Yamaha MX-A5000 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario
i Es
Precauciones de uso
Lea el “Folleto de seguridad” que se proporciona antes de utilizar la unidad.
Instale la unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, lejos de la luz
directa del sol, fuentes de calor, vibraciones, polvo, humedad y/o frío. Deje un
espacio de ventilación de 30 cm como mínimo en la parte superior de la unidad,
20 cm por los lados derecho e izquierdo y 20 cm por la parte trasera.
30 cm o más
20 cm o más
20 cm o más
Como la unidad dispone de terminales de altavoz metálicas peladas, asegúrese de
dejar espacio suficiente en la parte trasera de la unidad. Si los terminales de altavoz
entran en contacto con las partes metálicas del bastidor AV o con otras, la unidad
se reducirá y se dañará.
No toque nunca los terminales de altavoz cuando la unidad esté encendida ya que
podría producirse una descarga eléctrica.
La unidad no dispone de controles del volumen. Deberá conectar a la unidad un
dispositivo con control de volumen (como un preamplificador). Si conecta un
dispositivo sin control de volumen (como un reproductor de CD) directamente a la
unidad, es posible que el volumen sea excesivamente alto y pueda dañar la unidad
o los altavoces.
Tenga cuidado con los
cortocircuitos.
NO TOCAR
(cuando la unidad está encendida)
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page i Friday, May 10, 2013 11:30 AM
Es 1
CONTENIDO
Precauciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Nombres y funciones de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panel trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conexión de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Encendido y apagado de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Apagar la unidad automáticamente (función de espera automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Atenuación del indicador de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Encendido de la unidad junto con el funcionamiento de otros dispositivos (función de disparo) . . . . . . 9
Configuración avanzada del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilización de un altavoz que admita una conexión de biamplificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilización de dos pares de altavoces delanteros (SPEAKERS A/B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilización de tres altavoces para un canal (multi-altavoz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Diagrama de trayectoria de la señal de entrada-salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accesorios
Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.
Cable de alimentación
*El cable de alimentación suministrado varía según la región en la que se realice la compra.
Cable de control del sistema
Manual de Instrucciones
Debido a mejoras del producto, las especificaciones y la apariencia están sujetas a cambios sin previo
aviso.
indica precauciones de uso de la unidad y las limitaciones.
indica explicaciones complementarias para mejorar el uso.
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 1 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
2 Es Características
Características
Amplificador de potencia de alta
calidad
Amplificador de alta calida de audio
y gran potencia (150 W x 11 canales)
La unidad proporciona un amplificador de potencia de
11 canales que presenta un circuito de fuente de
corriente Darlington de tres fases, con un suministro de
alimentación que utiliza el mismo tipo de transformador
toroidal que se utiliza en los dispositivos de audio de
alta fidelidad. Los conectores de altavoces chapados
en oro también son de la máxima calidad, lo que
proporciona un sonido de alto nivel.
Admite conexiones balanceadas y
no balanceadas
Se proporcionan tomas de entrada balanceadas (XLR)
y no balanceadas (RCA) en todos los canales y se pueden
seleccionar de forma independiente para cada canal.
Las conexiones balanceadas reducen los ruidos extraños
que se pueden producir en la conexión del cable entre
la unidad y el preamplificador, lo que garantiza una
transmisión de alta fidelidad de la señal de audio.
Las conexiones balanceadas utilizan el sistema de
sensor a masa para lograr una fidelidad cercana a la
transmisión balanceada.
Estructura de chasis que maximiza
el potencial de rendimiento de la
unidad
El chasis presenta una estructura especial que permite
aprovechar al máximo el potencial del amplificador de
potencia de alta calidad.
Diseño de amplificador de potencia simétrico
Paneles delantero y laterales de aluminio
Patas sumamente estables con A.R.T. (Tecnología
anti-resonancia)
Ampliable para satisfacer distintas necesidades
Libertad de ubicación de los
altavoces
Gracias a que se proporcionan amplificadores de potencia
de especificaciones idénticas para los 11 canales,
puede utilizar la unidad no solo para crear una
configuración de sala de cine en casa de hasta
11 canales sino también para sistemas con varias salas
o para cualquier otro tipo de configuración de altavoces
que necesite.
Soporte para conexiones de
biamplificación y reproducción con
varios altavoces
La unidad ofrece una función de selector de canal que
permite utilizar conexiones de biamplificación o de
varios altavoces sin necesidad de conectar más cables
desde el preamplificador. Por ejemplo, la salida de
audio del CH.2 puede salir de las salidas de los
altavoces del CH.2 y del CH.3 para conseguir una
configuración de biamplificación y obtener un sonido
de alta calidad. O bie, la salida del CH.1 (monaural)
puede salir de tres altavoces conectados a los CH.1 y
CH.4 (L/R).
Cambiar la alimentación de la
unidad desde el preamplificador
(función de disparo)
La unidad puede cambiar su propio estado de
encendido en sincronización con operaciones de
encendido de otro dispositivo que admita la función de
disparo, por ejemplo, un pre-amplificador AV (TRIGGER
IN). La señal de entrada de la toma TRIGGER IN
también puede ser salida sin cambio en una conexión
en cascada para cambiar la alimentación de otro
dispositivo como un subwoofer de Yamaha (THROUGH
OUT). Además, se puede conectar otro dispositivo en
sincronización cuando la alimentación de la unidad
está conectada (TRIGGER OUT), permitiéndole
configurar una variedad de sistemas con alternancia de
alimentación sincronizada.
Preamplificador
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 2 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
Nombres y funciones de las piezas Es 3
Panel delantero
1 Tecla z (alimentación)
Enciende y apaga (espera) la unidad (p.8).
2 Indicador de alimentación
Se ilumina cuando la unidad está encendida.
Si el indicador parpadea, el circuito de protección se ha
activado. Para obtener más información, vea “Resolución de
problemas” (p.12).
Puede atenuar el indicador de alimentación (p.8).
3 Teclas de los SPEAKERS A/B
Permite encender o apagar los altavoces conectados a los
terminales CH.2 A/B (p.10).
Los dos altavoces (A y B) están encendidos de manera
predeterminada. Pulse la tecla para encender los altavoces que
desea utilizar.
Cuando utilice dos pares de altavoces conectados a los
terminales CH.2 A/B simultáneamente, asegúrese de utilizar
altavoces de 8 y coloque el IMPEDANCE SELECTOR
(Selector de impedancia) hacia arriba (p.7).
Nombres y funciones de las piezas
SPEAKERS
ON OFF
AB
21
3
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 3 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
4 Es Nombres y funciones de las piezas
Panel trasero
1 Terminales SPEAKERS
Para conectarse a altavoces (p.7).
2 Tomas TRIGGER
Para conectar a dispositivos compatibles con la función de
disparo (p.9).
3 Conmutador AUTO POWER STANDBY
Activa o desactiva la función de espera automática (p.8).
4 IMPEDANCE SELECTOR
Cambia los ajustes de impedancia de los altavoces de la
unidad según los altavoces conectados (p.7).
5 Toma AC IN
Para conectar el cable de alimentación suministrado (p.8).
6 CH. SELECTOR
(solo CH.3, CH.4 y CH.6)
Selecciona la entrada de fuente de audio en el amplificador
de los canales CH.3, CH.4 o CH.6 cuando se aplica una
conexión de biamplificación (p.10) o de varios altavoces
(p.10).
AC IN
R
R
SPEAKERS
TRIGGER
INPUT
+12V
IN
THROUGH
OUT
BAL. UNBAL.
AUTO POWER
STANDBY
IMPEDANCE
SELECTOR
SELECTEUR
D’IMPEDANCE
OUT
OFF
ON
CH.6
CH.5
CH.5
CH.4
CH.3
CH.2
B
CH.2
A
CH.1
L
SPEAKERS
CH.6
CH.5
CH.4
CH.3
CH.2
B
CH.2
A
12V 0.1A
R
BAL. UNBAL.
CH.2
BAL. UNBAL.
CH.1
L
BAL. UNBAL.
CH.2
L
BAL. UNBAL.
CH.5
R
BAL. UNBAL.
CH.6
CH. SELECTOR
CH.5 CH.6
R
BAL. UNBAL.
CH.3
CH. SELECTOR
CH.2 CH.3
R
BAL. UNBAL.
CH.4
CH. SELECTOR
CH.1 CH.4
L
BAL. UNBAL.
CH.4
CH. SELECTOR
CH.1 CH.4
L
BAL. UNBAL.
CH.3
CH. SELECTOR
CH.2 CH.3
L
BAL. UNBAL.
CH.6
CH. SELECTOR
CH.5 CH.6
BAL. UNBAL.
CH. SELECTOR
3
4 5
6
7
8
9
11 2
Precaución
Antes de realizar conexiones o de utilizar los conmutadores y/o
selectores, desenchufe el cable de alimentación de la unidad
de la toma de CA.
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 4 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
Nombres y funciones de las piezas Es 5
7 Toma INPUT (XLR)
Para conectarse a un preamplificador con tomas de salida
XLR (p.6).
Para utilizar la toma XLR, establezca el conmutador
BAL/UNBAL correspondiente en “BAL”.
Cuando conecte un cable balanceado XLR balanced cable,
acople las patillas e inserte el conector “macho” del cable
hasta que oiga un chasquido.
Cuando desconecte el cable de la unidad, mantenga presionado el
botón PUSH (Empujar) en la unidad y saque el conector.
8 Toma INPUT (RCA)
Para conectarse a un preamplificador con tomas de salida
RCA (p.6).
Para utilizar la toma RCA, establezca el conmutador
BAL/UNBAL correspondiente en “UNBAL”.
Retire las clavijas de RCA acopladas a las tomas INPUT (RCA)
antes de realizar conexiones. Asegúrese de colocarlas en un
lugar fuera del alcance de niños pequeños para evitar que
puedan tragárselas accidentalmente.
Para protegerse de la contaminación acústica, se recomienda
que acople las clavijas de RCA cuando no se estén utilizando
las tomas INPUT (RCA).
9 Conmutador BAL/UNBAL
Cambia entre entrada XLR y entrada RCA para cada canal
(p.6).
Tomas XLR
A continuación se muestran las asignaciones de patillas de las
tomas XLR. Antes de conectar un cable balanceado XLR,
consulte el manual de instrucciones del preamplificador y
compruebe que las tomas de salida XLR son compatibles con
las asignaciones de patillas.
BAL. UNBAL.
Cable balanceado XLR (macho)
3. PASIVO
2. ACTIVO
1. GND (Tierra)
BAL. UNBAL.
Cable RCA
Clavija de RCA
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 5 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
6 Es Conexiones
Conecte un preamplificador y altavoces a la unidad.
Para conectar un preamplificador, utilice un cable balanceado XLR (para conexión balanceada) o un cable no balanceado RCA (para conexión no balanceada) por cada canal
según las tomas de salidas que tenga su preamplificador.
Conexiones
Precaución
Antes de realizar conexiones o de utilizar los conmutadores y/o selectores, desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA.
AC IN
R
R
SPEAKERS
TRIGGER
INPUT
+12V
IN
THROUGH
OUT
BAL. UNBAL.
AUTO POWER
STANDBY
IMPEDANCE
SELECTOR
SELECTEUR
D’IMPEDANCE
OUT
OFF
ON
CH.6
CH.5
CH.5
CH.4
CH.3
CH.2
B
CH.2
A
CH.1
L
SPEAKERS
CH.6
CH.5
CH.4
CH.3
CH.2
B
CH.2
A
12V 0.1A
R
BAL. UNBAL.
CH.2
BAL. UNBAL.
CH.1
L
BAL. UNBAL.
CH.2
L
BAL. UNBAL.
CH.5
R
BAL. UNBAL.
CH.6
CH. SELECTOR
CH.5 CH.6
R
BAL. UNBAL.
CH.3
CH. SELECTOR
CH.2 CH.3
R
BAL. UNBAL.
CH.4
CH. SELECTOR
CH.1 CH.4
L
BAL. UNBAL.
CH.4
CH. SELECTOR
CH.1 CH.4
L
BAL. UNBAL.
CH.3
CH. SELECTOR
CH.2 CH.3
L
BAL. UNBAL.
CH.6
CH. SELECTOR
CH.5 CH.6
BAL. UNBAL.
XLR
XLR
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 6 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
Conexiones Es 7
Conexión de los altavoces
Nota sobre la impedancia de los altavoces
La unidad admite los siguientes valores de impedancia de los altavoces.
CH.2 A/B: 4 o más (8 o más cuando se utilizan los canales CH.2 A y CH.2 B
simultáneamente)
Otros canales: 6 o más
Coloque el IMPEDANCE SELECTOR (Selector de impedancia) hacia arriba o hacia
abajo según los altavoces conectados a la unidad.
Conexión de los cables de los altavoces
Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para conectar el terminal negativo (-) de
la unidad y el altavoz y el otro para el terminal positivo (+). Si los hilos están codificados por
colores para evitar confusiones, conecte el hilo negro en el terminal negativo y el otro hilo en
el terminal positivo.
a Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento de los extremos del cable del altavoz y
retuerza los hilos expuestos con firmeza para juntarlos.
b Afloje el terminal de los altavoces.
c Introduzca los hilos expuestos del cable en el hueco del lado (superior izquierdo o inferior
derecho) del terminal.
d Apriete el terminal.
Utilización de un conector tipo banana
(Solo modelos de EE. UU., Canadá, China, Taiwán y Australia)
a Apriete el terminal de los altavoces.
b Inserte un conector tipo banana en el extremo del terminal.
Utilización de un conector de orejeta en forma de Y
a Afloje el terminal de los altavoces.
b Inserte el conector de orejeta en forma de Y en la ranura situada entre la perilla y la base
del terminal.
c Apriete el terminal.
Posición hacia arriba
Seleccione esta opción cuando el sistema de altavoces se encuentre en
alguna de estas situaciones.
Al conectar los altavoces con impedancia de menos de 8 (4 o más) al
terminal de los canales CH.2 A o CH.2 B
Cuando utilice dos pares de altavoces conectados a los terminales CH.2 A/B
simultáneamente, asegúrese de utilizar altavoces de 8 para los canales
CH.2 A y CH.2 B.
Al conectar los altavoces con impedancia de menos de 8 (6 o más) a otros
terminales de altavoces que no sean los de los canales CH.2 A o CH.2 B
Posición hacia abajo
(predeterminada)
Seleccione esta opción solamente cuando utilice altavoces con
impedancia de 8
o más.
aa
b
b
d
d
c
c
aa
b
b
Conector tipo banana
aa
b
b
c
c
Use un conector de
orejeta en forma de
Y de este tamaño.
6,5 mm
o más
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 7 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
8 Es Otras funciones
Conexión del cable de alimentación
Después de terminar todas las conexiones y operaciones de conmutación, conecte el
cable de alimentación a la unidad y, a continuación, a una toma de CA.
Encendido y apagado de la unidad
Pulse z (alimentación) para encender o apagar la unidad.
Cuando la unidad está encendida, el indicador de encendido se ilumina.
Cuando se conecta un dispositivo externo a la toma TRIGGER IN, la unidad se establece en modo de
espera después de pulsar z (alimentación). Si se enciende el dispositivo externo, la unidad se enciende
automáticamente gracias a la función de disparo (p.9).
Apagar la unidad automáticamente (función de espera
automática)
La unidad entrará automáticamente en modo de espera 8 horas después de haberla
encendido.
Para desactivar la función de espera automática, ajuste el conmutador AUTO POWER
STANDBY en “OFF”.
La función de espera automática funciona incluso si se están reproduciendo archivos.
Cuando el cable de control del sistema está conectado a la toma TRIGGER IN, la función de espera
automática no funciona ni aunque esté activada.
Atenuación del indicador de alimentación
Puede atenuar el indicador de alimentación en el panel delantero de la unidad.
Cuando haya un dispositivo externo conectado a la toma TRIGGER IN, enciéndalo antes de llevar a cabo
el siguiente procedimiento.
a Si la unidad está encendida, pulse z (alimentación) para apagarla.
b Pulse z (alimentación) tres veces en 3 segundos.
El indicador de alimentación se atenúa.
Para cancelar el atenuador, lleve a cabo el siguiente procedimiento.
Si el cable de alimentación está desenchufado, el atenuador se cancelará.
AC IN
CH.4
CH.3
CH.2
B
CH.2
A
L
BAL. UNBAL.
CTOR
H.4
L
BAL. UNBAL.
CH.3
CH. SELECTOR
CH.2 CH.3
L
BAL. UNBAL.
CH.6
CH. SELECTOR
CH.5 CH.6
A una toma de CA
Unidad (parte trasera)
z (alimentación)
Unidad (parte delantera)
Otras funciones
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 8 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
Otras funciones Es 9
Encendido de la unidad junto con el funcionamiento de otros dispositivos (función de disparo)
La función de disparo permite controlar el encendido de la unidad junto con el
funcionamiento de otros dispositivos o controlar el encendido de otros dispositivos
junto con el encendido/apagado de la unidad. Si tiene un amplificador de potencia o
un subwoofer Yamaha que admite la función de disparo, puede usar la función de
disparo conectando los dispositivos a las tomas TRIGGER con el cable de control del
sistema que se suministra.
En función del uso previsto, conecte el dispositivo a una de las siguientes tomas
TRIGGER.
Toma IN:
Para conectar a un dispositivo compatible con la función de salida de disparo (como
un preamplificador).
Si enciende o apaga el dispositivo, la unidad se encenderá o apagará (espera)
automáticamente.
Esta función solo está disponible cuando la tecla z (alimentación) de la unidad está pulsada.
Toma THROUGH OUT:
Esta toma emite entrada de señales desde la toma IN.
Si conecta un dispositivo que admite la función de entrada de disparo (por ejemplo,
otro amplificador de potencia), su dispositivo se encenderá/apagará automáticamente
a la vez que se encienda/apague el dispositivo conectado a la toma IN.
Toma OUT:
Para conectar a un dispositivo compatible con la función de entrada de disparo (como
un subwoofer).
Si enciende o apaga (espera) la unidad, el dispositivo se encenderá o apagará
automáticamente.
Para conectar varios dispositivos a las tomas TRIGGER, tendrá que tener preparados cables de miniclavija
monaural que adquiera por su cuenta.
R
TRIGGER
+12V
IN
THROUGH
OUT
BAL. UNBAL.
AUTO POWER
STANDBY
IMPEDANCE
SELECTOR
SELECTEUR
D’IMPEDANCE
OUT
OFF
ON
CH.5
12V 0.1A
R
CH.2
R
BAL. UNBAL.
CH.6
CH. SELECTOR
CH.5 CH.6
R
CH.3
CH. SELECTOR
CH.2 CH.3
TRIGGER
+12V
IN
THROUGH
OUT
OUT
12V 0.1A
La unidad
(parte
trasera)
Otro
amplificador
de potencia
Trigger Out
(+12 V)
Tomas TRIGGER
(IN/THROUGH OUT/OUT)
Entrada de conexión
al sistema
Preamplificador
(como el
CX-A5000)
Subgraves
Trigger In
(+12 V)
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 9 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
10 Es Configuración avanzada del altavoz
Utilización de un altavoz que admita una conexión de
biamplificación
Si desea utilizar un altavoz que admita una conexión de biamplificación con el fin de
obtener más sonidos de alta calidad, cambie el ajuste del selector de canales y
conecte el altavoz al par correspondiente de terminales SPEAKERS.
(Ejemplo)
Utilización de un altavoz que admita una conexión para el canal CH.2 (R)
Al ajustar el CH. SELECTOR para CH.3 (R) en “CH.2”, las señales de entrada del canal
CH.2 (R) se emiten desde los terminales de altavoz de los canales CH.2 (R) y CH.3 (R).
En este caso no se utiliza la entrada del canal CH.3 (R).
Utilización de dos pares de altavoces delanteros
(SPEAKERS A/B)
Si conecta dos pares de altavoces delanteros a los terminales de CH.2 A/B, puede
cambiar los altavoces frontales que se van a usar pulsando SPEAKERS A/B en el panel
frontal de la unidad.
Cuando utilice dos pares de altavoces conectados a los terminales CH.2 A/B simultáneamente, asegúrese
de utilizar altavoces de 8 y coloque el IMPEDANCE SELECTOR (Selector de impedancia) hacia arriba (p.7).
Utilización de tres altavoces para un canal (multi-altavoz)
Si desea utilizar tres altavoces para reproducir señales de audio del canal CH.1 (como
señales del canal central), cambie el ajuste del selector de canales y conecte los
altavoces a los terminales CH.1 y CH.4 (L/R)
Configuración avanzada del altavoz
Precaución
Antes de realizar conexiones o de utilizar los conmutadores, desenchufe el cable de alimentación de la
unidad de la toma de CA.
Precaución
Antes de efectuar las conexiones de biamplificación, retire los soportes o los cables que conecten un
woofer con un tweeter. Consulte el manual de instrucciones de los altavoces para obtener más
información. Si no utiliza conexiones de biamplificación, asegúrese de que los soportes o los cables
estén conectados antes de conectar los cables de altavoces.
R
R
SPEAKERS
TRIGGER
+12V
IN
THROUGH
OUT
BAL. UNBAL.
AUTO POWER
STANDBY
IMPEDANCE
SELECTOR
SELECTEUR
D’IMPEDANCE
OUT
OFF
ON
CH.6
CH.5
CH.5
CH.4
CH.3
CH.2
B
CH.2
A
CH.1
12V 0.1A
R
BAL. UNBAL.
CH.2
R
BAL. UNBAL.
CH.6
CH. SELECTOR
CH.5 CH.6
R
BAL. UNBAL.
CH.3
CH. SELECTOR
CH.2 CH.3
CH
CH. S
E
CH.1
R
CH.3
CH. SELECTOR
CH.2 CH.3
Unidad (parte trasera)
Entrada desde preamplificador
Terminales de
canales CH.2 A (R)
y CH.3 (R)
Ajuste CH. SELECTOR
para CH.3 (R) en “CH.2”
CH.2
B
CH.2
A
CH.2
B
CH.2
A
Unidad (parte trasera)
Terminales de
CH.2 A/B (L)
Terminales de
CH.2 A/B (R)
CH.4
CH.2
CH.4
BAL. UNBAL.
CH.1
R
CH.4
CH. SELECTOR
CH.1 CH.4
L
CH.4
CH. SELECTOR
CH.1 CH.4
Unidad (parte trasera)
Ajuste el selector de
canales para CH.4 (R) y
CH.4 (L) en “CH.1”
Entrada desde preamplificador
Terminal
CH.4 (R)
Terminal
CH.4 (L)
Terminal
CH.1
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 10 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
Apéndice Es 11
Diagrama de trayectoria de la señal de entrada-salida
Apéndice
BAL
UNBAL
SPEAKER A/B
B
A
CH.3
CH.2
CH.4
CH.1
CH.6
CH.5
CH.6
CH.5
CH.4
CH.3
CH.2
CH.1
UNBAL
BAL
UNBAL
BAL
UNBAL
BAL
UNBAL
BAL
UNBAL
BAL
UNBAL
BAL
CH.6
CH.5
CH.4
CH.1
CH.3
CH.2
CH.6
CH.5
CH.4
CH.3
SPEAKER A/B
B
A
CH.1
BAL
UNBAL
BAL
UNBAL
BAL
UNBAL
BAL
UNBAL
CH.2
B
CH.2
A
CH.2
B
CH.2
A
CH.6
CH.5
CH.4
CH.3
R
L
R
R
R
R
R
L
L
L
L
L
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 11 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
12 Es Apéndice
Resolución de problemas
Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente.
Si el problema que tiene no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en
contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado.
En primer lugar, compruebe lo siguiente:
a Los cables de alimentación de la unidad y de otros dispositivos (como un preamplificador) están conectados con seguridad a tomas de CA.
b La unidad y los otros dispositivos (como un preamplificador) están encendidos.
c Los conectores de cada cable están insertados con seguridad en las tomas de cada dispositivo.
Problema Causa Solución
El equipo no se enciende.
El circuito de protección se ha activado 3 veces consecutivas.
Cuando la unidad está en esta condición, el indicador de
alimentación de la unidad parpadea.
Como precaución de seguridad, la capacidad para activar la alimentación está
desactivada. Póngase en contacto con su centro Yamaha de atención al cliente o
concesionario para solicitar una reparación.
El microprocesador interno se ha bloqueado debido a una
descarga eléctrica externa (como un rayo o electricidad estática
excesiva) o a una caída de la tensión de la fuente de alimentación.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de CA y vuelva a enchufarlo.
Hay un dispositivo externo conectado a la toma TRIGGER (IN).
Pulse z (alimentación) en la unidad y, a continuación, encienda el dispositivo
externo.
El equipo se apaga (modo de espera)
inmediatamente.
La unidad se encendió durante un cortocircuito en un cable de
altavoz.
Retuerza con firmeza los hilos expuestos de cada cable de altavoz y vuelva a
conectarlos a la unidad y a los altavoces (p.7).
Se produjo un cortocircuito en la unidad porque los terminales de
altavoz entraron en contacto con las partes metálicas del bastidor
AV o con otras.
Deje espacio suficiente en la parte posterior de la unidad (p.i).
La unidad entra en modo de espera
automáticamente.
La función de espera automática ha funcionado.
Para desactivar la función de espera automática, ajuste el conmutador AUTO
POWER STANDBY en “OFF” (p.8).
El circuito de protección se ha activado porque el volumen del
dispositivo externo conectado a la unidad es demasiado elevado.
Baje el volumen del dispositivo externo.
El circuito de protección se ha activado porque la temperatura del
interior de la unidad es demasiado alta.
Instale la unidad en una zona con buena ventilación y deje alrededor de la
unidad suficiente espacio de ventilación (p.i).
No hay sonido. El ajuste del conmutador BAL/UNBAL no es correcto.
Cambie el ajuste del conmutador BAL/UNBAL para que coincida con las
conexiones (p.6).
No se escucha ningún sonido de un altavoz
específico.
Los altavoces conectados a los terminales CH.2 A/B están
apagados.
Pulse SPEAKERS A/B para encender los altavoces (p.10).
El cable balanceado XLR (o el cable no balanceado RCA) que
conecta la unidad con el preamplificador está dañado o el cable
de altavoz que conecta la unidad con el altavoz está dañado.
Si no hay ningún problema con la conexión, sustitúyalo por otro cable.
Se escucha el sonido de otro canal por un altavoz
específico.
El ajuste del selector de canales no es correcto.
Cambie el ajuste del selector de canales para que coincida con el sistema de
altavoces (p.10).
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 12 Friday, May 10, 2013 11:30 AM
Apéndice Es 13
Especificaciones
Tomas de entrada
•Audio
RCA analógico (sin balancear) x 11
XLR analógico (balanceado) x 11 (1:TIERRA, 2:ACTIVO,
3:PASIVO)
Tomas de salida
•Audio
Salida altavoz x 11 canales
(13 terminales: CH.1, CH.2-A [L/R], CH.2-B [L/R], CH.3 [L/R] a
CH.6 [L/R])
Otras tomas
TRIGGER OUT x 1 (+12 V/0,1 A máx.)
TRIGGER IN x 1 (+12 V In)
TRIGGER THROUGH OUT x 1
Sección de audio
Potencia de salida nominal (dirigida por 2 canales)
(de 20 Hz a 20 kHz, 0,06% THD, 6 )
CH.1................................................................................ 170 W
CH.2 (L/R)....................................................................... 170 W
CH.3 (L/R)....................................................................... 170 W
CH.4 (L/R)....................................................................... 170 W
CH.5 (L/R)....................................................................... 170 W
CH.6 (L/R)....................................................................... 170 W
(de 20 Hz a 20 kHz, 0,06% THD, 8 )
CH.1................................................................................ 150 W
CH.2 (L/R)....................................................................... 150 W
CH.3 (L/R)....................................................................... 150 W
CH.4 (L/R)....................................................................... 150 W
CH.5 (L/R)....................................................................... 150 W
CH.6 (L/R)....................................................................... 150 W
(1 kHz, 0,9% THD, 8 )
CH.1................................................................................ 170 W
CH.2 (L/R)....................................................................... 170 W
CH.3 (L/R)....................................................................... 170 W
CH.4 (L/R)....................................................................... 170 W
CH.5 (L/R)....................................................................... 170 W
CH.6 (L/R)....................................................................... 170 W
Potencia de salida nominal (dirigida por 1 canal)
(1 kHz, 0,9% THD, 6 )
CH.1 ......................................................................230 W/canal
CH.2 (L/R) .............................................................230 W/canal
CH.3 (L/R) .............................................................230 W/canal
CH.4 (L/R) .............................................................230 W/canal
CH.5 (L/R) .............................................................230 W/canal
CH.6 (L/R) .............................................................230 W/canal
(1 kHz, 0,9% THD, 8 )
CH.1 ......................................................................190 W/canal
CH.2 (L/R) .............................................................190 W/canal
CH.3 (L/R) .............................................................190 W/canal
CH.4 (L/R) .............................................................190 W/canal
CH.5 (L/R) .............................................................190 W/canal
CH.6 (L/R) .............................................................190 W/canal
(1 kHz, 0,9% THD, 4 )
CH.2 (L/R) [Modelos del R.U. y Europa]...............290 W/canal
Potencia de salida efectiva máxima (dirigida por 1 canal, JEITA)
[Modelos de Taiwán, Corea y Asia]
(1 kHz, 10% THD, 6 )
CH.1 ......................................................................280 W/canal
CH.2 (L/R) .............................................................280 W/canal
CH.3 (L/R) .............................................................280 W/canal
CH.4 (L/R) .............................................................280 W/canal
CH.5 (L/R) .............................................................280 W/canal
CH.6 (L/R) .............................................................280 W/canal
(1 kHz, 10% THD, 8 )
CH.1 ......................................................................230 W/canal
CH.2 (L/R) .............................................................230 W/canal
CH.3 (L/R) .............................................................230 W/canal
CH.4 (L/R) .............................................................230 W/canal
CH.5 (L/R) .............................................................230 W/canal
CH.6 (L/R) .............................................................230 W/canal
Potencia dinámica (IHF)
dirigida por 1 canal (8/6/4/2 )..................190/250/350/500 W
Factor de amortiguación
Todos los canales, 1 kHz, 8 .................................. 180 o más
Sensibilidad de entrada/Impedancia de entrada
No balanceado (1 kHz, 100 W/8 )....................... 1,0 V/47 k
Balanceado (1 kHz, 100 W/8 ) ............................ 2,0 V/47 k
• Señal de entrada máxima
No balanceado (1 kHz, 0,5% THD, 8 )................ 1,3 V o más
Balanceado (1 kHz, 0,5% THD, 8 )..................... 2,6 V o más
• Respuesta de frecuencia (de 30 Hz a 100 kHz).........+0/-3 dB
• Distorsión armónica total (70 W/8 )............. 0,015% o menos
• Relación señal a ruido (red IHF-A)
(Entrada en corto 1 k, nivel de referencia 150 W/8 )
............................................................................116 dB o más
• Ruido residual (red IHF-A)
Salida altavoz (entrada en corto)...................... 60 µV o menos
• Separación de canales (entrada 5,1 k en cortocircuito,
1 kHz/10 kHz)
.........................................................................90/75 dB o más
• Ganancia.......................................................................29,1 dB
General
• Alimentación eléctrica
[Modelos de EE. UU. y Canadá].....................120 V CA, 60 Hz
[Modelo de Taiwán]..........................110 a 120 V CA, 50/60 Hz
[Modelo de China] ..........................................220 V CA, 50 Hz
[Modelo para Corea].......................................220 V CA, 60 Hz
[Modelo de Australia]......................................240 V CA, 50 Hz
[Modelos del R.U. y Europa]...........................230 V CA, 50 Hz
[Modelo de Asia].............................. CA 220 a 240 V, 50/60 Hz
•Consumo
[Modelos de EE. UU. y Canadá].........................650 W/850 VA
[Modelo para Corea].......................................................550 W
[Otros modelos] ..............................................................650 W
• Consumo en espera.............................................0,1 W (típico)
Consumo de potencia máximo (dirigida por todos los canales,
10% THD)
[Modelos de Taiwán y Asia]..........................................1500 W
Consumo en espera (sin señales) ........................75 W (típico)
• Dimensiones (Anchura x Altura x Profundidad)
...............................................................435 x 210 x 463,5 mm
* Incluidos patas y salientes
Peso .............................................................................. 25,4 kg
*Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 13 Friday, May 10, 2013 11:30 AM

Transcripción de documentos

MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page i Friday, May 10, 2013 11:30 AM Precauciones de uso Lea el “Folleto de seguridad” que se proporciona antes de utilizar la unidad. Instale la unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, lejos de la luz directa del sol, fuentes de calor, vibraciones, polvo, humedad y/o frío. Deje un espacio de ventilación de 30 cm como mínimo en la parte superior de la unidad, 20 cm por los lados derecho e izquierdo y 20 cm por la parte trasera. Como la unidad dispone de terminales de altavoz metálicas peladas, asegúrese de dejar espacio suficiente en la parte trasera de la unidad. Si los terminales de altavoz entran en contacto con las partes metálicas del bastidor AV o con otras, la unidad se reducirá y se dañará. No toque nunca los terminales de altavoz cuando la unidad esté encendida ya que podría producirse una descarga eléctrica. 30 cm o más Tenga cuidado con los cortocircuitos. NO TOCAR (cuando la unidad está encendida) 20 cm o más 20 cm o más La unidad no dispone de controles del volumen. Deberá conectar a la unidad un dispositivo con control de volumen (como un preamplificador). Si conecta un dispositivo sin control de volumen (como un reproductor de CD) directamente a la unidad, es posible que el volumen sea excesivamente alto y pueda dañar la unidad o los altavoces. i Es MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 1 Friday, May 10, 2013 11:30 AM CONTENIDO Precauciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Accesorios Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.  Cable de alimentación Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Nombres y funciones de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 *El cable de alimentación suministrado varía según la región en la que se realice la compra. Panel trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  Cable de control del sistema Conexión de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Encendido y apagado de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Apagar la unidad automáticamente (función de espera automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Atenuación del indicador de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Encendido de la unidad junto con el funcionamiento de otros dispositivos (función de disparo) . . . . . . 9 Configuración avanzada del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  Manual de Instrucciones Utilización de un altavoz que admita una conexión de biamplificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilización de dos pares de altavoces delanteros (SPEAKERS A/B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilización de tres altavoces para un canal (multi-altavoz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Diagrama de trayectoria de la señal de entrada-salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 • Debido a mejoras del producto, las especificaciones y la apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso. • indica precauciones de uso de la unidad y las limitaciones. • indica explicaciones complementarias para mejorar el uso. Es 1 MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 2 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Características Amplificador de potencia de alta calidad Ampliable para satisfacer distintas necesidades ■ Amplificador de alta calida de audio y gran potencia (150 W x 11 canales) ■ Libertad de ubicación de los altavoces La unidad proporciona un amplificador de potencia de 11 canales que presenta un circuito de fuente de corriente Darlington de tres fases, con un suministro de alimentación que utiliza el mismo tipo de transformador toroidal que se utiliza en los dispositivos de audio de alta fidelidad. Los conectores de altavoces chapados en oro también son de la máxima calidad, lo que proporciona un sonido de alto nivel. Gracias a que se proporcionan amplificadores de potencia de especificaciones idénticas para los 11 canales, puede utilizar la unidad no solo para crear una configuración de sala de cine en casa de hasta 11 canales sino también para sistemas con varias salas o para cualquier otro tipo de configuración de altavoces que necesite. ■ Admite conexiones balanceadas y no balanceadas Se proporcionan tomas de entrada balanceadas (XLR) y no balanceadas (RCA) en todos los canales y se pueden seleccionar de forma independiente para cada canal. Las conexiones balanceadas reducen los ruidos extraños que se pueden producir en la conexión del cable entre la unidad y el preamplificador, lo que garantiza una transmisión de alta fidelidad de la señal de audio. Las conexiones balanceadas utilizan el sistema de sensor a masa para lograr una fidelidad cercana a la transmisión balanceada. • Diseño de amplificador de potencia simétrico • Paneles delantero y laterales de aluminio • Patas sumamente estables con A.R.T. (Tecnología anti-resonancia) 2 Es Características La unidad ofrece una función de selector de canal que permite utilizar conexiones de biamplificación o de varios altavoces sin necesidad de conectar más cables desde el preamplificador. Por ejemplo, la salida de audio del CH.2 puede salir de las salidas de los altavoces del CH.2 y del CH.3 para conseguir una configuración de biamplificación y obtener un sonido de alta calidad. O bie, la salida del CH.1 (monaural) puede salir de tres altavoces conectados a los CH.1 y CH.4 (L/R). ■ Cambiar la alimentación de la unidad desde el preamplificador (función de disparo) ■ Estructura de chasis que maximiza el potencial de rendimiento de la unidad El chasis presenta una estructura especial que permite aprovechar al máximo el potencial del amplificador de potencia de alta calidad. ■ Soporte para conexiones de biamplificación y reproducción con varios altavoces Preamplificador La unidad puede cambiar su propio estado de encendido en sincronización con operaciones de encendido de otro dispositivo que admita la función de disparo, por ejemplo, un pre-amplificador AV (TRIGGER IN). La señal de entrada de la toma TRIGGER IN también puede ser salida sin cambio en una conexión en cascada para cambiar la alimentación de otro dispositivo como un subwoofer de Yamaha (THROUGH OUT). Además, se puede conectar otro dispositivo en sincronización cuando la alimentación de la unidad está conectada (TRIGGER OUT), permitiéndole configurar una variedad de sistemas con alternancia de alimentación sincronizada. MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 3 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Nombres y funciones de las piezas Panel delantero 1 2 SPEAKERS A B ON OFF 3 1 Tecla z (alimentación) Enciende y apaga (espera) la unidad (p.8). 2 Indicador de alimentación Se ilumina cuando la unidad está encendida. Si el indicador parpadea, el circuito de protección se ha activado. Para obtener más información, vea “Resolución de problemas” (p.12). • Puede atenuar el indicador de alimentación (p.8). 3 Teclas de los SPEAKERS A/B Permite encender o apagar los altavoces conectados a los terminales CH.2 A/B (p.10). • Los dos altavoces (A y B) están encendidos de manera predeterminada. Pulse la tecla para encender los altavoces que desea utilizar. • Cuando utilice dos pares de altavoces conectados a los terminales CH.2 A/B simultáneamente, asegúrese de utilizar altavoces de 8  y coloque el IMPEDANCE SELECTOR (Selector de impedancia) hacia arriba (p.7). Nombres y funciones de las piezas Es 3 MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 4 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Panel trasero 1 23 1 SPEAKERS SPEAKERS INPUT TRIGGER +12V R CH.5 CH.2 R CH.1 R CH.2 CH.5 L L L IN CH.6 CH.6 THROUGH OUT BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. CH.5 CH.5 CH. SELECTOR OUT CH.5 CH. SELECTOR CH.6 CH.2 CH. SELECTOR CH.3 CH.1 CH. SELECTOR CH.4 CH.1 CH. SELECTOR CH.4 CH.2 CH. SELECTOR CH.3 CH.5 CH. SELECTOR CH.6 CH.4 CH.4 12V CH.6 0.1A CH.3 R CH.4 R CH.4 R CH.3 L CH.6 L L AUTO POWER STANDBY CH.3 OFF ON 8 6 CH.3 IMPEDANCE SELECTOR SELECTEUR D’IMPEDANCE BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. CH.2 B CH.2 B CH.2 A CH.2 A 7 BAL. UNBAL. 9 AC IN CH.1 4 5 Precaución 1 Terminales SPEAKERS • Antes de realizar conexiones o de utilizar los conmutadores y/o selectores, desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA. 2 Tomas TRIGGER Para conectarse a altavoces (p.7). Para conectar a dispositivos compatibles con la función de disparo (p.9). 3 Conmutador AUTO POWER STANDBY Activa o desactiva la función de espera automática (p.8). 4 IMPEDANCE SELECTOR Cambia los ajustes de impedancia de los altavoces de la unidad según los altavoces conectados (p.7). 5 Toma AC IN Para conectar el cable de alimentación suministrado (p.8). 4 Es Nombres y funciones de las piezas 6 CH. SELECTOR (solo CH.3, CH.4 y CH.6) Selecciona la entrada de fuente de audio en el amplificador de los canales CH.3, CH.4 o CH.6 cuando se aplica una conexión de biamplificación (p.10) o de varios altavoces (p.10). MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 5 Friday, May 10, 2013 11:30 AM 7 Toma INPUT (XLR) 8 Toma INPUT (RCA) Para conectarse a un preamplificador con tomas de salida XLR (p.6). Para utilizar la toma XLR, establezca el conmutador BAL/UNBAL correspondiente en “BAL”. Cuando conecte un cable balanceado XLR balanced cable, acople las patillas e inserte el conector “macho” del cable hasta que oiga un chasquido. Para conectarse a un preamplificador con tomas de salida RCA (p.6). Para utilizar la toma RCA, establezca el conmutador BAL/UNBAL correspondiente en “UNBAL”. Cable RCA Cable balanceado XLR (macho) L. BA UN L BA . Clavija de RCA BAL. • Cuando desconecte el cable de la unidad, mantenga presionado el botón PUSH (Empujar) en la unidad y saque el conector. Tomas XLR • A continuación se muestran las asignaciones de patillas de las tomas XLR. Antes de conectar un cable balanceado XLR, consulte el manual de instrucciones del preamplificador y compruebe que las tomas de salida XLR son compatibles con las asignaciones de patillas. L. UNBA • Retire las clavijas de RCA acopladas a las tomas INPUT (RCA) antes de realizar conexiones. Asegúrese de colocarlas en un lugar fuera del alcance de niños pequeños para evitar que puedan tragárselas accidentalmente. • Para protegerse de la contaminación acústica, se recomienda que acople las clavijas de RCA cuando no se estén utilizando las tomas INPUT (RCA). 9 Conmutador BAL/UNBAL Cambia entre entrada XLR y entrada RCA para cada canal (p.6). 2. ACTIVO 1. GND (Tierra) 3. PASIVO Nombres y funciones de las piezas Es 5 MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 6 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Conexiones Precaución • Antes de realizar conexiones o de utilizar los conmutadores y/o selectores, desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA. Conecte un preamplificador y altavoces a la unidad. Para conectar un preamplificador, utilice un cable balanceado XLR (para conexión balanceada) o un cable no balanceado RCA (para conexión no balanceada) por cada canal según las tomas de salidas que tenga su preamplificador. Unidad (parte trasera) SPEAKERS SPEAKERS INPUT TRIGGER +12V R CH.5 CH.2 R CH.1 R CH.2 CH.5 L L L IN CH.6 CH.6 THROUGH OUT BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. CH.5 Terminales de SPEAKERS (R) CH.5 CH. SELECTOR OUT CH.5 CH. SELECTOR CH.6 CH.2 CH. SELECTOR CH.3 CH.1 CH. SELECTOR CH.4 CH.1 CH. SELECTOR CH.4 CH.2 CH. SELECTOR CH.3 CH.5 CH.6 CH.4 CH.4 12V CH.6 0.1A CH.3 R CH.4 R CH.4 R CH.3 L CH.6 L Terminales de SPEAKERS (L) L AUTO POWER STANDBY CH.3 OFF ON IMPEDANCE SELECTOR SELECTEUR D’IMPEDANCE CH.3 BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. CH.2 B CH.2 B CH.2 A CH.2 A AC IN CH.1 XLR XLR BAL. UNBAL. Tomas INPUT (XLR o RCA) * Establezca el conmutador BAL/UNBAL de cada canal en “BAL” (XLR) o en “UNBAL” (RCA) según el tipo de conexión. Tomas Preout (XLR o RCA) Preamplificador 6 Es Conexiones Conexiones de subwoofer * Para obtener información, consulte los manuales de instrucciones del preamplificador y de los subwoofers. Conexiones de los altavoces (p.7) MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 7 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Conexión de los altavoces ■ Nota sobre la impedancia de los altavoces La unidad admite los siguientes valores de impedancia de los altavoces. • CH.2 A/B: 4  o más (8  o más cuando se utilizan los canales CH.2 A y CH.2 B simultáneamente) • Otros canales: 6  o más a Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento de los extremos del cable del altavoz y retuerza los hilos expuestos con firmeza para juntarlos. b Afloje el terminal de los altavoces. c Introduzca los hilos expuestos del cable en el hueco del lado (superior izquierdo o inferior derecho) del terminal. d Apriete el terminal. Coloque el IMPEDANCE SELECTOR (Selector de impedancia) hacia arriba o hacia abajo según los altavoces conectados a la unidad. c d a b Utilización de un conector tipo banana (Solo modelos de EE. UU., Canadá, China, Taiwán y Australia) a Apriete el terminal de los altavoces. b Inserte un conector tipo banana en el extremo del terminal. a Seleccione esta opción cuando el sistema de altavoces se encuentre en alguna de estas situaciones. • Al conectar los altavoces con impedancia de menos de 8  (4  o más) al terminal de los canales CH.2 A o CH.2 B Posición hacia arriba • Cuando utilice dos pares de altavoces conectados a los terminales CH.2 A/B simultáneamente, asegúrese de utilizar altavoces de 8  para los canales CH.2 A y CH.2 B. • Al conectar los altavoces con impedancia de menos de 8  (6  o más) a otros terminales de altavoces que no sean los de los canales CH.2 A o CH.2 B b Utilización de un conector de orejeta en forma de Y a Afloje el terminal de los altavoces. b Inserte el conector de orejeta en forma de Y en la ranura situada entre la perilla y la base del terminal. c Apriete el terminal. Posición hacia abajo Seleccione esta opción solamente cuando utilice altavoces con (predeterminada) impedancia de 8  o más. ■ Conexión de los cables de los altavoces Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para conectar el terminal negativo (-) de la unidad y el altavoz y el otro para el terminal positivo (+). Si los hilos están codificados por colores para evitar confusiones, conecte el hilo negro en el terminal negativo y el otro hilo en el terminal positivo. Conector tipo banana b Use un conector de orejeta en forma de Y de este tamaño. c a 6,5 mm o más Conexiones Es 7 MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 8 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Conexión del cable de alimentación Después de terminar todas las conexiones y operaciones de conmutación, conecte el cable de alimentación a la unidad y, a continuación, a una toma de CA. Unidad (parte trasera) CTOR CH. SELECTOR H.4 CH.2 Otras funciones Apagar la unidad automáticamente (función de espera automática) CH. SELECTOR CH.3 CH.5 CH.6 CH.4 CH.3 L CH.6 L L CH.3 BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. CH.2 B CH.2 A La unidad entrará automáticamente en modo de espera 8 horas después de haberla encendido. Para desactivar la función de espera automática, ajuste el conmutador AUTO POWER STANDBY en “OFF”. AC IN A una toma de CA • La función de espera automática funciona incluso si se están reproduciendo archivos. • Cuando el cable de control del sistema está conectado a la toma TRIGGER IN, la función de espera automática no funciona ni aunque esté activada. Encendido y apagado de la unidad Atenuación del indicador de alimentación Pulse z (alimentación) para encender o apagar la unidad. Cuando la unidad está encendida, el indicador de encendido se ilumina. Puede atenuar el indicador de alimentación en el panel delantero de la unidad. Unidad (parte delantera) • Cuando haya un dispositivo externo conectado a la toma TRIGGER IN, enciéndalo antes de llevar a cabo el siguiente procedimiento. a Si la unidad está encendida, pulse z (alimentación) para apagarla. b Pulse z (alimentación) tres veces en 3 segundos. z (alimentación) El indicador de alimentación se atenúa. • Para cancelar el atenuador, lleve a cabo el siguiente procedimiento. • Cuando se conecta un dispositivo externo a la toma TRIGGER IN, la unidad se establece en modo de espera después de pulsar z (alimentación). Si se enciende el dispositivo externo, la unidad se enciende automáticamente gracias a la función de disparo (p.9). 8 Es Otras funciones • Si el cable de alimentación está desenchufado, el atenuador se cancelará. MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 9 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Encendido de la unidad junto con el funcionamiento de otros dispositivos (función de disparo) La función de disparo permite controlar el encendido de la unidad junto con el funcionamiento de otros dispositivos o controlar el encendido de otros dispositivos junto con el encendido/apagado de la unidad. Si tiene un amplificador de potencia o un subwoofer Yamaha que admite la función de disparo, puede usar la función de disparo conectando los dispositivos a las tomas TRIGGER con el cable de control del sistema que se suministra. Tomas TRIGGER (IN/THROUGH OUT/OUT) La unidad (parte trasera) TRIGGER +12V CH.5 INCH.2 R THROUGH OUT OUT Toma IN: Para conectar a un dispositivo compatible con la función de salida de disparo (como un preamplificador). Si enciende o apaga el dispositivo, la unidad se encenderá o apagará (espera) automáticamente. Preamplificador (como el CX-A5000) TRIGGER +12V IN En función del uso previsto, conecte el dispositivo a una de las siguientes tomas TRIGGER. Trigger Out (+12 V) 12V 0.1A BAL. CH. SELECTOR CH.5 CH.6 CH.6 R Trigger In (+12 V) UNBAL. Otro amplificador de potencia THROUGH CH. SELECTOR OUT CH.2 CH.3 CH.3 R R AUTO POWER STANDBY OFF ON IMPEDANCE SELECTOR SELECTEUR D’IMPEDANCE BAL. UNBAL. OUT 12V Entrada de conexión al sistema 0.1A Subgraves • Esta función solo está disponible cuando la tecla z (alimentación) de la unidad está pulsada. Toma THROUGH OUT: Esta toma emite entrada de señales desde la toma IN. Si conecta un dispositivo que admite la función de entrada de disparo (por ejemplo, otro amplificador de potencia), su dispositivo se encenderá/apagará automáticamente a la vez que se encienda/apague el dispositivo conectado a la toma IN. • Para conectar varios dispositivos a las tomas TRIGGER, tendrá que tener preparados cables de miniclavija monaural que adquiera por su cuenta. Toma OUT: Para conectar a un dispositivo compatible con la función de entrada de disparo (como un subwoofer). Si enciende o apaga (espera) la unidad, el dispositivo se encenderá o apagará automáticamente. Otras funciones Es 9 MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 10 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Configuración avanzada del altavoz Precaución • Antes de realizar conexiones o de utilizar los conmutadores, desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA. Utilización de un altavoz que admita una conexión de biamplificación Si desea utilizar un altavoz que admita una conexión de biamplificación con el fin de obtener más sonidos de alta calidad, cambie el ajuste del selector de canales y conecte el altavoz al par correspondiente de terminales SPEAKERS. (Ejemplo) Utilización de un altavoz que admita una conexión para el canal CH.2 (R) Utilización de dos pares de altavoces delanteros (SPEAKERS A/B) Si conecta dos pares de altavoces delanteros a los terminales de CH.2 A/B, puede cambiar los altavoces frontales que se van a usar pulsando SPEAKERS A/B en el panel frontal de la unidad. • Cuando utilice dos pares de altavoces conectados a los terminales CH.2 A/B simultáneamente, asegúrese de utilizar altavoces de 8  y coloque el IMPEDANCE SELECTOR (Selector de impedancia) hacia arriba (p.7). Unidad (parte trasera) Terminales de CH.2 A/B (R) CH.2 B CH.2 B CH.2 A CH.2 A Terminales de CH.2 A/B (L) Entrada desde preamplificador Unidad (parte trasera) SPEAKERS TRIGGER +12V R CH.5 CH.2 R R IN Utilización de tres altavoces para un canal (multi-altavoz) CH.6 THROUGH OUT BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. CH.5 OUT Terminales de canales CH.2 A (R) y CH.3 (R) CH. SELECTOR CH.5 CH. SELECTOR CH.6 CH.2 CH. SE CH.3 CH.1 CH. SELECTOR CH.4 12V 0.1A CH.6 CH.3 R CH R AUTO POWER STANDBY CH.2 CH.3 OFF ON CH.3 IMPEDANCE SELECTOR SELECTEUR D’IMPEDANCE BAL. UNBAL. BAL. UNBAL. CH.3 R Si desea utilizar tres altavoces para reproducir señales de audio del canal CH.1 (como señales del canal central), cambie el ajuste del selector de canales y conecte los altavoces a los terminales CH.1 y CH.4 (L/R) CH.2 B Entrada desde preamplificador CH.2 A CH.1 Ajuste CH. SELECTOR para CH.3 (R) en “CH.2” CH.1 BAL. CH. SELECTOR CH.1 Al ajustar el CH. SELECTOR para CH.3 (R) en “CH.2”, las señales de entrada del canal CH.2 (R) se emiten desde los terminales de altavoz de los canales CH.2 (R) y CH.3 (R). En este caso no se utiliza la entrada del canal CH.3 (R). Precaución • Antes de efectuar las conexiones de biamplificación, retire los soportes o los cables que conecten un woofer con un tweeter. Consulte el manual de instrucciones de los altavoces para obtener más información. Si no utiliza conexiones de biamplificación, asegúrese de que los soportes o los cables estén conectados antes de conectar los cables de altavoces. 10 Es Configuración avanzada del altavoz CH.4 CH.4 Terminal CH.4 (R) Terminal CH.1 R UNBAL. CH. SELECTOR CH.1 CH.4 CH.4 Ajuste el selector de canales para CH.4 (R) y CH.4 (L) en “CH.1” L CH.4 CH.4 CH.2 Unidad (parte trasera) Terminal CH.4 (L) MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 11 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Apéndice Diagrama de trayectoria de la señal de entrada-salida Tomas INPUT (RCA/XLR) Terminales de SPEAKERS (R) CH SELECTOR Conmutador BAL/UNBAL Conmutador BAL/UNBAL UNBAL UNBAL R CH.6 CH.6 CH.5 BAL CH.5 BAL CH.6 L BAL R CH.5 L CH.5 BAL UNBAL UNBAL CH.4 BAL R CH.4 L BAL CH.2 SPEAKER A/B CH.2 B B CH.2 A A CH.4 CH.1 UNBAL UNBAL CH.3 CH.3 CH.3 CH.6 CH.5 UNBAL CH.4 CH.1 L CH.6 R UNBAL CH.4 Terminales de SPEAKERS (L) CH SELECTOR BAL R CH.3 L UNBAL UNBAL BAL BAL R CH.2 L CH.3 CH.2 SPEAKER A/B B CH.2 B A CH.2 A BAL UNBAL CH.1 CH.1 BAL Apéndice Es 11 MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 12 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Resolución de problemas Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si el problema que tiene no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado. En primer lugar, compruebe lo siguiente: a Los cables de alimentación de la unidad y de otros dispositivos (como un preamplificador) están conectados con seguridad a tomas de CA. b La unidad y los otros dispositivos (como un preamplificador) están encendidos. c Los conectores de cada cable están insertados con seguridad en las tomas de cada dispositivo. Problema El equipo no se enciende. El equipo se apaga (modo de espera) inmediatamente. La unidad entra en modo de espera automáticamente. No hay sonido. No se escucha ningún sonido de un altavoz específico. Se escucha el sonido de otro canal por un altavoz específico. 12 Es Apéndice Causa Solución El circuito de protección se ha activado 3 veces consecutivas. Cuando la unidad está en esta condición, el indicador de alimentación de la unidad parpadea. Como precaución de seguridad, la capacidad para activar la alimentación está desactivada. Póngase en contacto con su centro Yamaha de atención al cliente o concesionario para solicitar una reparación. El microprocesador interno se ha bloqueado debido a una Desconecte el cable de alimentación de la toma de CA y vuelva a enchufarlo. descarga eléctrica externa (como un rayo o electricidad estática excesiva) o a una caída de la tensión de la fuente de alimentación. Hay un dispositivo externo conectado a la toma TRIGGER (IN). Pulse z (alimentación) en la unidad y, a continuación, encienda el dispositivo externo. La unidad se encendió durante un cortocircuito en un cable de altavoz. Retuerza con firmeza los hilos expuestos de cada cable de altavoz y vuelva a conectarlos a la unidad y a los altavoces (p.7). Se produjo un cortocircuito en la unidad porque los terminales de altavoz entraron en contacto con las partes metálicas del bastidor AV o con otras. Deje espacio suficiente en la parte posterior de la unidad (p.i). La función de espera automática ha funcionado. Para desactivar la función de espera automática, ajuste el conmutador AUTO POWER STANDBY en “OFF” (p.8). El circuito de protección se ha activado porque el volumen del dispositivo externo conectado a la unidad es demasiado elevado. Baje el volumen del dispositivo externo. El circuito de protección se ha activado porque la temperatura del interior de la unidad es demasiado alta. Instale la unidad en una zona con buena ventilación y deje alrededor de la unidad suficiente espacio de ventilación (p.i). El ajuste del conmutador BAL/UNBAL no es correcto. Cambie el ajuste del conmutador BAL/UNBAL para que coincida con las conexiones (p.6). Los altavoces conectados a los terminales CH.2 A/B están apagados. Pulse SPEAKERS A/B para encender los altavoces (p.10). El cable balanceado XLR (o el cable no balanceado RCA) que conecta la unidad con el preamplificador está dañado o el cable de altavoz que conecta la unidad con el altavoz está dañado. Si no hay ningún problema con la conexión, sustitúyalo por otro cable. El ajuste del selector de canales no es correcto. Cambie el ajuste del selector de canales para que coincida con el sistema de altavoces (p.10). MX-A5000_om_UCTKABGLVF.book Page 13 Friday, May 10, 2013 11:30 AM Especificaciones Tomas de entrada • Audio RCA analógico (sin balancear) x 11 XLR analógico (balanceado) x 11 (1:TIERRA, 2:ACTIVO, 3:PASIVO) Tomas de salida • Audio Salida altavoz x 11 canales (13 terminales: CH.1, CH.2-A [L/R], CH.2-B [L/R], CH.3 [L/R] a CH.6 [L/R]) Otras tomas • TRIGGER OUT x 1 (+12 V/0,1 A máx.) • TRIGGER IN x 1 (+12 V In) • TRIGGER THROUGH OUT x 1 Sección de audio • Potencia de salida nominal (dirigida por 2 canales) (de 20 Hz a 20 kHz, 0,06% THD, 6 ) CH.1................................................................................ 170 W CH.2 (L/R)....................................................................... 170 W CH.3 (L/R)....................................................................... 170 W CH.4 (L/R)....................................................................... 170 W CH.5 (L/R)....................................................................... 170 W CH.6 (L/R)....................................................................... 170 W (de 20 Hz a 20 kHz, 0,06% THD, 8 ) CH.1................................................................................ 150 W CH.2 (L/R)....................................................................... 150 W CH.3 (L/R)....................................................................... 150 W CH.4 (L/R)....................................................................... 150 W CH.5 (L/R)....................................................................... 150 W CH.6 (L/R)....................................................................... 150 W (1 kHz, 0,9% THD, 8 ) CH.1................................................................................ 170 W CH.2 (L/R)....................................................................... 170 W CH.3 (L/R)....................................................................... 170 W CH.4 (L/R)....................................................................... 170 W CH.5 (L/R)....................................................................... 170 W CH.6 (L/R)....................................................................... 170 W • Potencia de salida nominal (dirigida por 1 canal) (1 kHz, 0,9% THD, 6 ) CH.1 ......................................................................230 W/canal CH.2 (L/R) .............................................................230 W/canal CH.3 (L/R) .............................................................230 W/canal CH.4 (L/R) .............................................................230 W/canal CH.5 (L/R) .............................................................230 W/canal CH.6 (L/R) .............................................................230 W/canal (1 kHz, 0,9% THD, 8 ) CH.1 ......................................................................190 W/canal CH.2 (L/R) .............................................................190 W/canal CH.3 (L/R) .............................................................190 W/canal CH.4 (L/R) .............................................................190 W/canal CH.5 (L/R) .............................................................190 W/canal CH.6 (L/R) .............................................................190 W/canal (1 kHz, 0,9% THD, 4 ) CH.2 (L/R) [Modelos del R.U. y Europa] ...............290 W/canal • Potencia de salida efectiva máxima (dirigida por 1 canal, JEITA) [Modelos de Taiwán, Corea y Asia] (1 kHz, 10% THD, 6 ) CH.1 ......................................................................280 W/canal CH.2 (L/R) .............................................................280 W/canal CH.3 (L/R) .............................................................280 W/canal CH.4 (L/R) .............................................................280 W/canal CH.5 (L/R) .............................................................280 W/canal CH.6 (L/R) .............................................................280 W/canal (1 kHz, 10% THD, 8 ) CH.1 ......................................................................230 W/canal CH.2 (L/R) .............................................................230 W/canal CH.3 (L/R) .............................................................230 W/canal CH.4 (L/R) .............................................................230 W/canal CH.5 (L/R) .............................................................230 W/canal CH.6 (L/R) .............................................................230 W/canal • Potencia dinámica (IHF) dirigida por 1 canal (8/6/4/2 )..................190/250/350/500 W • Factor de amortiguación Todos los canales, 1 kHz, 8 .................................. 180 o más • Sensibilidad de entrada/Impedancia de entrada No balanceado (1 kHz, 100 W/8 ) ....................... 1,0 V/47 k Balanceado (1 kHz, 100 W/8 ) ............................ 2,0 V/47 k • Señal de entrada máxima No balanceado (1 kHz, 0,5% THD, 8 )................ 1,3 V o más Balanceado (1 kHz, 0,5% THD, 8 ) ..................... 2,6 V o más • Respuesta de frecuencia (de 30 Hz a 100 kHz)......... +0/-3 dB • Distorsión armónica total (70 W/8 ) ............. 0,015% o menos • Relación señal a ruido (red IHF-A) (Entrada en corto 1 k, nivel de referencia 150 W/8 ) ............................................................................116 dB o más • Ruido residual (red IHF-A) Salida altavoz (entrada en corto)...................... 60 µV o menos • Separación de canales (entrada 5,1 k en cortocircuito, 1 kHz/10 kHz) .........................................................................90/75 dB o más • Ganancia.......................................................................29,1 dB General • Alimentación eléctrica [Modelos de EE. UU. y Canadá].....................120 V CA, 60 Hz [Modelo de Taiwán]..........................110 a 120 V CA, 50/60 Hz [Modelo de China] ..........................................220 V CA, 50 Hz [Modelo para Corea].......................................220 V CA, 60 Hz [Modelo de Australia]......................................240 V CA, 50 Hz [Modelos del R.U. y Europa]...........................230 V CA, 50 Hz [Modelo de Asia].............................. CA 220 a 240 V, 50/60 Hz • Consumo [Modelos de EE. UU. y Canadá].........................650 W/850 VA [Modelo para Corea]....................................................... 550 W [Otros modelos] .............................................................. 650 W • Consumo en espera.............................................0,1 W (típico) • Consumo de potencia máximo (dirigida por todos los canales, 10% THD) [Modelos de Taiwán y Asia] .......................................... 1500 W • Consumo en espera (sin señales) ........................75 W (típico) • Dimensiones (Anchura x Altura x Profundidad) ...............................................................435 x 210 x 463,5 mm * Incluidos patas y salientes • Peso .............................................................................. 25,4 kg *Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Apéndice Es 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Yamaha MX-A5000 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario