Transcripción de documentos
GARANTIA ....................................
REGLASDESEGURIDAD ......................
CONOZCASU GENERADOR........................
MONTAJE ..................................
FUNCIONAMIENTO...........................
ESPECIFICACIONES.............................
MANTENIMIENTO ...........................
36
37-39
40
41-43
44-47
48
49-52
ALMACENAMiENTO .............................
53
REPARACIONDEAVERIAS .......................
54
NOTAS .....................................
55-57
GARANTIADEL SISTEMADECONTROL
DE EMISIONES ..............................
58-59
COMOORDENARPARTES ............
ULTIMA PAGINA
Garaatia compMeta
de an
damgenerador Craftsman
Si ei generador falia debido a defectos de materiaies o mane de obra en el plaza de un aria a partir de la fecha de compra,
devu6ivatoa cuatquier aimac@ Sears, punto de venta de Craftsman o centre de reparaci6n y repuestos de Sears de los
Estados Unidos para su reparaciOngratuita o, en case de qua 6sta no sea posible, para su sustituciOn.
Garant_a iimitada de un a_e adi¢ianai dei generader Craftsman
Durante ei segundo a_o a partir de ia fecha de compra, si cuaiquier pieza dei generador faiia debido a defectos de materiaies o
mane de obra, se suministrarA gratuitamente una nuevaplaza. Si @sea qua se instaie ia pieza, deber_ pagar ia mane de obra.
Et pefiodo de garantfa se reducir_ a 90 dias des@ ia fecha de compra sieI generador se utiiiza con fines comerciaies o de
alquiier. Una vez qua el generador se haya usado con fines comerciales o de alquiier, se considerate1come equipo de use
comerciai o aiquiier a efectos de esta garantia.
Esta garantia b otorga determinados derechos bgates yes posibb qua tenga otros detaches qua pueden variar de un pais o
estado a otto.
Sears, Roebuck and Coo, D/817WA, Haffman Estates, IL 68179 U.S.A.
36
Este es emsimboRode amertade segufidad. Esusado para indicafle situacionescon peHgrospotenciames
de mesionpara e_
personal Siga masinstrucciones de todos mosmensajes de seguridad qua aparecen despues de este simbumupara evitar pusibmes
mesiunesu muerte.
..... • Lea este manuamde manera cuidadusay famiHadcese cue
__ su generadur. Cunuzcasus usus, sus Hmituciunes y
cualquier peligru relaciunadu cunel mismu.
PELIGRO
SERINGERIDO.Evite e! contacto con Ios o]os, la
piei o ia ropa=No tomar internamente. Evite
respirar la niebta o el vapor• La exposiciOn
excesiva de los ojos o la piet puede causar
irritaciOn. Mantenga eI estabilizador fuera del
atcancede Ios ni_os=
E[ simbo[u de a[erta de seguddad (,_k) es usadu cun una pa[abra
(PELIGRO,ADVERTENCIA,PRECAUCION),un mensaje put escritu o
una iIustraciOn, para aIertarlo acerca de cualquier situaciGnde
peligru que puedaexistir. PELtGROindica un riesgo el cual, si no se
evita, causardla muerte u una herida grave. ADVERTENCBA
indica
un riesgu el cual, si no se evita, puede causar la muerte o Lma
herida grave. PRECAUOIONindica un riesgu, el cual, si no se evita,
puede causar heridas menores u moderadas. AVmSOindica una
situaciGnque podria resultar en el da_o del eqLfipo.Siga los
mensajes de seguridad para evitar u reducir los riesgos de heridas e
inclusive la rnuerte.
EI estabiiizador de combustible es un qdmico
peligroso.**
La tapa de combustible FreshStartTM est_ disefiada para sosteuer
un cartucho el cual contiene el estabflizadorde combustible.
EN CASODE SER INGERIDO,IIame un medico iumediatamente.
No induzcael vOmito. En caso de inhaIaciOnsalir al aire libre. Eu
caso de contacto con lus ojos o con la piel, lavar
abundantemente con agua durante 15 minutos.
Almacene los cartuchos sin abrir eu un drea fresca, seca y bien
veutilada. Mantenga el cartucho abierto el_la tapa de
combustible, y [a tapa de combustible cerrada en el talsque de
combustible cuando no est_ eu uso.
ADVERTENCIA
E] escapedel motor de este productoceetiene
emementes qu[m[ces recenecides en el Estade de
California per producir c_ncer, defectes de nacimiente
otres da_os de ripe reproductive.
u
En caso de la ernergencia,contacte a un rn_dico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la inforrnaciOn
material de la seguridad.
*El estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfenol (128-39-2) y destilado
de petrGleo alif_tico (64742-47-8).
El uso de un generador en un espacio interior PUEDE
PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape dei generador contienen
monG×ido de carbono, an veneno invisible e inodoro.
A
NUNCA uti|ice un generador
en el interior de una casa o
un garaje, AUNQUE haya
ventanaa y puertaa abiertaso
A =Exp,,'osiGn
B = Fuego
C = Descarga E/dctrica
D = Gases T_xicos
E = Retmceso
F = Superficie Caliente
G =Objets volant
H =Presi_n Expfosiva
J =Ouemaduras Oufmica
K =OuLmicoPe/,_mso
L =Pa,_'esen Movimiento
M =Manual de/Operario
37
Util_ceio
solo
EXTERIOR,
ventanae,
aberturaa
en e|
aiejado
de
puertas y
de ventilaciGn.
ADVEBTENCIA
ADVEBTENCIA
AI motor funcionar, se produce mon6xido de
sarbono, un gas inodoro y venenoso.
La combustible y sos vapores son
extremadamente infiamables y expiosivos.
Respirar mon6xido de carbono puede provocar
dolor de cabeza,fatiga, mareos, vOmitos,
sonfusiOn, ataques, n_iuseas,desmayos o inciuso
a muerte.
o Opereel generadorSOLAMENTE
al airelibre.
o Instaleunaalarmade monOxidodecarbor_o
con bater{acerca
de los dormitorios.
quemaduras
severas
e inclusive
muerte.
Et fuego o una
explosi6n
pueden lacausar
CUANDO ANADA CO_IBUST_BLE0 VACiE EL DEP{}SITO:
o Apague el generador (posici6n OFF)y d_ielo enfriar al menos
por 2 rninutos antes de rernover la tapa de la combustible.
Afloje la tapa bntamente para dejar que la presiOnsalga de!
tanque.
o AsegOrese
de quelos gasesdeescapeno puedanentrarpor
ventanas,puertas,tomasdeaire deventilaci6nu otrasaberturas
en un espaciocerradoen el quepuedanacumularse.
• NOarranqueni dejefuncionare! motoren interioresni en zonas
cerradas_
(aunquehayaventanasy puertasabiertas),incByendo
el compartirnientodel generadoren un vehiculorecreativoo RV.
• Lbne o vacie el dep6sito de combustible a la internperie.
o NO !lene dernasiado eltanque. Permita al menos espacio para B
expansion de! combustible.
o Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancar el motor.
o Mantenga la combustible alejadade chispas, llamas abiertas_
pilotos_calory otras fuentes de ignici6n.
ADVEBTENCIA
o NO encienda un cigarrillo o furne.
CUANDO PONGA EN FUNCmONA_VImENTO
EL EQUmPO:
Et retroceso (repliegue r@ido) de! cable del
arrancador puede producir iesiones. Et retroceso
impedir_ que el usuano suette et cable a tbmpo y
tirar_ de su mano y brazo hacia e! motor.
o Cornpruebeque la buiia, el silenciador, el tap@ del dep6sito de
combustible y el filtro de aire est_n instalados.
o NO arranque el motor sin la buiia instalada.
CUANDO OPERE EL EQUmPO:
6omo resultado, podr{an producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
o Cuandoarranqueel rnotor tire lentamentedelcablehastasentir
una resistenciay_a continuaci6n,tire r@idarnente
de 61para
evitarso retroceso.
o NO incline el motor o el eqLdpo,de tal manera que B
combustible se puedaderramar.
o Este generador no es apto para el uso en equipos rn@ibs ni en
aplicaciones marinas.
CUANDO TRANSPORTE 0 REPARE EL EQUIPO:
o I,IUI',ICA
arranqueo pareel motor cuandohayaaparatos
el6ctricosconectadosy entuncionamiento.
o Transpo_teo repare el equipo con el tanque de combustible
vacio, o con la v_lvula para apagar el combustibb_ apagada
(posiciOn OFF).
ADVEBTENCIA
• Desconecteel cable de la bujia.
CUANDO ALIViACENE
0 GUARDE EL EQUIPO CON CO_IBUSTIBLE
EN EL TANQUE:
Los generadores producen un voltaje muy
_oderoso.
o Almacene alejado de calderas,estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodorn6sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de B combustible.
)uedehacer
los trabajadores
de electdcidad
Si
no aisla el que
generador
de utilidades
de energia,
sufran heridas graves e inclusive Ia muerte,
debido a Ia retroalimentaci6n de Ia energia
ai@trba.
• Cuandouseun generadorcomo poderde energiaauxiliar_
notifiquea B compariiade utilidades.Usee!equipode
transferenciaaprobadoparaaislarel generadordeotra utilidad
el6ctrica.
_¢
ADVEBTENCIA
Este generador no curnple la norma 336FR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU.y no debe utilizarse en aplicaciones
marinas.
• Useun interruptorparala fallade!circuitode tierra(GFC!)en
cualquier_reabastantehOrneda
o queseaaltamenteconductiva,
tales cornoterrazasde metalo trabajohechoconacero.
• 1/0toquelosalambrespeladoso recept_culos.
o 1/0 useungeneradorconcablesel_ctricosqueest@
malgastados_
rotos,peladoso dai_ados
de cualquierforrna.
• 1/0opereel generadorbajola IBvia.
• 1/0 maneieel generadoro cablese!_ctricosmientrasest6
paradoenagua_descalzoo cuandolasrnanosy los piesest@
mojados.
o 1/0 perrnitaquepersonasdescalificadas
o ni_osopereno sirvan
al generador.
El uso de un generador no homologado por cuerpo de
guardacostas de EE.UU.puede provocar lesiones y daiios
materiales.
38
AOVERTENCIA
PRECAUCION
El contacto con Ia zona de! silenciador puede
producir quemaduras graves.
Las veJocidades de operacJ6n en exceso, aumentan ios
riesgos de heridas y da_os ai generador.
Los gases y el calor de escape pueden infiamar
los materiales combustibies y ias estructuras o
da[iar el dep6sito de combustibJey provocar un
incendio.
NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdelescapea
altatemperatura
Permitaqueel equipose enfrieantesdetocado.
Dejeun espaciorninimode 1.5 m (5 pies)alrededordel
generadorincluidala partesuperior.
El C6digode NormativaFederal(CFR,Titulo36: ParqLles
Bosquesy PropiedadP8b!ica)obligaa instalarunapantalla
apagachispas
en losequiposcon motor decombusti6n[nterno
y a rnantenerla
en buenascondicionesdefuncionarniento
conformea la norma5100-1C(o posterior)de!ServicioForestal
de la USDA.Enel Estadode Californiala ley exigeel usode una
pantallaapagachispas
(Secci6n4442 delCOdigode Recursos
POblicosdeCalifornia).Enotros estadospuedehaberleyes
similaresenvigor.
Las veJocidades bajan en exceso, imponen una carga muy
)esada.
NO cambie ninguna velocidad determinada. Ei generador
suministra unafrecuencia y Lmvottaie calificado cuando
funciona a una velocidad determinada.
NO modJfique al generador en ninguna forma.
AVlSO
Ei sobrepasar Ia capacidad deI amperaje y vataje dei
lenerador, puede da[iar aI generador y los aparatos
ei6ctricos conectados ai mismo.
Vea No sobmcargue generador.
Enciendasu generadory deje que el rnotor se estabiliceantes
de conectar las cargas el_ctricas.
Conecte las cargas el6ctr[cas en la posiciOn de apagado (OFF),
luego encienda (ON) para su operaciOn.
Apague (OFF)las cargas el_ctricas y descon6ctelas del
generador antes de parar el generador.
AOVERTENCIA
EI arrancador y otras piezas que rotan pueden
enredar ias manos, el pelo, la ropa, o los
•
AVISO
Et tratamiento inadecuado dei generador puede daSado y
acortar su vida productJva.
Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue
disefiado.
accesorios.
o NUNCAutilice la generador sin sus carcasas o tapas de
protecciOn.
o NO use ropa suelta, joyas o elementos que pLledanquedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
En caso de dudas sobre su uso, dir[jase al distribuidor.
Opereel generador solarnente en superficies niveladas.
, Ate para arriba e! pelo largo y quite la joyeria.
NO exponga a! generador a Lmahurnedad excesiva,polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
AOVERTENCIA
NO inserte cualquJerobjeto a trav_s de las ranuras de
enfriamiento.
Si los aparatos conectados se sobrecalientan, apAgueJosy
descon6ctelos del generador.
Chispear invotuntario puede tenet como
resuitado el fuego o el golpe et6ctrico.
Apagueel generador si:
-Se pierde la salida e!_ctrica;
-E! equipo produce chispas, hurno o ernite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACmONES
A SU MAQUmNA
GENERADOR
Siempre desconecte el alambre de la buj[ay col6quelo donde no
pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDOPRUEBELA BUJiA DEL I_OTOR
Utilice un cornprobador de buj[as hornologado.
NO comprueba la chispa sin la bujia instalada.
39
Conozca SU Generador
il}_r
Leo
os,e
,olo,e,o,o
ylos
,egmo.
,o.eg.,,o,
°.,e.
,eo,e,o,
s.geoo,o,o,.
.... lilCompare
Ias ilustraciones
con su
generador
para famifiarizarse
con
la ubicaciOnde
los diferentes controbs y ajustes.
Conserveeste manuat para referencbs futuras.
A =TomacorrienteBobbs de 120 Voitios AC, 20 Amp -Puedenser utiiizados para suministrar atimentaciOn
elCctrica para el funcionambnto de cargas del motor,
herrambntas, aparatos especialese iiuminaciOn el@trica
de 120 Voltios AC a 20 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
H =%lvula de Combustible -- Permite abrir y cerrar b
alimentaci6n de combustibb ai motor.
J - Cnnector de Tierra -- ConsuItecon ei organismo
responsable de Ia normativa vigente de conexiOn a tierra.
J(=Tap6n de Vaciado de Aceite -- Permite vaciar et aceite
del motor.
B =Bepurador de Aire -- Filtra el aire de entrada a medida
que penetra en eI motor.
L =Tapa del Dep6sito del Aceite -- Liene et motor cnn
aceite aqui.
C - PamaneaEstranguiadora -- Usadacuando se est_ dando
arranque a un motor frio.
_1- Culatazo el Principin -- Us6 para comenzar motor.
D - Etiqueta de Datos -- Proporciona et modeto, revision y
et nOmero de serie de generador. Tenga pot favor estos
prontamente disponible cu_ndo Ilamar para Ia ayuda.
N =tnterraptor Balandn -- Deber_estar en ia position "On"
(En) para darie arranque aI motor. ColOqueioen Ia
posiciOn "Off" (Apagado) para detener un motor en
funcionamiento.
E o Cortacirsuitos (AC) -- 6ada tomacorrbnte posee un
cortacircuito para proteger e! generador contra
sobrecargas ei@tricas. Los cortacircuitos son del tipo
"oprimir para reposicionar".
P =Silenciador Apaga@iapas -- EIsiienciador disminuye et
ruido de! motor y est_ equipado con una pantaila
apagachispas.
F =JdentificaciCn demMotor -- indica eI modeto, tipo y
cOdigo de! motor. Tengapor favor estos prontamente
disponibb cu_ndo ilamar para la ayuda.
R - StatStaflon TM - Muestra ia carga nominat del generador
en funci6n de ia frecuencia de saiida. Tambi@ incluye
una funci6n de aviso de mantenimiento integrada.
6 =Tanque del Combustible -- E!tanque tiene una
capacidad de 15 L (4 galones amerbanos) de gaso%a
sin contenido de piomo.
4O
Su generadorrequierede ciertosprocedimientosde montajey
solo estar_Iisto paraser utilizadodespu6sde haberle
suministradoserviciocon eI combustibley aceite recomendados.
$i usted tiene problemascon et meetaje de su generador,
per favor Ilame a la linea de ayuda para generaderes al
1-8e0-222-3136.
Desembalaje del 6enerador
1. Cotoque Ia caja de cart6n en una superficie rigida y
piana.
2. Saque todo ei contenido de la caja de cart6n, a
excepci6n dei generador.
3. Abra compietamente ia caja de cart6n cortando cada
una de sus esquinas de arriba abajo.
4. Mantenga e! generador sobre el cart6n para instalar el
juego de ruedas.
Contenido de la Caja
4. [ntroduzca una arandeia (C) per ei eje y coloque una
anilla en "e" (D) en ia ranura dei eje.
Reviserode ei contenido compar_ndolo cell la lista a
continuaci6n:
5. Para eiio, apriete con unos aiicates desde ia parte
superior de la anilla en "e" hacia la parte inferior de[ eje.
o Unidad Principai
o Aceite dei Motor
PRECAUCiON
o Manual dei Operario
o Juego de Ruedas
, Juego de Cables del Adaptador
Las aniiias en "e" pueden provocar lesiones
oculares.
Las aniiias en "e" pueden saiir disparadas
durante el montaje o el desmontaje.
• Utilicesiempreprotecci6nocularparamontaro desmontar
al_illasen"e'.
Si cualquier parte faita o est_ da_ada, iiame a la Linea de
Ayuda deI Generadoral 1o800o222o3136.
Instale ei ,luege de Ruedas
6. Repita los pasos del 3 al 5 para asegurar la segunda
rueda.
NOTA: Ei juego de ruedas no est_ dise_ado para use en
carretera. NO remoique la unidad con un vehicuio con
tracci6n mec_inica.
7. Dete ia vueita ai generador de forma que el lade del
motor quede abajo.
Necesitar_ias siguientes herramientas para instalar estos
componentes:
o Liave de 13 mm
8. Hagacoincidir los orificios de Ia pata de apoyo (E) con
los deI bastidor dei generador.
9. Monte ia pata de apoyo con dos torniiios de cabeza
cortes (M8 x 16 mm) (F) y dos tuercas hexagonates
(G). Apriete con una Ilave de cube de 13 mm.
, Liave de cube de 13 mm
o Alicates
o Gafas de seguridad
10. Vuelva a colocar el generador en Ia posici6n normal de
funcionamiento (apoyado en las ruedas y la pata de
apoyo).
tnstale et juege de ruedas cenferme a las instruccienes
siguientes:
1. Deie ia vueita ai generador de forma que el motor quede
arriba.
2. Introduzca ei eje (A) a trav6s de los dos soportes de
montaje.
3. Coloque una rueda (B) en cada extreme, cuando
mostrado.
41
Para evitar ia formaciOn de carboniiia en eI circuito de
combustible, siempre que afiadacombustibie, m6zcteiocon
un estabiiizador. ConsuIte Almacenamiento. No todos ios
combustibles son iguales=Si detecta problemas de arranque
o de rendimiento despu_s de utiiizar un combustible, pruebe
a cambiar de proveedor o de marca. Este motor est_
certificado para funcionar con gasolina. Su sistema de
control de emisiones es EM (Modificaciones del motor).
Antes de DaHe Arranque aM
Agregar Aceite ai Motor
1. Coloque Ia generador en una superficie plana y nivelada.
2= Limpie ia zona de aIrededor deI orificio de flenado de
aceite y quite el tapOnamariiio.
NOTA:ConsuIte ia secciOnAcdte para vet ias
recomendaciones reIativasai aceite. Compruebe que ia
boteiia de aceite suministrada tiene ia viscosidad adecuada
para la temperatura ambiente actuai.
ADVERTENCIA
La combustible y sus vapores son
extremadamente infiamabies y expiosivos.
3= Con Ia ayuda de un embudo (opcional), vierta
lentamentetodo e! contenido de ia boteiia de aceite
(0,53 1=18 onzas) por et orificio de Ilenado de aceite.
Etfuego o una expiosiOn pueden causar
quemaduras severas e inclusive la muerte.
CUANDOANADACO_IBUST_BLE
AVISO
• Apague el generador (posiciOn OFF)y d_jelo enfriar al menos
pot 2 rninutos antes de remover la tapa de la combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presiOnsalga deÁ
tanque.
EItratamiento inadecuado dei generador puede dafiarlo y
acortar su vida productiva.
NOprocureacodarni empezarel rnotoranteshasidoatendidoa
apropiadamente
conel aceiterecornendado.
Estopuedetenet
comoresultadounaavedade!motor.
• Llene o vacie el dep6sito de combustible a la intemperie.
o [/0 !lene dernasiado eltanque. Permita al menos espacio para la
expansion deÁcombustible.
4= Vuelva a colocar el tapOny apri6telo firmemente.
o Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arra!lcar e! motor.
Agregue combustible
o Mantenga la combustible alejadade chispas, llamas abiertas,
pilotos calory otras fuentes de ignici6n.
EJcombustiMedebe reunir los siguientes requisites:
• NO encienda un cigarrillo o fume.
, Gasotina sin piomo timpia y nueva=
o Un minimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON)=Para uso a
gran altitud, consulte Gran altitud.
.
Limpie e! _rea airededor de ia tapa de ilenado del
combustible, retire ia tapa.
2. Afiada Ientamente gasolina sin plomo (A) aI depOsitode
combustible (B). NOafiada combustible en exceso. Deje
aproximadamente 4 cm (1,5") de espacio en et dep6sito
(C) para permitir la expansi6n del combustible, como se
muestra.
o Et motor admite gasolina con hasta un 10% de etanol
(gasohot) o hasta un 15% de MTBE (6ter metil
terbutflico)=
AVISO
Evite ei dafio deI generador.
Et fracaso para seguir Manual de Operartopara el
combustible reccomendations garant[a de vacios.
NOutilicegasolinano autorizada;por ejemplo,E85.
NOmezcleaceitecongasolina.
_N_NNN_N_NNN_N_
NOmodifiqueel motor parahacerlofuncionarconotros
combustibles.
_N_NNN__N_NNN
3. Instale Iatapa deI tanque de combustible y Ia espera
para algOn combustible rociado para evaporar.
42
Tap6n de Combustiblepara Mejorar el Arranque
3= Retire Ia Ieng_Jetapara dejar Ia membrana ai
descubierto.
Ei uso de conservante de combustible mantiene ei
combustible en buen estado y Iimpia Ios carburadores, Io que
faciiita e! arranque en todas ias estaciones dei afio. Ei nuevo
tapOnde combustibie gotea autom_ticamente conservante
concentrado en et dep6sJtode combustibJe=
PELIGRO
Su Contenido es NOCiVO0 FATAL ENCASODE
SERINGERtDO.Evite ei contacto con los ojos, Ja
pieI o ia ropa. No tomar internamente. Evite
respirar ia niebJao el vapor. La exposiciOn
excesiva de los ojos o Ia piet puede causar
irritaciOn. Mantenga el estabiiizador fuera deJ
alcance de ios ni_os=
JMPORTANTE:NO retire eI cierre plateado det otto Jado=
4= Vuelva a colocar e! tap6n de combustJbieen el dep6sito=
Etestabiiizador de combustible es un quimico
peligroso.**
• ENCASODESERINGERIDO,
Ilameun medicoinmedJatamente.
• Encasode la ernergencia,
contactea un m_dico
inmediatamente
y llama1-800-424-9300parala informaci6n
materialdela seguridad.
5. Compruebe periOdicamenteei cartucho para asegurarse
de que siga conteniendo estabilizador de combustible.
SiestA vacio, cambie et cartucho por uno nuevo.
• *El estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butiJfenoJ (128-39-2) y destiJado
de petr6ieo aiif_tico (64742-47-8),
Gran aJtitud
1. Jntroduzcaet cartucho en e! tap6n.
En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se
deber_ utiiizar gasoiina con un minimo de 85 octanos /
85 AKI (89 RON).Para seguir cumpiiendo ia normativa sobre
emisiones, es necesario ajustar la unidad para su uso a gran
altitud= De no reaJizarseeste ajuste, ei rendJmJentose
reducir_ y ei consumo de combustibie y ias emisiones
aumentar_n=Para obtener m_s informaci6n sobre et ajuste
para gran aititud, consuite con un distribuidor cualificado de
Sears=No se recomienda utiiizar el motor a altitudes
inferiores a 762 metros (2=500pies) con el juego de gran
altitud=
2. Presione hasta que el cartucho encajeen su posici6n.
43
ComoUsar Su Generador
Ubicaci6n del 6enerador
SI TIENEPROBLEMASoperando su generador despu_s de
leer el manual, per favor ]lame a Ia I[nea de ayuda para
generadoresaI 1=800=222=3136.
Es_acio Libre AIrededor del Geeerador
ADVERTENCIA
Los gases y ei calor de escape pueden infiamar
ios materiaies combustibles y ias estructuras o
dafiar ei dep6sito de combustible y provocar un
incendio.
• Dejeun espaciominimode 1.5 rn (5 pies)alrededordel
generador,induida la partesuperior.
Tierra dei Sistema
Etgenerador dispone de una conexi6n a tierra de! sistema
que conecta los componentes del bastidor a Ios terminales
de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra
dei sistema est_ conectada aI cable de CA neutro que, a su
vez, est_ conectado aI bastidor del generador.
Coloque Ia generador a Ia intemperie en una zona en donde
no se acumulen gases de escape mortales. NOinstate eI
generador en Iugares en Ios que Ios gases de escape (A) se
puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar
ocupado. Aseg0rese de que Ios gases de escape no puedan
entrar per ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u
otras aberturas en un espacio cerrado en et que puedan
acumularse. Tenga en cuenta Ios vientos y Ias corriente de
aire preponderantes cuando etija la ubicaciOndel generador.
Requisites Especiales
Esposibie que haya normas u ordenanzasiocatesy
nacionaIesen materia de seguridade higiene en el trabajo
apiicabies at use dei generador. ConsuIte con un eiectricista
cualificado, un inspector ei6ctrico o et organismo competente.
o En algunas zonas, es obligatorio registrar ios
generadores en ias compafiias eI6ctricas iocaies.
o Si et generador se utiliza en una obra, puede ser
necesafio cumptir normas y requisites adicionales.
El uso de un generador en un espacio interior PUEDE
PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS.
Cenexi6n ai Sistema Eieetrico de un Edificio
Lasconexiones a efectos de alimentaciOnde reserva ai
sistema el6ctrico de un edificio deben ser reaiizadasper un
electricista cualificado. La conexiOn debe aislar ia
alimentaciOndei generador de ia aiimentaci6n de ia red
p0biica y debe cumpfir todas las leyes y normas el6ctricas
vigentes.
Los gases de escape dei generador contienee
mon6×ido de carbono, un veneeo invisible e inodoro,
ADVERTENCIA
['os generadores producen un voltaje muy
_oderoso.
Si no aisia ei generador de utiiidades de energia,
_uedehacer que ios trabajadores de eiectricidad
sufran heridas graves e inclusive ia muerte,
debido a ia retroalimentaci6n de la energia
_16ctrica.
o Cuandouseun generadorcome poderde energiaauxfliar,
notifiquea la compafiiade utilidades.Useel equipode
transferenciaaprobadoparaaislarel generadordeotra utilidad
el6ctrica.
• Usetm interrupterparala fallade!circuitode tierra(GFCl)en
cua[quierAreabastanteh0medao queseaa[tarnenteconductiva,
tales cometerrazasde metalo trabajohechoconacero.
• NOtoquelosalarnbrespeladoso receptAculos.
• NOuseLmgeneradorconcablesel_ctricosqueest6n
maIgastadosrotes,peladoso dafiadosde cualquierforma.
• NOopereel generadorbajola IIuvia.
o NOmanejeel generadoro cablese!_ctricosmientrasest6
paradeenagua,descalzoo cuandolasmanesy los piesest6n
mejades.
o NOpermitaquepersonasdescalificadas
o ni_osopereno sirvan
al generador.
44
NUNCA ati|ice un generador
en el interior
de una caaa o
Utilicelo
un garaje, AUNQUE
ventanas
y puertas
ventanas,
aberturas
haya
abiertaso
solo
EXTERIOR,
en e|
alejado
de
puertas y
de ventiiaci6n,
Encienda ei Motor
6. Mueva ia palanca de choke a ia posici6n "Run" una
distancia corta a ia vez por atgunos segundos en un
ciima c_Iido, o algunos mJnutosen un clima frio. Deje
que ei motor corra suavemente antes de cada cambio.
Opere con ei choke en ia posici6n "Run"=
Desconectetodas ias cargas el6ctricas deJgenerador.
NUNCAarranque o pare e! motor cuando haya aparatos
et6ctricos conectados yen funcionamiento. Siga ias
instrucciones de puesta en marcha en orden num6rico.
NOTA:Si el motor arranca despu6sde tirar tres vecesdei
arrancadorpero no sigue funcionando,o si ia unidad se para
en funcionamJento,asegOresede que ia unidadest_ en una
superficie planay compruebe que ei nivei de aceite dei cigOefiai
es correcto. La unidad puede equiparsecon un dispositivo de
protecciOnde bajo nivei de aceite. Encaso afirmativo,ei nivel
del aceite debeset adecuadopara que eJmotor arranque.
1= Aseg0rese de que la unidad est_ en una superficie
plana.
tMPORTANTE:Si Ia unidad no se arranca y utiliza en una
superficie piana, se pueden producir probJemasde arranque
y de parada durante ei funcionamiento.
2. Gire ia %Ivuia dei combustibie a ia posici6n "On". Ei
asidero de ia %ivula dei combustibie debe set vertical
ADVERTENCIA
(sefialar hacia eJsuelo) para ei combustible para fiuir=
El contacto con la zona dei siienciador puede
producir quemaduras graves.
3. CoJoqueJapatanca de choke en ia posici6n "Cheke".
®
o
®
®
4. Coloque el interruptor balancin a ia posici6n "On".
%
Conexion de Cargas Eieerieas
J
. Dejeque eJmotor se estabiiice y se catiente pot unos
minutos despu6s deJarranque.
5= Agarre Ia manilIa de retroceso y hateIentamente t_asta
que puede sentir un poco de resistencia. Luego hale
r_ipidamentepara encender el motor.
o Enchufey encienda ias cargas ei6ctricas AC de
120 Voitios, monof_sicas de 60 Hertzios deseadas.
ADVERTENCIA
l_,
=
_!_
Los gases y e! calor de escape pueden infiamar
ios materiaiescombustibles y ias estructuras o
dafiar et dep6sito de combustible y provocar un
incendio.
NOtoquelassuperficiescalientesy evitelosgasesde!escapea
altatemperatura.
Permitaqueel equipose enfrieantesdetocar!o.
Dejeun espaciominimode 1.5 rn (5 pies)alrededordel
generador,induida la partesuperior.
El COdigode NormativaFederal(CFR,Titulo 36: Parques,
Bosquesy PropiedadP(iblica)obligaa instalaruna pantalla
apagachispas
en losequiposconrnotordecombustioninterno
y a mantenerlaen buenascondicionesde funcionamiento,
conformea la norma5100-1C(o posterior)del ServicioForestal
de la USDA.Enel Estadode California,la ley exigeel usode una
pantallaapagachispas
(SecciOn
4442 delC6digode Recursos
%blicos deCalifornia).Enotros estadospuedehaberleyes
sirnilareserlvigor.
o NOconecte cargas de 240 Voitios a ios tomacordentes
de 120 Voitios.
Et retroceso (repiiegue r_pido) de! cable deI
arrancador puede producir Iesiones. Et retroceso
impedirA,que el usuario suelte,ei cabie a tiempo y
tirar_ de SU mano Y brazo hacia el motor.
o NOconecte cargas trif_sicas a ios tomacorrientes.
o NOconecte cargas de 50 Hertzios ai generador.
o NOSOBRECARGUEGENERADOR.Vea No Sobrecargue
Genemdor.
IComo resultado, podrian producirse fracturas,
Jcontusioneso esguJnces.
AVISO
una resistenciay a continuaci6n,tire r_pidarnente
de 61para
evitarso retroceso.
Ei sobrepasar ia capacidad dei amperaje y vataje del
lenerador, puede dafiar aJgenerador y los aparatos
el6ctricos conectados al mismo.
VeaNosobmcarguegenerafiol:
Enciendasu generadory dejequeel motorse estabiliceantes
de conectarlas cargasel_ctricas.
Conectelascargasel_ctricasen la posiciOnde apagado(OFF),
luegoencienda(ON)parasu operaci6n.
Apague(OFF)las cargase!6ctricasy descon6ctelas
del
generadorantesde pararel generador.
NUNCAarranqueo paree!motor cuandohayaaparatos
el6ctricosconectadosyen funcionamiento.
t_IPORTANTE:Si eJmotor se desborda, coioque ia palanca
estranguiadora en la posici6n "Run" e intente arrancarJo hasta
conseguirJo.
45
Detener ei Motor
1. Desconectetodas ias cargas ei@tricas de ia unidad.
Nunca arranque o detenga ei motor con dispositivos
el@tricos conectados a 6i y encendidos.
2. Permita que el motor funcione sin carga durante dos
minutos para estabilizar las temperaturas internas de la
unidad.
3. Mueva et interruptor del motor a la posici6n "Off"
(Apagado).
ADVERTENCIA
Ei motor podr[a petardear, incendiarse o da_arse=
Use cada receptAcu!opara operar 120 Voitios AC, de fase
sencilla, de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios
(2.4 kW) a corrientes de 20 Amps. Use tos juegos de cabbs
que son catificados para cargas de 125 Voltios AC, a
20 Amps (o mayores).
• NOcoloquela palancaestranguladora
en la posici6n"Choke"
parapararel motor.
4= Gire la vAIvulaa la posici6n "Off" (Apagado)=
3uegos de eordones y enehufes eonecteres
AVISO
Utiiice exciusivamente cabies proiongadores de aita catidad,
bien aislados y con conexi6n a tbrra para ia toma dobie de
120 V dei generador=Examine ios cables prolongadores
antes de cada uso.
Las tomas ei@tricas pueden marcar un vaior nominal
mavor que la capacid_enerador.
NUNCAintenteconectarundispositivoque requbram_s
amperajedelqueel generadoro la tornael_ctricapueden
surninistrar.
Reviseias capacidadesde todos ias cordones de extensi6n
antes de usarios. Los juegos de cordones de extensi6n
utiiizados deberAntener una capacidad de 125 Voltios AC a
20 Amperios o mayor para la mayoria de los dispositivos
el@tricos=Sin embargo, aigunos dispositivos podrian no
requerir este tipo de cord6n de extension. Reviseel manual
dei propietario de esos dispositivos para ver las
recomendacionesdei fabricante=
NOsobrecargarel generador.V_aseNosobmcargarel
generado,:
3uego de cables del adaptador dei generador
Etgenerador estA equipado con un Juego de Cabies dei
Adaptador dei 6enerador de 25 pies, diseiiado para un
circuito neutro a tierra de 120 voltios, 20 Amperios.
Utiiice cabies proiongadores de ia menor iongitud posibb
_arareducir ai minimo la caida de tension.
La carga maxima en cada tomacorriente es de 20 Amperios.
La carga maximatotai tanto en ei tomacorriente de cable
amariiio como el tomacorrbnte de cable negro, es de
20 Amperios.
ADVERTENCIA
Los cabies et@tricos sobrecargados pueden
recalentarse,formar un arco o quemarse,
srovocando ia muerte, bsiones y/o da_os
materiaies.
o
®
Utiliceexclusivameete
cablesreguladosparalascargas
apticadas.
Respetetodaslas medidasdeseguridadde loscables
el6ctricos.
Tomas el@tricas dobbs de t20 V CAy 20 A
Cada receptAcuioestA protegido en contra de sobrecargas
por un corto=circuitos de, det tipo "empuje para reposicionar".
NOTA:Siga todas ias instrucciones de seguridad cuando
conecte cuatquier cable de extensi6n o aparato ai generador.
46
No Sobrecargue Generador
3. Permita que ia saiida dei generador se estabiiice (el
motor funciona suavementey e! aparato conectado aI
mismo trabaja adecuadamente).
Capacidad
Usted debe asegurarse que su generador puede proveer ei
suficiente vataje calificado (cuando est6 funcionando) y de
carga (at encender) para Ios aparatos a Ios cuatesva a
proveer ia energia, ai mismo tiempo. Siga estos pasos:
4. Conectey encienda ia prOxima carga.
5. De nuevo, permita queet generador se estabiiice.
6. Repita ios pasos 4 y 5 para cada carga adicionaI que
usted tenga.
1. Seleccione ios aparatos que recibir_n ia energia,aI
mismo tiempo.
NUNCAa_ada m_s cargas sobre ia capacidad dei generador.
Tome una atenciOnespecial en considerar ias cargas de
corriente segOnia capacidad dei generador, como se
describe arriba.
2. Totalice los vatios calificados (cuando est_
funcionando) de estos aparatos. Esta es ia cantidad de
energia que su generador debe producir para mantener
eso aparatos funcionando adecuadamente.
Herramienta o Aparato El@trico
3. Caicuie Ia cantidad de vatios de carga (aI encender) que
usted necesitar_. Ei vataje de carga es ia cantidad
minima de eiectricidad, necesariapara encender
herramientas o aparatos con motores ei@tricos, tabs
como, sierras circuiares o refrigeradores. Debido a que
no todos ios motores se encienden ai mismo momento,
ei vataje totai de carga se puede estimar ai afiadir
soiamente ei(ios) aparato(s) con ei vataje adicionai mAs
alto, aItotal del vataje caiificado, obtenido en el paso 2.
Esenciales
Bombilla - 75 vatios
Herramienta o Aparato
El@trico
Aire Acondicionado de
Ventana
Refrigerador
Congelador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vatios)
(cuando est6
funcionando)
Carga (al encender)
Bomba de agua - 1/3 HP
Cale_acci6n/ enfriamiento
1000
2000
Aire Acond. de ventana - 10.000 BTU
Ventilador de ventana
1200
300
1800
600
Calefactor de caldera - 1/2 HP
Cecina
Homo de microondas - 1.000 Vatios
800
1300
Cafetera
Cocina el@trica - Elementosimple
1200
1800
8OO
5OO
1600
500
5OO
75
Total = 3075
Vatios para funcionar
VatajeTotal Calificado (cuando est6 funcionando)
= 3075
Vataje de CargaAdicionaI mAsalto
= 1800
Saiida Total Requerida dei Generador
= 4875
Tocador de DVD/CD
VCR
100
Sistema de seguridad
Radio-Reloj AM/FM
Abridor de garaje - 1/2 HP
Calentador el@trico de agua - 40
galones
Taller
Luz de hal6geno para trabajar
Rociador sin aire - 1/3 HP
Sierra intercambiabb
Control de [a Energia
Taladro el@trico - 1/2 HP
Para prolongar la vida de su generador y ios aparatos que
est@ conectados ai mismo, es muy importante cuidario
cuando se ie affaden cargas ei@tricas. Nada deberia estar
conectado a los tomacorrientes dei generador antes de que
su motor sea encendido. La forma correcta y m_s segura
para controiar ia energia dei generador, es ia de affadir en
secuencias ias cargas, como se describe a continuaciOn:
1500
1500
2500
Computadora personal con monitor de
17 pulg.
Otros
NOTA: Ei nive! nominal de vatios (en funcionamiento) no
puede set superior a 3.600. Dadaesta iimitaci6n, ei nivei
adicionaI de vatios (arranque) no puede set superior a 5.300.
1000
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Receptor est_reo
Televisor a color - 27 pulg,
1800 (Vatios de Carga
m_s alto)
75
500
1200
1600
Refrigerador / congelador - 18 pies
cObicos
Vatios Adicionales de
Adicionabs
de Carga (al
encender)
500
800
800
Congelador industrial
Bomba de aguas negras
Ejemplo:
Calificados*
(cuando est6
funcionando)
Sierra circular - 7 X pulg,
Sierra inglete- 10 pulg.
Mesa de planificaci6n - 6 pulg.
Sierra de mesa / sierra de brazo radial
IO0
45O
5O0
8OO
180
3OO
480
4000
520
1000
600
1200
960
1000
960
1000
1500
1800
1800
1500
1800
1800
2000
2000
2500
2500
- 10 pulg.
Compresor de aire- 1-1/2 HP HP =
Caballo de fuerza,
*E! vataje que apareceen ia iista es solamente una cantidad
aproximada. Verifique ia herramienta o aparato et@tdco para
obtener el vataje verdadero.
1. Sin tenet nada conectado ai generador, encienda e[
motor de ia manera descrita en este manual.
2. Conectey encienda ia primera carga, preferibiemente [a
mayor que usted tenga.
47
Jnformac[6nt@n[ca sobre e[ motor
EspeeificacienesdeMPreducte
El motor es de uno cilindros, de v4Ivulas en cabeza (OHV),
refrigerado por aire y de baja emisiOn.
Especificaciones dei 6enerador
En ei Estado de California, Ios motores de Ia 120000 han
obtenido ia certificaciOn deI California Air Resources Board
(Consejo de recursos de aire de California) de cumplimJento
de ia normativa sobre emisiones durante 125 horas. Esta
certificaciOn no supone para ei comprador, ei propietario o et
usuario ninguna garantia adicionai en Io retativo ai
rendimiento y a ia vida OtJidei motor. Las garant[as deI
motor atafien exciusivamente ai producto y alas emisiones
que se decJaranen este manuak
Vataje ..........................
3600 vatios (3.6 kW)
Vataje que Empieza ...............
5300 Vatios (5.3 kW}
Vottaje Nominal AC .......................
120 Vottios
Corriente a 120 Voltios ..................
30.0 Ampefios
FrecuenciaNominal ..................
60Hz a 3600 rpm
Fase ...................................
Monof_sica
Capacidadde Gasoiina ............
4 galones amerbanos
Peso que Embarca ..........................
Poteneia Nominal
127 Jbs.
Especificaeiones dei Motor
El valor de potencia bruta de cada modeto de motor de
gasoiina se indica en ia etiqueta conforme a ios requisitos dei
cOdigoJ1940 (Procedimbnto de valoraciOnde potencia y par
de pequeSosmotores) de Ia SAE (Society of Automotive
Engineers,Sociedad de ingenieros de automociOn). Los
valores nominaies se han obtenido y corregido conforme ai
cOdigo SAEJ1995 (RevisiOn2002°05). Los vaiores de par se
obtienen a 3060 rpm, y ios valores de potencia, a 3600 rpm.
La potencia bruta real del motor ser_ inferior y depender_,
entre otros factores, de ias condiciones ambientaies de uso y
de ias variaciones entre distintos motores det mismo modelo.
Dadata ampiia variedad de productos que utitizan nuestros
motores y ia muJtitud de factores ambientaies que pueden
afectar a su funcionambnto, es posibte que e! motor de
gasoiina no desarroiie toda su potencia bruta nominal en
determinados equipos (potencia "en Ia apiicaciOn" o neta
reat). Esta diferencia se debe, entre otros, a ios siguientes
factores: accesorios (filtro de aire, escape,carga,
refrigeraciOn,carburador, bomba de combustible, etc.),
Jimitacionesde ia aplicaciOn,condiciones ambientaies de uso
(temperatura, humedad, aititud) y variaciones entre distintos
motores de un mismo modelo. Briggs & Stratton podr_
sustituir et motor de esta serie pot otto de mayor potencia
nominal en caso de Jimitacionesde fabrbaciOn o capacidad.
Di_metro de camisa..............
68 mm (2,69 puigadas}
Carrera........................
56 mm (2,20 pulgadas}
Desplazambnto ................
206 cc (12,57 pulgadas)
Bujia
Tipo: ....................
Briggs & Stratton 491055
Calibrar SeparaciOna: ......
0.030 puigadas (0.76mm)
Entrehbrro deJinducido: .................
0,25°0,36 mm
(0,010o0,014
puigadas}
Hotgura de ia %tvuta con muetiesde %ivuia instalados y
piston de 6 mm (0,25 pulgadas) pasado ei punto muerto
superior (comprobar con et motor en frio)
AdmisiOn..........
0,10o0,15 mm (0,004-0,006 puigadas)
Escape ...........
0,23-0,28 mm (0,009-0,011 puigadas)
Capacidadde Aceite ................
0.6 Jitros (20 onzas)
NOTA:Para que el rendimiento sea @timo, ia carga det
generador no debe superar e! 85% de Ia potencia nominal en
vatios. La potencia bruta deI motor se reducir_ un 3,5% pot
cada 300 m (1.000 pies) de attitud sobre el nivet del mar y
un 1% por cada 5,6 °C (10 °F} por encima de 25 °C (77 °F}.
El funcionambnto ser_ satisfactodo hasta un _nguio de
inclinaciOn de 15°.
48
Programade Mantenimiento
Siga los intervaJoshorarios o de caJendario,Joque ocurra primero. Se requiere de servbio con mayor frecuencia cuando
opere la unidad en las condiciones adversas descntas a continuaci6n.
CALENDARiO DE MANTENUMIENTO
ANOTE LAS FECHASCONFORMECUMPLA
UNTERVALODE OPERACIONPOR HORA
CON EL SERVICIONORMAL
FECHA$ DE $ERVICIO
Antes de Cada Cada 25 Horas o Cada 50 Horas o _ Cada 100 Horas
TAREADE MANTENIMIENTO
Uso
Verificar el rfivel de aceite
X
Limpie los residuos
X
a Ai_o
a A_o
Cambiar el aceite dol motor
Servicio al filtro de aire
I
o al Ai_o
X _
X2
Servicio a la bujia
X
Servicio al sistema de la bujia
X
Limpie el sistema de refrigeraciSn
Prepar almacenamiento
X2
Si la unidad permanecer_ sin uso por m_s de 30 d[as.
Cambiar el aceite despu6s de las pnmeras (5) horas y despu_s cada 50 horas.
Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o polvo.
Remplazar m_s a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo,
Reeomendaciones Generales
Revisefrecuentemente ia iimpieza dei generador y iimpielo
cuando est_ con poivo, sucio, con aceite, humedad, o
cuando otras substancias extra,as sean visibbs en su
superficb exterior.
NOTA: NO recomendamoset uso de mangueras de jardin para
limpiar ei generador. Ei agua podria introducirse en e! sistema
de combustible deI motor y causar probiemas. Adem_s, si e!
agua se introduce aI generador a trav6s de Ias ranuras para
aire de enfriamiento, aigo de! agua quedar_ retenida en ios
espacios vados y grietas dei aisiamiento dei devanadodei
estator y rotor. La acumulaci6n de agua y suciedad en ios
devanados internos dei generador disminuir_ eventuatmente
la resistencia del aislamiento de estos devanados.
El mantenimientoperiOdicomqorar_ eI rendimientoy proiongar_
la vida OtiideIgenerador.Si necesitaasistencia,consultecon un
distribuidor de Searso con otto distribuidor cualificado.
La garantia del generador no cubre Ios elementos que hayan
sido sujetos aI abuso o negligencia deI operador. Para recibir
el vaior compieto de ia garantia, ei operador deber_ mantener
ei generador de ia forma descrita en este manuat.
Se deber_n Ilevar a cabo algunos ajustes peri6dicamente
para mantener correctamente su genera@r.
Todos Ios ajustes de Ia secciOnServicio y Ajustes de este
manuai deber_n set hechos pot Io menos una vez en cada
estaciOn.Cumpia con ios requisitos de la tabla Programa de
Mantenimbnto descrita anteriormente.
Limpieza del Generador
Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos
acumulados en e! generador. Mantenga iimpias ias
conexiones, ios mueiies y ios man@s. Limpie todo resto de
combustibie de ia zona que rodea ai siienciador y de detr_s
del mismo, inspeccione ias ranuras para aire de enfriamiento
y ia apertura dei generador. Estas aperturas deber_n
mantenerseiimpias y despejadas.
NOTA:Una vez at a_o deber_ iimpiar o reempiazar la buj[a y
reempiazar el fiitro de aire. Una bujia nueva y un fiitro de aire
limpio garantizan una mezctade combustibte-aire adecuaday
ayuda a que su motor funcione mejor y tonga una vida Otil
m_s proiongada:
Control de Emisiones
Mantenga iimpios ios componentes dot generador para
reducir el riesgo de sobrecalentamiento e igniciOn de los
residuos acumuiados.
Cuaiquierestabbcimiento o individuo especiaiizadoen ia
reparaci6n de motores que no sean de automoci6n puede
encargarse deI mantenimiento, ia sustituci6n y ia reparaci@
de los dispositivos y sistemas de control de emisiones.
o Utiiice un trapo h_medo para limpiar las superficies
extefiores.
Mantenimiento del Generador
AVISO
Et mantenimbnto dei generador consiste en conservar ia
unidad iimpia y seca. Opere y aimacene la unidad en un
ambiente iimpio y seco don@ no serAexpuesta ai polvo,
suciedad, humedad o vapores corrosivos. Las ranuras dei
aire de enfriambnto del generador no @ben estar tapadas
con nbve, hojas, o cualqubr otro material extra_os.
Et tratamiento inadecuadodei generador puede da_arlo y
acortar su vida productiva.
NOexpongaal generadora una hurnedadexcesiva,polvo,
suciedado vaporescorrosivos.
NOinsertecualquierobietoa trav6sde lasranurasde
enfr[amiento.
49
Mantenimiente deMMotor
Puede
usaruncepilIo
decerdas
suaves
pararetirarla
suciedad
endurecida,
aceite,
etc.
, Puede
usarunam_quina
aspiradora
paraeliminar
suciedad
y residuos
sueltos.
ADVERTENC A
Chispear involuntario puede tener como
EtStatStationTM muestra ia carga nominaI de! generador en
funciOn de ia frecuencia de salida. TambiOnincluye una
funciOn de aviso de mantenimiento integrada.
_
resultado el fuego o el gotpe elOctrico.
_enitor de potencia
CUANDO AJUSTE0 HAGA REPARACIONES
A SU WL_QUINA
GENERADOR
La pantaIIaconsta de dos LED de siete segmentos que
indican de forma f_ciI de leer Ia cantidad de energia que
suministra eI generador. Et monitor de carga muestra la
salida deI generador en forma de porcentaje.
o Siernpredesconecteel alarnbredela bu}{ay colOquelodondeno
puedaentraren contactocon la bujia.
CUANDO PRUEBELABUJiADELMOTOR
Cuandoaumenta Ia energia del generador, aumentan ios
valores de ia pantatia. Cuandoios vatores que muestra la
pantalIa empiezan a parpadear,el usuado debe dejar de
a_adir cargas etOctricasaI generador.
Si eI consumo de energia es excesivo, Ias Ietras "OL" (Over
Load = Sobrecarga) parpadear_inen Ia pantalh. En este caso,
et usuario debe reducir la carga conectada at generador.
Funci6n de avise de mantenimiento
, UtiliceLincomprobadorde bui{ashomologado.
o NOcornpruebala chispasin la bujiainstalada.
Aeeite
Recomendaciones sobre el aceite
NOTA:Cuandoafiada aceite at c_irter det motor, utilice sOto
aceite detergente de aita calidad con clasificaciOnde servicio
SF, SG, SH, SJ o superior. NO utiiice aditivos especiates.
1. Elija una viscosidad conforme a Ia siguiente tabla:
El visor de LED mostrar_ una serie de cOdigos para avisarle
cuando sea necesario comprobar o cambiar e! aceite,
comprobar o cambiar eI fiitro de aire y comprobar o cambiar
la bujia. Los cOdigosson los siguientes:
40 C
86
"C1" Comprobar el aceite cada 8 horas
"C2" Cambiar ei aceite cada 50 horas
32 F
104
14
"C4" Comprobar o cambiar Ia buj[a cada 100 horas
1) "Co" - Si se pulsa et botOn de rearme (reset)
r_pidamente una vez, se mostrar_ "Co" (borrado a
cero). Esto borrar_ los cOdigos de mantenimiento
que hayan cumptido su tiempo hasta ese punto y se
voiver_ a contar eI tiempo nuevamente desde cero.
2) "CA"- Si se pulsa el botOnde rearme (reset) y se Io
mantiene pulsado durante 2 segundos, se mostrar_
"CA"(borrado total). Esto borra todos los cOdigos de
mantenimiento, inctuso si no han aicanzado a8n su
punto de servicio y se voiver_ a contar ei tiempo
nuevamente desdecero.
Si aparece simuit_neamente ia carga nominal y un cOdigode
mantenimiento, ia pantaiia LED mostrar_ atternativamente la
carga nominai y eI cOdigocomo se indica a continuaciOn:
10
50
"C3" Comprobar o cambiar ei fiitro de aire cada 25 horas
Paraaprovechar Ias ventajasde Ia funciOn de "aviso de
mantenimiento"de StatStation,el usuario debe pulsar el botOn
de rearme (reset) una vez que hayacompletado Ias tareas de
mantenimientosoiicitadas segOnel cOdigoque se muestra
(C1, C2, C3, o C4).Esto har_ que se muestre "Co" o "CA", en
funciOndei tiempo que se haya mantenido pulsado e! botOn:
30
68
_
0
-10
4
-20
-22
-30
NOTA:Todo aceite sintOtico que cumpia ias especificaciones
ILSAC GF=2,con marca de certificaciOn APi y con simboio de
servicio APi con "SJ/CFENERGYCONSERVING"o superior es
un aceite aceptabiea todas ias temperaturas=Et uso de aceite
sintOtico no aitera los intervaios de cambio de aceite
indicados.
SAE30:5 °C(40 °F)y superiores adecuadopara todo tipo
de usos por encima de 5 °C (40 °F). EI uso por debajo de
5 °C (40 °F) provocar_ dificuitades de arranque.
10W-30:=18 a 38 °C (0 a 100 °F) es mejor en caso de
temperatura variable. Este grado de aceite mejora ei arranque
en ctimas frios, pero puede aumentar ei consumo de aceite a
27 °C (00 °F) o temperaturas superiores.
*Compruebe et nivel de aceite con frecuencia a temperaturas
superiores.
Sintdtico 5W=30:=30 a 40 °C (=20a 120 °F) proporciona la
mejor protecciOna tndas Ias temperaturas at tiempo que
mejora et arranque y reduce et consumo de aceite.
EtcOdigoaparecer_ durante 3 segundos y desaparecer_
durante medio segundo. La carga aparecer_ durante
6 segundos y desaparecer_durante medio segundo.
5W-30:5 °C (40 °F) e inferior es ei aceite recomendado para
el invierno y funciona mejor en condiciones de frio.
5O
ComprobaciCn del Nivel de Aceite
6. Vierta Ientamente unos 0,6 Iitros (20 onzas) de aceite
per e! orificio de Ilenado (B) hasta e! punto de
desbordamiento (C). NO a_adaaceite en exceso.
Compruebee! nivet de aceiteantes de cada use o cada 5 horas
de funcionamiento, come minimo=Reiienesi es necesario=
1. Coioque e! generador sobre una superficie niveiada=
2= Quite ei tap(in de Ilenado de aceite y limpielo con un
trapo=
3= Compruebe que ei aceite liega hasta e! punto de
desbordamiento en ei orificio de iienado=
4= Instate eI tap0n de Ilenado de aceite, apriete
firmemente=
AdiciCn de Aceite demMeter
1= AsegOresede que la generador est6 en una superficie
piana.
7. Vueiva a coiocar el tapOn de Ilenado de aceite ApriCtelo
firmemente a mane.
2. Compruebe e! nivei de aceite tai come se indica en la
secciCn CompmbaciCn de/nive/de aceite.
8. Limpie los residues de aceite.
Servicio del Depurador de Aire
3. Si es necesario, vierta ientamenteaceite per e! orificio
de iienado hasta ei punto de desbordamiento en el
tapCn de Ilenado de aceite.
Su motor no funcionarA adecuadamentey puede dafiarse si
usted Io hace funcionar con un depurador de aim sucio=
Suministre servicio ai depurador de aim una vez cada
25 horas de operaciCn o una vez per afio, io que suceda
primero. Suministre servicio m_s frecuentemente si ia unidad
funciona bajo condiciones de mucha suciedad o poivo=Los
repuestos se encuentran disponiNes en su centre de servicio
IocaI Sears=
4. Instaie el tapCn de Ilenado de aceite, apriete
firmemente.
Cambie de Aceite del Meter
Cambie e! aceite despuCsde Ias primeras 5 horas de
operaciCn.Cambie ei aceite cada 50 horas de ese memento
en adelante. Si est_ utiiizando su generador bajo condiciones
de extrema suciedad o poivo, o en un ciima demasiado
caliente, haga et cambio de aceite m_s frecuentemente.
Para dar servicie al filtre de aim, siga lee paces que se
detallan a centinuacidn:
1, Afloje los torni%s (A) y quite aim la cubierta m_s fimpia
AVISO
(B)=
Evite el contacto proiongado o repetido de piei con aceite
usado de motor.
El aceiteusadodel motor ha sidemostradoal cancerde la pie!
de la causaen ciertosanimalesdel laboratorio.
Completarnente
lavadoexpusoareascon el jabOny el agua.
MANTENERFUERADELALCANCEDE LOS NiNOS.
NO CONTAMINE.CONSERVELOS RECURSOS.
DEPOSiTEEL ACEITEUSADOEN UN PUNTODE
RECOGiDA.
Cambie ei aceite cuando el motor siga estando catiente
despuCsde haber funcionado:
1= Aseg0rese de que la unidad est6 en una superficie
plana=
2. Desconecteel cable de Ia buj[a de esta y colOqueio
donde no pueda entrar en contacto con ia buj[a.
2. Con cuidado quite cartucho (C) de base (D).
3. Instaie Iimpie (o nuevo) aim Ia asambiea m_s Iimpia
dentro de ia cubierta. Desh_gasedel filtro viejo
apropiadamente.
3. Limpie ia zona de airededor dei tap0n de vaciado de
aceite (A), situado en la base del motor, ai otro lade del
carburador.
4. Arme ia cubierta mAs iimpia aCreaen ia basey apdete
los tomiiios.
4. Quite ei tapOn de iienado de aceite y vacie todo el aceite
en un recipiente adecuado.
NOTA:Usted puede comprar los elementos del fiitro de aire
nuevos Ilamando al 1=800=4=MY=HOME
(469o4663).
5. Vuelva a colocar ei tapOnde vaciado y apriCtdo bien.
Quite el tapOn de Ilenado de aceite.
51
2. Retire los cuatro torniiios que sostienen la pantalla
apagachispas (C).
Limpie/Reempiace ia Buj a
Cambie ia bujfa cada 100 horas de funcionamiento o una vez
al afio, io que suceda antes. Esto ayudar_ a su motor a
arrancar mAs f_cilmente y funcionar mejor=
1. Limpie Ia zona de alrededor de Ia buj[a=
2. Retire e inspeccione Ia bujia=
3. Revise ia separaciOnde! electrodo con un caiibrador de
aiambre y ajuste la separaciOna 0=030pulgadas
(O=76mm)si es necesario=
3. InspeccioneIapantaliay mempl_celasi est_ rota, pedomda
o dafiada.NOusepantalIasddectuosas=Si Ia pantaiiano
estAdafiada,iimpielacon un disoiventecomerciat=
4= Cambie Ia bujfasi los electrodosest_n picados o
quemados o si ia porcelanaest_ agrietada. Utiiice ia buj[a
de repuesto recomendada=Consulte Especificaciones=
4. Vuelvaa instalar la pantallay la protecci6n del silenciador.
5. Instaie ia buj[a y apriete firmemente=
NOTA: Puedeadquirir nuevos bujia ai nOmerotetef6nico
l=800o4=MY=NOME(469=4663)=
Sistema de Refrigeraci6n
de Aire
Conel tiempo, se puedenacumular residuosen ias aietasde
refrigeraci6ndeIciiindro y pasar inadvertidosmientrasno se
desmonteparcialmenteet motor=Recomendamosque encargue
la iimpiezadei sistema de refrigeraci6n(A) a un distribuidor de
servicio Searssiguiendoios intervaios recomendados(consuite
la secci6n Plan de mantenimiento)=Esiguaimenteimportante
que no se acumulen residuosen el motor. Consuitela secciOn
Limpiezade/denerador=
Limpie ia Pantaiia Apagachispas
El siienciador del escape de! motor posee una pantatia
apagachispas,inspeccione y iimpie ia pantalia cada 100 horas
de operaci6n o una vez ai afio, io que suceda primero=
NOTA: Usted puede comprar los apagachispasa trav6s
nuevos Ilamando aI 1-Seeo4¢IY-NOME (469-4663)=
El generador tendrA que tener un apagachispassi Io usa en
terrenos no tratados cubiertos de monte, maieza o pasto=Ei
apagachispasdeberAser mantenido en buenas condiciones
por parte del propietario/operador=
ADVERTENCIA
Etcontacto con Ia zona deI silenciador puede
producir quemaduras graves.
®
®
®
®
Los gases y e! calor de escape pueden infiamar
los materiaies combustibles y ias estructuras o
dafiar ei dep6sito de combustibie y provocar un
incendio=
NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdelescapea
altatemperatura.
Permitaqueel equiposeenfrieantesdetocarlo.
Dejeun espaciominimode 1.5m (5 pies)alrededorde!
generadorincluidala partesuperior.
E!COdigode NormativaFederal(CFR,Titulo36: Parques,
Bosquesy Propiedad%blica) obligaa instalarunapantalla
apagachispas
en losequiposconmotor de combusti6ninterno
y a mantenerlaen buenascondicionesde funcionamiento
conformea la norma5100-10(o posterior)dd ServicioForestal
de la USDA.Enel Estadode Californiala ley exigeel usode una
pantallaapagachispas
(Secci6n4442 delC6digode Recursos
POblicosdeCalifornia).Enotros estadospuedehaberleyes
similaresenvigor.
Ajuste del Carburader
El carburador de este motor es de baja emisi6n=EstAequipado
con una %Ivula de mezclade ralent[ no ajustabiey, en atgunos
casos, con ralenti regulado. Los niveles de raienti reguiado y
velocidad m_ximase ajustan en ia f_brica. Si es necesario
modificarlos, acudaa un distdbuidor de servicio Sears.
PRECAUCION
Las velocidades de operaci6n en exceso, aumentan ios
riesgos de heridas y dafios ai generador=
Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy
)esada.
NOcambieningunavelocidaddeterminada.
El generador
suministraunafrecuenciay un vottaiecalificadocuando
funcionaa unavdocidaddeterminada.
Limpiee inspecdoneel apagachispasde la siguiente manera:
1= Para retirar Ia protecciOndet silenciador (A) de
silenciador (B), retire los cuatro tornilIos que conectan
la protecciOn a la m_nsuia del silenciador=
NOmodifiqueal generadoren ningunaforma.
52
Generalidades
Si no usa aditivo para combustible, retire todo ei
combustible deItanque y haga funcionar et motor hasta que
se detenga per falta de combustibie.
Etgenerador deberAser encendido aI menos una vez cada
siete d{asy deberAdejarlo funcionar aI menos durante
30 minutes. Si no puede hacer esto y debe aimacenar ia
unidad per m_s de 30 d{as, use Ia siguiente informaciOn
come guia para preparar su unidad para almacenamiento.
Cambie de Aceite
Con e! motor todavia caiiente, drene ei aceite de ia caja del
cigOe_al.Vueiva a ilenarla con et grade de aceite
recomendado.
lastruccionesde Aimacenamiento para Pedodos
Prolongados
Aceite et Didmetro Interior del Ciliedre
Esimportante evitar que se formen dep6sitos de goma en ias
partesesenciaiesdei sistema de combustible,come ei
carburador, fiitro de combustible, manguerao tanque de
combustible, durantee! aimacenamiento.Tambi6n,ia
experienciaindica que ios combustiblescon mezclasde aicohoi
(iiamadosgasohoi, etanoi o metanoi) puedenatraer humedad,
la cuat iievaa ia separaciOny formaciOnde _cidos duranteet
almacenamiento.Ei gas Acidopuede da_ar el sistema de
combustible de un motor durantesu almacenamiento.
o Quite Ia bujia y vierta aproximadamente 30 mI (1 onza)
de aceite de motor iimpio en ei interior dei ciiindro.
o Coioque la buj[a y arranque lentamente para distribuir el
aceite.
ADVERTENCIA
Chispear invoiuntario puede tener come
ADVERTENCIA
_
La combustibie y sus vapores son
extremadamente infiamabies y expiosivos.
resultado et fuego oet golpe ei6ctrico.
• NUNCAarranqueel motorsin la bujiasinstalada.
Geeerador
EIfuego o una
quemaduras
severase
expiosi6n
inclusive
puedenlacausar
muerte.
o Limpie e! generador come est_ descrito en Lirnpiezade/
Generador.
CUANDOAL_dACENEO GUARDEEL EQUmPO
CONCOMBUSTmBLE
EN EL TANQUE
o Reviseque ias ranuras para ei aire de enfriamiento y las
aperturas dei generador se encuentren abiertas y
despejadas.
, Ahnacenealeiado de calderas,estufas_calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que
posean pilotos u otras fuentes de igniciOn, porque ellos pueden
eneender los vapores de la combustible.
CUANDOVACiE EL DEPOSITO
Otras Sugereneias para ei Aimacenamiento
1. No guarde combustible de una temporada a otra a
menos que io hayatratado come se indica en la secci6n
Pmtecci6n dei Sistema de Combustib/'e.
• Apague el generador (posici6n OFF)y d_ielo enfriar aI menos
per 2 minutes antes de remover la tapa de la combustible.
Afloje la tapa lentarnente para dejar que la presiOnsalga del
tanque.
, Vacie el depOsito de combustible a la intemperie.
, Mantenga la cornbustible alejada de chispas, llamas abiertas,
piloto& calor y otras fuentes de igniciOn.
• NO encienda un cigarrillo o fume.
2. Reempiacela caneca de gasoiina si comienza a
oxidarse. Ei Oxidoy/o ia suciedad en ia gasoiina le
causar_ probiemas.
3. Si es posibie, aimacene su unidad en un recinto
encerrado y cObralapara protegeria dei poivo y la
suciedad.
Protecci6n del Sistema de Combustible
4. Cubra su unidad con una cubierta de protecciOn
adecuadaque no retenga humedad.
Aditivo para Combustible:
Liene ei dep6sito con combustible nuevo y deje
aproximadamente 4 cm (1,5") de espacio para permitir ia
expansion dei combustibie, come se muestra en ia p_gina
42, cuAndo utiliza un cartucho de aditivo para ei combustible
con ei tap6n Fresh StartTM. Si s6io se iiena parciaimente, el
aire contenido en e! depOsitofavorecer_ el deterioro det
combustibie durante et aimacenamiento. El motor y ei
combustibie se pueden aimacenar hasta 6 meses con aditivo.
ADVERTENCIA
Las cubiertas para almacenamiento pueden ser
inflamables.
NOcoloqueunacubiertaencirnade un generadorcaliente.
Dejequela unidadseenfrieIo suficientemente
antesde quele
coloquela cubierta.
o Compruebee! niveI deI cartucho de aditivo para ei
combustibie. Ei aditivo es de coior oscuro.
5. Atmacenela unidad en un _rea fimpia y seca.
o Si ei cartucho est,1vacio o casi vacio, cAmbieto per otro
nuevo conforme a ias instrucciones de la secci6n Tap6n
de combustible Fresh StarF_
53
Problema
Ei meter est_ funcionande pete no
existe salida de AC dispenibie.
EJmotorfunciona
biensincargaspero
'lunciona
map cuandomascargasson
conectadas.
SoluciCn
Causa
1. Uno de ios cotacircuitos est_
abbrto.
1. Reajusteel cortacircuito.
2. Failaen el generador.
2. POngaseen contacto con la Planta
de Servicio de Sears.
3. Maia conexiOno juego de cordones
defectuoso.
3. Revisey repare.
4. El dispositivo conectado est_ en
maI estado.
4. Conecteotro dispositivo que est6
en buenas condiciones.
1. Corto circuito en la carga
conectada.
1. Desconecteia carga ei@trica en
corto.
2. La velocidad dei motor es muy
lenta.
2. POngaseen contacto con ia Planta
de Servicio de Sears.
3. El generador est_ sobrecargado.
3. Yea/Vo Sobrecargue Generado£
4. Circuito del generador en corto.
4. POngaseen contacto con la Planta
de Servbio de Sears.
1. Interruptor balancin en "Off".
El motor no arran€a; o arranca y
funciona real.
El motor se apaga en pleno
funcionamiento.
AI motor le hate falta poten¢ia.
.
Cotoqueel interruptor en "On"(En).
2. %Ivula deI combustible a la
posiciOn "Off".
2. Gire Ia %Ivula del combustible a la
posiciOn "On".
3. Depurador de aire sucio=
3. Limpie o reemplace et depurador
de aire.
4. Sin combustible.
4. Liene ei tanque de combustible=
5. Combustible vbja.
5. Drone el tanque de combustibb
II@elo con combustible fresco.
6. El atambre de Ia bujia no est_
conectado.
6. Conecteet abmbre a la bujia.
7. Bujia en maI estado.
8. Agua en la combustible.
7. ReemplaceIa buj[a.
9. Excesode cebado.
9. Espere5 minutos y haga girar et
motor.
8, Drone ettanque de combustibie
II@elo con combustible fresco=
10. Mezctade combustibb
excesivamente rica.
10. POngaseen contacto con Ia Planta
de Servicio de Sears.
11. V_Ivula de toma atascadaen la
posiciOn abierta o cerrada.
11. PCngaseen contacto con Ia Planta
de Servicio de Sears.
12. El motor ha perdido compresiCn.
12. POngaseen contacto con la Manta
de Servbio de Sears=
Sin combustible.
Llene el tanque del combustible.
1. La carga es muy alta.
1. Vea No Sobrecargue Generador.
2. Filtro de aire sucio.
2. Reemplaceel filtro de aire.
El motor "no funciona continuamente"o Carburador con mezcta de aireo
se defiene.
combustibb muy rica o muy pobre.
54
POngaseen contacto con la Planta de
Servicio de Sears.
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), California Air Resources Board (Consejo de Recursos sobre el Aire de California,
CARB, per sus siglas en ingles) y United States Environmental ProtectionAgency (Agencia de Protecci6nAmbiental de
EE.UU., EPA, per sue siglas en ingi_s).
DecJara¢idnde garanfia damsistema de ¢ontrom
de emisiones
(detaches y oMiga¢iones del propietarie pare la gamnfia centre defectesl
California Air Resources Board (CARB) U.S, EPAy Sears le explican a continuaci6n
la garant[a del sistema de control de emisiones de su pequ@o motor para m_iquinas
de servicio (SORE, Small Offroad Engine). En California, los modelos de peque_os
motores para m_quinas de servicio a partir del a_o 2006 @ben estar dise_ados,
fabdcados y equipados conforme a los exigentes est_indares de lucha contra la
contaminaci6n del Estado.
Carburador y partes internas
Bomba de combustible
Tube de combustible,
abrazaderas
b
Colector de entrada
Linea de purga y ventilacidn
c.
Sistema de ignici6n por magneto
d
Colector de escape
Sistema de inyeccidn de aire o v_lvula por impulsos
e.
Cobertura de la garaetia de Sears, Recheck and Ce. centre detectes ee el
central de emisianee
Distintos elementos utilizados en los sistemas antedores
V_lvulas e interruptores
deteccidn de tiempo
de vado temperatura
posicidn y de
Conectores y conjuntos
Los pequ@os motores para m_quinas de servicio est_in garantizados centre defectos
de las piezas de control de emisiones durante un periodo de dos a_os, conforme alas
siguientes disposiciones Si cualquier plaza del motor con cobertura es defectuosa,
ser_ reparada o sustituida per Sears.
2.
Vigen¢ia de ia Gebertera
Sears garantiza al propietario inicial y a cada comprador subsiguiente qua
las partes garantizadas estar_n libres de defectos en material yen mane de
obra, qua ocasionen fallas de las partes garantizadas durante un per[ode de
dos aSos a partir de la fecha en qua el motor sea entregado al comprador
minorista,
pare la garaetia
Come propietario del motor pequ@o para exteriores_ usted es responsable de
realizar las actividades de mantenimiento requeddas qua se indican en
Instrucciones de use y mantenimiento Sears recomienda qua conserve todos los
recibos qua cubran el mantenimiento de su motor pequ@o para exteriores, pare
Sears no puede negar la garant[a solamente per la falta de recibos ni per su
imposibilidad de garantizar la realizacidn de todas las actividades de
mantenimiento programadas.
3.
Ne babr_ cargae
La reparacidn o reemplazo de cualquier parte garantizada se realizar_i sin
cargo alguno pare el propietado, incluyendo la mane de obra de diagndstico
qua derive en la determinacidn de qua una parte garantizada est_ defeduosa,
si la labor de diagndstico se realiza en un Centre de servicio Sears aprobado.
Come propietado del motor pequdio pare exteriores, usted siempre debe tenet
en cuenta qua Sears podr_ negar la cobertura de la garant[a si su motor peque_o
para exteriores o una parte del mismo presenta fallas debido a abuse, descuido,
mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas
4.
Reclames y exelesieees
de cabemtera
Los reclamos vinculados con la garant[a se presentar_in conforme alas
disposiciones de la Pdliza de garant[a de Sears. La cobertura de la garanth
se excluir_i para aquellas fallas de partes garantizadas qua no sean partes
originales de Sears o debido a abuse, descuido o mantenimiento incorrecto,
sag@ se estabbce en la Pdliza de garanth de motores de Sears. Sears no
es responsable per la cobertura de fallas de partes garantizadas ocasionadas
per el use de partes adicionales, no originabs o modificadas.
Usted es responsabb de presentar su motor pequeiio para extedores a un
distdbuidor autodzado de servicio de Sears aprobado tan pronto come se
presente el probbma,
Las reparaciones cubbrtas per la garanth se Ilevar_n a cabo en un plaza
razonable, no superior a 30 dhs en ning0n case.
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades pare la
garant[a, pdngase en contacto con un representante de servicio Sears al 1-800469-4663
5.
Manteeimiente
Cualquier parte garantizada cuyo reemplazo no est6 programado come
mantenimiento requeddo o qua est_ programada 8nicamente para
inspeccidn frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea
necesario", estar_i garantizada en cuanto a defectos per el per[ode de la
garantia. Cualquier parte garantizada cuyo reemplazo este programado
La garanfia de emisiones es una garant[a contra defectos, Los defectos se juzgan
en funcidn del rendimiento normal del motor. La garant[a no depender_i de
ninguna prueba de emisiones en funcionamiento.
Diepesi¢ianes de la garaetia de Sears, Reebeck and Ce. centre detectae ee el
central de emisiaees
come mantenimiento requeddo tendr_ solamente una garanth contra
defectos 0nicamente per el per[ode hasta el primer reemplazo programado
para esa parte Se podr_ utilizer cualquier parte de repuesto qua tenga un
rendimiento y durabilidad equivabntes, al realizar cualquier actividad de
Las siguientes son disposiciones especificas relacionadas con la cobertura de la
garanfia contra defectos en el control de emisiones. Se a_ade a la garanfia de
motores de Sears para motores no regulados, qua figura en las Instrucciones de
use y mantenimiento
mantenimiento o reparacidn El propietario es responsable de realizar todo
el mantenimiento requerido, segSn se define en Instrucciones de use y
mantenimiento de Sears,
Partes garaetizadae
La cobertura bajo esta garant[a incluye solamente aquellas partes qua se
enumeran a continuaci6n (las partes del sistema de control de emisiones)
en la medida qua dichas partes hayan estado presentes en el motor
adquirido.
6.
Cebertara ceesigeieete
La cobertura bajo [a presente se ampliar_ a [a falla de cualquier componente
del motor provocada per un desperfecto en cualquier parte garantizada qua
siga gozando de la cobertura de la garant[a.
Sistema de medicidn de combustible
Sistema de enriquecimbnto
Sbtema catalizador
Convertidor catal[tico
Cuando exista una condici6n qua pueda ser cubierta per la garantia, Sears
reparar_i el motor pequ@o para exteriores sin costa alguno, incluyendo el
diagn6stico, las partes de repuesto y la mane de obra
a.
Sistema de ignici6n
BujBs
Su sistema de control de emisiones incluye plazas come el carburador, el filtro de
aire, el sistema de arranque, el tube de combustible el silenciador y el convertidor
catalitico. Tambidn puede incluir conectores y otros coquntos relacionados con las
emisiones
1,
Sistema de inducci6n de aire
Filtro de aire
garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los per[odes
indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o
dado mantenimiento incorrecto al motor peque_o para exteriores
del prepietarie
del tube de combustible,
Dep6sito de cornbustible, tap6n y cadena
Bate de carbono
En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para interiores de
ignici6n per chispa certificados para modelos a_o !997 y posteriores deben
cumplir con normas similares establecidas per la EPA de EE.UU. Sears debe
Respaesabilidadas
acoplamientos
para arranque en fr[o
En EE.UU. y Canada1contamos con una I[nea de emergencia las 24 horas (1-800-469-4663),
mantenimiento de productos,
58
qua ofrece un men_ de mensajes pregrabados con informaci6n
sabre
_nformacidn sobre emisiones
Algunos motores cuentan con ia certificaciOn de
cumptimiento de Iafase 2 de Ias normas sobre emisiones de
la United States Environmental Protection Agency (USEPA,
Agencia estadounidense de protecci6n deI medioambiente).
En el caso de Ios motores con certificaci6n de fase 2, el
periodo de cumptimiento de Ia normativa sobre emisiones
que figura en ia etiqueta de cumplimiento de emisiones
indica et nOmero de horas de funcionamiento durante Ias
cuabs ei motor ha demostrado cumplir los requisitos
federales sobre emisiones.
Los motores con certificad@ de cumplimbnto de Ia
normativa sobre emisiones de nivel 2 del CaIifornia Air
Resources Board (CARB) @ben mostrar informaci6n sobre
el per[odo de durabiiidad de ias emisiones y e! [ndice de aire.
Etfabrbante dei motor ofrece esta informaci@ aI
consumidor mediante etiquetas de emisiones. La etiqueta de
emisiones det motor contiene ia informaciOn de certificaci@.
EtPefiodo de Durabilidad de las Emisiones indica et
nOmerode horas durante ias cuabs el motor puede
funcionar curnpiiendo ias normas sobre emisiones, siempre
que se reaIicen ias operaciones de mantenimbnto que se
detatian en Ias instrucciones de uso y mantenimbnto. Se
utilizan Ias siguientes categor[as:
Para motores de menos de 225 cc:
CategoriaC = 125 horas
Categoria B = 250 horas
CategoriaA = 500 horas.
Para motores de 225 cco m_s:
CategoriaC = 250 horas
Categoria B = 500 horas
CategoriaA = 1000 horas.
Nioderado: Ei motor est_ certificado para cumpiir ia
normativa sobre emisiones durante 125 horas de
funcionamiento real
Jntermedio: Ei motor est_ certificado para cumptir la
normativa sobre emisiones durante 250 horas de
funcionamiento real.
Prelongado: Etmotor est_ certificado para cumpiir la
normativa sobre emisiones durante 500 horas de
funcionamiento reai.
Por ejemplo, un corta@sped con operario a pie se sueie
utilizar entre 20 y 25 horas aI aiio. Por tanto, ei Pefiodo de
Durabilidad de las Emisiones de un motor con dasificaci@
inteH_edia equivaldr[a a 10-12 afios.
59