cordeles que puedan ser arrojados por la máquina o quedar atrapados en ella.  No apunte el tubo del soplador en la dirección de las personas o de las mascotas.  Nunca opere la unidad sin el equipo correcto conectado. Asegúrese siempre de que el tubo del soplador esté instalado.  Cuando no esté en uso, el soplador debe guardarse en interiores en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños.  Mantenga a los transeúntes, los niños y las mascotas a al menos 15,24 m de distancia.  Solo el personal de reparaciones calificado debe realizar mantenimiento al soplador. Solo el personal de reparaciones calificado debe realizar mantenimiento al soplador.  Al realizarle mantenimiento a un soplador, utilice solo piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede generar un riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.  Nunca use el soplador cerca del fuego o de cenizas calientes. Su uso cerca del fuego o de cenizas calientes puede propagar el fuego y provocar lesiones graves o daños a la propiedad.  Nunca use el soplador para esparcir productos químicos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. Esparcir estas sustancias podría provocar lesiones graves al operador o a los transeúntes.  Nunca coloque el soplador sobre una superficie, excepto que sea dura y esté limpia, cuando el motor esté en funcionamiento. La gravilla, la arena y otros desechos pueden ingresar a la entrada de aire y ser arrojados hacia el operador o los transeúntes, lo que podría provocar lesiones graves.  No exponga el paquete de baterías ni el electrodoméstico al fuego o a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas por encima de los 100 °C (212°F) podría causar una explosión. 58 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC  Guarde estas instrucciones. Consúltelas periódicamente y utilícelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta. Si le presta esta herramienta a alguien, préstele también estas instrucciones para evitar el mal uso del producto y posibles lesiones. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCIÓN Felicitaciones por elegir el soplador eléctrico con batería de iones de litio de 56 voltios. Está pensada, diseñada y fabricada para brindarle el mejor rendimiento y confiabilidad posibles. Si experimenta algún problema que no puede solucionar fácilmente, llame al 1-855EGO-5656 para ponerse en contacto con el Centro de servicio al cliente de EGO. Este manual contiene información importante para que tenga seguridad durante el ensamblaje, la operación y el mantenimiento de su producto. Léalo atentamente antes de usar el producto. Mantenga este manual a mano para poder consultarlo en cualquier momento. NÚMERO DE SERIE_____________________ FECHA DE COMPRA___________________ DEBE ANOTAR EL NÚMERO DE SERIE Y LA FECHA DE COMPRA Y CONSERVARLOS EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 59 ESPECIFICACIONES Voltaje 56 voltios Volumen máximo de aire en la boquilla 18.4 M3/MIN 256 km/h (sin la boquilla cónica) Velocidad máxima de aire 289.68 km/h (con la boquilla cónica) Fuerza máxima de soplado 21 Newton 200 mín. (baja velocidad) Tiempo de funcionamiento aproximado (con la batería EGO BA2800T/BA2800T-FC 30 mín. (alta velocidad) de 56 voltios y 5.0 Ah) 15 mín. (modo de potencia máxima) Temperatura de funcionamiento recomendada -15°C-40°C(5°F-104°F) Temperatura de almacenamiento recomendada -20°C-70°C(-4°F-158°F) Peso (sin paquete de baterías) 2,17 kg (4,77 lb) LISTA DE EMPAQUE NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD Soplador 1 Tubo del soplador 1 Boquilla cónica 1 Boquilla plana 1 Manual del operador 1 ACCESORIOS RECOMENDADOS NOMBRE DE LA PIEZA NÚMERO DE MODELO Boquilla de esparcimiento AN5801 Correa para hombro AP5300 Gouttière del soplador AGC1000 60 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC DESCRIPCIÓN CONOZCA EL SOPLADOR (Fig. 1) El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en este manual de instrucciones, así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características operativas y reglas de seguridad. 1 Selector de velocidad/bloqueo Boquilla plana Botón de potencia máxima Gatillo de velocidad de aire Botón de liberación de la batería Boquilla cónica Palanca Contactos eléctricos Tubo del soplador Botón de liberación del tubo Base Entrada de aire Eyección de la batería Gatillo de velocidad de aire Arranca/detiene el soplador y ajusta la velocidad del aire Selector de velocidad/ bloqueo Arranca o detiene el soplador; bloquea el soplador en cualquier velocidad Botón de potencia máxima Amplifica la velocidad del aire al máximo Botón de liberación de la batería Libera el paquete de baterías del soplador Palanca Bloquea el paquete de baterías cuando se instala en el soplador Botón de liberación del tubo Libera el tubo del soplador Boquilla cónica Concentra el flujo de aire y aumenta la velocidad de aire Boquilla plana Distribuye el flujo de aire y aumenta el área de limpieza SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 61 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: si faltan piezas o estas están dañadas, no opere este producto hasta reemplazar dichas piezas. El uso de este producto con piezas dañadas o faltantes podría provocar lesiones graves. ADVERTENCIA: no intente modificar este producto ni crear accesorios que no estén recomendados para usar con este soplador. Cualquier alteración o modificación de ese tipo representa mal uso y puede generar condiciones peligrosas que causen posibles lesiones personales graves. ADVERTENCIA: siempre retire el paquete de baterías del producto cuando ensamble piezas, realice ajustes o limpie el producto, o cuando el producto no esté en uso. DESEMBALAJE  Este producto requiere ensamble.  Retire con cuidado el producto y cualquier accesorio de la caja. Asegúrese de que todos los elementos que aparecen en la lista de empaque estén incluidos. ADVERTENCIA: no use este producto si cualquiera de las piezas de esta lista de empaque ya está ensamblada al producto cuando lo desembale. El fabricante no ensambla las piezas de esta lista al producto y se requiere que el cliente lo haga. El uso de un producto que se haya ensamblado de manera incorrecta podría provocar lesiones personales graves.  Inspeccione la herramienta atentamente para asegurarse de que no se hayan producido roturas ni daños durante el envío.  No deseche el material de embalaje hasta que haya inspeccionado cuidadosamente y utilizado satisfactoriamente la herramienta.  Si hay piezas faltantes o dañadas, devuelva este producto al lugar donde lo compró. 62 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC ENSAMBLAJE DEL TUBO DEL SOPLADOR 2 1. Retire la batería. 2. Alinee la ranura en el tubo con la perilla en la carcasa del soplador. Presione el tubo en la carcasa del soplador hasta que el pasador encaje en su lugar (Fig. 2 y 3). 3. Para retirar el tubo, mantenga presionado el botón de liberación del tubo para liberar el pasador, luego jale el tubo de manera recta desde el soplador (Fig. 4). 3 4 2 1 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 63 ENSAMBLAJE DE LA BOQUILLA CÓNICA/PLANA DEL SOPLADOR 5 1. Retire la batería. 2. Alinee la ranura de la boquilla cónica con la perilla en el tubo. Presione la boquilla en el tubo hasta que encaje en su lugar (Fig. 5 y 6). 3. Para retirar la boquilla cónica, mantenga presionado el botón de liberación de la boquilla para liberar el pasador, luego jale la boquilla de manera recta desde el soplador (Fig. 7). 6 Siga la misma secuencia para ensamblar o retirar la boquilla de esparcimiento plana. 7 1 2 64 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC OPERACIÓN ADVERTENCIA: no permita que la experiencia con este producto lo vuelva imprudente. Recuerde que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para ocasionar lesiones graves. ADVERTENCIA: siempre use lentes de protección que cumplan con la norma ANSI Z87.1, junto con protección auditiva. De lo contrario, podría provocar que se disparen objetos hacia sus ojos y otras posibles lesiones graves. ADVERTENCIA: no use ningún aditamento ni accesorio que no haya sido recomendado por el fabricante de este producto, ya que esto podría provocar lesiones graves. Antes de cada uso, inspeccione todo el producto en busca de piezas dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete bien todos los sujetadores y tapas, y no opere este producto hasta que se hayan reemplazado todas las piezas faltantes o dañadas. APLICACIÓN Puede usar este producto para los fines que se indican a continuación:  Despejar superficies duras como entradas de garaje y senderos  Mantener terrazas y entradas de garaje libres de hojas y agujas de pinos SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 65 PARA INSTALAR/RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS (Fig. 8) CARGUE LA BATERÍA ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ. ADVERTENCIA: siempre retire el paquete de baterías del producto cuando ensamble piezas, realice ajustes o limpie el producto, o cuando no esté en uso. De esta manera, evitará arranques accidentales, los que podrían provocar lesiones personales graves. PARA INSTALAR  Alinee las aletas del paquete de baterías con las ranuras de montaje en el puerto de la batería del soplador.  Presione el paquete de baterías en el puerto de la batería hasta que calce en su posición. PARA RETIRAR ADVERTENCIA: siempre tenga cuidado con la ubicación de sus pies, los niños o las mascotas cuando presione el botón de liberación de la batería. Se podrían provocar lesiones graves si se cae el paquete de baterías. NUNCA retire el paquete de baterías cuando esté en una ubicación alta.  Presione el botón de liberación de la batería; el paquete de baterías se desenganchará del pasador y el mecanismo de eyección lo ayudará con la extracción.  Retire el paquete de baterías del soplador. 8 Botón de liberación de la batería Separador de la batería Ranura de montaje 66 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC PARA ARRANCAR/DETENER EL SOPLADOR (Fig. 9) GATILLO DE VELOCIDAD DE AIRE SOLAMENTE  Presione el gatillo de velocidad de aire para arrancar el soplador.  La velocidad de aire del soplador se controla con el gatillo de velocidad variable. Aplique más presión sobre el gatillo para aumentar la velocidad de soplado; aplique menos presión para disminuir la velocidad de soplado. Ajuste la velocidad según la tarea que deba realizar.  Suelte el gatillo de velocidad de aire para apagar el soplador. SELECTOR DE VELOCIDAD/BLOQUEO SOLAMENTE El soplador se puede bloquear en cualquier velocidad con el selector de bloqueo de velocidad.  Gire el selector de velocidades/bloqueo para arrancar el soplador. La velocidad del aire aumentará a medida que se gira el selector en dirección de las manecillas del reloj.  Para disminuir la velocidad del aire, gire el selector de velocidades/bloqueo en dirección contraria a las manecillas del reloj.  Continúe girando el selector de velocidad/bloqueo en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta la posición de apagado para detener el soplador. AVISO: si el selector de velocidad/bloqueo no se encuentra en la posición de apagado antes de retirar la batería, el soplador no arrancará cuando se instale una batería completamente cargada. Esta es una característica de protección para ayudar a evitar arranques accidentales. Presione el gatillo de velocidad de aire para desactivar la protección y arrancar el soplador. Presione el botón de potencia máxima mientras trabaja para aumentar temporalmente la velocidad del aire hasta el nivel máximo. El soplador retomará la velocidad anterior al soltar este botón de potencia máxima. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 67 9 Selector de velocidad/bloqueo Botón de potencia máxima Gatillo de velocidad de aire FUNCIONAMIENTO DEL SOPLADOR  Para evitar dispersar los desechos, sople alrededor de los bordes exteriores de una pila de desechos. Nunca sople directamente al centro de una pila.  Para reducir los niveles de ruido, limite el número de equipos electromecánicos que usa simultáneamente.  Use rastrillos y escobas para soltar los desechos antes de soplarlos. En condiciones de polvo, humedezca ligeramente las superficies, si dispone de agua.  Ahorre agua al usar sopladores eléctricos en lugar de mangueras para muchas aplicaciones de césped y jardín, incluidas áreas como canaletas, pantallas, patios, parrillas, porches y jardines.  Tenga cuidado con niños, mascotas, ventanas abiertas o automóviles recién lavados y sople los desechos lejos de estos.  Después de usar el soplador u otro equipo, limpie. Elimine los desechos de manera adecuada. 68 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: cuando realice el mantenimiento, solo use piezas de repuesto idénticas. El uso de cualquier otra pieza puede crear un peligro o causar daños en el producto. Para garantizar la seguridad y fiabilidad, todas las reparaciones las debe realizar un técnico calificado. ADVERTENCIA: para evitar lesiones personales graves, retire siempre el paquete de baterías del producto cuando realice limpieza o cualquier tipo de mantenimiento. MANTENIMIENTO GENERAL Evite el uso de solventes para limpiar las piezas de plástico. La mayoría de los plásticos tienden a dañarse con los distintos tipos de solventes comerciales. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc. ADVERTENCIA: no permita en ningún momento que las piezas plásticas entren en contacto con líquidos de freno, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. Los químicos pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo que puede resultar en lesiones personales graves. ALMACENAJE  Limpie los materiales extraños de las entradas de aire del soplador.  Almacene el soplador en interiores, en un lugar que no sea accesible para los niños. Manténgalo alejado de agentes corrosivos, como productos químicos para jardín y sales para derretir hielo. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 69 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El soplador no funciona. CAUSA SOLUTION  El paquete de baterías no está instalado en el soplador.  Coloque el paquete de baterías en el soplador.  No hay contacto eléctrico entre el soplador y la batería.  Retire la batería, verifique los contactos y vuelva a instalar el paquete de baterías.  El paquete de baterías está agotado.  Cargue el paquete de baterías.  El paquete de baterías  Enfríe el paquete de baterías y el o el soplador están muy calientes. soplador hasta que su temperatura disminuya hasta debajo de los 67 °C (152 °F).  Presione el gatillo de  El selector de velocidad de aire para velocidad/bloqueo no desactivar la protección se giró hasta la posición y arrancar el soplador. de apagado antes de retirar la batería. La velocidad de aire disminuye notoriamente. 70  Desgaste excesivo del ventilador del motor.  Póngase en contacto con el centro de servicio de EGO para solicitar una reparación.  La entrada de aire está bloqueada por desechos.  Retire el paquete de baterías, limpie los desechos. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA Garantía limitada de 5 años en equipos de energía para exteriores y energía portátil EGO POWER+ para uso doméstico personal. Garantía limitada de 3 años en paquetes de baterías y cargadores con el Sistema EGO POWER+ para uso doméstico personal. Garantía limitada de 2 años/1 año en equipos de energía para exteriores, energía portátil, paquetes de baterías y cargadores EGO para uso profesional y comercial. Los períodos de garantía detallados por productos se pueden encontrar en línea en http://egopowerplus.com/pages/warranty-policy. Póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1‑855‑EGO‑5656, cuando tenga preguntas o reclamaciones de garantía. GARANTÍA LIMITADA DE SERVICIO Los productos EGO están garantizados contra defectos de material o de fabricación a partir de la fecha de compra original al por menor durante el período de garantía aplicable. El producto defectuoso será reparado gratuitamente. a) Esta garantía se aplica solo al comprador original del distribuidor minorista autorizado de EGO y podría no ser transferible. Los distribuidores minoristas autorizados de EGO se identifican en línea, en http://egopowerplus.com/pages/ warranty-policy. b) El período de garantía para productos reacondicionados o certificados de fábrica que se utilizan para fines residenciales es de 1 año, para fines industriales, profesionales o comerciales es de 90 días. c) El período de garantía para piezas del mantenimiento de rutina, incluidas, entre otras, cuchillas, cabezales de orilladoras, listones de cadenas, cadenas de motosierras, correas, barras raspadoras, boquillas de sopladores y todos los demás accesorios EGO, es de 90 días con fines residenciales y de 30 días para propósitos industriales, profesionales o comerciales. Estas piezas tienen cobertura durante 90/30 días por defectos de fabricación en condiciones normales de trabajo. d) Esta garantía queda nula si el producto se ha puesto en alquiler. e) Esta garantía no cubre daños producto de modificaciones, alteraciones o reparaciones no autorizadas. SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC 71 f) Esta garantía solo cubre defectos que surjan del uso normal y no cubre el mal funcionamiento, las fallas ni los defectos que resulten del mal uso, el abuso (que incluye la sobrecarga del producto más allá de su capacidad y sumergirlo en agua o en cualquier otro líquido), accidentes, negligencia o falta de instalación adecuada y mantenimiento o almacenamiento inadecuados. g) Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior, incluidos, entre otros, rayones, abolladuras, trozos de pintura o cualquier corrosión o decoloración producida por el calor o limpiadores químicos y abrasivos. CÓMO OBTENER EL SERVICIO Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-5656. Cuando pida un servicio cubierto por la garantía, debe presentar el recibo con la fecha original de venta. Un centro de servicio autorizado será seleccionado para reparar el producto de acuerdo con los términos establecidos en la garantía. Cuando lleve el producto al centro de servicio autorizado, es posible que deba hacer un pequeño depósito cuando deje la herramienta. Este depósito se reembolsará cuando se considere que el servicio de reparación se haya cubierto con la garantía. LIMITACIONES ADICIONALES En la medida en que la ley aplicable lo permita, se deniegan todas las garantías implícitas, inclusive las garantías de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. Todas las garantías implícitas, inclusive las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un propósito específico, que no se puedan denegar bajo la ley estatal, están limitadas al período de garantía aplicable definido al comienzo de este artículo. Chervon North America no se hará responsable por daños directos, indirectos, accidentales o resultantes. Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita y/o no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones antes descritas podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera gratuita al: 1-855-EGO-5656 o visite: EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504 72 SOPLADOR INALÁMBRICO DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LB6500/LB6500-FC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

EGO LB6500 El manual del propietario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para