Graco 8840 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario
©2002 Graco 610-1-02
• Please save for future use.
• Veuiller garder pour usage ultérieur.
• Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro.
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Ship to • Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
( )
Telephone • Telefóno
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito
Account #: • Cuenta N°:
Visa Exp. date • Fecha de vencimiento:
Mastercard Signature • Firma:
Discover
610-1-02
16
4
610-1-02
610-1-02
13
Cuidado y mantenimiento
ANTES DE ARMARLA Y DE CADA USO, inspeccione la cama para
determinar si hay herrajes dañados, uniones flojas, piezas que faltan y
bordes filosos. NO use la cama si falta o está dañada alguna pieza.
NO sustituya las piezas. Use solamente repuestos Graco.
PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA CAMA, use solamente jabón
de uso doméstico y agua tibia. NO USE cloro o detergente.
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones
de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.
USELO CON un colchón
para cuna grande común
que tenga por lo menos
27 1/4 pulgadas (690 mm)
de ancho por 51 5/8 pulgadas
(1.310 mm) de largo por
4 pulgadas (100 mm)
de espesor.
NO USELO con bebés. Esta
cama no es un sustituto de la
cuna. La cama del niño es para
un niño pequeño de 15 meses
a 5 años de edad. Peso máximo
de 50 libras (22,7 kg.). Use la
cama solamente con un niño
por vez.
NO coloque la cama cerca
de ventanas donde cordones
de las persianas o cortinas
pudieran estrangular al niño
o el niño pudiera caerse por
la ventana.
NO USE un colchón de agua
o colchón completamente de
goma espuma con esta cama
para niños pequeños.
NO lo use con menos de
12 pulgadas (305 mm) de
espacio entre el costado de
la cama del niño pequeño y
objetos sólidos tales como una
pared o un vestidor. El niño
podría deslizarse hacia espacios
más pequeños y sofocarse.
LOS CORDONES pueden
causar la estrangulación.
NO coloque los artículos con
un cordón alrededor del cuello
del niño, tales como cordones
de una capucha o cordones
de chupetes. NO suspenda
cordones arriba de la cama
de un niño pequeño.
WARNING Use a full-size crib mattress, being
at least 27 1/4 in. (690 mm) in width, 51 5/8 in.
(1310 mm) in length, and 4 in. (100 mm) in thickness.
MISE EN GARDE Utilisez un matelas de taille
standard pour lit de bébé qui mesure au moins
27,25 po (690 mm) de largeur et 51,63 po (1310 mm)
de longueur et 4 po (100 mm) d’épaisseur.
ADVERTENCIA Use con un colchón para cuna
grande común que tenga por lo menos 27 1/4 pulgadas
(690 mm) de ancho por 51 5/8 pulgadas (1.310 mm)
de largo por 4 pulgadas (100 mm) de espesor.
8
610-1-02
10 7
610-1-02
5
Round indentations go
toward the inside of the bed,
except on the headboard.
Les renfoncements arrondis
vont vers l'intérieur du lit,
exceptez sur la tête de lit.
Pied de lit avec
inscription “Graco”
Pie de la cama
con el diseño “Graco”
Footboard with Graco logo
Push pieces together firmly.
Most pieces fit tightly. Soap
will help pieces slide together.
Pressez les pièces fermement
ensemble. La plupart des pièces
s’ajustent bien serrées. Un peu
de savon aidera les pièces à
mieux glisser ensemble.
Empuje juntos las piezas con
firmeza. La mayoría de las piezas
calzan apretadamente. Jabón
ayudará a que los pedazos se
deslicen juntos.
1
Las hendiduras redondas
miran hacia el interior de
la cama, excepto en
la cabecera.
610-1-02
8
9
610-1-02
Wedge on each piece must go
into groove on the other piece.
La cale sur chaque pièce doit aller
dans la rainure sur l'autre pièce.
La cuña de cada pieza debe entrar
en la ranura de la otra pieza.
4
Two holes Deux trous Dos agujeros
2
3
610-1-02
8
9
610-1-02
Wedge on each piece must go
into groove on the other piece.
La cale sur chaque pièce doit aller
dans la rainure sur l'autre pièce.
La cuña de cada pieza debe entrar
en la ranura de la otra pieza.
4
Two holes Deux trous Dos agujeros
2
3
610-1-02
10 7
610-1-02
5
Round indentations go
toward the inside of the bed,
except on the headboard.
Les renfoncements arrondis
vont vers l'intérieur du lit,
exceptez sur la tête de lit.
Pied de lit avec
inscription “Graco”
Pie de la cama
con el diseño “Graco”
Footboard with Graco logo
Push pieces together firmly.
Most pieces fit tightly. Soap
will help pieces slide together.
Pressez les pièces fermement
ensemble. La plupart des pièces
s’ajustent bien serrées. Un peu
de savon aidera les pièces à
mieux glisser ensemble.
Empuje juntos las piezas con
firmeza. La mayoría de las piezas
calzan apretadamente. Jabón
ayudará a que los pedazos se
deslicen juntos.
1
Las hendiduras redondas
miran hacia el interior de
la cama, excepto en
la cabecera.
4
610-1-02
610-1-02
13
Cuidado y mantenimiento
ANTES DE ARMARLA Y DE CADA USO, inspeccione la cama para
determinar si hay herrajes dañados, uniones flojas, piezas que faltan y
bordes filosos. NO use la cama si falta o está dañada alguna pieza.
NO sustituya las piezas. Use solamente repuestos Graco.
PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA CAMA, use solamente jabón
de uso doméstico y agua tibia. NO USE cloro o detergente.
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones
de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.
USELO CON un colchón
para cuna grande común
que tenga por lo menos
27 1/4 pulgadas (690 mm)
de ancho por 51 5/8 pulgadas
(1.310 mm) de largo por
4 pulgadas (100 mm)
de espesor.
NO USELO con bebés. Esta
cama no es un sustituto de la
cuna. La cama del niño es para
un niño pequeño de 15 meses
a 5 años de edad. Peso máximo
de 50 libras (22,7 kg.). Use la
cama solamente con un niño
por vez.
NO coloque la cama cerca
de ventanas donde cordones
de las persianas o cortinas
pudieran estrangular al niño
o el niño pudiera caerse por
la ventana.
NO USE un colchón de agua
o colchón completamente de
goma espuma con esta cama
para niños pequeños.
NO lo use con menos de
12 pulgadas (305 mm) de
espacio entre el costado de
la cama del niño pequeño y
objetos sólidos tales como una
pared o un vestidor. El niño
podría deslizarse hacia espacios
más pequeños y sofocarse.
LOS CORDONES pueden
causar la estrangulación.
NO coloque los artículos con
un cordón alrededor del cuello
del niño, tales como cordones
de una capucha o cordones
de chupetes. NO suspenda
cordones arriba de la cama
de un niño pequeño.
WARNING Use a full-size crib mattress, being
at least 27 1/4 in. (690 mm) in width, 51 5/8 in.
(1310 mm) in length, and 4 in. (100 mm) in thickness.
MISE EN GARDE Utilisez un matelas de taille
standard pour lit de bébé qui mesure au moins
27,25 po (690 mm) de largeur et 51,63 po (1310 mm)
de longueur et 4 po (100 mm) d’épaisseur.
ADVERTENCIA Use con un colchón para cuna
grande común que tenga por lo menos 27 1/4 pulgadas
(690 mm) de ancho por 51 5/8 pulgadas (1.310 mm)
de largo por 4 pulgadas (100 mm) de espesor.
8
©2002 Graco 610-1-02
• Please save for future use.
• Veuiller garder pour usage ultérieur.
• Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro.
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Ship to • Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
( )
Telephone • Telefóno
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito
Account #: • Cuenta N°:
Visa Exp. date • Fecha de vencimiento:
Mastercard Signature • Firma:
Discover
610-1-02
16

Transcripción de documentos

Must be filled in: Debe completarse: Model No. N° de modelo Serial No. N° de serie Total • Total: Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00 Sales tax**: Impuestos**: Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: Visa Exp. date • Fecha de vencimiento: Mastercard Signature • Firma: Discover Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal • Please save for future use. • Veuiller garder pour usage ultérieur. • Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro. ( ) Telephone • Telefóno 610-1-02 16 ©2002 Graco 610-1-02 8 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.  USELO CON un colchón para cuna grande común que tenga por lo menos 27 1/4 pulgadas (690 mm) de ancho por 51 5/8 pulgadas (1.310 mm) de largo por 4 pulgadas (100 mm) de espesor.  NO USE un colchón de agua o colchón completamente de goma espuma con esta cama para niños pequeños.  NO lo use con menos de 12 pulgadas (305 mm) de espacio entre el costado de la cama del niño pequeño y objetos sólidos tales como una pared o un vestidor. El niño podría deslizarse hacia espacios más pequeños y sofocarse.  NO USELO con bebés. Esta cama no es un sustituto de la cuna. La cama del niño es para un niño pequeño de 15 meses a 5 años de edad. Peso máximo de 50 libras (22,7 kg.). Use la cama solamente con un niño por vez.  LOS CORDONES pueden causar la estrangulación. NO coloque los artículos con un cordón alrededor del cuello del niño, tales como cordones de una capucha o cordones de chupetes. NO suspenda cordones arriba de la cama de un niño pequeño.  NO coloque la cama cerca de ventanas donde cordones de las persianas o cortinas pudieran estrangular al niño o el niño pudiera caerse por la ventana. Cuidado y mantenimiento ANTES DE ARMARLA Y DE CADA USO, inspeccione la cama para determinar si hay herrajes dañados, uniones flojas, piezas que faltan y bordes filosos. NO use la cama si falta o está dañada alguna pieza. NO sustituya las piezas. Use solamente repuestos Graco. WARNING Use a full-size crib mattress, being at least 27 1/4 in. (690 mm) in width, 51 5/8 in. (1310 mm) in length, and 4 in. (100 mm) in thickness. MISE EN GARDE Utilisez un matelas de taille standard pour lit de bébé qui mesure au moins 27,25 po (690 mm) de largeur et 51,63 po (1310 mm) de longueur et 4 po (100 mm) d’épaisseur. ADVERTENCIA Use con un colchón para cuna grande común que tenga por lo menos 27 1/4 pulgadas (690 mm) de ancho por 51 5/8 pulgadas (1.310 mm) de largo por 4 pulgadas (100 mm) de espesor. PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA CAMA, use solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE cloro o detergente. 610-1-02 4 13 610-1-02 Push pieces together firmly. Most pieces fit tightly. Soap will help pieces slide together. Footboard with Graco logo Pied de lit avec inscription “Graco” Pie de la cama con el diseño “Graco” 5 Pressez les pièces fermement ensemble. La plupart des pièces s’ajustent bien serrées. Un peu de savon aidera les pièces à mieux glisser ensemble. Empuje juntos las piezas con firmeza. La mayoría de las piezas calzan apretadamente. Jabón ayudará a que los pedazos se deslicen juntos. Round indentations go toward the inside of the bed, except on the headboard. 1 Les renfoncements arrondis vont vers l'intérieur du lit, exceptez sur la tête de lit. Las hendiduras redondas miran hacia el interior de la cama, excepto en la cabecera. 610-1-02 10 7 610-1-02 2 4 Wedge on each piece must go into groove on the other piece. La cale sur chaque pièce doit aller dans la rainure sur l'autre pièce. Two holes Deux trous Dos agujeros 3 610-1-02 8 La cuña de cada pieza debe entrar en la ranura de la otra pieza. 9 610-1-02 2 4 Wedge on each piece must go into groove on the other piece. La cale sur chaque pièce doit aller dans la rainure sur l'autre pièce. Two holes Deux trous Dos agujeros 3 610-1-02 8 La cuña de cada pieza debe entrar en la ranura de la otra pieza. 9 610-1-02 Push pieces together firmly. Most pieces fit tightly. Soap will help pieces slide together. Footboard with Graco logo Pied de lit avec inscription “Graco” Pie de la cama con el diseño “Graco” 5 Pressez les pièces fermement ensemble. La plupart des pièces s’ajustent bien serrées. Un peu de savon aidera les pièces à mieux glisser ensemble. Empuje juntos las piezas con firmeza. La mayoría de las piezas calzan apretadamente. Jabón ayudará a que los pedazos se deslicen juntos. Round indentations go toward the inside of the bed, except on the headboard. 1 Les renfoncements arrondis vont vers l'intérieur du lit, exceptez sur la tête de lit. Las hendiduras redondas miran hacia el interior de la cama, excepto en la cabecera. 610-1-02 10 7 610-1-02 8 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.  USELO CON un colchón para cuna grande común que tenga por lo menos 27 1/4 pulgadas (690 mm) de ancho por 51 5/8 pulgadas (1.310 mm) de largo por 4 pulgadas (100 mm) de espesor.  NO USE un colchón de agua o colchón completamente de goma espuma con esta cama para niños pequeños.  NO lo use con menos de 12 pulgadas (305 mm) de espacio entre el costado de la cama del niño pequeño y objetos sólidos tales como una pared o un vestidor. El niño podría deslizarse hacia espacios más pequeños y sofocarse.  NO USELO con bebés. Esta cama no es un sustituto de la cuna. La cama del niño es para un niño pequeño de 15 meses a 5 años de edad. Peso máximo de 50 libras (22,7 kg.). Use la cama solamente con un niño por vez.  LOS CORDONES pueden causar la estrangulación. NO coloque los artículos con un cordón alrededor del cuello del niño, tales como cordones de una capucha o cordones de chupetes. NO suspenda cordones arriba de la cama de un niño pequeño.  NO coloque la cama cerca de ventanas donde cordones de las persianas o cortinas pudieran estrangular al niño o el niño pudiera caerse por la ventana. Cuidado y mantenimiento ANTES DE ARMARLA Y DE CADA USO, inspeccione la cama para determinar si hay herrajes dañados, uniones flojas, piezas que faltan y bordes filosos. NO use la cama si falta o está dañada alguna pieza. NO sustituya las piezas. Use solamente repuestos Graco. WARNING Use a full-size crib mattress, being at least 27 1/4 in. (690 mm) in width, 51 5/8 in. (1310 mm) in length, and 4 in. (100 mm) in thickness. MISE EN GARDE Utilisez un matelas de taille standard pour lit de bébé qui mesure au moins 27,25 po (690 mm) de largeur et 51,63 po (1310 mm) de longueur et 4 po (100 mm) d’épaisseur. ADVERTENCIA Use con un colchón para cuna grande común que tenga por lo menos 27 1/4 pulgadas (690 mm) de ancho por 51 5/8 pulgadas (1.310 mm) de largo por 4 pulgadas (100 mm) de espesor. PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA CAMA, use solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE cloro o detergente. 610-1-02 4 13 610-1-02 Must be filled in: Debe completarse: Model No. N° de modelo Serial No. N° de serie Total • Total: Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00 Sales tax**: Impuestos**: Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: Visa Exp. date • Fecha de vencimiento: Mastercard Signature • Firma: Discover Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal • Please save for future use. • Veuiller garder pour usage ultérieur. • Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro. ( ) Telephone • Telefóno 610-1-02 16 ©2002 Graco 610-1-02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Graco 8840 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas