I I) I ii [_ i_.'J[I] i_.'_'_I] Iii [_ i_.'J[I] i_.'_'III] I ii [_ i_'] [I] i[_].:
Ifend cabinet is not present,side panel kit
(UXA1IOOA4)(B=black, Q= bisqu& W=
white, P= protastyle)may be
orderedfrom deale_ "_-.
S'iln'y a pas #armoire 2,l'extr#mit& _*..
/'ensemblede panneaulat#ral
(UXA1100AA)(B= noir,O= blaqu&
W= b/an& P= protastyle),peut #tre
command#aupr#s de votre d#taillan_
Sino hayun gabinetelateral,puede pedir
el kit de panellateral (UXA1IOOAA)
(B=negro,O=sin asmaite, W=blanco,
P="protastyle'2a su distribuidot
Heightmay varyslightly dependingupon
leveling leg adjustment.
La hauteurpeut varierl#g#rementseibn
le r#glagedes pieds de raise2,niveau.
La aitura puede radar
levemente dependibndo
de/ajaste de las tomilios
niveladorss.
CAUTION:
Some whiteEuropeanstyle
cabinetsare equipped with
delicate white vinyl drawer
anddoor fronts. Thevinyl
may not be designedto
withstand the heat
producedby the normal
safe operationofa self-
cleanrange.Discoloration
or delaminationmay occur.
Toavoid possibledamage,
we recommend increasing the
30" cabinet openingto 31 1/4"
minimum and usingheat shield (CABKITV).
ThecounteRopcut-oot must remain 30 ".
ATTENTION:
Certalnssarmoiras de couleur blancheet de style europ#en
soot #quip#ssde fagadssde porte etde tiroir en vinyleblanc
fragile. Le vinylepeut nepas #tre coogupourr#sister 2,la chaleur
produite par un autonettoyagenormal, flpeut se produire une
d#ooibrationoo uned#stratifioation. Pour #viterle risque de
dommagas,noas vousrecommandonsd'agrandir l'ouveRure
danelas armoiras de 3gpo (76,2cm) a 31 1/4po (79,4 cm)
minimum et d'utiliser un ensembled'#cran thermique (CABKITV).
LbuveRuredaneleplan de travail doit toujours _tre de30 po
(76,2cm).
PRECAUCION:
Algunss armarios de astilo europeovienenequipadas con
superficies delioadasde vinilo blanooenlos cajooasy pueRas.El
vinilo puede no haber sidodisefiadopara sopoRarel caibr
producidopot unaastufaautolimplante durantesu uso normaly
seguro.Puedeocurrir decoloraciSno delaminacibn.Paraevitar
pasiblasdafias, recomendamssaumentar la abeRuradelgabinete
a un minimo de 31 1/4" (80 cm)y asar un protectort#rmioo
(CABKITV).El core de laencimera debepermanecer de 30"
(76,2cm).
Note:Gaslines MUSTbe installedwithin the dark shaded
andhatched areato ensureproper alignmentof this oven
with your cabinets.It is recommendedto havegas and
electricsupplies 6" apart.
Remarque: Leecooduitesde gazDOIVENT6tre install#as
daneleelimitas de la zoneombr#eet hachur#epour bien
alignerce four avec vas armoirss. II astrecommand#que
Iss cooduitas de gazet d'#lectricit# soients#par#asde 6
po (15,2 cm) l'une de l'autre.
Nota:Las tuberias de gasDEBENasr instaladasdentro del
areasombreaday rayadaparaasegurarel alineamiento
correcto delhomo con raspectoa los gabinetas.Se
recomiendamantener los suministras el#ctriooy de gasa
6"(15,24 cm) de separaci6n.
Note:Drill on centedine 1 1/4inches from rear waftfor gas supply line.
Remarque: Percez un trousur la ligne centrale 2,& 18 cm(1-1/4po) du
tour arri#repour le passagede la cooduited'alimentation en gaz.
Nota:Taladreun agujero en lalinea central a 1 1/4"(3,18 cm)de la pared
traasrapara la tuberia desuministro de gas.
If cabinetbacksplashbehind unit is not
present, backsplashkit (UXA9107A4)
(B= black, Q= bisque,W= white) may be
ordered from dealer
S'il ny a pas de dasseretderri#re fappareil,
le n#cessairede finition (UXAglO7AA)
(B=noir, Q=bisque,W=blanc)peut #tre
command# aupr#sde votre d#talllant.
Si el protector trasero detrasde launidad
no astapresente,puede pedir elkit de
protector trasero (UXAglOTAA)(B=negro,
Q=sinasmaite, W=blanoo)de su
distribuido_
Whenreplacingan existing unit,a maximumof 23 1/2"
is acceptable, If the cut depth exceeds23 1/2", use filler
kit (K71FILL),
Si voasremplacez unappareil existant,un maximumde
59,7 cm (23 po) astacceptable,Si la profoodeur exc#de
59,7 cm (23 po),utilisez len#cassairede finition
(KF1FILL).
Cuandoreemplaceunaunidad existente,un maximode
23 1/2" (59cm) as aceptable.Si la profundidad de corte
excede las 23 1/2" (59 cm), use elkit de relleno
(KZ1FILL).
120 VoltGroundedElectrical Outletin the hatched area.
OutletMUSTbe flush. Nothing locatedin hatchedarea can
.'_ extendmore than2" from wall or range will notslide aft
the way back,
Prise#lectrique raisea la terre de 120Vdanela zone
hachur#e,La priseDOIT#tre en affleuremen_Riende ce
quisst situ# danela zone hachur#ene peutd#passer de
plus de 2 po (5,1 cm)du tour- sinoo lacuisiniere ne
pourra pas #tre poass#ejasqu'au foocL
Tomacordentede 120 Vpuastoa tierra en el area rayada.
EltomaoordenteDEBEastaral ras de lapared, Ninguna
pieza quese encuentre en el area rayadadebe extenderse
a mas de 2" (5,08 cm) dssde la pared ola astufa nose
daslizaracompletamentehasta arras,
NffI'E:asanoptiontomakegas valveaccessible,it canbe I
ibcatedin theadjacentcabinet" I
REMIS{QUE:P°ur quele r°binet de gazs°it accessibte,il I
peut _treeifu_da_ !'armalreadjacente; I
I'IOTA:amodoopcionalparafacititaretaccssoala valvutade [
gas,io mismapuedeser isstaladaooel gabibeteadyacoote. ]
Important: Becauseofcontinuing product improvements,Maytag reservesthe right to change specificationswithout notice. Dimensionalspecificationsare providedfor planning purposesonly.
Impo|'tant : Enraison deI'am61iorationcontinue de ses produits,Maytag se reservele droit de changer les sp6cificationssans pr6avis.Les dimensionsne sont fournies qu'a titre indicatif.
Impertante: Debidoalas mejorascontinuas del producto,Maytag se reservael derechode cambiar sus especificacionessin avisoprevio. Las especificacionesdimensionalesse proporcionanparapropositosde
planificaci6nunicamente.