Brandt SOR15EP Manual de usuario

Categoría
Fabricantes de helados
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

26
Estimada Clienta, estimado Cliente:
Acaba usted de adquirir un producto BRANDT, y le agradecemos la confianza que ha
depositado en nosotros.
Hemos diseñado y fabricado este producto pensando en Usted, en su modo de vida, en
sus necesidades, para satisfacer lo mejor posible sus expectativas. Hemos puesto en él
nuestros conocimientos, nuestro espíritu innovador y toda la pasión que nos mueve
desde hace más de 60 años.
En nuestro deseo permanente de satisfacer cada vez mejor sus exigencias, nuestro
servicio de atención al consumidor está a su disposición, para escucharle y responder a
todas sus dudas o sugerencias.
También puede entrar en nuestro sitio web www.brandt.com, donde encontrará
nuestras innovaciones más recientes, además de útil información complementaria.
A BRANDT le encanta acompañarle en su día a día y le desea que disfrute plenamente
de su compra.
Importante: Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente este
manual de instalación y de uso para familiarizarse más rápidamente con su
funcionamiento.
27
ÍNDICE
1) A LA ATENCIÓN DEL USUARIO .................................................................................... 28
a) Instrucciones de seguridad ....................................................................................... 28
b) Datos técnicos ......................................................................................................... 31
c) Conservación del medio ambiente ............................................................................. 31
2) DESCRIPCIÓN DE SU APARATO ................................................................................... 31
a) Descripción de la sorbetera ....................................................................................... 31
b) Antes de usarlo por primera vez ................................................................................ 32
3) UTILIZACIÓN DE SU APARATO .................................................................................... 32
a) Funcionamiento ....................................................................................................... 32
b) Recetas ................................................................................................................... 33
4) CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE SU APARATO .............................................................. 37
28
1) A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
Guarde este manual de uso con su aparato. Si vendiera
o cediera este aparato a otra persona, entréguele este
manual de uso al nuevo dueño. Le agradecemos que lea
estas recomendaciones antes de instalar y utilizar este
aparato. Han sido redactadas pensando en su seguridad
y en la de los demás.
a) Instrucciones de seguridad
Instalación y conexión:
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico.
Debe utilizarse siempre en lugares cubiertos, cerrados y a
buena temperatura, tales como las cocinas u otras
habitaciones que respondan a esas características.
Una vez sacado el producto de su caja, compruebe que el
aparato está en perfecto estado, y especialmente que no
hayan sufrido ningún daño el enchufe ni el cable. Si tuviera
cualquier duda, diríjase al servicio posventa de su vendedor.
Antes de conectar el aparato asegúrese de que la tensión
eléctrica corresponde a la indicada en la placa del aparato.
No se recomienda emplear adaptadores ni alargadores. Si
fueran indispensables, emplee siempre adaptadores y
alargadores que cumplan las normas de seguridad vigentes.
El aparato no ha sido diseñado para funcionar respondiendo
a un temporizador externo ni con un mando a distancia.
Antes de utilizar este aparato sitúelo en una superficie seca,
lisa y estable.
Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños
menores de 8 años.
29
Debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan
con el aparato.
Utilización del aparato:
Este aparato no ha sido diseñado para que lo usen niños, a
menos que tengan más de 8 años y que estén supervisados
o hayan recibido la formación necesaria para utilizar el
aparato por parte de una persona que sea responsable de
su seguridad.
Las personas que tengan sus capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas solamente podrán
utilizar este aparato tras haber recibido la información
necesaria referente al uso del aparato, de forma que sean
conscientes de los peligros que supone hacerlo.
No utilice el aparato ni coloque ninguna de sus piezas sobre
superficies calientes o cerca de ellas (placas de cocción de
gas o eléctricas, u hornos).
No desenchufe el cable de alimentación cuando el aparato
esté en marcha.
Antes de utilizar el aparato congele siempre el vaso vacío
durante al menos 12 horas.
No vuelva a congelar un helado si ha sido descongelado.
No vierta agua ni ingredientes calientes en el vaso.
No llene el vaso a más de la mitad de su capacidad.
Una vez congelado el vaso sosténgalo con un paño seco. No
toque el interior del vaso congelado con las manos mojadas
ni húmedas. Pueden pegársele los dedos al metal.
Para evitar cortocircuitos, no conecte otro aparato que
necesite mucha potencia a la misma toma de corriente.
30
La utilización de accesorios no recomendados por el
fabricante del aparato puede provocar peligros o lesiones.
Conservación y limpieza:
Antes de realizar cualquier operación de limpieza debe
asegurarse de que el cable de alimentación está
desconectado.
El cable de alimentación no puede ser sustituido. Si el cable
estuviera dañado, es conveniente deshacerse de todo el
aparato.
Para protegerse de los riesgos de descarga eléctrica, no
sumerja nunca la base del aparato en agua ni en otro
líquido.
No emplee productos químicos, estropajo metálico, ni
productos limpiadores abrasivos para limpiar el aparato por
fuera. Podría deteriorarse.
La limpieza y la conservación del aparato no deben ser
realizadas por niños.
Utilización inadecuada:
Utilice este aparato únicamente para los fines descritos en
este manual.
El fabricante renuncia a toda responsabilidad en caso de
utilizaciones no conformes.
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico
en viviendas particulares. La utilización de este producto en
locales comunitarios o profesionales, tales como oficinas o
talleres, locales de campings, hoteles, etc., no es un uso
adecuado de los definidos por el fabricante.
31
b) Datos técnicos
Modelo SOR15E
Corriente eléctrica 220-240 V / 50 Hz
Consumo 9,5 W
Dimensiones L. 208 mm x A. 200 mm x Al. 234 mm
Peso neto 2,80 Kg
c) Conservación del medio ambiente
Al final de su vida útil, este producto no debe desecharse en la basura doméstica.
Debe llevarse a un punto limpio o entrégueselo a su vendedor. De esta manera
evitará las consecuencias nefastas para el medio ambiente y para la salud que
produciría deshacerse del mismo de manera inapropiada. Así además colaborará con
el reciclaje de materiales con el consiguiente ahorro significativo energético y de
recursos.
Un logotipo colocado en el producto le recuerda que no debe arrojarlo a la basura
doméstica. Para obtener más información, contacte con su ayuntamiento o con la
tienda donde adquirió el producto.
2) DESCRIPCIÓN DE SU APARATO
a) Descripción de la sorbetera
Número Nombre
1 Motor
2 Tapa
3 Mezclador
4 Cubeta extraíble
5 Vaso exterior
6 Botón «Power
7 Botón «Reset»
32
b) Antes de usarlo por primera vez
Antes de usar el aparato por primera vez, lave la base, la tapa, el mezclador y el vaso con
agua templada y detergente líquido. No utilice productos abrasivos ni estropajos
metálicos. No sumerja el bloque motor en agua, ni en ningún otro líquido.
El líquido interior del vaso debe estar congelado antes de comenzar a hacer helado.
Introduzca el vaso en el congelador durante al menos 8 horas para congelar el líquido
interior del recipiente y montar la sorbetera.
Advertencia: Una vez que el vaso esté congelado no toque el interior del mismo con las
manos mojadas ni húmedas. Pueden pegársele los dedos al metal. Es importante que
agarre el vaso con un paño seco.
Coloque la base sobre una superficie plana y estable.
Inserte el motor en el hueco de la tapa apretando firmemente para que encaje bien.
Introduzca el eje en el hueco del motor y enganche el mezclador en el eje.
Coloque el vaso refrigerante en el vaso exterior.
A continuación coloque la tapa sobre el vaso. Para cerrarlo gírelo en el sentido de las
agujas de un reloj.
3) UTILIZACIÓN DE SU APARATO
a) Funcionamiento
Enchufe la batidora a la toma de corriente. Inmediatamente oirá una señal sonora.
Automáticamente aparecerá en la pantalla la duración de 20 minutos. Si desea regular el
tiempo pulse el botón «Reset». Con cada pulsación el tiempo aumentará un minuto.
Puede escoger una duración comprendida entre 20 y 40 minutos.
Una vez ajustada la duración, pulse el botón «Power».
Cuando haya congelado el vaso y montado la sorbetera, vierta los ingredientes fríos por la
entrada de ingredientes tal y como se indica en las recetas. No llene el vaso a más de la
mitad de su capacidad. De lo contrario la sorbetera no mezclará los ingredientes
correctamente.
El aparato debe estar encendido antes de añadir los ingredientes para impedir que estos
se congelen inmediatamente.
Durante los últimos 10 segundos oirá una alarma cada segundo hasta que finalice el
tiempo. La máquina se apaga cuando se acaba el tiempo. Desenchufe y retire el motor. El
helado está listo para ser servido.
Importante: No detenga ni arranque la sorbetera durante el proceso de congelación, ya que
la mezcla podría congelarse en contacto con el vaso y no funcionaría el mezclador.
Para que el motor no se caliente en exceso, si la mezcla es demasiado espesa cambiará el
sentido de rotación. Si el sentido de rotación cambia continuamente, detenga la máquina
cuando la mezcla esté lista.
33
Si el motor llegase a calentarse en exceso, se pondrá en marcha un mecanismo de seguridad
para detenerlo. Si ocurriera, desenchufe la máquina y deje que se enfríe el motor.
El helado tiene que tener una consistencia suave. Si desea que el helado tenga más
consistencia, guárdelo en el congelador durante ½ -1 hora hasta que esté bien congelado.
Guarde el helado en un recipiente de plástico bien cerrado para que los olores del congelador
no afecten a su sabor.
b) Recetas
Recomendaciones para obtener un helado consistente:
Asegúrese de que el azúcar se disuelva en la mezcla y de que todos los ingredientes estén
bien mezclados.
Utilice fruta fresca. Lávela, retire la piel, las pepitas, el hueso, etc. y córtela en trozos
pequeños.
Utilice zumos 100 % naturales para obtener el máximo sabor.
Se recomienda que los ingredientes que vaya a mezclar se encuentren a menos de 10 ºC.
Sorbete de limón
Ingredientes:
El zumo de 6 limones
290 g de azúcar
435 ml de agua
Preparación:
Ralle la piel de 5 limones y exprima los 6 limones. Deje que se disuelva el azúcar en el agua
caliente durante 10 minutos y añada la corteza de limón. Añada el zumo de los limones y deje
que se enfríe. Vierta la mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30 minutos. Cuando
el helado esté listo, guárdelo en el congelador durante media hora.
Sorbete de fresa
Ingredientes:
435 g de fresas
90 g de azúcar
145 ml de agua
½ cucharada de zumo de limón
Preparación:
Lave las fresas y retire el rabo. Mezcle todos los ingredientes. Ponga el agua a hervir y añada el
azúcar. Haga que hierva el agua hasta que se haya disuelto toda el azúcar. Deje que este
jarabe se enfríe ligeramente. Vierta el zumo de limón y el jarabe sobre el puré de fresas.
Introduzca la mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30 minutos. A continuación
introduzca la mezcla final en el congelador durante media hora.
34
Helado de vainilla
Ingredientes:
180 ml de leche
180 ml de nata para montar
1,5 vaina de vainilla abierta
4 yemas de huevo
65 gramos de azúcar
Preparación:
Lleve a ebullición la leche con la nata para montar y las vainas de vainilla y a continuacn deje
enfriar esta mezcla. Bata las yemas con el azúcar hasta que cambie de color y duplique su
volumen. Rasque el interior de la vaina de vainilla y añádala a la leche. Caliente hasta su
ebullición y añada esta mezcla a la mezcla yemas con azúcar. Vierta la mezcla en la sorbetera y
hágala funcionar durante 30 minutos. A continuación introduzca la preparación en el congelador
durante media hora.
Helado de pistacho
Ingredientes:
180 ml de leche entera
73 g de azúcar
1 huevo
110 g de pistachos pelados
325 g de nata para montar
1,5 cucharadita de esencia de vainilla
Preparación:
Caliente la leche y bata el huevo con el azúcar. Vierta lentamente la leche caliente en la mezcla
de huevo y azúcar sin dejar de batir. Vierta esta pasta en una cazuela y caliéntela sin dejar de
remover con energía hasta que comience a espesar. ¡Pero no deje que hierva! Deje que se
enfríe a temperatura ambiente. Vierta la nata para montar y la esencia de vainilla y métalo en
la nevera hasta que se enfríe. Vierta esta mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30
minutos. Cuando el helado esté listo añada los pistachos troceados por la entrada de
ingredientes (3) de la tapa. Una vez procesada la mezcla en la sorbetera, meta la mezcla final
en el congelador durante media hora.
35
Helado de limón
Ingredientes:
180 ml de nata para montar
180 ml de leche entera
3 yemas de huevo
150 g de azúcar
1,5 cucharadita de ralladura de limón
Preparación:
Hierva la nata para montar con la leche y añada el azúcar. Bata las yemas de huevo y añada un
poco de la mezcla de la nata calentada. Bata esta mezcla y añádala al resto de la leche con la
nata en la cazuela. Cueza todo al baño María sin dejar de remover y caliéntelo hasta que
adquiera la consistencia de una papilla. Añada la ralladura de limón. Deje que se enfríe en la
nevera. A continuación vierta la mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30 minutos.
Una vez enfriada la mezcla en la nevera, meta la mezcla final en el congelador durante media
hora.
Helado de fresa
Ingredientes:
220 g de fresas frescas
90 g de azúcar lustre
1 yema de huevo
¾ cucharadas de zumo de limón
220 ml de leche entera
1 dl de nata para montar
Preparación:
Lave las fresas y retire el rabo. Haga un puré con el zumo de limón y la leche. Bata la yema de
huevo con el azúcar hasta que la mezcla quede espumosa. Bata la nata hasta que esté firme.
Mezcle las fresas con la nata para montar y la yema de huevo. Asegúrese de que esta pasta
quede bien mezclada. Introduzca la mezcla en la sorbetera durante 30 minutos. Una vez
procesada la mezcla en la sorbetera, meta la mezcla en el congelador durante media hora.
36
Helado de plátano
Ingredientes:
220 g de plátanos maduros
95 g de azúcar lustre
El zumo de 1 limón
1 yema de huevo
¾ dl de nata para montar
220 ml de leche entera
Preparación:
Haga un puré con los plátanos y la yema de huevo, el azúcar y el zumo de limón. Bata este
puré con la nata para montar y la leche (no monte la nata). Introduzca la mezcla en la
sorbetera durante 30 minutos. Una vez procesada la mezcla en la sorbetera, meta la mezcla en
el congelador durante media hora.
Helado de arándano azul
Ingredientes:
510 g de arándanos azules
580 ml de agua mineral con gas
75 g de azúcar glas
Preparación:
Mezcle los arándanos, el agua con gas y el azúcar glas hasta obtener un puré suave. Si lo desea
introduzca la mezcla en el batidor. Introduzca la mezcla en la sorbetera durante 30 minutos. A
continuación introduzca la mezcla en el congelador durante media hora.
Helado de soja y fresa
Ingredientes:
220 g de fresas
110 g de azúcar
6 yemas de huevo
3 cucharadas de miel
0,75 ml de leche de soja
Preparación:
Lleve a ebullición la leche de soja con la miel. Reduzca las fresas a puré y añada el puré a la
mezcla de leche de soja y miel. Bata las yemas de huevo hasta que estén bien espumosas.
Vierta la leche hirviendo sobre las yemas de huevo y remueva bien. Deje que se enfríe la
mezcla e introdúzcala en la sorbetera durante 30 minutos. A continuación introduzca la mezcla
en el congelador durante media hora. Decore con trozos de fresas antes de servir.
37
Helado de yogur
Ingredientes:
510 g de yogur entero (griego)
75 g de leche entera
130 g de azúcar fina
22 g de dextrosa
22 g de leche desnatada en polvo
Preparación:
Disuelva el azúcar, la dextrosa y la leche desnatada en polvo en la leche caliente. Deje que se
enfríe. Remueva bien el yogur con la leche. Introdúzcalo en la sorbetera en marcha durante 30
minutos. (Si desea un resultado más suave, añada 100 g de nata medio batida antes de
congelar). Introduzca la mezcla en el congelador durante media hora.
4) CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE SU APARATO
Antes de proceder a limpiar la sorbetera asegúrese de que el aparato esté desenchufado y
desmonte la sorbetera. Lave el vaso, la tapa, el eje y el mezclador con agua templada y jabón.
Limpie y seque bien todas las piezas antes de volver a montarlas. Estas piezas no son aptas
para ser lavadas en lavavajillas. Limpie el motor de la sorbetera con un paño humedecido. No
utilice detergentes ni productos abrasivos para su limpieza. No sumerja el bloque motor en
agua, ni en ningún otro líquido.
BRANDT FRANCIA - SAS con un capital social de 1 000 000 euros
89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (Francia)

Transcripción de documentos

Estimada Clienta, estimado Cliente: Acaba usted de adquirir un producto BRANDT, y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Hemos diseñado y fabricado este producto pensando en Usted, en su modo de vida, en sus necesidades, para satisfacer lo mejor posible sus expectativas. Hemos puesto en él nuestros conocimientos, nuestro espíritu innovador y toda la pasión que nos mueve desde hace más de 60 años. En nuestro deseo permanente de satisfacer cada vez mejor sus exigencias, nuestro servicio de atención al consumidor está a su disposición, para escucharle y responder a todas sus dudas o sugerencias. También puede entrar en nuestro sitio web www.brandt.com, donde encontrará nuestras innovaciones más recientes, además de útil información complementaria. A BRANDT le encanta acompañarle en su día a día y le desea que disfrute plenamente de su compra. Importante: Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente este manual de instalación y de uso para familiarizarse más rápidamente con su funcionamiento. 26 ÍNDICE 1) A LA ATENCIÓN DEL USUARIO .................................................................................... 28 a) Instrucciones de seguridad ....................................................................................... 28 b) Datos técnicos ......................................................................................................... 31 c) Conservación del medio ambiente ............................................................................. 31 2) DESCRIPCIÓN DE SU APARATO ................................................................................... 31 a) Descripción de la sorbetera....................................................................................... 31 b) Antes de usarlo por primera vez ................................................................................ 32 3) UTILIZACIÓN DE SU APARATO .................................................................................... 32 a) Funcionamiento ....................................................................................................... 32 b) Recetas................................................................................................................... 33 4) CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE SU APARATO .............................................................. 37 27 1) A LA ATENCIÓN DEL USUARIO Guarde este manual de uso con su aparato. Si vendiera o cediera este aparato a otra persona, entréguele este manual de uso al nuevo dueño. Le agradecemos que lea estas recomendaciones antes de instalar y utilizar este aparato. Han sido redactadas pensando en su seguridad y en la de los demás. a) Instrucciones de seguridad Instalación y conexión:  Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico. Debe utilizarse siempre en lugares cubiertos, cerrados y a buena temperatura, tales como las cocinas u otras habitaciones que respondan a esas características.  Una vez sacado el producto de su caja, compruebe que el aparato está en perfecto estado, y especialmente que no hayan sufrido ningún daño el enchufe ni el cable. Si tuviera cualquier duda, diríjase al servicio posventa de su vendedor.  Antes de conectar el aparato asegúrese de que la tensión eléctrica corresponde a la indicada en la placa del aparato.  No se recomienda emplear adaptadores ni alargadores. Si fueran indispensables, emplee siempre adaptadores y alargadores que cumplan las normas de seguridad vigentes.  El aparato no ha sido diseñado para funcionar respondiendo a un temporizador externo ni con un mando a distancia.  Antes de utilizar este aparato sitúelo en una superficie seca, lisa y estable.  Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 28  Debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Utilización del aparato:  Este aparato no ha sido diseñado para que lo usen niños, a menos que tengan más de 8 años y que estén supervisados o hayan recibido la formación necesaria para utilizar el aparato por parte de una persona que sea responsable de su seguridad.  Las personas que tengan sus capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas solamente podrán utilizar este aparato tras haber recibido la información necesaria referente al uso del aparato, de forma que sean conscientes de los peligros que supone hacerlo.  No utilice el aparato ni coloque ninguna de sus piezas sobre superficies calientes o cerca de ellas (placas de cocción de gas o eléctricas, u hornos).  No desenchufe el cable de alimentación cuando el aparato esté en marcha.  Antes de utilizar el aparato congele siempre el vaso vacío durante al menos 12 horas.  No vuelva a congelar un helado si ha sido descongelado.  No vierta agua ni ingredientes calientes en el vaso.  No llene el vaso a más de la mitad de su capacidad.  Una vez congelado el vaso sosténgalo con un paño seco. No toque el interior del vaso congelado con las manos mojadas ni húmedas. Pueden pegársele los dedos al metal.  Para evitar cortocircuitos, no conecte otro aparato que necesite mucha potencia a la misma toma de corriente. 29  La utilización de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar peligros o lesiones. Conservación y limpieza:  Antes de realizar cualquier operación de limpieza debe asegurarse de que el cable de alimentación está desconectado.  El cable de alimentación no puede ser sustituido. Si el cable estuviera dañado, es conveniente deshacerse de todo el aparato.  Para protegerse de los riesgos de descarga eléctrica, no sumerja nunca la base del aparato en agua ni en otro líquido.  No emplee productos químicos, estropajo metálico, ni productos limpiadores abrasivos para limpiar el aparato por fuera. Podría deteriorarse.  La limpieza y la conservación del aparato no deben ser realizadas por niños. Utilización inadecuada:  Utilice este aparato únicamente para los fines descritos en este manual.  El fabricante renuncia a toda responsabilidad en caso de utilizaciones no conformes.  Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico en viviendas particulares. La utilización de este producto en locales comunitarios o profesionales, tales como oficinas o talleres, locales de campings, hoteles, etc., no es un uso adecuado de los definidos por el fabricante. 30 b) Datos técnicos Modelo Corriente eléctrica Consumo Dimensiones Peso neto c) SOR15E 220-240 V / 50 Hz 9,5 W L. 208 mm x A. 200 mm x Al. 234 mm 2,80 Kg Conservación del medio ambiente Al final de su vida útil, este producto no debe desecharse en la basura doméstica. Debe llevarse a un punto limpio o entrégueselo a su vendedor. De esta manera evitará las consecuencias nefastas para el medio ambiente y para la salud que produciría deshacerse del mismo de manera inapropiada. Así además colaborará con el reciclaje de materiales con el consiguiente ahorro significativo energético y de recursos. Un logotipo colocado en el producto le recuerda que no debe arrojarlo a la basura doméstica. Para obtener más información, contacte con su ayuntamiento o con la tienda donde adquirió el producto. 2) DESCRIPCIÓN DE SU APARATO a) Descripción de la sorbetera Número 1 2 3 4 5 6 7 Nombre Motor Tapa Mezclador Cubeta extraíble Vaso exterior Botón «Power Botón «Reset» 31 b) Antes de usarlo por primera vez  Antes de usar el aparato por primera vez, lave la base, la tapa, el mezclador y el vaso con agua templada y detergente líquido. No utilice productos abrasivos ni estropajos metálicos. No sumerja el bloque motor en agua, ni en ningún otro líquido.  El líquido interior del vaso debe estar congelado antes de comenzar a hacer helado. Introduzca el vaso en el congelador durante al menos 8 horas para congelar el líquido interior del recipiente y montar la sorbetera. Advertencia: Una vez que el vaso esté congelado no toque el interior del mismo con las manos mojadas ni húmedas. Pueden pegársele los dedos al metal. Es importante que agarre el vaso con un paño seco.  Coloque la base sobre una superficie plana y estable.  Inserte el motor en el hueco de la tapa apretando firmemente para que encaje bien.  Introduzca el eje en el hueco del motor y enganche el mezclador en el eje.  Coloque el vaso refrigerante en el vaso exterior.  A continuación coloque la tapa sobre el vaso. Para cerrarlo gírelo en el sentido de las agujas de un reloj. 3) UTILIZACIÓN DE SU APARATO a) Funcionamiento  Enchufe la batidora a la toma de corriente. Inmediatamente oirá una señal sonora. Automáticamente aparecerá en la pantalla la duración de 20 minutos. Si desea regular el tiempo pulse el botón «Reset». Con cada pulsación el tiempo aumentará un minuto. Puede escoger una duración comprendida entre 20 y 40 minutos.  Una vez ajustada la duración, pulse el botón «Power».  Cuando haya congelado el vaso y montado la sorbetera, vierta los ingredientes fríos por la entrada de ingredientes tal y como se indica en las recetas. No llene el vaso a más de la mitad de su capacidad. De lo contrario la sorbetera no mezclará los ingredientes correctamente.  El aparato debe estar encendido antes de añadir los ingredientes para impedir que estos se congelen inmediatamente.  Durante los últimos 10 segundos oirá una alarma cada segundo hasta que finalice el tiempo. La máquina se apaga cuando se acaba el tiempo. Desenchufe y retire el motor. El helado está listo para ser servido. Importante: No detenga ni arranque la sorbetera durante el proceso de congelación, ya que la mezcla podría congelarse en contacto con el vaso y no funcionaría el mezclador. Para que el motor no se caliente en exceso, si la mezcla es demasiado espesa cambiará el sentido de rotación. Si el sentido de rotación cambia continuamente, detenga la máquina cuando la mezcla esté lista. 32 Si el motor llegase a calentarse en exceso, se pondrá en marcha un mecanismo de seguridad para detenerlo. Si ocurriera, desenchufe la máquina y deje que se enfríe el motor. El helado tiene que tener una consistencia suave. Si desea que el helado tenga más consistencia, guárdelo en el congelador durante ½ -1 hora hasta que esté bien congelado. Guarde el helado en un recipiente de plástico bien cerrado para que los olores del congelador no afecten a su sabor. b) Recetas Recomendaciones para obtener un helado consistente:  Asegúrese de que el azúcar se disuelva en la mezcla y de que todos los ingredientes estén bien mezclados.  Utilice fruta fresca. Lávela, retire la piel, las pepitas, el hueso, etc. y córtela en trozos pequeños.  Utilice zumos 100 % naturales para obtener el máximo sabor.  Se recomienda que los ingredientes que vaya a mezclar se encuentren a menos de 10 ºC. Sorbete de limón Ingredientes: El zumo de 6 limones 290 g de azúcar 435 ml de agua Preparación: Ralle la piel de 5 limones y exprima los 6 limones. Deje que se disuelva el azúcar en el agua caliente durante 10 minutos y añada la corteza de limón. Añada el zumo de los limones y deje que se enfríe. Vierta la mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30 minutos. Cuando el helado esté listo, guárdelo en el congelador durante media hora. Sorbete de fresa Ingredientes: 435 g de fresas 90 g de azúcar 145 ml de agua ½ cucharada de zumo de limón Preparación: Lave las fresas y retire el rabo. Mezcle todos los ingredientes. Ponga el agua a hervir y añada el azúcar. Haga que hierva el agua hasta que se haya disuelto toda el azúcar. Deje que este jarabe se enfríe ligeramente. Vierta el zumo de limón y el jarabe sobre el puré de fresas. Introduzca la mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30 minutos. A continuación introduzca la mezcla final en el congelador durante media hora. 33 Helado de vainilla Ingredientes: 180 ml de leche 180 ml de nata para montar 1,5 vaina de vainilla abierta 4 yemas de huevo 65 gramos de azúcar Preparación: Lleve a ebullición la leche con la nata para montar y las vainas de vainilla y a continuación deje enfriar esta mezcla. Bata las yemas con el azúcar hasta que cambie de color y duplique su volumen. Rasque el interior de la vaina de vainilla y añádala a la leche. Caliente hasta su ebullición y añada esta mezcla a la mezcla yemas con azúcar. Vierta la mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30 minutos. A continuación introduzca la preparación en el congelador durante media hora. Helado de pistacho Ingredientes: 180 ml de leche entera 73 g de azúcar 1 huevo 110 g de pistachos pelados 325 g de nata para montar 1,5 cucharadita de esencia de vainilla Preparación: Caliente la leche y bata el huevo con el azúcar. Vierta lentamente la leche caliente en la mezcla de huevo y azúcar sin dejar de batir. Vierta esta pasta en una cazuela y caliéntela sin dejar de remover con energía hasta que comience a espesar. ¡Pero no deje que hierva! Deje que se enfríe a temperatura ambiente. Vierta la nata para montar y la esencia de vainilla y métalo en la nevera hasta que se enfríe. Vierta esta mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30 minutos. Cuando el helado esté listo añada los pistachos troceados por la entrada de ingredientes (3) de la tapa. Una vez procesada la mezcla en la sorbetera, meta la mezcla final en el congelador durante media hora. 34 Helado de limón Ingredientes: 180 ml de nata para montar 180 ml de leche entera 3 yemas de huevo 150 g de azúcar 1,5 cucharadita de ralladura de limón Preparación: Hierva la nata para montar con la leche y añada el azúcar. Bata las yemas de huevo y añada un poco de la mezcla de la nata calentada. Bata esta mezcla y añádala al resto de la leche con la nata en la cazuela. Cueza todo al baño María sin dejar de remover y caliéntelo hasta que adquiera la consistencia de una papilla. Añada la ralladura de limón. Deje que se enfríe en la nevera. A continuación vierta la mezcla en la sorbetera y hágala funcionar durante 30 minutos. Una vez enfriada la mezcla en la nevera, meta la mezcla final en el congelador durante media hora. Helado de fresa Ingredientes: 220 g de fresas frescas 90 g de azúcar lustre 1 yema de huevo ¾ cucharadas de zumo de limón 220 ml de leche entera 1 dl de nata para montar Preparación: Lave las fresas y retire el rabo. Haga un puré con el zumo de limón y la leche. Bata la yema de huevo con el azúcar hasta que la mezcla quede espumosa. Bata la nata hasta que esté firme. Mezcle las fresas con la nata para montar y la yema de huevo. Asegúrese de que esta pasta quede bien mezclada. Introduzca la mezcla en la sorbetera durante 30 minutos. Una vez procesada la mezcla en la sorbetera, meta la mezcla en el congelador durante media hora. 35 Helado de plátano Ingredientes: 220 g de plátanos maduros 95 g de azúcar lustre El zumo de 1 limón 1 yema de huevo ¾ dl de nata para montar 220 ml de leche entera Preparación: Haga un puré con los plátanos y la yema de huevo, el azúcar y el zumo de limón. Bata este puré con la nata para montar y la leche (no monte la nata). Introduzca la mezcla en la sorbetera durante 30 minutos. Una vez procesada la mezcla en la sorbetera, meta la mezcla en el congelador durante media hora. Helado de arándano azul Ingredientes: 510 g de arándanos azules 580 ml de agua mineral con gas 75 g de azúcar glas Preparación: Mezcle los arándanos, el agua con gas y el azúcar glas hasta obtener un puré suave. Si lo desea introduzca la mezcla en el batidor. Introduzca la mezcla en la sorbetera durante 30 minutos. A continuación introduzca la mezcla en el congelador durante media hora. Helado de soja y fresa Ingredientes: 220 g de fresas 110 g de azúcar 6 yemas de huevo 3 cucharadas de miel 0,75 ml de leche de soja Preparación: Lleve a ebullición la leche de soja con la miel. Reduzca las fresas a puré y añada el puré a la mezcla de leche de soja y miel. Bata las yemas de huevo hasta que estén bien espumosas. Vierta la leche hirviendo sobre las yemas de huevo y remueva bien. Deje que se enfríe la mezcla e introdúzcala en la sorbetera durante 30 minutos. A continuación introduzca la mezcla en el congelador durante media hora. Decore con trozos de fresas antes de servir. 36 Helado de yogur Ingredientes: 510 g de yogur entero (griego) 75 g de leche entera 130 g de azúcar fina 22 g de dextrosa 22 g de leche desnatada en polvo Preparación: Disuelva el azúcar, la dextrosa y la leche desnatada en polvo en la leche caliente. Deje que se enfríe. Remueva bien el yogur con la leche. Introdúzcalo en la sorbetera en marcha durante 30 minutos. (Si desea un resultado más suave, añada 100 g de nata medio batida antes de congelar). Introduzca la mezcla en el congelador durante media hora. 4) CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE SU APARATO Antes de proceder a limpiar la sorbetera asegúrese de que el aparato esté desenchufado y desmonte la sorbetera. Lave el vaso, la tapa, el eje y el mezclador con agua templada y jabón. Limpie y seque bien todas las piezas antes de volver a montarlas. Estas piezas no son aptas para ser lavadas en lavavajillas. Limpie el motor de la sorbetera con un paño humedecido. No utilice detergentes ni productos abrasivos para su limpieza. No sumerja el bloque motor en agua, ni en ningún otro líquido. BRANDT FRANCIA - SAS con un capital social de 1 000 000 euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (Francia) 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Brandt SOR15EP Manual de usuario

Categoría
Fabricantes de helados
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para