Pro-Form PFEL64913 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
www.proform.com
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o alguna pieza ha resultado
dañada, por favor comuníquese
con el establecimiento donde
compró este producto.
Nº de Modelo PFEL64913
Nº de Version 0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
2
CONTENIDO
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
PRECAUCIONES IMPORTANTES ..............................................................3
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA ...........................................4
ANTES DE COMENZAR ......................................................................5
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ........................................................6
MONTAJE .................................................................................7
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO .....................................................16
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS ............................................................24
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
LISTA DE LAS PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ...........................................Contraportada
GARANTÍA LIMITADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
3
1. Es responsabilidad del propietario el ase-
gurarse de que todos los usuarios del
entrenador elíptico estén adecuadamente
informados sobre todas las precauciones.
2. Antes de comenzar éste o cualquier pro-
grama de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es particularmente importante para
individuos mayores de 35 años o individuos
con problemas de salud preexistentes.
3. Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
4. El entrenador elíptico está diseñado sola-
mente para uso doméstico. No use el
entrenador elíptico en un entorno comercial,
de alquiler, o institucional.
5. Mantenga el entrenador elíptico bajo techo,
lejos de la humedad y el polvo. No guarde el
entrenador elíptico en el garaje ni en un patio
cubierto ni cerca de agua.
6. Coloque el entrenador elíptico en una
superficie plana, con por lo menos 0,9 m de
espacio libre delante y detrás de éste y 0,6 m
de espacio libre de cada lado. Para proteger
el suelo o la alfombra contra cualquier daño,
coloque un tapete debajo del entrenador
elíptico.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas regularmente. Cambie inmediata-
mente cualquier pieza desgastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
a las mascotas lejos del entrenador elíptico a
todo momento.
9. El entrenador elíptico no debe ser usado por
personas que pesen más de 125 kg.
10. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en el entrenador elíptico. Use siempre cal-
zado deportivo para protegerse los pies al
hacer ejercicios.
11. Sujete las barandas o los brazos al montar,
desmontar o usar su entrenador elíptico.
12. El monitor de ritmo cardíaco no es un dis-
positivo médico. Varios factores pueden
afectar la exactitud de las lecturas de su
ritmo cardíaco. El monitor de ritmo cardíaco
está diseñado únicamente como ayuda para
el ejercicio, determinando las tendencias del
ritmo cardíaco en general.
13. El entrenador elíptico no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que se detenga el volante. Reduzca la
velocidad de pedaleo de forma controlada.
14. Mantenga la espalda recta al usar el entrena-
dor elíptico y no la arquee.
15. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si experimenta
mareos o siente dolor mientras hace ejerci-
cios, deténgase inmediatamente y descanse.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones person-
ales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
4
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra la ubicación de la calco-
manía de advertencia. Si falta una calcomanía o
ésta es ilegible, vea la portada de este manual
y solicite una nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota:
La calcomanía puede no mostrarse en su tamaño
real.
166909
218557
218556
!
250085
• Not for therapeutic
use.
• Nicht für thera-
peutisch Gebrauch.
151249
259345
258865
258868 258869 258870 258871 258872
255569 258724 203572
5
Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador
elíptico PROFORM
®
510 ES. El entrenador elíptico
510 ES ofrece una gran selección de funciones dise-
ñadas para hacer sus entrenamientos en el hogar más
efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Monitor del Ritmo Cardíaco
Charola de Accesorios
Altavoz
Baranda
Brazo
Pedal
Rodillo
Manubrio
Rampa
Manubrio de la Rampa
Consola
Rueda
Pata de Nivelación
Largo: 173 cm
Ancho: 66 cm
ANTES DE COMENZAR
6
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Tornillo
M10 x 25mm (92)–4
Tornillo
M10 x 122mm (104)–4
Arandela
Ondulatoria 16mm
(54)–2
Arandela Dividida
M10 (105)–8
Arandela M8
(97)–8
Arandela M5
(32)–2
Contratuerca M8
(102)–4
Tornillo
M8 x 13mm
(82)–6
Tornillo
M4 x 16mm (101)–16
Perno
M8 x 38mm (96)–4
Tornillo con Collar
M8 x 14mm
(119)–2
7
2. Con la ayuda de otra persona, coloque algunos
de los materiales de embalaje (no se muestran)
debajo de la parte trasera de la Armadura (1).
Pida a otra persona que sujete la Armadura
para evitar que ésta se incline mientras com-
pleta este paso.
Conecte el Estabilizador Trasero (2) a la
Armadura (1) con dos Tornillos M10 x 122mm
(104) y dos Arandelas Divididas M10 (105).
Retire los materiales de embalaje que están
debajo de la parte trasera de la Armadura (1).
2
1
2
104
105
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
quite el material de embalaje. No se deshaga de
los materiales de embalaje hasta que termine el
montaje.
• Las partes del lado izquierdo están marcadas con
"L" o "Left" y las partes del lado derecho están
marcadas con "R" o "Right".
• Paraidenticarlaspiezaspequeñas,veala
page 6.
• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s),
para el montaje se necesitan las siguientes
herramientas:
un destornillador estrella
un mazo de goma
El montaje puede ser más fácil si tiene un juego
de llaves. Para evitar dañar las piezas, no utilice
herramientas eléctricas.
MONTAJE
1. Visite la web www.proformservice.com/
registration en su computadora y registre su
producto.
•activasugarantía
•leahorratiemposialgunaveznecesitacontac-
tar al servicio de atención al cliente
•nospermiteavisarlesihaynuevasactualiza-
ciones y ofertas
1
8
3
2
106
15
3. Presione las Monturas de la Cubierta (106) que
están debajo de la Cubierta del Estabilizador
Trasero (15) al interior del Estabilizador Trasero
(2).
4
4. Con la ayuda de otra persona, coloque algunos
de los materiales de embalaje (no se muestran)
debajo de la parte delantera de la Armadura (1).
Pida a otra persona que sujete la Armadura
para evitar que ésta se incline mientras com-
pleta este paso.
Fije el Estabilizador Delantero (6) a la Armadura
(1) con dos Tornillos M10 x 122mm (104) y dos
Arandelas Divididas M10 (105).
Quite los materiales de embalaje que están
debajo de la parte delantera de la Armadura (1).
1
6
104
105
9
5
5. Oriente el Montante Vertical (4) como se indica.
Con la ayuda de otra persona sujete el Montante
Vertical cerca de la Armadura (1).
Vea el diagrama incluido. Localice la atadura
de cables en el extremo inferior del Montante
Vertical (4). Ate la atadura de cables al Cable
Superior (110). A continuación, tire del extremo
superior de la atadura de cables hasta que
el Cable Superior pase por completo por el
Montante Vertical.
Clave: Para evitar que el Cable Superior
(110) caiga dentro del Montante Vertical (4),
asegure el Cable Superior con la atadura de
cables.
1
4
110
Atadura
de Cables
Atadura
de Cables
110
6
6. Clave: Evite pellizcar el Cable Superior (110).
Evite dañar las pestañas plásticas indica-
das. Coloque el Montante Vertical (4) sobre la
Armadura (1).
Conecte el Montante Vertical (4) con cuatro
Tornillos M10 x 25mm (92) y cuatro Arandelas
Divididas M10 (105).
4
105
105
92
92
110
Pestañas
1
Evite pellizcar el
Cable Superior (110)
y evite dañar las
pestañas
10
7
7. Utilizando una bolsa de plástico para mantener
sus dedos limpios, aplique una parte de la grasa
inluida al Eje de Pivote (35) y a dos Arandelas
Ondulatorias 16mm (54).
Inserte el Eje de Pivote (35) a través del
Montante Vertical (4) y céntrelo. Clave: Podría
ser útil usar un mazo de goma.
Identifique el Brazo Derecho (60) y oriéntelo
como se muestra.
Deslice la Arandela Ondulatoria 16mm (54) y la
Pata Derecha (60) por el lado derecho del Eje
del Pivote (35).
Repita estas acciones para la Pata del Brazo
Izquierdo (46).
Apriete un Tornillo M8 x 13mm (82) y una
Arandela M8 (97), al mismo tiempo en cada
extremo del Eje de Pivote (35).
60
54
46
82
97
35
4
Grasa
8
8. Identifique el Brazo Derecho (61) y oriéntelo
como se muestra.
Deslice el Brazo Superior Derecho (61) sobre la
Pata Derecha (60).
Conecte el Brazo Derecho (61) con dos Pernos
M8 x 38mm (96) y dos Contratuercas M8 (102).
Asegúrese de que las Contratuercas estén
dentro de los orificios hexagonales.
Repita este paso con el Brazo Izquierdo (47).
Orificios
Hexagonales
60
61
47
96
102
11
10
7
4
63
110
10. Retire la atadura de cables del Cable Superior
(110) y deséchela.
Mientras que otra persona sostiene la Consola
(7) cerca del Montante Vertical (4), conecte los
cables de la Consola al Cable Superior (110) y a
los Cables del Sensor de Pulso (63).
Inserte el cable sobrante dentro del Montante
Vertical (4).
9
7
Tornillos
Cubiertas
de las Pilas
9. La Consola (7) está alimentada por cuatro pilas
de tipo D (no incluidas); se recomienda utilizar
pilas alcalinas. No use pilas nuevas junto con
pilas viejas, ni use pilas alcalinas junto con pilas
estándar y recargables. IMPORTANTE: Si la
Consola ha estado expuesta a bajas tem-
peraturas, deje que alcance la temperatura
ambiente antes de introducir las pilas. De lo
contrario, las pantallas de la consola u otros
componentes electrónicos podrían sufrir
daños. Extraiga los tornillos, retire la cubierta
de las pilas, inserte las pilas en los comparti-
mentos de pilas y vuelva a colocar las cubiertas.
Asegúrese de orientar las pilas como se
muestra en los diagramas dentro de los com-
partimentos de pilas.
Para comprar un adaptador de corriente
opcional, llame al número telefónico ubicado
en la portada de este manual. Para evitar que
la consola resulte dañada, use solamente un
adaptador de corriente suministrado por el
fabricante. Conecte un extremo del adaptador
eléctrico en el receptáculo de dentro del compar-
timento de las pilas; dirija el cable del adaptador
a través de la muesca en la cubierta de las pilas.
Luego, conecte el otro extremo en un tomaco-
rriente que esté adecuadamente instalado de
acuerdo con los códigos y ordenanzas locales.
Muesca
Receptáculo
12
11
Evite pellizcar los
cables
7
11. Clave: Evite pellizcar los cables. Conecte la
Consola (7) al Montante Vertical (4) con cuatro
Tornillos M4 x 16mm (101).
101
101
4
12
12. Oriente el Brazo del Pedal Derecho (58) como
se indica.
Aplique grasa al eje del Brazo del Pedal
Derecho (58).
Fije el Brazo del Pedal Derecho (58) al Brazo del
Rodillo Derecho (59) con un Tornillo con Collar
M8 x 14mm (119), una Cubierta de Eje Pequeña
(55) y una Arandela M8 (97).
Repita este paso con el Brazo del Pedal
Izquierdo (44).
Grasa
119
55
58
59
44
97
13
13. Aplique una pequeña cantidad de grasa a uno
de los Ejes del Brazo del Pedal (64).
Luego, deslice una Arandela M8 (97) y un
Espaciador del Eje (77) sobre un Tornillo M8 x
13mm (82), y apriete con unas vueltas el Tornillo
en el Eje del Brazo del Pedal (64).
Mientras otra persona sostiene el extremo delan-
tero del Brazo del Pedal Derecho (58) dentro
del soporte de la Pata del Brazo Derecho (60),
inserte el Eje del Brazo del Pedal (64) en ambas
piezas.
Deslice una Arandela M8 (97) y un Espaciador
del Eje (77) sobre otro Tornillo M8 x 13mm (82),
y apriete el Tornillo, algunas vueltas, en el Eje
del Brazo del Pedal (64). Luego, apriete ambos
Tornillos a la vez.
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
82
82
97
97
77
77
60
46
64
Grasa
13
58
14
14. Oriente la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(81) como se muestra.
Conecte la Cubierta Trasera del Montante
Vertical (81) al Montante Vertical (4) con cuatro
Tornillos M4 x 16mm (101).
Oriente la Cubierta Delantera del Montante
Vertical (117) como se muestra.
Conecte la Cubierta Delantera del Montante
Vertical (117) alrededor del Montante Vertical
(4) presionándola en la Cubierta Trasera del
Montante Vertical (81).
101
81
117
4
14
15
15. Identifique la Cubierta Delantera del Brazo
Derecho (65) y oriéntela como se muestra.
Conecte la Cubierta Delantera del Brazo
Derecho (65) a la Pata Derecha (60) con dos
Tornillos M4 x 16mm (101).
Identifique la Cubierta Trasera del Brazo
Derecho (66) y oriéntela como se muestra.
Conecte la Cubierta Trasera del Brazo Derecho
(66) alrededor de la Pata del Brazo Derecho
(60), presionando en la Cubierta Delantera del
Brazo Derecho (65).
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
65
60
66
101
16. Identifique la Cubierta Interna de la Pata
Derecha (83) y oriéntela como se muestra.
Conecte la Cubierta Interna de la Pata Derecha
(83) a la Pata Derecha (60) con un Tornillo M4 x
16mm (101) y una Arandela M5 (32).
Identifique la Cubierta Externa de la Pata
Derecha (69) y oriéntela como se muestra.
Conecte la Cubierta Externa de la Pata Derecha
(69) alrededor de la Pata Derecha (60) presio-
nándola sobre la Cubierta Interna de la Pata
Derecha (83).
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
60
83
32
101
69
16
15
17
75
118
73, 74
17. Oriente la Tapa de la Cubierta del Protector
(118) y la Cubierta del Protector (75) como se
muestra.
Primero presione las pestañas de la Tapa de
la Cubierta del Protector (118) dentro de los
Protectores Izquierdo y Derecho (73, 74).
Luego presione las pestañas de la Cubierta
del Protector (75) dentro de los Protectores
Izquierdo y Derecho (73, 74).
18
18. Oriente la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(80) como se muestra.
Conecte la Cubierta Trasera de la Consola (80)
al Montante Vertical (4) con dos Tornillos M4 x
16mm (101).
Oriente la Cubierta Delantera de la Consola (79)
como se muestra.
Conecte la Cubierta Delantera de la Consola
(79) alrededor del Montante Vertical (4) presio-
nándola en la Cubierta Trasera de la Consola
(80).
79
4
80
101
19. Antes de usar el entrenador elíptico, asegúrese de que todas las piezas se hayan ajustado correcta-
mente. Nota: Puede que se incluya componentes adicionales. Coloque una estera debajo del entrenador
elíptico para proteger el piso.
16
CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico, se
requieren dos personas para moverlo. Párese frente
al entrenador elíptico, sostenga el montante vertical y
coloque un pie contra una de las ruedas. Jale el mon-
tante vertical y con la ayuda de otra persona levante el
manubrio hasta que el aparato de ejercicio elíptico se
deslice sobre las ruedas. Con cuidado mueva el entre-
nador elíptico a la ubicación deseada y luego bájelo
hasta el piso.
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador
elíptico se balan-
cea levemente
sobre el piso
durante su uso,
gire una o ambas
patas de nivelación
ubicadas debajo de
la parte trasera de
la armadura hasta
que el movimiento de vaivén sea eliminado.
CÓMO CAMBIAR LA INCLINACIÓN DE LA RAMPA
Se puede cambiar la inclinación de la rampa para
variar el movimiento de los pedales. Para elevar la
rampa solo tiene que tirar del manubrio de la rampa
hacia arriba hasta el nivel de inclinación deseado.
Para descender la rampa, presione el botón del pasa-
dor, tire del manubrio de la rampa y baje la rampa al
nivel de inclinación deseado. A continuación, suelte el
botón del pasador y encaje el pasador dentro de los
orificios de ajuste de la armadura. Asegúrese de que
el pasador se ha encajado con firmeza en uno de
los orificios de ajuste de la armadura.
Jale el
Montante
Vertical
Coloque
el pie
aquí
Levante
aquí
Patas de
Nivelación
Rampa
Botón del
Pasador
Manubrio de
la Rampa
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
17
CÓMO EJERCITAR EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Para subir al entrenador elíptico, sujétese de las
barandas o de los brazos y párese sobre el pedal que
está en la posición más baja. Luego coloque el otro
pie en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que
éstos empiecen a moverse de manera continua. Nota:
Los pedales pueden girar en cualquier dirección
Se recomienda que gire los pedales en la direc-
ción que se muestra con la flecha; sin embargo,
para variar, puede girar los pedales en dirección
contraria.
Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que
los pedales se detengan por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán moviéndose hasta que se detenga el
volante. Cuando se hayan detenido los pedales, quite
primero el pie del pedal que esté más alto. A continua-
ción, quite el pie del pedal que esté más bajo.
Barandas
Brazos
Pedales
18
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una serie de funciones
diseñadas para hacer sus entrenamientos más efecti-
vos y agradables.
Cuando use la función manual de la consola, podrá
ajustar la resistencia de los pedales al sólo tocar un
botón. A medida que ejercita, la consola proporcio-
nará información continua del ejercicio. Usted también
puede medir su ritmo cardíaco usando el monitor del
ritmo cardíaco del mango.
Pierda kilos indeseados con el programa progresivo
para perder peso de 8 semanas. Cada entrenamiento
en el programa controla la resistencia de los pedales
mientras que lo guía por un entrenamiento efectivo
diseñado para ayudarle a alcanzar los resultados que
usted desea.
La consola también ofrece seis entrenamientos
preajustados. Cada entrenamiento preajustado cam-
bia automáticamente la resistencia de los pedales a
medida que lo guía en un entrenamiento efectivo.
También puede conectar su reproductor de MP3 o de
CD al sistema de sonido de la consola, y escuchar su
música favorita o sus audiolibros mientras ejercita.
Para usar la función manual, vea la page 19. Para
utilizar un entrenamiento de pérdida de peso de 8
semanas, vea la page 21. Para utilizar un entre-
namiento preajustado, vea la page 22. Para usar
el sistema de sonido, vea la page 23. Para usar la
función usuario, vea la page 23.
Nota: Antes de usar la consola, asegúrese de que
haya pilas en su interior (vea el paso de montaje 9 en
la page 11). Retire cualquier lámina de plástico que
pueda quedar sobre la pantalla.
Slider
ELPF64913
PFEL64913
DIAGRAMA DE LA
CONSOLA
19
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
Cada vez que encienda la consola, se encenderá
la pantalla. Se escuchará un tono sonoro indicán-
dole que la consola está lista para el uso.
2. Seleccione la función manual.
Cuando la consola se encienda, la función manual
se seleccionará.
Si ha seleccionado un programa de entrenamiento,
seleccione de nuevo la función manual pulsando
varias veces los botones de entrenamientos
Aerobic (aeróbicos) o Performance (rendimiento),
hasta que aparezca una pista en la pantalla
central.
3. Comience a pedalear y cambie la resistencia de
los pedales como lo desee.
A medida que pedalea, cambie
el nivel de resistencia de los
pedales oprimiendo los boto-
nes de aumento y disminución
de la Resistencia Digital.
Nota: Tras pulsar los botones, pasará cierto tiempo
antes de que los pedales alcancen el nivel de
resistencia seleccionado.
4. Siga su progreso con la pantalla.
Pantalla izquierda:
esta pantalla puede
mostrar el tiempo
transcurrido y el número
aproximado de calorías
que ha quemado. La
pantalla alterna las funciones a intervalos de unos
segundos.
Nota: Durante un entrenamiento preajustado,
la pantalla mostrará el tiempo que falta en el
entrenamiento.
La pantalla izquierda también muestra su ritmo
cardíaco cuando está usando el monitor de ritmo
cardíaco del mango (vea el paso 5).
Pantalla central: esta
pantalla muestra el nivel
de resistencia de los
pedales durante algu-
nos segundos, cada vez
que cambia el nivel de
resistencia.
Esta pantalla también
mostrará una pista de
400 metros. A medida
que ejercita, unos
indicadores aparece-
rán sucesivamente
alrededor de la pista hasta que aparezca la pista
entera. A continuación, la pista desaparecerá y los
indicadores comenzarán nuevamente a aparecer
sucesivamente.
Pantalla derecha:
esta pantalla puede
mostrar la distancia
que ha pedaleado y la
velocidad de pedaleo en
revoluciones por minuto
(rpm). La pantalla alterna las funciones a intervalos
de unos segundos.
Pista
20
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Si hay láminas
de plástico en los
contactos metá-
licos del monitor
del ritmo cardíaco
del mango, retí-
relas. Además,
asegúrese de que
sus manos estén
limpias. Para medir
su ritmo cardíaco,
sostenga el monitor
del ritmo cardíaco del mango, con las palmas de
las manos apoyadas sobre los contactos. Evite
mover las manos o apretar demasiado los
contactos.
Cuando se detecte su pulso, un símbolo en forma
de corazón destellará en la pantalla y se mostrará
su ritmo cardíaco. Para una lectura más precisa
del ritmo cardíaco, sostenga los contactos
durante al menos 15 segundos.
Si su ritmo cardiaco no aparece, asegúrese de
que sus manos están en la posición que se des-
cribe. Tenga cuidado de no mover las manos en
forma excesiva o apretar los contactos metálicos
demasiado fuerte. Para un funcionamiento
óptimo, limpie los contactos metálicos usando un
paño suave; nunca use alcohol, abrasivos o
químicos.
6. Si lo desea, puede encender el ventilador.
El ventilador tiene ajustes de
velocidades altas y bajas.
Pulse repetidamente el botón
Ventilador para seleccionar
una velocidad en particular o
para apagar el ventilador.
Nota: Si los pedales no se mueven durante aproxi-
madamente treinta segundos, el ventilador se
apagará automáticamente.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
automáticamente se apagará.
Si los pedales no se mueven durante varios segun-
dos, se escuchará una serie de tonos sonoros, la
consola hará una pausa y el tiempo destellará en
la pantalla.
Si no mueve los pedales durante varios minutos, la
consola se apagará y la pantalla se reinicializará.
Contactos
21
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO DE PÉRDIDA
DE PESO DE 8 SEMANAS
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
2. Seleccione la semana del programa que desea.
Para seleccionar la semana deseada del pro-
grama, pulse el botón del Select Week (seleccionar
semana) repetidamente hasta que el número de
semana deseada aparezca en la pantalla.
3. Seleccione el día del programa que desea.
Hay entrenamientos de tres días para cada
semana del programa. Para seleccionar el día
deseado del programa, pulse el botón del Select
Day (seleccionar día) repetidamente hasta que el
número del día deseado aparezca en la pantalla.
Luego, la duración del entrenamiento se mostrará
en la pantalla izquierda y una descripción de nive-
les de resistencia del entrenamiento se desplazará
por la pantalla central.
4. Empiece el entrenamiento.
Pulse el botón Go (ir) y comience a pedalear para
iniciar el entrenamiento.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Cada segmento viene programado
con un nivel de resistencia y una velocidad. Nota:
Para segmentos consecutivos se podrá progra-
mar el mismo de nivel de resistencia y/o meta de
velocidad.
Durante el entrenamiento, el perfil del entrena-
miento le mostrará su progreso. El segmento del
perfil que se ilumina intermitentemente corres-
ponde al segmento actual del entrenamiento. La
altura del segmento intermitente indica el nivel de
resistencia para dicho segmento.
Al final de cada segmento del entrenamiento
se escuchará una serie de tonos sonoros y el
próximo segmento del perfil comenzará a destellar
intermitentemente.
El nivel de resistencia para el siguiente segmento
aparecerá en la pantalla central por algunos
segundos para avisarle. Luego, la resistencia de
los pedales cambiará.
El nivel de resistencia para el siguiente segmento
aparecerá en la pantalla central por algunos
segundos para avisarle.
A medida que ejercita, mantenga la velocidad
de pedaleo cerca de la meta de velocidad para
el segmento actual. IMPORTANTE: La meta de
velocidad sirve simplemente para motivarle.
Puede que la velocidad de su pedaleo real sea
inferior a la meta de velocidad. Asegúrese de
pedalear a una velocidad que le sea cómoda.
Si el nivel de resistencia para el segmento actual
es demasiado alto o bajo, usted podrá modifi-
car manualmente la configuración pulsando los
botones Digital Resistance (resistencia digital).
IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual
del entrenamiento, los pedales se ajustarán
automáticamente al nivel de resistencia progra-
mado para el siguiente segmento.
Si deja de pedalear durante varios segundos, se
escuchará una serie de tonos y el entrenamiento
hará una pausa.
Para reiniciar el entrenamiento, simplemente
comience a pedalear. El entrenamiento continuará
hasta que el último segmento del perfil destelle
intermitentemente en la pantalla y el último seg-
mento finalice.
5. Siga su progreso con la pantalla.
Vea el paso 4 en page 19.
6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en page 20.
7. Si lo desea, puede encender el ventilador.
Vea el paso 6 en page 20.
8. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
automáticamente se apagará.
Vea el paso 7 en page 20.
Número de la semana
Número del día
Perfil
22
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO
PREAJUSTADO
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
2. Seleccione un entrenamiento preajustado.
Para seleccionar un entrenamiento preajustado,
pulse el botón de entrenamientos Aerobic o
Performance (aeróbicos/rendimiento) repetida-
mente, hasta que el número del entrenamiento
deseado se muestre en la pantalla.
Cuando seleccione un entrenamiento preestable-
cido, la duración del entrenamiento se mostrará en
la pantalla izquierda y una descripción de niveles
de resistencia del entrenamiento se desplazará por
la pantalla central.
Nota: En los laterales de la consola podrá apreciar
todas las descripciones de los entrenamientos
preajustados.
3. Comience a pedalear para iniciar el
entrenamiento.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Cada segmento viene programado
con un nivel de resistencia y una velocidad. Nota:
Para segmentos consecutivos se podrá progra-
mar el mismo de nivel de resistencia y/o meta de
velocidad.
Durante el entrenamiento, la visualización gráfica
del entrenamiento le mostrará su progreso. El seg-
mento del perfil que se ilumina intermitentemente
corresponde al segmento actual del entrenamiento.
La altura del segmento intermitente indica el nivel
de resistencia para dicho segmento.
Al final de cada segmento del entrenamiento
se escuchará una serie de tonos sonoros y el
próximo segmento del perfil comenzará a destellar
intermitentemente.
El nivel de resistencia para el siguiente segmento
aparecerá en la pantalla central por algunos
segundos para avisarle. A continuación, el nivel de
resistencia de los pedales cambiará.
El nivel de resistencia para el siguiente segmento
aparecerá en la pantalla central por algunos
segundos para avisarle.
A medida que ejercita, mantenga la velocidad
de pedaleo cerca de la meta de velocidad para
el segmento actual. IMPORTANTE: La meta de
velocidad sirve simplemente para motivarle.
Puede que su velocidad de pedaleo real sea
inferior a la meta de velocidad. Asegúrese de
pedalear a una velocidad que le sea cómoda.
Si el nivel de resistencia para el segmento
actual es demasiado alto o bajo, usted podrá
modificar manualmente el ajuste pulsando los
botones Digital Resistance (resistencia digital).
IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual
del entrenamiento, los pedales se ajustarán
automáticamente al nivel de resistencia progra-
mado para el siguiente segmento.
Si deja de pedalear durante varios segundos, se
escuchará una serie de tonos y el entrenamiento
hará una pausa.
Para reiniciar el entrenamiento, simplemente
comience a pedalear. El entrenamiento continuará
hasta que el último segmento del perfil destelle
intermitentemente en la pantalla y el último seg-
mento finalice.
4. Siga su progreso con la pantalla.
Vea el paso 4 en page 19.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en page 20.
6. Si lo desea, puede encender el ventilador.
Vea el paso 6 en page 20.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
automáticamente se apagará.
Vea el paso 7 en page 20.
Perfil
23
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Para reproducir música o audiolibros a través del
sistema de sonido de la consola,mientras realiza los
ejercicios, conecte un cable de audio con ambos
extremos machos de 3,5 mm (no incluido), en la toma
de la consola y en una toma de su reproductor MP3,
reproductor de CD u otro reproductor personal de
audio; asegúrese de que el cable de audio esté bien
conectado. Nota: Para comprar un cable de audio
visite la tienda de electrónica de su localidad.
A continuación, pulse el botón Reproducir de su
reproductor personal de audio. Ajuste el nivel del
volumen por medio del control de volumen de su
reproductor personal de audio.
LA FUNCIÓN DE USUARIO
La consola presenta una función de usuario que le per-
mite seleccionar el nivel de volumen para la consola y
visualizar la información de uso de la consola.
Para seleccionar la función de usuario, mantenga pul-
sado el botón Performance Workouts (entrenamientos
de rendimiento) durante algunos segundos hasta que
aparezca la información de la función de usuario en
pantalla.
La pantalla mostrará el nivel del volumen de la
consola. Para cambiar el nivel de volumen, pulse
los botones de aumento y disminución de Digital
Resistance (resistencia digital).
La pantalla derecha mostrará la distancia total que se
ha pedaleado en el entrenador elíptico.
Para salir de la función de usuario, pulse el
botón Performance Workouts (entrenamientos de
rendimiento).
24
Inspeccione y apriete regularmente todas las piezas
del entrenador elíptico. Cambie inmediatamente cual-
quier pieza desgastada.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño
húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la
consola permanezca bajo la luz solar directa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
La mayoría de los problemas de la consola se produ-
cen debido a una baja carga de las pilas. Vea el paso
de montaje 9 en la page 11 para instrucciones sobre
cómo reemplazarlas.
Si la consola no muestra su ritmo cardíaco cuando
usted sujeta el monitor del ritmo cardíaco del mango, o
si el ritmo cardíaco que se muestra parece demasiado
alto o demasiado bajo, vea el paso 5 de la page 20.
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador elíptico se balancea ligeramente sobre
el suelo durante su uso, consulte la sección CÓMO
NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO en la page
16.
CÓMO ENGRASAR LOS RODILLOS
Consulte el DIBUJO DETALLADO que aparece hacia
alnaldeestemanual.SilosRodillos(51)chirrían
cuando se mueven sobre las Pistas (16), aplique una
pequeña cantidad de grasa marina blanca a cada
Rodillo. Disperse la grasa de manera uniforme alrede-
dor de los Rodillos. Pedalee en el entrenador elíptico
hastaquesedistribuyaunanapelículadegrasa
por las Pistas. A continuación, limpie con un paño el
exceso de grasa.
CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra la información correctamente,
el interruptor de lengüeta se debe ajustar.
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS C en la page 31. Con
un destornillador plano, retire el Disco (71) izquierdo.
Nota: Para mayor claridad, en el dibujo de abajo se
muestra el protector izquierdo tras haber sido retirado.
A continuación, localice el Interruptor de Lengüeta
(38). Gire la Polea (19) hasta que un Imán (43) se
alinee con el Interruptor de Lengüeta.
Afloje, pero no extraiga, el Tornillo M4 x 16mm (101)
indicado. Acerque o aleje levemente el Interruptor
de Lengüeta (38) con respecto al Imán (43) y vuelva
a apretar el Tornillo. Luego balancee la Polea (19)
hacia delante y hacia atrás lo suficiente como para
que el Imán pase repetidamente por el Interruptor de
Lengüeta.
Repita estos pasos hasta que la consola muestre los
resultados correctos. Una vez que el Interruptor de
Lengüeta esté correctamente ajustado, vuelva a colo-
car el disco izquierdo.
38
19
101
43
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
25
CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
En caso de que los pedales resbalen al pedalear,
incluso cuando se haya ajustado la máxima resis-
tencia, puede que sea necesario ajustar la correa de
manejo.
Para ajustar la correa de manejo, consulte el paso de
montaje 17 de la página page 15. Con un destorni-
llador de punta plana, retire la Cubierta del Protector
(75) y la Tapa de la Cubierta del Protector (118).
A continuación, vea el paso de montaje 16 en la
página 14 y retire las Cubiertas Externa e Interna de
la Pata Derecha (69, 83).
Luego, vea el paso de montaje 13 de la página page
13 y retire el Brazo del Pedal Derecho (58) de la
Pata Derecha (60).
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS B en la page 30 y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS A en la page 29. Retire el
Brazo del Rodillo Derecho (59) del Brazo de Manivela
(20) derecho. Seguidamente, retire con cuidado el
montaje del Brazo del Rodillo Derecho del entrenador
elíptico.
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS C en la page 31.
Retire los Tornillos M4 x 19mm (5) y el Tornillo M4 x
48mm (107) de los Protectores Izquierdo y Derecho
(73, 74). Seguidamente, extraiga el Protector Derecho.
Localice y afloje el Tornillo del Brazo Estable (89).
Luego apriete el Tornillo de Ajuste de la Correa (91)
hasta que la Correa de Manejo (113) quede tirante.
Luego, vuelva a apretar el Tornillo del Brazo Estable.
Vuelva a conectar el protector derecho, el brazo del
rodillo derecho, el brazo del pedal derecho, la tapa de
la cubierta del protector y la cubierta del protector.
113
91
89
26
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su pro-
grama de ejercicios. Para información detallada sobre
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte
con su médico. Recuerde que una nutrición y un
descanso adecuados son esenciales para obtener
resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo
es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardíacos recomendados para que-
mar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior del esquema (las
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad
definen su “zona de entrenamiento.” El número más
pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa,
el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se
quema la máxima cantidad de grasa y el número más
grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejerci-
cios aeróbicos.
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante
los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de
su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima
cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo
cardíaco cerca del número intermedio de su zona de
entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi-
cos, una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus
ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al
número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo
cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante
las primeras semanas de su programa de ejerci-
cios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire
regularmente y profundamente mientras hace ejerci-
cios; nunca contenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu-
nos meses de ejercicio regular, puede completar hasta
cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo
desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los
ejercicios una parte regular y agradable de su vida
diaria.
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN: Antes de ini-
ciar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especial-
mente importante para personas de edades
superiores a 35 años, o para aquellos que
hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardíaco.
27
1 1 Armadura
2 1 Estabilizador Trasero
3 1 Rampa
4 1 Montante Vertical
5 8 Tornillo M4 x 19mm
6 1 Estabilizador Delantero
7 1 Consola
8 1 Baranda Izquierda
9 1 Baranda Derecha
10 1 Cubierta de la Rampa
11 1 Manubrio del Pasador Izquierdo
12 1 Manubrio del Pasador Derecho
13 1 Botón del Pasador
14 1 Soporte del Pasador
15 1 Cubierta del Estabilizador Trasero
16 2 Pista
17 1 Pasador
18 1 Manivela
19 1 Polea
20 2 Brazo de la Manivela
21 4 Tornillo M4 x 10mm
22 1 Brazo Estable
23 3 Parachoques
24 1 Pata de Nivelación Pequeña
25 1 Motor de resistencia
26 4 Contratuerca M10
27 2 Arandela M10
28 1 Mecanismo Eddy
29 1 Eje del Mecanismo
30 4 Tapa del Estabilizador
31 2 Tornillo M10 x 19mm
32 2 Arandela M5
33 2 Pata de Nivelación
34 2 Rueda
35 1 Eje de Pivote
36 2 Buje del Montante Vertical
37 1 Bandeja de Accesorios
38 1 Interruptor de Lengüeta/Cable
39 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
40 2 Cojinete de la Armadura
41 2 Espaciador del Mecanismo
42 1 Manga de la Armadura
43 2 Imán
44 1 Brazo del Pedal Izquierdo
45 1 Brazo del Rodillo Izquierdo
46 1 Pata Izquierda
47 1 Brazo Izquierdo
48 1 Resorte de la Rampa
49 2 Pedal
50 6 Buje de la Armadura
51 2 Rodillo
52 2 Tapa Trasera del Brazo del Pedal
53 4 Cubierta del Eje Grande
54 2 Arandela Ondulatoria 16mm
55 2 Cubierta del Eje Pequeña
56 4 Buje del Brazo del Rodillo
57 8 Cojinete del Brazo
58 1 Brazo del Pedal Derecho
59 1 Brazo del Rodillo Derecho
60 1 Pata Derecha
61 1 Brazo Derecho
62 2 Mango
63 2 Sensor de Pulso/Cable
64 2 Eje del Brazo del Pedal
65 1 Cubierta Delantera del Brazo
Derecho
66 1 Cubierta Trasera del Brazo Derecho
67 1 Cubierta Delantera del Brazo
Izquierdo
68 1 Cubierta Trasera del Brazo
Izquierdo
69 1 Cubierta Externa de la Pata
Derecha
70 1 Cubierta Externa de la Pata
Izquierda
71 2 Disco
72 1 Cubierta Interna de la Pata
Izquierda
73 1 Protector Izquierdo
74 1 Protector Derecho
75 1 Cubierta del Protector
76 1 Tapa Lateral del Brazo del Pedal
Izquierdo
77 4 Espaciador del Eje
78 2 Llave
79 1 Cubierta Delantera de la Consola
80 1 Cubierta Trasera de la Consola
81 1 Cubierta Trasera del Montante
Vertical
82 10 Tornillo M8 x 13mm
83 1 Cubierta Interna de la Pata Derecha
84 1 Eje de la Rampa
85 2 Tornillo M4 x 14mm
86 2 Perno M10 x 58mm
87 1 Tapa Lateral del Brazo del Pedal
Derecho
88 1 Tornillo de Pivote del Brazo Estable
89 1 Tornillo del Brazo Estable
90 2 Arandela M6
LISTA DE LAS PIEZAS
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
Nº de Modelo PFEL64913.0 R0813A
28
91 1 Tornillo de Ajuste de la Banda
92 4 Tornillo M10 x 25mm
93 4 Tornillo M4 x 12mm
94 2 Tuerca M4
95 6 Tornillo M8 x 16mm
96 8 Perno M8 x 38mm
97 10 Arandela M8
98 2 Anillo de Retención Medio
99 1 Espaciador Plástico
100 4 Cojinete de la Pata
101 38 Tornillo M4 x 16mm
102 10 Contratuerca M8
103 8 Tornillo M6 x 12mm
104 4 Tornillo M10 x 122mm
105 8 Arandela Dividida M10
106 3 Montura de la Cubierta
107 1 Tornillo M4 x 48mm
108 2 Tornillo M6 x 13mm
109 2 Perno M10 x 60mm
110 1 Cable Superior
111 1 Cable Inferior
112 3 Tornillo Taladro M4 x 19mm
113 1 Correa de Manejo
114 6 Tornillo M4 x 42mm
115 2 Tornillo M4 x 30mm
116 2 Anillo del Disco
117 1 Cubierta Delantera del Montante
Vertical
118 1 Tapa de la Cubierta del Protector
119 2 Tornillo con Collar M8 x 14mm
* Herramienta del Montaje
* Paquete de Grasa
* Manual del Usuario
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
29
1
3
6
10
12
101
101
2
11
14
16
18
19
13
15
106
17
20
20
21
21
114
21
21
94
94
28
30
30
22
29
34
34
38
39
33
33
40
40
41
24
112
23
43
23
112
112
23
43
48
82
101
78
78
86
86
88
85
85
31
31
89
90
90
91
27
27
105
105
26
26
102
104
104
101
101
101
101
108
108
26
109
109
113
84
50
50
50
50
50
115
115
102
30
30
114
101
93
25
99
42
41
DIBUJO DE LAS PIEZAS A
Nº de Modelo PFEL64913.0 R0813A
30
46
52
52
45
44
47
49
49
51
51
56
56
56
56
58
59
53
53
53
53
55
55
57
57
57
57
57
57
57
57
60
101
61
66
68
101
62
62
64
64
65
67
70
72
69
32
32
83
87
76
77
77
77
101
101
77
95
95
95
95
95
95
82
119
82
119
82
82
82
82
96
96
98
98
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
100
100
100
100
101
101
103
102
102
103
103
103
DIBUJO DE LAS PIEZAS B
Nº de Modelo PFEL64913.0 R0813A
31
8
4
36
36
35
37
81
54
54
63
63
71
71
74
79
73
75
80
101
105
105
92
92
96
9
102
96
101
101
101
5
5
5
107
101
101
101
5
5
5
5
5
101
101
101
101
102
110
118
116
116
117
111
7
DIBUJO DE LAS PIEZAS C
Nº de Modelo PFEL64913.0 R0813A
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asis-
tencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
•elnúmerodemodeloyelnúmerodeseriedelproducto(vealaportadadeestemanual)
•elnombredelproducto(vealaportadadeestemanual)
•elnúmerodelapiezaydescripcióndela(delas)pieza(s)dereemplazo(vealaLISTADELASPIEZASyel
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Part No. 351186 R0813A Impreso en China © 2013 ICON IP, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Pro-Form PFEL64913 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para