Lenco CR-740BK Manual de usuario

Categoría
Radios de CD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

30
Español
CR-740BK
PRECAUCIÓN:
El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados
aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
PRECAUCIONES PREVIAS AL USO
TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE:
1. No use este dispositivo cerca del agua.
2. Límpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido.
3. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería,
deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
4. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
5. *No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las tomas y el
punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden
dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación,
puede sufrir lesiones graves.
6. *Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos
prolongados de tiempo.
7. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas u otros
productos que generen calor o llama viva.
8. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.
9. Una descarga electroestática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso,
simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por
favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática.
10. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones o aperturas. Alto
voltaje fluye as través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un
cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el
producto.
11. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de
piscinas.
12. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación.
13. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir
de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos
eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno
inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.
14. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de
especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el
distribuidor o una compañía eléctrica local.
15. *La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
16. *No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
17. *Los dispositivos con construcción Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con una
conexión a tierra protegida.
18. *Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una conexión a tierra.
19. Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan mordiendo cables de alimentación.
20. *Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación.
Esto puede provocar un cortocircuito.
21. Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a vibraciones o impactos.
22. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de
petróleo. Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido.
23. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un
funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería.
24. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso
contrario, los datos se pueden estropear o perder.
31
25. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en
la unidad. No use un cable de extensión USB ya que puede causar interferencias lo que puede provocar un
fallo en los datos.
26. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que ningún objeto lleno de líquido,
como jarrones, se colocan sobre o cerca del aparato.
27. *Para desconectar completamente la entrada de alimentación, el enchufe del aparato deberá
desconectarse de la alimentación, ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato.
28. Si la unidad funciona con batería, la batería no debe exponerse a un calor excesivo como a la luz solar, el
fuego o similares.
29. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías.
30. El aparato solo debe usarse en climas moderados o extremadamente fríos y deben evitarse los entornos
calurosos.
31. La etiqueta identificativa aparece marcada en la parte inferior o en el trasero del aparato.
32. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o
hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de
su seguridad.
33. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o
industrial.
34. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. Los daños provocados por utilizar este
producto en una posición inestable o por no seguir cualquier otra advertencia o precaución incluida en
este manual de usuario no estarán cubiertos por la garantía.
35. No retire nunca la carcasa de este aparato.
36. Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico.
37. No utilice ni guarde el producto en lugares expuestos a la luz solar directa, a altas temperaturas, a la
vibración ni en ambientes excesivamente polvorientos.
38. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
39. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
40. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. La reparación es necesaria cuando el aparato
presente cualquier tipo de daño, como el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya derramado
líquido o hayan caído objetos sobre el aparato, o cuando el aparato se haya visto expuesto a la lluvia o
humedad, o no funcione normalmente o se haya caído.
41. *No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
42. La exposición prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música puede provocar
pérdida de audición temporal o permanente.
INSTALACIÓN
 Desembale todas las piezas y retire el material protector.
 No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que
se hayan hecho todas las demás conexiones.
*Estas instrucciones solo están relacionadas con productos que usen un cable de alimentación o un adaptador de corriente
CA.
32
Advertencia
No ingiera la batería; riesgo de quemaduras químicas.
Este producto contiene una pila de moneda / botón.*Si la pila de moneda/botón se ingiere. Puede provocar
graves quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte.
Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños.
Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y no lo deje al alcance los
niños.
Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque
inmediatamente atención médica.
*No se incluye la pila UM-3.
Precaución
Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente.
Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente.
33
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
1. SUSPENSIÓN
2. ATENUADOR
3. ALARMA 1
4. ALARMA 2
5. MODO CD /PANTALLA
6. PROGRAMA
7. RETARDO
8. ABRIR/CERRAR LA TAPA DEL CD
9. ALIMENTACIÓN CONECTADA/DESCONECTADA
10. FUENTE
11. ANTERIOR
12. SIGUIENTE
13. RELOJ/PARADA
14. REPRODUCIR/PAUSA
15. ALTAVOZ IZQUIERDO
16. ALTAVOZ DERECHO
17. VOLUMEN
18. ENTRADA AUX
19. ANTENA FM
20. ENTRADA - CA
21. CONECTOR DE AURICULARES
22. INDICADOR DE ENCENDIDO
23. INDICADOR DE ALARMA 1
24. INDICADOR DE ALARMA 2
25. INDICADOR DE ALEATORIO
26. INDICADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO
27. INDICADOR DE PROGRAMA
28. INDICADOR REPETIR 1/TODO
Ajustar el reloj
1. Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón PARADA/RELOJ hasta que la pantalla parpadee.
2. Pulse los botones <<I o I>>para ajustar la hora.
3. Pulse el botón PARADA/RELOJ para configurarlo.
4. Pulse los botones <<I o I>>para ajustar los minutos.
5. Pulse el botón PARADA/RELOJ para finalizar la configuración de la hora.
34
Establecer la alarma
1. Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón AL1 o AL 2 hasta que la pantalla parpadee.
Pulse los botones <<I o I>>para seleccionar CD, pitido (bb), o la radio FM.
Pulse el botón AL1 o AL2 para configurarlo.
- Si usa la radio FM, pulse los botones <<I o I>> para ajustar la frecuencia de la radio. Configure las
horas y los minutos de la alarma. Después de esto, la alarma está configurada.
- Si usa el reproductor de CD, asegúrese de que el CD está cargado en la unidad; pulse los botones <<I o
I>>para seleccionar la pista del CD. Configure las horas y los minutos de la alarma. Después de esto, la
alarma está configurada.
- Si usa el reloj, sonará “bb”. Configure las horas y los minutos de la alarma. Después de esto, la alarma
está configurada.
Una vez que se ha alcanzado la hora configurada de la alarma, esta sonará. Pulse el botón SNOOZE para
detener temporalmente el sonido. Tras 9 minutos el sonido de volverá a activar. Para detener el sonido de la
alarma o el modo retardo, pulse el botón AL1, AL2 u Encendido/Apagado.
2. Si usa el modo CD como modo de la alarma, puede elegir una pista de música entre 1 y 30. Si selecciona
una pista superior a la 30 entonces se usará la pista 1
Reproductor de CD
Nota: Esta unidad no es compatible con CDE MP3.
Encienda la unidad y pulse el botón SOURCE para ir al modo CD.
1. Abra la puerta del CD e inserte el disco (etiqueta hacia arriba) y cierre la puerta del CD.
Varios segundos después de cerrar la puerta, reproducirá automáticamente la primera pista; la pantalla
LED muestra el número de pistas durante un breve periodo de tiempo; después volverá a mostrar la hora
actual.
2. Use el dial de volumen para configurar el nivel de volumen que desee.
3. Pulse los botones <<I o I>> para reproducir la pista siguiente o anterior. Y mantenga pulsado los botones
<<I o I>> para avanzar / rebobinar rápidamente las pistas del CD.
4. Pulse el botón “REPRODUCIR/PAUSA” para hacer una pausa y reproducir el CD cargado.
5. Durante la reproducción, pulse el botón “MODO CD /PANTALLA”; repetirá la canción actual; el LED
REPEAT de la pantalla parpadeará. Pulse el botón una segunda vez; repetirá todo el disco; Aparece
encendido en la pantalla el LED REPEAT (LED DE REPETIR). Pulse el botón una tercera vez; reproducirá
todo el disco de forma aleatoria; aparece RAND. El LED está encendido. Pulse el botón next; cancelará la
reproducción repetida / aleatoria.
Programación de un CD
1. Pulse el botón RELOJ/PARADA para detener el CD, mientras se está reproduciendo.
2. Pulse el botón PROG. En la pantalla se mostrará “PO1”.
3. Pulse los botones <<I o I>> para seleccionar una pista.
4. Pulse el botón PROG para guardar la pista seleccionada en el programa. Repita este paso para programar
hasta 20 pistas.
35
5. Cuando haya finalizado de programar, pulse el botón Reproducir/Pausa para reproducir la música en el
orden programado.
6. Pulse dos veces el botón Parada para cancelar el programa. Se apagará el indicador PROG en la pantalla.
Radio FM
1. Encienda la unidad y pulse el botón SOURCE para ir al modo FM. Mantenga pulsado el botón
Reproducir/Pausa para buscar y guardar automáticamente las emisoras de radio FM. El CR-740BK puede
almacenar hasta 30 presintonías. Pulse brevemente el botón Reproducir/Pausa para aumentar y
seleccionar una presintonía.
2. Mantenga pulsados los botones <<I o I>> para buscar rápidamente una frecuencia que desee. Pulse
brevemente estos botones para sintonizarla manualmente.
3. Mantenga pulsado el botón PROG para guardar la emisora de radio actual como una presintonía. (Se
usará el siguiente número de presintonía libre).
Pulse brevemente MODO CD /PANTALLA para cambiar entre FM ST (ESTÉREO) o FM mono. En modo
estéreo, la pantalla muestra “ST” y posteriormente la frecuencia. En modo mono, solo se muestra la
frecuencia.
4. Para mejorar la recepción de la radio, ajuste la antena de cable situada en la parte posterior de la unidad.
Función de entrada de sonido (Entrada AUXILIAR)
Requiere un cable de audio de 3.5mm (no incluido).
1. El reproductor puede reproducir el audio de varias fuentes de sonido, como el de un smartphone, un
reproductor de MP3, etc.
2. Con la unidad encendida, inserte un cable de audio de 3.5mm en la toma AUX-in situada en la parte
posterior de la unidad. La unidad cambiará automáticamente al modo AUX y en la pantalla LED aparecerá
"AU".
Configurar el temporizador de retardo
1. Encienda la unidad.
2. Pulse de forma reiterada el botón Sleep para configurar el temporizador de retardo (90, 80, 70, 60, 50, 40,
30, 20, 10 minutos u DESACTIVADO).
3. Una vez que ha finalizado el tiempo de retardo elegido, el radio reloj / CD se apagará automáticamente.
Atenuador
Pulse el botón del atenuador para configurar el brillo de la pantalla. Puede seleccionarse normal o brillante.
ESPECIFICACIONES
Alcance de frecuencia:
FM 87,5 -108 MHz
Fuente de alimentación:
CA 100V ~ 240V
50/60Hz, 8W
Salida de potencia:
CC 3V
2*UM-3 pilas (Para respaldo, no incluidas)
Tamaño del producto:
190mm (L) ×174mm (A) ×87mm (A)
Tamaño del altavoz:
2.25"+8 ohmios
Peso:
aproximadamente 0.65Kg (Sin las pilas insertadas)
36
Garantía
Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en
caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá
contactar directamente con su distribuidor.
Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco.
Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada.
Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las
obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.
Exención de responsabilidad
Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta
razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir
ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo
de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún
derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual.
Eliminación del antiguo dispositivo
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión
junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento
residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes
locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De
hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección
medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la
Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).
Servicio
Para obtener más informacn y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Países Bajos.

Transcripción de documentos

CR-740BK Español PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: 1. No use este dispositivo cerca del agua. 2. Límpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido. 3. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo. 4. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta. 5. *No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves. 6. *Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo. 7. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas u otros productos que generen calor o llama viva. 8. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes. 9. Una descarga electroestática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso, simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática. 10. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones o aperturas. Alto voltaje fluye as través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el producto. 11. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas. 12. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. 13. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente. 14. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local. 15. *La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. 16. *No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. 17. *Los dispositivos con construcción Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con una conexión a tierra protegida. 18. *Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una conexión a tierra. 19. Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan mordiendo cables de alimentación. 20. *Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito. 21. Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a vibraciones o impactos. 22. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de petróleo. Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido. 23. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería. 24. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 30 25. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad. No use un cable de extensión USB ya que puede causar interferencias lo que puede provocar un fallo en los datos. 26. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que ningún objeto lleno de líquido, como jarrones, se colocan sobre o cerca del aparato. 27. *Para desconectar completamente la entrada de alimentación, el enchufe del aparato deberá desconectarse de la alimentación, ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato. 28. Si la unidad funciona con batería, la batería no debe exponerse a un calor excesivo como a la luz solar, el fuego o similares. 29. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías. 30. El aparato solo debe usarse en climas moderados o extremadamente fríos y deben evitarse los entornos calurosos. 31. La etiqueta identificativa aparece marcada en la parte inferior o en el trasero del aparato. 32. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. 33. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial. 34. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. Los daños provocados por utilizar este producto en una posición inestable o por no seguir cualquier otra advertencia o precaución incluida en este manual de usuario no estarán cubiertos por la garantía. 35. No retire nunca la carcasa de este aparato. 36. Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico. 37. No utilice ni guarde el producto en lugares expuestos a la luz solar directa, a altas temperaturas, a la vibración ni en ambientes excesivamente polvorientos. 38. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. 39. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante. 40. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. La reparación es necesaria cuando el aparato presente cualquier tipo de daño, como el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos sobre el aparato, o cuando el aparato se haya visto expuesto a la lluvia o humedad, o no funcione normalmente o se haya caído. 41. *No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. 42. La exposición prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música puede provocar pérdida de audición temporal o permanente. INSTALACIÓN  Desembale todas las piezas y retire el material protector.  No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones. *Estas instrucciones solo están relacionadas con productos que usen un cable de alimentación o un adaptador de corriente CA. 31 Advertencia No ingiera la batería; riesgo de quemaduras químicas. Este producto contiene una pila de moneda / botón.*Si la pila de moneda/botón se ingiere. Puede provocar graves quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y no lo deje al alcance los niños. Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica. *No se incluye la pila UM-3. Precaución Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. 32 LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. SUSPENSIÓN ATENUADOR ALARMA 1 ALARMA 2 MODO CD /PANTALLA PROGRAMA RETARDO ABRIR/CERRAR LA TAPA DEL CD ALIMENTACIÓN CONECTADA/DESCONECTADA FUENTE ANTERIOR SIGUIENTE RELOJ/PARADA REPRODUCIR/PAUSA ALTAVOZ IZQUIERDO ALTAVOZ DERECHO VOLUMEN ENTRADA AUX ANTENA FM ENTRADA - CA CONECTOR DE AURICULARES INDICADOR DE ENCENDIDO INDICADOR DE ALARMA 1 INDICADOR DE ALARMA 2 INDICADOR DE ALEATORIO INDICADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO INDICADOR DE PROGRAMA INDICADOR REPETIR 1/TODO Ajustar el reloj 1. 2. 3. 4. 5. Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón PARADA/RELOJ hasta que la pantalla parpadee. Pulse los botones <<I o I>>para ajustar la hora. Pulse el botón PARADA/RELOJ para configurarlo. Pulse los botones <<I o I>>para ajustar los minutos. Pulse el botón PARADA/RELOJ para finalizar la configuración de la hora. 33 Establecer la alarma 1. Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón AL1 o AL 2 hasta que la pantalla parpadee. Pulse los botones <<I o I>>para seleccionar CD, pitido (bb), o la radio FM. Pulse el botón AL1 o AL2 para configurarlo. - Si usa la radio FM, pulse los botones <<I o I>> para ajustar la frecuencia de la radio. Configure las horas y los minutos de la alarma. Después de esto, la alarma está configurada. - Si usa el reproductor de CD, asegúrese de que el CD está cargado en la unidad; pulse los botones <<I o I>>para seleccionar la pista del CD. Configure las horas y los minutos de la alarma. Después de esto, la alarma está configurada. - Si usa el reloj, sonará “bb”. Configure las horas y los minutos de la alarma. Después de esto, la alarma está configurada. Una vez que se ha alcanzado la hora configurada de la alarma, esta sonará. Pulse el botón SNOOZE para detener temporalmente el sonido. Tras 9 minutos el sonido de volverá a activar. Para detener el sonido de la alarma o el modo retardo, pulse el botón AL1, AL2 u Encendido/Apagado. 2. Si usa el modo CD como modo de la alarma, puede elegir una pista de música entre 1 y 30. Si selecciona una pista superior a la 30 entonces se usará la pista 1 Reproductor de CD Nota: Esta unidad no es compatible con CDE MP3. Encienda la unidad y pulse el botón SOURCE para ir al modo CD. 1. Abra la puerta del CD e inserte el disco (etiqueta hacia arriba) y cierre la puerta del CD. Varios segundos después de cerrar la puerta, reproducirá automáticamente la primera pista; la pantalla LED muestra el número de pistas durante un breve periodo de tiempo; después volverá a mostrar la hora actual. 2. Use el dial de volumen para configurar el nivel de volumen que desee. 3. Pulse los botones <<I o I>> para reproducir la pista siguiente o anterior. Y mantenga pulsado los botones <<I o I>> para avanzar / rebobinar rápidamente las pistas del CD. 4. Pulse el botón “REPRODUCIR/PAUSA” para hacer una pausa y reproducir el CD cargado. 5. Durante la reproducción, pulse el botón “MODO CD /PANTALLA”; repetirá la canción actual; el LED REPEAT de la pantalla parpadeará. Pulse el botón una segunda vez; repetirá todo el disco; Aparece encendido en la pantalla el LED REPEAT (LED DE REPETIR). Pulse el botón una tercera vez; reproducirá todo el disco de forma aleatoria; aparece RAND. El LED está encendido. Pulse el botón next; cancelará la reproducción repetida / aleatoria. Programación de un CD 1. 2. 3. 4. Pulse el botón RELOJ/PARADA para detener el CD, mientras se está reproduciendo. Pulse el botón PROG. En la pantalla se mostrará “PO1”. Pulse los botones <<I o I>> para seleccionar una pista. Pulse el botón PROG para guardar la pista seleccionada en el programa. Repita este paso para programar hasta 20 pistas. 34 5. Cuando haya finalizado de programar, pulse el botón Reproducir/Pausa para reproducir la música en el orden programado. 6. Pulse dos veces el botón Parada para cancelar el programa. Se apagará el indicador PROG en la pantalla. Radio FM 1. Encienda la unidad y pulse el botón SOURCE para ir al modo FM. Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa para buscar y guardar automáticamente las emisoras de radio FM. El CR-740BK puede almacenar hasta 30 presintonías. Pulse brevemente el botón Reproducir/Pausa para aumentar y seleccionar una presintonía. 2. Mantenga pulsados los botones <<I o I>> para buscar rápidamente una frecuencia que desee. Pulse brevemente estos botones para sintonizarla manualmente. 3. Mantenga pulsado el botón PROG para guardar la emisora de radio actual como una presintonía. (Se usará el siguiente número de presintonía libre). Pulse brevemente MODO CD /PANTALLA para cambiar entre FM ST (ESTÉREO) o FM mono. En modo estéreo, la pantalla muestra “ST” y posteriormente la frecuencia. En modo mono, solo se muestra la frecuencia. 4. Para mejorar la recepción de la radio, ajuste la antena de cable situada en la parte posterior de la unidad. Función de entrada de sonido (Entrada AUXILIAR) Requiere un cable de audio de 3.5mm (no incluido). 1. El reproductor puede reproducir el audio de varias fuentes de sonido, como el de un smartphone, un reproductor de MP3, etc. 2. Con la unidad encendida, inserte un cable de audio de 3.5mm en la toma AUX-in situada en la parte posterior de la unidad. La unidad cambiará automáticamente al modo AUX y en la pantalla LED aparecerá "AU". Configurar el temporizador de retardo 1. Encienda la unidad. 2. Pulse de forma reiterada el botón Sleep para configurar el temporizador de retardo (90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minutos u DESACTIVADO). 3. Una vez que ha finalizado el tiempo de retardo elegido, el radio reloj / CD se apagará automáticamente. Atenuador Pulse el botón del atenuador para configurar el brillo de la pantalla. Puede seleccionarse normal o brillante. ESPECIFICACIONES Alcance de frecuencia: Fuente de alimentación: Salida de potencia: Tamaño del producto: Tamaño del altavoz: Peso: FM 87,5 -108 MHz CA 100V ~ 240V 50/60Hz, 8W CC 3V 2*UM-3 pilas (Para respaldo, no incluidas) 190mm (L) ×174mm (A) ×87mm (A) 2.25"+8 ohmios aproximadamente 0.65Kg (Sin las pilas insertadas) 35 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas. Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual. Eliminación del antiguo dispositivo Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Países Bajos. 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Lenco CR-740BK Manual de usuario

Categoría
Radios de CD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para