Dell I C3422WE Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Modelo: C2422HE/C2722DE/C3422WE
Modelo regulativo: C2422HEt/C2722DEt/C3422WEt
Dell C2422HE
Dell C2722DE
Dell C3422WE Curvo
Monitor de videoconferencia
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware
o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas
comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales en cualquier forma sin el permiso por
escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados
Unidos y/o en otros países; ENERGY STAR es una marca registrada de la Agencia de Protección Ambiental
de EE. UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple con las pautas
de ENERGY STAR para la eficiencia energética.
Es posible que aparezcan otros nombres comerciales en este documento referidos a entidades que reclaman
sus marcas o nombres de sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier responsabilidad sobre productos y
marcas comerciales que no sean de su propiedad.
2020 – 12
Rev. A00
Contenidos | 3
Contenidos
Instrucciones de seguridad .......................6
Acerca del monitor ..............................7
Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificar las piezas y los controles . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modos de visualización predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modos de DP para MultiStream Transport (MST) . . . . . . . . . . . . . 19
Modos de USB-C para MultiStream Transport (MST) . . . . . . . . . . .20
Lista de compatibilidad de plataformas de comunicaciones
unificadas (UC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Webcam - especificaciones del micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Especificaciones del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Características físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Características medioambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Asignaciones de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Instalación de controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Conectar y listo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Política de calidad y píxeles del monitor LCD . . . . . . . . . . 35
Ergonomía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Manipulación y transporte de la pantalla . . . . . . . . . . . . 38
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
4 | Contenidos
Instalación del monitor..........................40
Conexión de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical . . . . 43
Inclinación, giro y extensión vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Rotación de la pantalla(Solo para el C2422HE/C2722DE) . . . 44
Configure los ajustes de la pantalla del PC después de la
rotación(Solo para el C2422HE/C2722DE) . . . . . . . . . . . 45
Utilizar la cámara web del monitor . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dell Power Button Sync (sincronización del botón de
alimentación de Dell) (DPBS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Conectar el monitor para la DPBS por primera vez . . . . . . . . . . . . .53
Al usar la función de DPBS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Conecte el monitor para la función de USB-C MultiStream
Transport (MST) (solo en el C2422HE/C2722DE) . . . . . . . . . . . . .56
Conecte el monitor por USB-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Desmontar la base del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilizar el monitor..............................62
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Uso del control de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilizar los controles del panel trasero . . . . . . . . . . . . . 63
Utilizar la función de bloqueo OSD . . . . . . . . . . . . . . . 64
Botón del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . 68
Acceder al sistema de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Mensajes de advertencia OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Configuración de resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Configuración del conmutador KVM USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Contenidos | 5
Configuración del KVM automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Configuración de Windows Hello . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Configuración de la cámara web del monitor con el valor
predeterminado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Configuración del altavoz del monitor como valor
predeterminado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Solucionar problemas..........................107
Comprobación automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . 111
Problemas específicos de Bus de serie universal (USB) . . . . 117
Apéndice.................................... 118
Avisos FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Contactar con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta de
energía y la hoja de información del producto . . . . . . . . . 118
6 | Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos
de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede
producir descargas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos.
• Coloque el monitor en una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla
es frágil y puede dañarse en caso de que se caiga o sea golpeada con violencia.
• Asegúrese siempre de que el monitor esté homologado eléctricamente para operar
con la alimentación de CA disponible en su ubicación.
• Mantenga el monitor a temperatura ambiente. Las condiciones de frío o calor
excesivos pueden tener un efecto adverso en el cristal líquido de la pantalla.
• No someta el monitor a vibraciones severas o impactos grandes. Por ejemplo, no
coloque el monitor en el maletero del coche.
• Desconecte el monitor cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de
tiempo.
• Para evitar descargas eléctricas, no intente extraer ninguna tapa ni toque el
interior del monitor.
Para obtener información sobre las instrucciones de seguridad, consulte Información
sobre seguridad, medioambiental y reguladora (SERI).
Acerca del monitor | 7
Acerca del monitor
Contenido del paquete
El monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Si falta algún
componente, contacte con Dell. Para más información consulte Contactar con Dell.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse junto al
monitor. Algunas características podrían no estar disponibles en algunos
países.
Pantalla
Elevador de la base
Base del pedestal
Cable de alimentación (varía en función
del país)
Cable DisplayPort (DisplayPort a
DisplayPort)
8 | Acerca del monitor
USB 3.2 Gen1 Tipo-A a Cable ascendente
Tipo B
Cable USB tipo C (C a C)
•Guía de instalación rápida
•Información de seguridad,
medioambiental y normativa
Características del producto
Las pantallas planas Dell UltraSharp C2422HE/C2722DE/C3422WE tienen una
matriz activa, un transistor de película fina (TFT), pantalla de crisal líquido (LCD) y
retroiluminación LED. Características del monitor:
• C2422HE:Pantalla con área de visualización de 60,47cm (23,8 pulgadas)
(medido diagonalmente). Resolución de 1920x1080(16:9) con compatibilidad con
pantalla completa para bajas resoluciones.
• C2722DEPantalla con área de visualización de 68,47cm (27.0 pulgadas)
(medido diagonalmente). Resolución de 2560 x 1440 (16:9) con compatibilidad
con pantalla completa para bajas resoluciones.
• C3422WEPantalla con área de visualización de 86,71cm (34,14 pulgadas)
(medido diagonalmente). Resolución de 3440 x 1440 (21:9) con compatibilidad
con pantalla completa para bajas resoluciones.
• Amplios ángulos de visualización con color sRGB al 99%.
• C2422HE/C2722DE: Funciones de ajuste de inclinación, rotación, giro y
extensión vertical.
• C3422WE: Capacidades de ajuste de inclinación, oscilación y de extensión
vertical.
• Altavoces incorporados (2 x 5 W).
• Pedestal extraíble y orificios para instalación de 100 mm de VESA (Video
Electronics Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
• Marco ultraplano que minimiza la separación del marco cuando se utilizan varios
monitores, lo que permite una instalación más sencilla con una experiencia de
visualización elegante.
Acerca del monitor | 9
• La excelente conectividad digital con DP garantiza que su monitor no quede
obsoleto en el corto plazo.
• USB Tipo C único para proporcionar alimentación para equipos portátiles
compatibles al mismo tiempo que se reciben señales de vídeo y datos.
• Los puertos USB-C y RJ45 habilitan una experiencia de red conectada y cable
único.
• Funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo) si lo admite su sistema.
• Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
• Bloqueo de los botones de alimentación y OSD.
• Ranura para bloqueo de seguridad.
• C2422HE/C2722DE: ≤ 0,3 W en el Modo de Espera.
• C3422WE: ≤ 0,5 W en el Modo de Espera.
• Admite el modo de selección de Imagen por Imagen (PBP) en el C3422WE.
• Permite al usuario cambiar la función KVM USB en el modo PBP en el C3422WE.
• El monitor está diseñado con la función Dell Power Button Sync (sincronización
del botón de alimentación de Dell) (DPBS) para controlar el estado de
alimentación del PC desde el botón de alimentación del monitor.*
• Cambio de Pantalla Premium para su tranquilidad.
• Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos que minimiza el peligro
de emisión de luz azul.
• El Monitor utiliza un panel de Luz Azul Baja y cumple con TUV Rheinland
(solución de hardware) en modelo de configuración de fábrica/por defecto.
• Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla para hacer la visión más
cómoda para los ojos.
• El monitor adopta la tecnología Libre de Parpadeo (Flicker-Free) que elimina el
parpadeo visible del ojo, proporciona una experiencia de visionado cómoda y
previene la fatiga y malestar de los ojos de los usuarios.
• Certificado por Microsoft Teams
®
.
• Certificado por Windows Hello
®
(reconocimiento facial) y compatible con
Microsoft Cortana
®
.
* El PC que admite DPBS es la plataforma Dell OptiPlex 7090/3090 Ultra.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul procedente del monitor pueden dañar los ojos, inlcuyendo fatiga o
tensión ocular digital.
10 | Acerca del monitor
Identificar las piezas y los controles
Vista frontal
13
8 9 10 11 12
7
7
1 2 3 4 5 6
Etiqueta Descripción Uso
1,6 Micrófonos Micrófonos del monitor (Mic)
El micrófono se activa cuando se abre el módulo de la
cámara web y del micrófono.
El micrófono se desactiva cuando el módulo se retrae.
3 Lente de la
cámara web
Transmite su imagen en una videoconferencia.
La cámara web se activa cuando se abre el módulo de la
cámara web y del micrófono.
La cámara web se desactiva cuando el módulo se retrae.
2,4 LED IR Indicador de infrarrojos (IR).
5 Indicador LED
de la cámara
web
Indicador de la cámara web Se iluminará en blanco
cuando la cámara web esté en uso.
7 Altavoces
incorporados
Para emitir el sonido desde la entrada de audio.
Acerca del monitor | 11
8 Botón y LED
de Teams
El LED se iluminará en blanco estático cuando Microsoft
Teams
®
esté conectado y en ejecución.
El LED parpadeará cuando haya una notificación de
Teams.
Pulse brevemente el botón para que aparezca Teams y
abra la notificación.
9 Botón para
descolgar y
LED
El LED parpadeará en verde cuando haya una llamada
entrante de Teams/Skype Empresarial (Skype for
Business) (SfB).
El LED se iluminará en verde estático durante la llamada
de Teams/Skype Empresarial (Skype for Business) (SfB).
Pulse brevemente para responder/finalizar la llamada.
Mantenga pulsado para rechazar la llamada entrante.
10 Bajar volumen
y LED
Pulse brevemente para disminuir el volumen en 2
unidades.
Mantenga pulsado para disminuir el volumen de forma
continua.
11 Subir volumen
y LED
Pulse brevemente para aumentar el volumen en 2
unidades.
Mantenga pulsado para aumentar el volumen de forma
continua.
12 Silenciar
micrófono y
LED
Pulse para silenciar y reactivar el micrófono.
El LED se iluminará en rojo estático cuando el micrófono
esté silenciado o cuando el módulo de la cámara web y
del micrófono esté retraído.
El LED se apagará cuando el micrófono esté activado/
silenciado.
13 Indicador LED
de alimentación
La luz blanca encendida indica que el monitor está
encendido y funcionando de forma normal. La luz blanca
parpadeante indica que el monitor está en el modo de
reposo.
12 | Acerca del monitor
Vista trasera
7
1
2
3
6
5
4
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de instalación VESA
(100 mm x 100 mm detrás de
la tapa VESA acoplada)
Monitor para instalación en pared utilizando
el kit de instalación en pared compatible con
VESA (100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3 Botón de liberación de la
base
Permite liberar la base del monitor.
4 Botón de encendido y
apagado
Para encender o apagar el monitor.
5 Mando Utilícelo para controlar el menú OSD.
Para obtener más información, consulte la
sección Utilizar el monitor.
6 Dirección Mac, Código de
barras, número de serie e
identificación de etiqueta de
servicio
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte técnico
de Dell. La Etiqueta de servicio es un
identificador alfanumérico único que permite
a los técnicos de servicio de Dell identificar
los componentes de hardware de su PC y
acceder a la información de la garantía.
7 Ranura para administración
de cables
Se utiliza para organizar los cables
insertándolos a través de la ranura.
Acerca del monitor | 13
Vista inferior
99
1 4 5 6 7 8
14
32
13
9
10
11 12
Etiqueta Descripción Uso
1 Ranura para cierre
de seguridad
Protege el monitor con bloqueo de cable de seguridad
(se vende por separado).
2 Conector de
alimentación
Conectar el cable de alimentación.
3 Puerto HDMI Conecte el PC con el cable HDMI.
4 Conector DP
(entrada)
Conecte el cable DP de su equipo.
5 USB Tipo-C
de entrada/
DisplayPort
Conecte el equipo mediante el cable USB Tipo-C. .
El puerto USB Tipo-C ofrece la velocidad de
transferencia más rápida (USB 3.2 Gen 1) y el modo
alternativo con DP 1.2 (C2422HE/C3422WE) / el DP
1.4 (C2722DE) admite lo siguiente, y PD 20 V/4.5 A, 15
V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
•C2422HE resolución máxima de 1920 x 1080 a 60 Hz
•C2722DE resolución máxima de 2560 x 1440 a 60 Hz
•C3422WE resolución máxima de 3440 x 1440 a 60 Hz
NOTA: El USB Tipo-C no es compatible con las
versiones de Windows anteriores a Windows 10.
6 Conector DP
(salida)
Salida DP para monitores compatibles con MST
(Multi-Stream Transport o transporte de transmisión
múltiple). Para habilitar la función MST, consulte las
instrucciones que aparece en la pantalla Conectar el
monitor para la función DP MST”.
NOTA:
Extraer el enchufe de goma cuando se use el
conector externo DP.
NOTA: El puerto es solo para el C2422HE/C2722DE.
14 | Acerca del monitor
7 Puerto USB-B de
entrada
Conecte el cable USB incluido con el monitor al
equipo. Una vez conectado el cable, podrá utilizar los
conectores de salida USB del monitor.
8,9,11 USB de super
velocidad a 5Gbps
(USB 3.2 Gen1)
(3)
Conecte su dispositivo USB. Puede utilizar estos
puertos solamente después de haber conectado el
cable USB (Tipo-A a Tipo-B oTipo-C a Tipo-C) desde
el equipo al monitor. El puerto con el icono de batería
admite carga de batería Rev. 1.2.
10 Conector RJ-45 Conectarse a Internet. Puede navegar por Internet
a través de RJ45 solamente después de que haya
conectado el cable USB (Tipo A a Tipo B o Tipo C a
Tipo C) desde el PC hasta el monitor.
12 Conector para
auriculares
Conecte los auriculares para reproducir audio a través
de los canales de audio HDMI, DisplayPort o USB
Tipo-C.
NOTA: La presión sonora excesiva de los auriculares
puede causarle daños o pérdida de audición. El ajuste
del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida
de los auriculares y, por lo tanto, el nivel de presión
sonora.
13 Puertos USB
Tipo-C de salida
Puerto con icono
que admite 5 V/ 3 A.
Conecte su dispositivo USB. Puede utilizar estos
puertos solamente después de haber conectado el
cable USB (Tipo-A a Tipo-B oTipo-C a Tipo-C) desde
el equipo al monitor.
14 Bloqueo del
pedestal
Para bloquear la base en el monitor utilizando un
tornillo M3 x 6 mm (no incluido).
Acerca del monitor | 15
Especificaciones del monitor
Modelo C2422HE C2722DE C3422WE
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano
Relación de aspecto 16:9 16:9 21:9
Dimensiones de la imagen visualizable
Diagonal 60,47 cm (23,8
"
) 68,47 cm (27
"
) 86,71 cm (34,14
"
)
Área activa
Horizontal 527,04 mm
(20,75
"
)
596,74 mm
(23,49
"
)
799,8 mm
(31,49
"
)
Vertical 296,46 mm
(11,67
"
)
335,66 mm
(13,22
"
)
334,80 mm
(13,18
"
)
Área 156246,28 mm
2
(242,18
"
2
)
200301,75 mm
2
(310,47
"
2
)
267773,04 mm
2
(415,05
"
2
)
Densidad de píxeles 0,2745(H) mm x
0,2745 (V) mm
0,2331 (H) mm x
0,2331 (V) mm
0,2325(H) mm x
0,2325(V) mm
Píxeles por pulgada
(PPI)
92,56 108,79 109,68
Ángulo de visualización
Horizontal 178° (valor típico)
Vertical 178° (valor típico)
Brillo 250 cd/m² (Típico) 350 cd/m² (Típico) 300 cd/m² (Típico)
Relación de
contraste
1000 a 1 (valor típico)
Curvatura
(Solo para el
C3422WE)
NA NA 3800R(Típico)
Revestimiento
de la pantalla de
visualización
Tratamiento antideslumbramiento del recubrimiento resistente
del polarizador frontal (3H)
Retroiluminación LED
Tiempo de
respuesta (gris a
gris)
6 ms (modo rápido)
8 ms (Modo
NORMAL)
6 ms (modo rápido)
8 ms (Modo
NORMAL)
5 ms (modo rápido)
8 ms (Modo
NORMAL)
16 | Acerca del monitor
Profundidad de
color
16,78 millones de
colores
16,78 millones de
colores
1070 millones de
colores
1
Espectro de color
2
99% sRGB
Conectividad •1 x DP 1.2
(HDCP1.4)
•1 x HDMI1.4
(HDCP1.4)
•1 x DP 1.4
(HDCP1.4)
•1 x HDMI1.4
(HDCP1.4)
•1 x DP 1.2
(HDCP2.2)
•1 x HDMI2.0
(HDCP2.2)
•1 x USB Tipo-B (puerto de entrada USB 3.2 Gen 1)
•1 x USB Tipo-C (modo alternativo con DisplayPort 1.4 / 1.2,
puerto ascendente USB 3.2 Gen 1, PD de entrega de energía
de hasta 90 W)
•1 x DP (salida) con MST(Solo para el C2422HE/C2722DE)
•2 x USB 5 Gbps de SuperVelocidad (USB 3.2 Gen 1)
•1 x USB 5 Gbps de SuperVelocidad (USB 3.2 Gen 1) con
capacidad de carga de CC 1.2 a 2 A (máx.)
•1 x conector para auriculares de 3.5 mm
•1 x RJ45
Ancho de marco (borde del monitor hasta el área activa)
Parte superior
Izquierda/Derecha
Parte inferior
5,80 mm
5,80 mm
50,89 mm
7,80 mm
7,80 mm
51,97 mm
8,03 mm
8,03 mm
56,60 mm
Capacidad de ajuste
Base con altura
regulable
140 mm 120 mm 120 mm
Inclinación -5° a 21° -5° a 21° -a 21°
Plataforma
giratoria
-4a 4 -4a 4 -30° a 30°
Pivote -90° a 90° -90° a 90° NA
Ajuste de
inclinación
NA NA -4° a
Administración de
los cables
Compatibilidad con
el administrador de
visualización de Dell
(DDM, Dell Display
Manager)
Fácil organización
y otras funciones clave
Acerca del monitor | 17
Seguridad Ranura para bloqueo de seguridad (el bloqueo de cable se vende
por separado)
1
La salida de vídeo del puerto DP/HDMI a una resolución máxima de 3440x1440 a
60 Hz es de 1070 millones de colores. La salida de vídeo del puerto USB-C a una
resolución máxima de 3440x1440 a 60 Hz es de 16 780 millones de colores.
2
Solo en el panel nativo, bajo el Modo personalizado predefinido.
Especificaciones de resolución
Modelo C2422HE C2722DE C3422WE
Intervalo de
escaneado horizontal
30 kHz a 83 kHz 30 kHz a 90 kHz 30 kHz a 90 kHz
Intervalo de
escaneado vertical
56 Hz a 76 Hz
Resolución máxima
preconfigurada
1920 x 1080 a 60
Hz
2560 x 1440 a 60
Hz
3440 x 1440 a 60
Hz
Funciones de
visualización de
vídeo (modo alterno
HDMI & DP & USB
Tipo-C )
480i, 480p, 576i, 560p, 720p, 1080i y 1080p
Modos de visualización predeterminados
C2422HE
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Píxel Reloj
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 720 x 400
31,47
70
-/+
VESA, 640 x 480
31,47
60
-/-
VESA, 640 x 480
37,50
75
-/-
VESA, 800 x 600
37,88
60
+/+
VESA, 800 x 600
46,88
75
+/+
VESA, 1024 x 768
48,36
60
-/-
VESA, 1024 x 768 60,02 75 78,75 +/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60
+/+
18 | Acerca del monitor
VESA, 1280 x 1024
80,0
75
+/+
VESA, 1600 x 900
55,99
60
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,50
60
+/+
C2722DE
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Píxel Reloj
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 720 x 400
31,50
70
-/+
VESA, 640 x 480
31,50
60
-/-
VESA, 640 x 480
37,50
75
-/-
VESA, 800 x 600
37,90
60,30
+/+
VESA, 800 x 600
46,90
75
+/+
VESA, 1024 x 768
48,40
60
-/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75 78,80 +/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,50
60
+/+
VESA, 2048 x 1080 58,23 26.37 23,99 +/-
VESA, 2048 x 1080
66,58
60
+/-
VESA, 2560 x 1440
88,80
60
+/-
C3422WE
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Píxel Reloj
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 720 x 400
31,50
70
-/+
VESA, 640 x 480
31,50
60
-/-
VESA, 640 x 480
37,50
75
-/-
VESA, 800 x 600
37,90
60,30
+/+
VESA, 800 x 600
46,90
75
+/+
Acerca del monitor | 19
VESA, 1024 x 768
48,40
60
-/-
VESA, 1024 x 768
60
75
+/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75
+/+
VESA, 1280 x 1024
64
60
+/+
VESA, 1280 x 1024
80
75
+/+
VESA, 1600 x 1200 75 60 162 +/+
VESA, 1920 x 1080
67,50
60
+/+
VESA, 2048 x 1080
66,58
60
+/-
VESA, 2560 x 1440
88,80
60
+/-
CVT, 3440 x 1440
88,81
60
+/-
Modos de DP para MultiStream Transport (MST)
C2422HE
Monitor de fuente MST Puede soportar un número máximo de monitores
externos
1920 x 1080 a 60 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz 3
NOTA: La resolución máxima del monitor externo soportada es solamente de 1920
x 1080 a 60 Hz.
C2722DE
Monitor de fuente MST Puede soportar un número máximo de monitores
externos
2560 x 1440 a 60 Hz
2560 x 1440 a 60 Hz 1
NOTA: La resolución máxima del monitor externo soportada es solamente de 2560
x 1440 a 60 Hz.
NOTA:
USB 3.2 Gen1 reducido a USB2.0
Si desea mantener el ancho de banda del USB 3.2 Gen1, cambie al cable USB
3.2 Gen2 (1 m)
20 | Acerca del monitor
Modos de USB-C para MultiStream Transport (MST)
C2422HE
Monitor de fuente MST Puede soportar un número máximo de monitores
externos
1920 x 1080 a 60 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz 1
C2722DE
Información de pantalla OSD:
Velocidad de enlace (actual)
Puede soportar un número máximo de monitores
externos
2560 x 1440 a 60 Hz
HBR3(DP 1.4) 1
HBR2(DP 1.2) 0
NOTA: La salida DP para MST solamente se admite en C2422HE y C2722DE.
Acerca del monitor | 21
Lista de compatibilidad de plataformas de comunicaciones
unificadas (UC)
La siguiente tabla destaca las funciones de llamada que funcionan en los monitores de
videoconferencia Dell – C2422HE, C2722DE y C3422WE cuando usan las siguientes
plataformas UC
#
.
Funciones de
llamada
Hace
aparecer
Microsoft
Teams
Responder
llamadas
Finalizar
llamadas
Rechazar
llamadas
Ajustar la
bajada de
volumen del
altavoz
Ajustar la
subida de
volumen del
altavoz
Silenciar/
Reactivar el
micrófono
Botón Teams Hookswitch
(Botón para
descolgar)
Hookswitch
(Botón para
descolgar)
Hookswitch
(Botón para
descolgar)
Volume
Down (Bajar
volumen)
Volume
Up (Subir
volumen)
Mute
(Silenciar)
Microsoft
Teams
Skype
Empresarial
×
Zoom × × × ×
*
Google
Hangouts
× × × ×
*
BlueJeans × × × ×
*
Cisco Webex × × × ×
*
FaceTime × × × ×
*
Slack × × × ×
*
GoToMeeting × × × ×
*
La función de llamada en el Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE funciona con la
plataforma UC
× La función de llamada en el Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE no funciona con la
plataforma UC
*
La función de silenciar en el Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE funciona al
presionar el botón Silenciar, pero el icono de silenciado en la plataforma UC no está
sincronizado (el icono muestra el micrófono activo).
#
En el sistema operativo Windows 10 de 64 bits
22 | Acerca del monitor
Especificaciones eléctricas
Modelo C2422HE C2722DE C3422WE
Señales de entrada de
vídeo
•Señal de vídeo digital para cada línea diferencial por línea
diferencial con una impedancia de 100 ohmios
•Compatibilidad de entrada de señal DP/HDMI/USB Tipo-C
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada
100-240 VCA/50 o
60 Hz ± 3 Hz/2,3
A (máximo)
100-240 VCA/50 o
60 Hz ± 3 Hz/2,5
A (máximo)
100-240 VCA/50 o
60 Hz ± 3 Hz/2,8
A (máximo)
Corriente de pico 120 V: 42 A (máx.)
240 V: 80 A (máx.)
Consumo de energía 0,2 W (Modo
apagado)
1
0,2 W
(Modo en espera)
1
18 W (Modo
encendido)
1
195 W (valor
máximo)
2
13,81 W (P
on
)
3
48,60 W (TEC)
3
0,2 W (Modo
apagado)
1
0,3 W
(Modo en espera)
1
26,50 W (Modo
encendido)
1
210 W (valor
máximo)
2
19,45 W (P
on
)
3
64,64 W (TEC)
3
0,3 W (Modo
apagado)
1
0,4 W
(Modo en espera)
1
32,50 W (Modo
encendido)
1
220 W (valor
máximo)
2
27,70 W (P
on
)
3
89,08 W (TEC)
3
1
Tal como se define en EU 2019/2021 y EU 2019/2013.
2
Configuración máxima de brillo y contraseña con una carga de potencia máxima en
todos los puertos USB.
3
P
on
: Consumo de potencia del modo activado según se define en la version Energy
Star 8.0.
TEC: Consumo de energía total en kWh según se define la versión Energy Star 8.0.
Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento de laboratorio.
Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo del software y los
componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos la obligación de actualizar
dicha información. Consecuentemente, el cliente no deberá apoyarse en esta
información a la hora de tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas.
No se expresa ni se sugiere una garantía sobre precisión o integridad.
NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY STAR.
Este producto cualifica para ENERGY STAR en la configuación de fábrica que
puede ser restaurada mediante la función “Restablecimiento de fábrica” en el
Acerca del monitor | 23
menú en pantalla (OSD). Cambiar la configuración de fábrica o habilitar otras
características podría incrementar el consumo eléctrico que podría exceder el límite
especificado de ENERGY STAR.
Webcam - especificaciones del micrófono
Lente Campo de visión 75,4° para 2560 x 1920
Modo enfoque Modo jo
Área de enfoque 35 cm - 1,5 m
Distancia focal (modo
normal)
70 cm
Sensor de imagen Tamaño de selección activo 5 megapíxeles
Especicación de vídeo Fotogramas por segundo de
vídeo
1920 x 1080 (Full HD)-
hasta 30 fotogramas por
segundo
Especicaciones de sonido Tipo de micrófono Micrófono digital x 2
Interfaz USB 2.0 de alta velocidad
Suministro eléctrico 3,3 voltios +/- 5% para USB y micrófono
5 voltis +/- 5% para cámara IR
Especificaciones del altavoz
Modelo C2422HE C2722DE C3422WE
Potencia nominal del altavoz 2 x 5 W
Respuesta de frecuencia
200 Hz - 16 kHz
Impedancia 8 ohm
24 | Acerca del monitor
Características físicas
Modelo C2422HE C2722DE C3422WE
Tipo de conector •Conector de DP (entrada y salida de DP en el C2422HE/
C2722DE. Solo DP de entrada en el C3422WE)
•HDMI conector
•Conector USB de tipo C
•Conector de audio
•RJ45 conector
•Conector ascendente USB x 2
•3 conectores de puerto de descarga USB 3.2 Gen 1.
• conectores de descarga USB tipo.
Tipo de cable de señal Cable DP a DP de 1,8 m
Cable USB 3.2 Gen 1 Tipo-A a B de 1,8m
Cable USB 3.2 Gen 1 Tipo-C a C de 1,8m
Dimensiones (con base)
Altura (extendida) 544,08 mm
(21,40
"
)
565,57 mm
(22,30
"
)
576,20 mm
(22,68
"
)
Altura (comprimida) 404,08 mm
(15,90
"
)
445,57 mm
(17,54
"
)
456,20 mm
(17,96
"
)
Anchura 538,64 mm
(21,21
"
)
612,34 mm
(24,11
"
)
815,85 mm
(32,10
"
)
Profundidad 185,00 mm
(7,30
"
)
230,00 mm
(9,10
"
)
234,95 mm
(9,30
"
)
Dimensiones (sin base)
Altura
383,15 mm (13,90
"
)
425,43 mm
(16,75
"
)
434,43 mm
(17,08
"
)
Anchura 538,64 mm
(21,21
"
)
612,34 mm
(24,11
"
)
815,85 mm
(32,10
"
)
Profundidad 51,24 mm
(2
"
)
53,93 mm
(2,10
"
)
81,08 mm
(3,20
"
)
Dimensiones de la base
Altura (extendida) 428,30 mm
(16,90
"
)
428,30 mm
(16,90
"
)
433,32 mm
(17,10
"
)
Altura (comprimida) 381,50 mm
(15,02
"
)
381,50 mm
(15,02
"
)
386,50 mm
(15,20
"
)
Acerca del monitor | 25
Anchura 267,68 mm
(10,50
"
)
300,01 mm
(11,81
"
)
306,91 mm
(12,10
"
)
Profundidad 185 mm
(7,30
"
)
230 mm
(9,10
"
)
234,95 mm
(9,25
"
)
Peso
Peso con embalaje
incluido
8,82 kg (19,50 lb) 12,62 kg (27,80 lb) 16 kg (35,20 lb)
Peso con el
ensamblaje de la base
y los cables
6,53 kg (14,40 lb) 9,21 kg (20,30 lb) 11,35 kg (25 lb)
Peso sin el ensamblaje
de la base (para
instalación en pared o
VESA, sin cables)
4,33 kg (9,60 lb) 5,74 kg (12,70 lb) 7,30 kg (16,06 lb)
Peso de la base
montada
1,79 kg (3,90 lb) 3,06 kg (6,70 lb) 3,54 kg ( 7,79 lb)
26 | Acerca del monitor
Características medioambientales
Normas compatibles
•Monitor con la certicación ENERGY STAR
•EPEAT registrado llegado el caso. El registro EPEAT varía por país.
•Consulte https://www.epeat.net para obtener información sobre el estado de
registro por país.
•Pantallas con certicación TCO y TCO Edge.
•Compatibilidad con RoHS
•Monitor libre de BFR/PVC (cables externos excluidos)
•Cumple requisitos de corriente de fuga NFPA 99
•Pantalla sin mercurio y cristal sin arsénico
Temperatura
Funcionamiento De 0°C a 40°C (de 32°F a 104°F)
Sin funcionar De -20°C a 60°C (de -4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento Del 10% al 80% (sin condensación)
Sin funcionar Del 5% al 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento 5000 m (16 404 pies) (máximo)
Sin funcionar 12 192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica
C2422HE 665,37 BTU/hora (valor máximo)
61,42 BTU/hora (on mode)
C2722DE 716,55 BTU/hora (valor máximo)
90,42 BTU/hora (on mode)
C3422WE 750,67 BTU/hora (valor máximo)
108,44 BTU/hora (on mode)
Acerca del monitor | 27
Asignaciones de contacto
Puerto DP entrada
Número Pin 20 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 ML3 (n)
2 TIERRA
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 TIERRA
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 TIERRA
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 TIERRA
12 ML0 (p)
13 CONFIG1
14 CONFIG2
15 CANAL AUX (p)
16 TIERRA
17 CANAL AUX (n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Volver
20 DP_PWR
28 | Acerca del monitor
Puerto DP salida
Número Pin 20 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 ML0 (p)
2 TIERRA
3 ML0 (n)
4 ML1 (p)
5 TIERRA
6 ML1 (n)
7 ML2 (p)
8 TIERRA
9 ML2 (n)
10 ML3 (p)
11 TIERRA
12 ML3 (n)
13 CONFIG1
14 CONFIG2
15 CANAL AUX (p)
16 TIERRA
17 CANAL AUX (n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Volver
20 DP_PWR
Acerca del monitor | 29
Puerto HDMI
Número Pin 19 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 TMDS DATA 2+
2 BLINDAJE TMDS DATA 2
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 BLINDAJE TMDS DATA 1
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 BLINDAJE TMDS DATA 0
9 TMDS DATA 0-
10 RELOJ TMDS
11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS
12 RELOJ TMDS -
13 CEC
14 Reservado (N.C. en el dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 CONEXIÓN A TIERRA
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE ENCHUFE CALENTADO
30 | Acerca del monitor
Conector USB de Tipo C
Contacto señal Contacto señal
A1 GND B12 GND
A2 SSTXp1 B11 SSRXp1
A3 SSTXn1 B10 SSRXn1
A4 VBUS B9 VBUS
A5 CC1 B8 SBU2
A6 Dp1 B7 Dn1
A7 Dn1 B6 Dp1
A8 SBU1 B5 CC2
A9 VBUS B4 VBUS
A10 SSRXn2 B3 SSTXn2
A11 SSRXp2 B2 SSTXp2
A12 GND B1 GND
Acerca del monitor | 31
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su
monitor.
NOTA: Hasta 2 A en el puerto USB descendente (puerto con el icono de batería
) con dispositivos compatibles con la carga de batería Rev 1.2; hasta 0,9 A
en los otros puertos descendentes USB. Hasta 3 A en puerto de descarga USB
Tipo-C (puerto con icono ) con dispositivos compatibles con 5 V/3 A.
Su ordenador posee los siguientes puertos USB:
•2 de entrada - en la parte trasera.
•4 de salida - 2 en la parte inferior y 2 en la parte trasera.
Puerto de carga de energía - Los puertos con el icono de batería
admiten
capacidad de carga de corriente rápida si el dispositivo es compatible con BC 1,2.
El puerto de descarga USB Tipo-C con icono soporta capacidad de carga de
corriente rápida si el dispositivo es compatible con 5V/3A.
NOTA: Los puertos USB del monitor solo funcionan cuando el monitor está
encendido o en modo de reposo. En el modo de reposo, si el cable USB (Tipo-C
a Tipo-C) está enchufado, los puertos USB pueden funcionar con normalidad. En
caso contrario, siga la configuración OSD de Otra carga USB. Si la configuración
es “Activado durante el modo de reposo”, entonces los puertos USB funcionan
con normalidad; de lo contrario, los puertos USB se deshabilitan. Si apaga el
monitor para a continuación encenderlo, los periféricos acoplados al mismo pueden
necesitar unos segundos para reanudar su funcionamiento normal.
Velocidad de transferencia Velocidad de datos Consumo máximo de energía (cada
puerto)
super velocidad 5 Gbps 4,5 W
Alta Velocidad 480 Mbps 2,5 W
Velocidad total 12 Mbps 2,5 W
32 | Acerca del monitor
Puerto USB de entrada Puerto USB de descarga
Número de contacto Nombre de señal Número de contacto Nombre de señal
1 VBUS 1 VBUS
2 D- 2 D-
3 D+ 3 D+
4 TIERRA 4 TIERRA
5 StdB_SSTX- 5 StdA_SSRX-
6 StdB_SSTX+ 6 StdA_SSRX+
7 GND_DRAIN 7 GND_DRAIN
8 StdB_SSRX- 8 StdA_SSTX-
9 StdB_SSRX+ 9 StdA_SSTX+
Armazón Protección Armazón Protección
Acerca del monitor | 33
Puerto RJ45 (lado del conector)
PHY SIDE
CABLE SIDE
RJ45
GREEN
GREEN
ORANGE
SHIELD
GROUND
2kV, 1000pF
Contacto señal Contacto señal
1 TD1 + 8 TD3 -
2 TD1 - 9 TD4 +
3 TD2 + 10 TD4 -
4 TD2 - 11 GREEN_
ORANGE
5 CT 12 GREEN_
ORANGE
6 CT 13 GREEN
7 TD3 + 14 GREEN
Instalación de controlador
Instale el controlador Realtek USB GBE Ethernet para disponible para su sistema. Este
está disponible para descargarse en https://www.dell.com/support en la sección
“Controlador y descarga.
Tasa de datos (RJ45) red via USB-C en Prioridad de datos: 1000 Mbps.
NOTA: Este puerto LAN cumple con 1000Base-T IEEE 802.3az, Pass-thru de
dirección Mac (Impreso en la etiqueta del modelo) de apoyo, Wake-on-LAN
(WOL) desde el modo reposo (solo en S3) y función de arranque PXE; estas 3
características dependen de la configuración de la BIOS y de la versión del sistema
operativo.
34 | Acerca del monitor
Estado LED del Conector RJ45:
Left LED
Right LED
LED Color Descripción
LED derecho Ámbar o Verde Indicador de velocidad:
•Ámbarencendido-1000Mbps
•Verdeencendido-100Mbps
•Apagado-10Mbps
LED
izquierdo
Verde Enlace / Indicador de actividad:
•Parpadeo-Acvitidadenpuerto.
•Verdeencendido-Elenlaceestásiendoestablecido.
•Apagado-Elenlacenosehaestablecido.
NOTA: Cable RJ45 es un accesorio estándar no incluido en la caja.
Acerca del monitor | 35
Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad
Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona automáticamente a su PC los
datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification
Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data
Channel) para que el equipo puede configurarse y optimizar la configuración del
monitor automáticamente. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas.
Puede seleccionar configuraciones diferentes según lo desee. Para más información
sobre los cambios en la configuración del monitor, consulte Utilizar el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más píxeles se
fijen en un estado inamovible; son difíciles de ver y no afectan a la calidad o uso de la
pantalla. Para obtener más información acerca de la política de píxeles del monitor LCD,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell: https://www.dell.com/pixelguidelines.
36 | Acerca del monitor
Ergonomía
PRECAUCIÓN: Un uso inapropiado y prolongado de teclado puede
provocar lesiones.
PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos
periodos de tiempo podría provocar fatiga visual.
Para su confort y eficiencia, siga las siguientes directrices cuando instale y utilice su PC:
• Coloque el PC de manera que el monitor y el teclado estén directamente frente
a usted mientras trabaja. Hay estanterías especiales a la venta para ayudarlo a
colocar correctamente el teclado.
• Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello, brazos, espalda y
hombros producidos por el uso del monitor durante prolongados períodos de
tiempo, le recomendamos que:
1. Coloque la pantalla a una distancia de entre 50 y 70 cm (de 20 a 28”) de sus ojos.
2. Parpadee frecuentemente para humedecer sus ojos o mójelos con agua
después de un uso prolongado del monitor.
3. Realice descansos frecuentes durante 20 minutos cada dos horas.
4. Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado unos 6 metros (20 pies) del
monitor durante al menos 20 segundos en los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y
los hombros durante los descansos.
• Asegúrese de que la pantalla del monitor está al o ligeramente por debajo del nivel
en el que usted está sentado frente al monitor.
• Ajuste la inclinación del monitor, el contraste y el brillo.
• Ajuste la luz ambiente a su alrededor (como las luces de techo, lámparas de
escritorio y las cortinas o persianas de las ventanas cercanas) para minimizar los
reflejos y destellos de la pantalla del monitor.
• Utilice una silla que proporcione un buen respaldo para la zona lumbar.
• Mantenga sus antebrazos en sentido horizontal con respecto a sus muñecas en
una posición neutra y cómoda mientras utiliza el teclado o el ratón.
• Deje siempre un espacio para descansar las manos mientras utiliza el teclado o el
ratón.
• Deje descansar sus brazos de manera natural en ambos lados.
• Asegúrese de que sus pies descansan sobre el suelo.
• Cuando esté sentado, asegúrese de que el peso de las piernas repose sobre
los pies y no sobre la parte frontal de la silla. Ajuste la altura de la silla o utilice
reposapiés si fuera necesario para mantener una postura adecuada.
• Varíe sus actividades laborales. Intente organizar su trabajo de manera que no
tenga que sentarse y trabajar durante periodos prolongados de tiempo. Intente
ponerse de pie o levantarse y caminar a intervalos regulares.
Acerca del monitor | 37
• Mantenga la zona bajo el escritorio libre de obstrucciones y cables o cables
de alimentación que puedan interferir con una postura sedente cómoda o que
presenten un riesgo potencial de tropiezo.
monitor screen at or
below eye level
monitor and
keyboard
positioned
directly in front
of the user
feet at on the
oor
wrists relaxed
andat
38 | Acerca del monitor
Manipulación y transporte de la pantalla
Para asegurarse de que el monitor esté manejado de manera segura cuando se levante
o se transporte, siga las directrices que se mencionan a continuación:
• Antes de mover o levantar el monitor, apague el PC y el propio monitor.
• Desconecte todos los cables del monitor.
• Coloque el monitor en la caja de embalaje original con los materiales de
empaquetado originales.
• Soporte el borde inferior y el lateral del monitor de manera firme sin aplicar presión
excesiva cuando se levante o transporte el monitor.
• Cuando levante o transporte el monitor, asegúrese de que la pantalla esté de
espaldas a usted y no presione en la zona de la pantalla para evitar arañazos o
daños.
• Cuando transporte el monitor, evite cualquier choque o vibración repentina.
Acerca del monitor | 39
• Cuando levante o transporte el monitor, no gire el monitor de arriba a abajo
mientras soporta el pedestal o el elevador. Esto podría resultar en daños
accidentales al monitor o provocar lesiones personales.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar
el monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga estas instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y
limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una
solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice benceno,
diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño suave ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice
detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan una
película lechosa en el monitor.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de color blanco que destacarían
sobre las zonas más claras del monitor.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no lo
utilice.
40 | Instalación del monitor
Instalación del monitor
Conexión de la base
NOTA: El elevador de la base y la base del soporte están desmontados
cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Para acoplar el pedestal del monitor:
1. Alinee y coloque el elevador del pedestal en el pedestal.
2. Abra el mango del tornillo de la parte inferior del pedestal y gírelo en sentido
horario para apuntalar la instalación del pedestal.
3. Cierre el mango del tornillo.
3
1
2
Instalación del monitor | 41
4. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor.
5. Deslice las pestañas del elevador del pedestal en las ranuras de la tapa trasera de
la pantalla y presione hacia abajo la pantalla instalada para encajarla.
42 | Instalación del monitor
6. Agarre el elevador del pedestal y levante el monitor con cuidado; a continuación
colóquelo en una supercie plana.
NOTA: Agarre el elevador del pedestal fírmemente cuando levante el
monitor para evitar cualquier daño accidental.
7. Levante la tapa protectora desde el monitor.
Instalación del monitor | 43
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Inclinación, giro y extensión vertical
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de
visión más cómodo.
C2422HE
45
° 45
°
140 mm
21°
C2722DE
45
° 45
°
120 mm
21°
44 | Instalación del monitor
C3422WE
120 mm
21°
30
° 30
°
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Rotación de la pantalla(Solo para el C2422HE/
C2722DE)
Antes de rotar la pantalla, extienda la pantalla verticalmente hasta que la parte superior
del elevador del pedestal y, a continuación, incline la pantalla hacia atrás hasta el
máximo para evitar golpear el borde inferior de la pantalla.
2
1
90°
90°
NOTA: Para alternar la configuración de la pantalla en su PC Dell entre
panorámica y vertical cuando rote la pantalla, descargue e instale el
controlador de gráficos más actualizado. Para descargarlo, vaya a
https://www.dell.com/support/drivers y busque el controlador apropiado.
NOTA: Cuando la pantalla está en modo vertical, quizás experimente una
degradación del rendimiento cuando utiliza aplicaciones intensivas en
gráficos como por ejemplo en juegos 3D.
Instalación del monitor | 45
Configure los ajustes de la pantalla del PC después de la
rotación(Solo para el C2422HE/C2722DE)
Después de haber rotado la pantalla, complete el procedimiento ofrecido abajo para
configurar los ajustes de la pantalla en su PC.
NOTA: Si está utilizando el monitor con un PC que no sea de Dell, vaya
a la página web del fabricante de la tarjeta gráfica o la página web del
fabricante de su PC para obtener información sobre cómo rotar los
contenidos de la pantalla.
Para configurar los Ajustes de la pantalla:
1. Haga clic derecho en Desktop (Escritorio) y clic en Properties (Propiedades).
2. Seleccione la pestaña Settings (Ajustes) y haga clic en Advanced
(Avanzados).
3. Si tiene una tarjeta gráca AMD, seleccione la pestaña de Rotation (Rotación) y
establezca la rotación preferida.
4. Si tiene una tarjeta gráca nVidia haga clic en la pestaña nVidia, en la columna
a mano izquierda seleccione NVRotate, y a continuación seleccione la rotación
preferida.
5. Si tiene una tarjeta gráca Intel
®
, seleccione la pestaña de grácos Intel, haga
clic en Graphic Properties (Propiedades de grácos), seleccione la pestaña
Rotation (Rotación), y a continuación establezca la rotación preferida.
NOTA: Si no ve la opción de rotación o no funciona correctamente,
vaya a https://www.dell.com/support y descargue el controlador más
actualizado para su tarjeta gráfica.
46 | Instalación del monitor
Utilizar la cámara web del monitor
Cuando desee utilizar la cámara web y el micrófono integrados en el monitor, presione
el módulo de la cámara web y luego suéltelo. Aparecerá el módulo de la cámara web.
Instalación del monitor | 47
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al equipo:
1. Apague el equipo.
2. Conecte el cable de DisplayPort o el USB y el cable USB Tipo-C desde su monitor
al PC.
3. Encienda el monitor.
4. Seleccione la fuente de entrada correcta en el menú OSD del monitor y encienda
el equipo.
NOTA: La configuración predeterminada de C2422HE/C3422WE es
DisplayPort 1.2 y la configuración predeterminada de C2722DE es
DisplayPort 1.4. Una tarjeta gráfica DisplayPort 1.1 podría no visualizarse
normalmente.Consulte “problemas específicos del producto – No hay
imagen cuando se utiliza la conexión DP con su PC” para cambiar la
configuración por defecto.
Conectar el cable HDMI (Opcional)
HDMI
HDMI
48 | Instalación del monitor
Conectar el cable DP
DP
DP
Conexión del monitor para función DP Multi-Stream Transport (MST) (Solo
para el C2422HE/C2722DE)
DP
DP out
DP
DP
NOTA: El dispositivo admite la función DP MST. Para utilizar esta función, la
tarjeta gráfica de su equipo debe contar con la certificación para utilizar
DP1.2 con la opción MST.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se use el conector externo DP.
Instalación del monitor | 49
Conectar el cable USB
USB
USB
USB
Conectar el cable USB de tipo C
USB Type-C
USB Type-C
El puerto USB Tipo-C del monitor:
• Se puede utilizar como USB Tipo-C, DisplayPort 1.4 (C2722DE) o DisplayPort 1.2
(C2422HE/C3422WE) alternativamente.
• Admite suministro de energía (PD) USB, con perfiles de hasta 90 W.
NOTA: Independientemente del requisito de energía y del consumo de energía real
del equipo portátil, o del tiempo de funcionamiento con carga de la batería restante,
el monitor Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE está diseñado para proporcionar
energía de hasta 90 W a dicho equipo portátil.
Potencia nominal (en equipos
portátiles que tienen USB Tipo-C
con suministro de energía)
Potencia máxima de
carga
45 W 45 W
65 W 65 W
90 W 90 W
130 W No se admite
50 | Instalación del monitor
Conectar el monitor para la función de transferencia a varios monitores Multi-
Stream Transport (MST) a través de USB-C (Solo para el C2422HE/C2722DE)
DP out
USB Type-C
DP in
USB Type-C
NOTA: El número máximo de C2422HE/C2722DE admitidos a través de
MST depende del ancho de banda de la fuente USB-C. Consulte el apartado
Problemas específicos del producto – No se muestra la imagen cuando se
utiliza MST a través de USB-C”.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se use el conector externo DP.
Conectar el monitor para el cable RJ45 (Opcional)
USB Type-C
USB Type-C
RJ45
Instalación del monitor | 51
Dell Power Button Sync (sincronización del botón de
alimentación de Dell) (DPBS)
• El monitor C2422HE/C2722DE/C3422WE está diseñado con la función Dell
Power Button Sync (sincronización del botón de alimentación de Dell) (DPBS)
para controlar el estado de alimentación del PC desde el botón de alimentación del
monitor.* Esta función es compatible con la plataforma Dell OptiPlex 7090/3090
Ultra y solo es compatible con la interfaz USB-C.
USB Tipo-C
OptiPlex 7090/3090 Ultra
USB Tipo-C
• Para asegurarse de que la función DPBS funcione por primera vez, primero debe
realizar los siguientes pasos para la plataforma Dell OptiPlex 7090/3090 Ultra en el
Control Panel (Panel de control).
Vaya a Control Panel (Panel de control).
52 | Instalación del monitor
Seleccione Hardware and Sound (Hardware y Sonido) y a continuación Power
Options (Opciones de alimentación).
Vaya a System Settings (Configuración del sistema)
En el menú desplegable de When I press the power button (Cuando pulso el
botón de encendido), hay algunas opciones para seleccionar: Do nothing/Sleep/
Hibernate/Shut down (No hacer nada/Suspender/Hibernar/Apagar), y puede
seleccionar Sleep/Hibernate/Shut down (Suspender/Hibernar/Apagar).
Instalación del monitor | 53
NOTA: No seleccione Do nothing (No hacer nada), de lo contrario, el
botón de alimentación del monitor no podrá sincronizarse con el estado
de alimentación del PC.
Conectar el monitor para la DPBS por primera vez
Estado de alimentación inicial
del monitor (DESACTIVADO)
Estado de alimentación inicial
del sistema (DESACTIVADO)
USB Tipo-C
USB Tipo-C
Para la primera vez que configure la función de DPBS, siga el procedimiento siguiente:
1. Asegúrese de que tanto el PC como el monitor estén APAGADOS.
2. Conecte el cable USB Tipo-C del PC al monitor.
3. Pulse el botón de alimentación del monitor para ENCENDER el monitor.
4. Tanto el monitor como el PC se ENCENDERÁN momentáneamente. Espere
un momento (aproximadamente 6 segundos) y tanto el PC como el monitor se
APAGARÁN.
5. Pulse el botón de alimentación del monitor o el botón de alimentación del PC y tanto
el PC como el monitor se ENCENDERÁN. El estado de alimentación del sistema del
PC está sincronizado con el botón de alimentación del monitor.
NOTA: Cuando el monitor y el PC estén APAGADOS por primera vez, se
recomienda que primero ENCIENDA el monitor y luego conecte el cable USB
tipo-C del PC al monitor.
54 | Instalación del monitor
NOTA: Puede alimentar la plataforma de OptiPlex 7090/3090 Ultra utilizando
su conector del adaptador de corriente. De forma alternativa, puede alimentar
la plataforma de OptiPlex 7090/3090 Ultra usando el cable USB-C del monitor
a través de Power Delivery (PD); active la carga USB-C en el modo apagado.
Al usar la función de DPBS
Cuando pulse el botón de alimentación del monitor o el botón de alimentación del PC, el
estado del monitor/PC es el siguiente:
Estado de alimentación inicial
del monitor (DESACTIVADO)
Nuevo estado de alimentación
del monitor (ACTIVADO)
Nuevo estado de alimentación
del sistema (ACTIVADO)
1
2
USB Tipo-C
Estado de alimentación inicial
del monitor (ACTIVADO)
Pulse el botón de
alimentación del
PC/Monitor
Nuevo estado de alimentación
del monitor (DESACTIVADO)
Nuevo estado de alimentación
del sistema (DESACTIVADO)
1 2
USB Tipo-C
USB Tipo-C
USB Tipo-C
USB Tipo-C
USB Tipo-C
Estado de alimentación inicial
del sistema (ACTIVADO)
Estado de alimentación inicial
del sistema (DESACTIVADO)
Pulse el botón de
alimentación del
PC/Monitor
Cuando el monitor y el estado de alimentación del PC estén ENCENDIDOS, si mantiene
pulsado durante 4 segundos el botón de alimentación del monitor, la pantalla le
preguntará si desea apagar el PC.
Presione sin soltar durante 4 segundos
USB Tipo-C
Instalación del monitor | 55
Slide to shut down your PC
Cuando el monitor y el estado de alimentación del PC estén ENCENDIDOS, si
mantiene pulsado durante 10 segundos el botón de alimentación del monitor, el
PC se apagará.
El PC se apagaráPresione sin soltar durante 10 segundos
USB Tipo-C
56 | Instalación del monitor
Conecte el monitor para la función de USB-C MultiStream Transport (MST)
(solo en el C2422HE/C2722DE)
Un PC está conectado a dos monitores en un estado de alimentación inicial del sistema
DESACTIVADO y el estado de alimentación del sistema del PC está sincronizado con el
botón de alimentación del Monitor 1. Cuando pulse el botón de alimentación del Monitor
1 o del PC, tanto el Monitor 1 como el PC se ENCENDERÁN. Mientras tanto, el Monitor
2 permanecerá APAGADO. Debe pulsar manualmente el botón de alimentación del
Monitor 2 para ENCENDERLO.
USB Tipo-C
DP de entrada USB Tipo-C
Estado de alimentación
del sistema (ACTIVADO)
Monitor 1Monitor 2
DP de salida
De manera similar, un PC está conectado a dos monitores en un estado de alimentación
inicial del sistema ACTIVADO y el estado de alimentación del sistema del PC está
sincronizado con el botón de alimentación del Monitor 1. Cuando pulse el botón de
alimentación del Monitor 1 o del PC, tanto el Monitor 1 como el PC se APAGARÁN.
Mientras tanto, el Monitor 2 permanecerá en modo de reposo. Debe pulsar
manualmente el botón de alimentación del Monitor 2 para APAGARLO.
USB Tipo-C
DP de entrada USB Tipo-C
Estado de alimentación del
sistema (DESACTIVADO)
Monitor 1Monitor 2
Entrando en modo de reposo...
DP de salida
Instalación del monitor | 57
Conecte el monitor por USB-C
La plataforma Dell OptiPlex 7090 Ultra tiene dos puertos USB-C, por lo que tanto el
estado de alimentación del Monitor 1 como el del Monitor 2 pueden sincronizarse con
el PC.
Mientras el PC y dos monitores están en un estado de alimentación inicial del sistema
ACTIVADO, al presionar el botón de alimentación en el Monitor 1 o en el Monitor 2, se
APAGARÁ el PC, el Monitor 1 y el Monitor 2.
Monitor 1
Estado de alimentación del
sistema (ACTIVADO)
Puerto 1
USB Tipo-C
Monitor 2
USB Tipo-C
USB Tipo-C
Puerto 2
USB Tipo-C
Estado de alimentación del
sistema (DESACTIVADO)
Pulsando el botón de alimentación en el Monitor 1 o 2
Monitor 1
Monitor 2
USB Tipo-C
USB Tipo-C
Puerto 2
USB Tipo-C
Puerto 1
USB Tipo-C
58 | Instalación del monitor
Asegúrese de configurar como activa USB-C Charging (la carga USB-C) en el
modo apagado. Mientras el PC y dos monitores están en un estado de alimentación
inicial del sistema DESACTIVADO, al presionar el botón de alimentación en el Monitor 1
o en el Monitor 2, se ENCENDERÁ el PC, el Monitor 1 y el Monitor 2.
Monitor 1
Estado de alimentación del
sistema (DESACTIVADO)
Monitor 2
USB Tipo-C
USB Tipo-C
Puerto 2
USB Tipo-C
Puerto 1
USB Tipo-C
Estado de alimentación del
sistema (ACTIVADO)
Pulsando el botón de alimentación en el Monitor 1 o 2
Monitor 1
Monitor 2
USB Tipo-C
USB Tipo-C
Puerto 2
USB Tipo-C
Puerto 1
USB Tipo-C
Instalación del monitor | 59
Organizar los cables
Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la
sección Conectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables),
organice todos ellos tal y como se muestra anteriormente.
Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington
(opcional)
La ranura para cierre de seguridad está ubicada en la parte inferior del monitor. (Ver
Ranura para cierre de seguridad)
Para más información sobre el uso del cierre Kensington (adquirido por separado),
consulte la documentación que se envía junto al cierre.
Asegure el monitor a una mesa utilizando el cierre de seguridad Kensington.
NOTA: La imagen tiene únicamente el propósito de ilustrar.
La forma del cierre podría variar.
60 | Instalación del monitor
Desmontar la base del monitor
PRECAUCIÓN: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita
la base,asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie
suave y limpia.
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Para quitar la base:
1. Ubique el monitor sobre un paño suave o un cojín.
2. Presione sin soltar el botón de liberación de la base.
3. Levante la base alejándola del monitor.
2
3
Instalación del monitor | 61
Instalación en pared (opcional)
NOTA: Utilice tornillos M4 x 11 mm para acoplar el monitor al kit de
instalación en pared.
Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible con
VESA.
1. Coloque el monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa plana y estable.
2. Desmonte el pedestal.
3. Utilice un destornillador Phillips para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta
de plástico.
4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al monitor.
5. Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
instalación en pared.
NOTA: Solamente para uso con el soporte de instalación en pared
homologado por UL, CSA o GS que tenga un peso y una carga mínimos de
17,32 kg (38.40 lb) (C2422HE) / 22,96 kg (50.80 lb) (C2722DE) / 29,20 kg
(64.24 lb) (C3422WE).
62 | Utilizar el monitor
Utilizar el monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón para encender el monitor.
Uso del control de mando
Utilice el control de mando de la parte trasera del monitor para realizar ajustes en el
menú OSD.
1. Pulse el botón del mando para ejecutar el menú principal OSD.
2. Mueva el mando hacia arriba, abajo, izquierda y derecha para alternar entre las
opciones.
3. Pulse el botón del mando otra vez para confirmar los ajustes y salir.
Mando Descripción
• Cuando el menú OSD esté activo, pulse el botón para confirmar la sección o
guarde los ajustes.
• Cuando el menú OSD esté inactivo, pulse el botón para ejecutar el menú
principal OSD. Consulte
Acceso al sistema de menú.
• Para una navegación direccional en 2 sentidos (derecha e izquierda).
• Mover a la derecha para entrar en el submenú.
• Mover a la izquierda para salir del submenú
• Aumenta (derecha) o reduce (izquierda) los parámetros del elemento de menú
seleccionado.
• Para una navegación direccional en 2 sentidos (arriba y abajo).
• Alterna entre elementos del menú.
• Aumenta (arriba) o reduce (abajo) los parámetros del elemento de menú
seleccionado.
Utilizar el monitor | 63
Utilizar los controles del panel trasero
Utilice los botones de control en la parte trasera del monitor para ajustar la
configuración de pantalla. Mientras utiliza estos botones para ajustar la configuración,
un menú OSD muestra los valores numéricos de cada característica según cambian.
Display Info
La siguiente tabla describe los botones del panel trasero:
Botón del panel trasero Descripción
1
Menu (Menú)
Utilice este botón de Menu (Menú) para iniciar el menú
en pantalla (OSD) y seleccione el menú OSD.
Consulte
Acceso al sistema de menús.
2
Display Info (Información de
pantalla)
Utilice este botón para escoger en una lista de Display
Info (Información de pantalla).
3
Input Source (Fuente
entrada)
Utilice este botón para elegir en una lista de fuentes de
entrada.
4
Preset Modes (Modos
predefinidos)
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
5
Brightness/Contrast (Brillo/
Contraste)
Para acceder directamente a los deslizadores de ajuste
de Brightness/Contrast (Brillo/Contraste).
6
Aspect Ratio
(Relación de aspecto)
Utilice este botón para escoger en una lista de Aspect
Ratio (Relación de aspecto).
7
Exit (Salida)
Utilice este botón para regresar al menú principal o salir
del menú OSD.
64 | Utilizar el monitor
Utilizar la función de bloqueo OSD
Puede bloquear los botones de control del panel delantero para prevenir el acceso al
menú OSD y/o el botón de alimentación.
Utilice el menú de Bloqueo para bloquear el botón/los botones.
1. Seleccione una de las siguientes opciones.
24/27/34 Monitor
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Rotación
Transparencia
Idioma
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú Botón de encendido
Botones Menú + Encendido
Deshabilitado
Botones Menú
2. Aparecerá el siguiente mensaje.
¿Seguro que desea bloquear los botones de Menú?
Para desbloquear los botones, consulte la Guía del Usuario.
No
3. Seleccione para bloquear los botones. Una vez bloqueados, al pulsar cualquier
botón de control aparecerá el icono de bloqueo .
Utilizar el monitor | 65
Utilice el botón de control para bloquear el botón/los botones.
Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos,
y un menú aparecerá en la pantalla.
Seleccione una opción:
Seleccione una de las siguientes opciones:
Opciones Descripción
1
Bloqueo de los botones de
menú
Seleccione esta opción para bloquear la función del menú
OSD.
2
Bloqueo del botón de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el botón de alimentación.
Esto evitará que el usuario apague el monitor utilizando el
botón de alimentación.
3
Bloqueo de los botones de
menú y de alimentación
Utilice esta opción para bloquear el menú OSD y el botón de
alimentación para apagar el monitor.
4
Diagnóstico integrado
Utilice esta opción para ejecutar el diagnóstico integrado; ver
Diagnóstico integrado.
66 | Utilizar el monitor
Para bloquear el botón/los botones:
Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos
hasta que un menú aparezca en la pantalla. La tabla siguiente describe las opciones
para desbloquear los botones de control del panel frontal.
Seleccione una opción:
Opciones Descripción
1
Bloqueo de los botones de
menú
Seleccione esta opción para bloquear la función del menú
OSD.
2
Bloqueo del botón de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el botón de alimentación.
Esto evitará que el usuario apague el monitor utilizando el
botón de alimentación.
3
Bloqueo de los botones de
menú y de alimentación
Utilice esta opción para bloquear el menú OSD y el botón de
alimentación para apagar el monitor.
Utilizar el monitor | 67
Botón del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración
de la imagen.
Botón Descripción
1
Arriba
Abajo
Utilice esta opción para desbloquear la función del menú OSD.
2
Anterior
Utilice el botón Anterior para regresar al menú anterior.
3
Siguiente
Utilice el botón Siguiente para ir al siguiente nivel o para
seleccionar una opción.
4
Marcar
Utilice el botón Marcar para confirmar su selección.
68 | Utilizar el monitor
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
Icono Menú y submenús Descripción
Brightness/
Contrast (Brillo/
Contraste)
Utilice este menú para activar el ajuste Brightness/Contrast
(Brillo/Contraste) .
24/27/34 Monitor
75% 75%
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Brightness (Brillo) Brightness (Brillo) ajusta la luminancia de la retroiluminación
(mínimo 0; máximo 100).
Mueva el mando hacia arriba para aumentar el brillo.
Mueva el mando hacia abajo para reducir el brillo.
Contraste Ajuste primero la opción Brightness (Brillo) y después la opción
Contrast (Contraste) solamente si son necesarios más ajustes.
Mueva el mando hacia arriba para aumentar el contraste y hacia
abajo para reducirlo (entre 0 y 100).
La función Contrast (Contraste) ajusta el grado de diferencia
entre la oscuridad y la claridad de la pantalla del monitor.
Utilizar el monitor | 69
Icono Menú y submenús Descripción
Input Source
(Fuente de
entrada)
Utilice el menú Input Source (Fuente de entrada) para
seleccionar entre entradas de vídeo diferentes que están
conectadas al monitor.
24/27/34 Monitor
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
DP
HDMI
Selección automática
Selección aut. para USB-C 90W
Encedido
Mensaje para varias entradas
Renombrar Entradas
Rest. fte. Entrada
USB-C 90W
USB-C 90W
USB-C 90 W Seleccione la entrada USB-C 90 W cuando esté utilizando
el conector USB-C
90 W Pulse el botón del mando para
confirmar la selección.
DP (DisplayPort) Seleccione la entrada DP (DisplayPort) cuando esté utilizando
el conector DP (DisplayPort). Pulse el botón del mando para
confirmar la selección.
HDMI Seleccione la entrada HDMI cuando esté utilizando el conector
HDMI. Pulse el botón del mando para confirmar la selección.
Auto Select
(Selección
automática)
Active la función para permitir que el monitor busque
automáticamente fuentes de entrada disponibles. Pulse el botón
del mando para confirmar la selección.
Selección aut. para
USB-C
90 W
Permite establecer la función Selección automática para USB
Tipo-C en:
•Mensaje para varias entradas: mostrar siempre el mensaje
Cambiar a entrada de vídeo USB Tipo-C para que el usuario elija
si desea cambiar o no.
•Sí: el módulo de escala siempre cambia al vídeo USB Tipo-C sin
preguntar mientras está conectado mediante USB Tipo-C.
•No: el módulo de escala NO cambiará automáticamente al
vídeo USB Tipo-C desde otra entrada disponible.
70 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Rename Inputs
(Renombrar
entradas)
Permite renombrar las entradas.
Reset Input Source
(Restablecer
fuente de entrada)
Restablece todos los ajustes del menú Input Source (Fuente de
entrada) a los valores de fábrica.
Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración del
color.
RGB
24/27/34 Monitor
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Estándar
Formato color entrada
Restablecer color
Modos predenidos
Preset Modes
(Modos
preestablecidos)
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Estándar,
Película, Juego, Cálido, Frío o Color personalizado en la
lista.
24/27/34 Monitor
Hue
Saturación
Cálido
Frío
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Película
Juegos
Color personal.
Estándar
Formato color entrada
Restablecer color
Modos predenidos
Utilizar el monitor | 71
Icono Menú y submenús Descripción
• Estándar: Configuración de color por defecto; este monitor
utiliza un panel de luz azul baja y está certificado por TUV
para reducir la salida de luz azul y crear una imagen más
relajante y menos estimulante cuando se lee contenido en la
pantalla.
• Película: Ideal para películas.
• Juego: Ideal para la mayoría de aplicaciones de juegos.
• Warm (Cálido): Presenta colores a temperaturas de color
más bajas. La pantalla aparece más cálida con el filtro rojo/
amarillo.
• Cool (Frío): Presenta colores a temperaturas de color más
altas. La pantalla aparece más fría con el filtro azul.
• Custom Color (Color personalizado): Le permite ajustar
la configuración de color manualmente. Presione los botones
izquierdo y derecho para ajustar los valores Rojo, Verde y
Azul y crear su propio modo de color preestablecido.
Input Color Format
(Formato de color
de entrada)
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en.
• RGB: Seleccione esta opción si el monitor está conectado
a un equipo (o reproductor de DVD) utilizando el cable USB
Tipo-C, DP y HDMI.
• YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de DVD
solamente admite la salida YPbPr.
24/27/34 Monitor
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
DP
HDMI
Selección automática
Selección aut. para USB-C 90W
Encedido
Mensaje para varias entradas
Renombrar Entradas
Rest. fte. Entrada
USB-C 90W
USB-C 90W
72 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Hue
(Matiz)
Utilice el mando para ajustar el matiz de 0 a 100.
NOTA: Ajuste del tono sólo está disponible para Película y modo
Juego .
Saturation
(Saturación)
Utilice el mando para ajustar la saturación de 0 a 100.
NOTA: Saturación sólo está disponible para Película y modo
Juego .
Reset Color
(Restablecer
color)
Restablece la configuración de color del monitor a los valores
predeterminados de fábrica.
Display (Pantalla) Utilice el menú Display (Pantalla) para ajustar la imagen.
50Nitidez
Normal
Tiempo de respuesta
16:10
Relación de aspecto
MST
Restablecer pantalla
24/27/34 Monitor
Alta resoluciónPriorización USB-C
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Aspect Ratio
(Relación de
aspecto)
C2422HE:Permite ajustar la relación de la imagen con los valores
16:9 (Panorámico 16:9), 4:3, 5:4.
C2722DE: Permite ajustar la proporción de la imagen a 16:9,
Auto Resize (autorredimensionamiento), 4:3, 1:1.
C3422WE:Permite ajustar la relación de la imagen con los valores
21:9 (Panorámico 21:9), 4:3, 5:4.
Sharpness
(Nitidez)
Da un aspecto más nítido o más suave a la imagen.
Mueva el mando arriba y abajo para ajustar la nitidez de 0 a 100.
Tiempo de
respuesta
Permite ajustar el tiempo de respuesta entre normal o rápido.
Utilizar el monitor | 73
Icono Menú y submenús Descripción
MST
(Solo para el
C2422HE/
C2722DE)
El Transporte Multibanda DP, establecido en ON (activado)
habilita MST (fuera de DP) y establecido en OFF (desactivado)
deshabilita la función MST.
NOTA: Cuando el cable de descarga DP/USB Tipo-C y el cable
de descarga DP están conectados, el monitor establecerá MST
= ACTIVADO automáticamente. Esta acción solamente se
realizará una vez después de restablecer los valores de fábrica o
la visualización.
USB-C
Prioritization
(Priorización
USB-C)
(Solo en el
C2722DE)
Le permite especificar la prioridad para transferir los datos con
alta resolución (Alta Resolución) o alta velocidad (Alta Velocidad
de Datos) cuando se usa el puerto USB Tipo-C/DisplayPort.
NOTA: Si su PC no tiene una batería incorporada y se alimenta
directamente desde el puerto USB Tipo-C del monitor (como
el Dell OptiPlex Ultra Desktop), cambiar la Priorización USB-C
sobre la marcha interrumpiría la alimentación del monitor al PC.
Configure la carga USB-C en Encendido durante el apagado.
Reset Display
(Restablecer
pantalla)
Restablece todos los ajustes del menú Display (Pantalla) a los
valores de fábrica.
74 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
PIP/PBP
(C3422WE only)
(PIP/PBP (Solo
en el C3422WE))
Esta función abre una ventana que muestra la imagen de
otra fuente de entrada.
24/27/34 Monitor
Modo PIP/PBP O
PIP/PBP (Secundario)
USB-C 90 W
Botón USB
Intercambiar vídeo
Audio
Main
Contraste (Secundario)
75
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Ventana principal Ventana secundaria
USB Tipo-C DP (DisplayPort)
USB Tipo-C
DP (DisplayPort)
NOTA: En el modo PBP las imágenes se mostrarán en el
centro de la pantalla y no a pantalla completa.
Utilizar el monitor | 75
Icono Menú y submenús Descripción
PIP/PBP Mode
(Modo PIP/
PBP)
Permite ajustar el modo PIP o PBP (imagen por imagen).
Puede deshabilitar esta función seleccionado Deshabilitar.
24/27/34 Monitor
OModo PIP/PBP
PIP/PBP (Secundario)
Botón USB
Intercambiar vídeo
Audio
Contraste (Secundario)
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
76 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
PIP/PBP (Sub)
(PIP/PBP
(Secundario))
Seleccione entre las diferentes señales de vídeo que se
pueden conectar a su monitor en la ventana secundaria
PIP/PBP. Pulse el botón para seleccionar la señal de
fuente de la ventana secundaria PBP.
24/27/34 Monitor
DP
USB-C 90 W
HDMI
Modo PIP/PBP
PIP/PBP (Secundario)
Botón USB
Intercambiar vídeo
Audio
Contraste (Secundario)
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
USB Switch
(Conmutador
USB)
Seleccione para cambiar las fuentes ascendentes USB
en el modo PBP. Mueva el mando para cambiar entre las
fuentes ascendentes USB en modo PBP.
Video Swap
(Intercambio de
vídeo)
Seleccione para intercambiar vídeos entre la ventana
principal y la ventana secundaria en modo PBP. Utilice
el mando para cambiar la ventana principal y la ventana
secundaria.
Contrast (Sub)
(Contraste
(Secundario))
Ajusta el nivel de contraste de la imagen en el modo PBP.
Mueva el mando para aumentar o disminuir el contraste.
Utilizar el monitor | 77
Icono Menú y submenús Descripción
USB (Bus de
serie universal)
Le permite ajustar el puerto ascendente USB para
las señales de entrada DP, de forma que el puerto
descendente USB del monitor (por ejemplo: teclado o
ratón) se puede utilizar con las señales de entrada actuales
al conectar un ordenador a cualquiera de los puertos
ascendentes.
Cuando utilice solo un puerto ascendente, el puerto
ascendente conectado estará activo.
24/27/34 Monitor
Asignar DP a USB-B
Asignar HDMI a
USB-B
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
NOTA: Para prevenir daños o pérdida de datos, antes de
cambiar los puertos ascendentes USB, asegúrese de que
el ordenador conectado al puerto ascendente USB del
monitor NO está utilizando ningún dispositivo USB.
78 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Audio (Sonido) Utilice el menú Audio Settings (Configuración de audio)
para ajustar la configuración de audio.
Salir
24/27/34 Monitor
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Restablecer sonido
Altavoz
Encedido
Volumen
100
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Volume
(Volumen)
Permite subir y bajar el volumen del altavoz.
Mueva el mando arriba y abajo para ajustar la nitidez de 0 a
100.
Speaker
(Altavoz)
Seleccione On (Activar) u Off (Desactivar) para habilitar o
deshabilitar la función Speaker (Altavoz).
Reset Audio
(Restablecer
sonido)
Restablece todos los ajustes del menú Audio (Sonido) a
los valores de fábrica.
NOTA:Con el cable USB, el volumen de audio se
sincroniza con el volumen de Windows y no se modifica la
configuración.
Utilizar el monitor | 79
Icono Menú y submenús Descripción
Menu (Menú) Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú
OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad
de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
24/27/34 Monitor
Seleccionar
20
20s
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Rotación
Transparencia
Idioma
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Deshabilitado
Español
Language (Idioma) Le permite establecer una de las siguientes ocho opciones de
idioma para el menú OSD:
(Inglés, Español, Francés, Alemán, Portugués de Brasil, Ruso,
Chino simplificado o Japonés).
Rotación
(Solo para el
C2422HE/
C2722DE)
Gira la OSD 0,90 ó 270 grados.
Puede ajustar el menú conforme a la rotación de la pantalla.
Transparency
(Transparencia)
Seleccione este opción para cambiar la transparencia del menú
moviendo el mando arriba o abajo (mín. 0/máx. 100).
Timer
(Temporizador)
OSD Hold Time (Tiempo de permanencia de OSD): Permite
establecer el tiempo que el menú OSD permanece activo después
de presionar un botón.
Mueva el mando para ajustar de control deslizante en
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
80 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Lock
(Bloquear)
Con los botones de control del monitor bloqueados, puede evitar
que las personas accedan a los controles. También impide la
activación accidental de varios monitores colocados uno junto a
otro.
24/27/34 Monitor
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Rotación
Transparencia
Idioma
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú Botón de encendido
Botones Menú + Encendido
Deshabilitado
Botones Menú
• Botones de menú: a través del menú OSD para bloquear
los botones de menú.
• Botón de alimentación: a través del menú OSD para
bloquear el botón de alimentación.
• Botones de menú y alimentación: a través del menú OSD
para bloquear los botones de menú y de alimentación.
• Deshabilitar: Mueva el botón de control izquierdo sin soltar
durante 4 segundos.
Reset Menu
(Restablecer
menú)
Restablece todos los ajustes del menú Reset (Restablecer) a
los valores de fábrica.
Utilizar el monitor | 81
Icono Menú y submenús Descripción
Personalize
(Personalizar)
24/27/34 Monitor
Restab. valores pers.
Activación rápida
Apagado
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Atajo de teclado 2
Atajo de teclado 3
Atajo de teclado 1
LED botón encend.
Carga de otro USB
Carga mediante USB-C 90W
Atajo de teclado 4
Atajo de teclado 5
Relación de aspecto
Fuente entrada
Modos predenidos
Brillo/Contraste
Información Pantalla
Encendido en modo encend.
Apagado en modo espera
Apagado en modo apagado
Shortcut key 1
(Tecla de acceso
directo 1)
Seleccione una de las siguientes opciones como tecla de acceso
directo: Modos predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente de
entrada, Relación de aspecto, Rotación y Información de
pantalla.
Shortcut key 2
(Tecla de acceso
directo 2)
Shortcut key 3
(Tecla de acceso
directo 3)
Shortcut key 4
(Tecla de acceso
directo 4)
Shortcut key 5
(Tecla de acceso
directo 5)
Power Button LED
(LED de botón
encendido)
Permite establecer el estado de la luz de alimentación para
ahorrar energía.
USB-C Charging
90W (Carga
mediante USB-C
90W)
Le permite habilitar o deshabilitar la función de carga USB-C
Charging
90 W (Carga USB-C 90 W) mientras el monitor
está apagado.
82 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Other USB
Charging (Carga
de otro USB)
Permite habilitar o deshabilitar la función de Other USB Charging
(Otra carga USB) durante el modo de espera del monitor.
Fast Wakeup
(Despertar rápido)
(Solo en el
C3422WE)
Acelera el tiempo de recuperación del modo de suspensión.
Reset
Personalization
(Restablecer
personalización)
Restablece todos los ajustes del menú Personalize
(Personalizar) a los valores de fábrica.
Others
(Otros)
Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD,
como el acondicionamiento DDC/CI (Canal de datos de
pantalla/Interfaz de comando), LCD Conditioning
(Acondicionamiento LCD), etc.
24/27/34 Monitor
Firmware M2T101
ABCDEFG
DDC/CI On
O
ENERGY STAR
®
Seleccionar
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Condicionamiento LCD
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecer
Display Info
(Información de
pantalla)
Muestra la configuración actual del monitor.
Utilizar el monitor | 83
Icono Menú y submenús Descripción
DDC/CI DDC/CI (Canal de datos de pantalla/Interfaz de comando)
permite a los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.)
ajustarse mediante el software de su PC. Puede deshabilitar esta
función seleccionando Off (Apagado). Habilitar esta función
para una mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de
su monitor.
24/27/34 Monitor
Firmware
DDC/CI
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Condicionamiento LCD
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecer
Apagado
Encedido
LCD Conditioning
(Acondicionamiento
LCD)
Esta función ayuda a reducir los casos menores de retención
de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el
programa puede tardar cierto tiempo para ejecutarse. Puede
habilitar esta función seleccionando On (Encendido).
24/27/34 Monitor
Firmware
DDC/CI
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Condicionamiento LCD
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecer
Encedido
Apagado
84 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Firmware Muestra la versión de firmware de su monitor.
Service Tag
(Etiqueta de
servicio)
Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es un
identificador alfanumérico único que permite a Dell identificar las
especificaciones del producto y acceder a la información de la
garantía.
NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime en una
etiqueta ubicada en la parte posterior de la cubierta.
Reset Others
(Restablecer
otros)
Restablece todos los ajustes del menú Others (Otros) a los
valores de fábrica.
Factory Reset
(Restauración de
fábrica)
Permite restaurar las configuraciones predeterminadas de fábrica
de todos los valores predefinidos.
Utilizar el monitor | 85
Mensajes de advertencia OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, puede aparecer el
siguiente mensaje:
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Por favor, cambie los tiempos de entrada a 1920x1080/2560x1440/3440x1440,
60Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para conocer los
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El modo
recomendado es 1920 x 1080 (C2422HE) / 2560 x 1440 (C2722DE) / 3440 x 1440
(C3422WE)
.
Puede aparecer el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
La función de ajustar las conguraciones de pantalla usando las
aplicaciones de PC serán desabilitados.
¿Desea desactivar la función DDC/CI?
No
Cuando el monitor entre en el modo Ahorro de energía, se mostrará el siguiente
mensaje:
Activando modo de suspensión...
Activa su PC y reactive el monitor para acceder al menú OSD.
86 | Utilizar el monitor
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los siguientes
mensajes en función de la entrada seleccionada:
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Por favor, cambie los tiempos de entrada a 1920x1080/2560x1440/3440x1440,
60Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
Se muestra un mensaje mientras el cable compatible con el modo alterno DP se
conecta al monitor en las siguientes condiciones:
• Cuando Selección automática para USB-C
90W se establece en Solicitar para
varias entradas.
• Cuando el cable USB-C se conecta al monitor.
Cambiar a entrada de vídeo USB-C:
No
Cuando seleccione elementos del menú OSD de Restablecer valores de fábrica de la
función Otros, aparecerá el siguiente mensaje:
¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados?
No
Cuando seleccione “” para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el
siguiente mensaje:
Utilizar el monitor | 87
24/27/34 Monitor
Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es):
.
Carga mediante USB-C siempre activada
.
Carga de otro USB
Si se selecciona 'Sí', aumentará el consumo de energía.
Si se selecciona 'No', cumplirá con los
requisitos ENERGY STAR. La conguración de
opciones individuales se puede modicar en el menú.
No
Seleccione elementos OSD del Apagado en Modo de espera en característica
Personalizar, aparecerá el siguiente mensaje:
Cambiar a este ajuste (sin el símbolo ) aumentará
el consumo de energía. ¿Desea continuar?
No
Si ajusta el nivel de Brillo por encima del nivel por defecto del 75%, aparecerá el
siguiente mensaje:
Si se ajusta este valor, aumentará el consumo energético por encima
del nivel predeterminado. ¿Desea continuar?
No
• Cuando el usuario selecciona «Sí», el mensaje de alimneación se muestra solo una
vez.
• Cuando el usuario selecciona «No», el mensaje de advertencia de alimentación
aparecerá otra vez.
• El mensaje de advertencia de alimentación aparecerá otra vez solo cuando el
usuario activa la Reconfiguración de Fabrica en el menú OSD.
88 | Utilizar el monitor
Si se selecciona la entrada
USB Tipo-C / DP / HDMI y el cable correspondiente no está
conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo.
No Cable DP
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/C24/27/3422XE
o
No Cable HDMI
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/C24/27/3422XE
o
No Cable USB-C
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/C24/27/3422XE
Cuando el módulo de la cámara web se abra, aparecerá el siguiente mensaje:
Cámara web + micrófono: Habilitado
Utilizar el monitor | 89
Cuando el módulo de la cámara web se cierre (retraído), aparecerá el siguiente
mensaje:
Cámara web + micrófono:Deshabilitado
Si la cámara web está cerrada (retraída) y presiona el botón Mute (Silenciar),
aparecerá el siguiente mensaje:
Abra el módulo de cámara web + micrófono
para habilitar el micrófono.
Si el cable de transmisión USB no está conectado y presiona el botón Teams/
Hookswitch/ Mute (Teams/Botón para descolgar/Silenciar), aparecerá el
siguiente mensaje:
Esta función está inactiva.
Para activarla,
deberá realizar una conexión USB ascendente con el monitor.
NOTA: Para que funcionen los botones de Teams/Botón para descolgar/Bajar
volumen/Subir volumen/Silenciar, debe conectar el cable USB de entrada (Tipo-A
a Tipo-B o Tipo-C a Tipo C) desde el PC al monitor.
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
90 | Utilizar el monitor
Configuración de resolución máxima
Para establecer la resolución máxima del monitor:
En Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. Solamente para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico. Para Windows Vista y Windows 7,
omita este paso.
2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Screen Resolution
(Resolución de pantalla).
3. Haga clic en la lista desplegable Screen Resolution (Resolución de pantalla)
y seleccione 1
920 x 1080 (C2422HE) / 2560 x 1440 (C2722DE) / 3440 x 1440
(C3422WE).
4. Haga clic en OK (Aceptar).
En Windows 10:
1. Haga clic decrecho en el escritorio y clic en Display Settings (Configuración de
pantalla).
2. Haga clic en Advanced display settings (Configuración de pantalla
avanzada).
3. Haga clic en la lista desplegable Resolution (Resolución) y seleccione 1
920 x
1080 (C2422HE) / 2560 x 1440 (C2722DE) / 3440 x 1440 (C3422WE).
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
Si la resolución recomendada 1
920 x 1080 (C2422HE) / 2560 x 1440 (C2722DE) /
3440 x 1440 (C3422WE)
no aparece como opción, puede que necesite actualizar
el controlador de gráficos. Dependiendo de su PC, complete uno de los siguientes
procedimientos:
Si tiene un PC de sobremesa o portátil Dell:
Vaya a la página https://www.dell.com/support, especifique la etiqueta de servicio
y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica.
Si está utilizando un PC que no es de Dell (portátil o sobremesa):
• Vaya al sitio web de ayuda del fabricante del PC y descargue los controladores
gráficos más recientes.
• Vaya al sitio web de ayuda del fabricante de la tarjeta gráfica y descargue los
controladores gráficos más recientes.
Utilizar el monitor | 91
Configuración del conmutador KVM USB
Para configurar el conmutador KVM USB como atajo de teclado para el monitor:
1. Pulse el botón del mando para ejecutar el menú principal OSD.
2. Mueva el mando para seleccionar Personalize (Personalizar).
24/27/34 Monitor
Restab. valores pers.
Activación rápida
Apagado
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Atajo de teclado 2
Atajo de teclado 3
Atajo de teclado 1
LED botón encend.
Carga de otro USB
Carga mediante USB-C 90W
Atajo de teclado 4
Atajo de teclado 5
Relación de aspecto
Fuente entrada
Modos predenidos
Brillo/Contraste
Información Pantalla
Encendido en modo encend.
Apagado en modo espera
Apagado en modo apagado
3. Mueva el mando hacia la derecha para activar la opción resaltada.
4. Mueva el mando hacia la derecha para activar la opción Shortcut Key 1 (Tecla
de acceso directo 1).
5. Mueva el mando hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el USB Switch
(conmutador USB).
Dell 24/27/34 Monitor
Relación de aspecto
Modos predenidos
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Modo PIP/PBP
Intercambiar vídeo
Información Pantalla
Botón USB
Restab. valores pers.
Activación rápida
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Atajo de teclado 2
Atajo de teclado 3
Atajo de teclado 1
LED botón encend.
Carga de otro USB
Carga mediante USB-C 90W
Atajo de teclado 4
Atajo de teclado 5
Salir
6. Pulse el botón del mando para confirmar la selección.
NOTA: La función del conmutador USB KVM solo funciona en el modo
PBP (solo en el C3422WE).
92 | Utilizar el monitor
Las siguientes son ilustraciones de varios escenarios de conexión y su configuración
de menú Selección de USB, tal y como se ilustra en los esquemas de color
correspondientes.
1. Cuando conecte el HDMI + el USB-B al ordenador 1 y el DP + el USB A to C
(USB A a C) al ordenador 2:
HDMI
DP
USB A to C
1
1
3
2
2
4
4
USB-B
3
NOTA: La conexión USB Tipo-C actualmente solo admite la transferencia
de datos.
Asegúresede que la Selección de USB para HDMI esté ajustada en USB-B y DP
esté ajustado en USB-C
90 W.
24/27/34 Monitor
Asignar DP a USB-B
Asignar HDMI a
USB-B
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Utilizar el monitor | 93
2. Cuando conecte el HDMI + el USB-B al ordenador 1 y el USB Type-C (USB
Tipo-C) al ordenador 2:
USB Type-C
1 3
2
2
HDMI
1
USB-B
3
NOTA: La conexión USB Tipo-C actualmente admite la transferencia de
datos y vídeo.
Asegúrese de que la USB Selection (Selección USB) para HDMI esté ajustada
en USB-B.
24/27/34 Monitor
Asignar DP a USB-B
Asignar HDMI a
USB-B
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
NOTA: Dado que el puerto USB Tipo-C admite el modo alternativo
DisplayPort, no es necesario ajustar la Selección de USB para USB Tipo-C.
NOTA: Cuando conecte fuentes de entrada de vídeo distintas de
las indicadas anteriormente, siga el mismo método para corregir la
configuración de Selección de USB para sincronizar los puertos.
94 | Utilizar el monitor
Configuración del KVM automático
Puede seguir las siguientes instrucciones para configurar el KVM automático en su
monitor:
1. Asegúrese de que el PIP/PBP Mode (Modo PIP/PBP) esté ajustado en Off
(Apagado).
24/27/34 Monitor
Modo PIP/PBP O
PIP/PBP (Secundario)
USB-C 90 W
Botón USB
Intercambiar vídeo
Audio
Main
Contraste (Secundario)
75
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
NOTA: Esta función PIP/PBP está solo en el C3422WE.
2. Asegúrese de que la Auto Select (Selección automática) esté ajustada en On
(Encendido) y que la Auto Select for USB-C (Selección automática para
USB-C) esté ajustada en Sí.
24/27/34 Monitor
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
DP
HDMI
Selección automática
Selección aut. para USB-C 90W
Encedido
Mensaje para varias entradas
Renombrar Entradas
Rest. fte. Entrada
USB-C 90W
USB-C 90W
Utilizar el monitor | 95
DP
HDMI
Selección automática Mensaje para varias entradas
Selección aut. para USB-C
Rest. fte. Entrada
Renombrar Entradas
No
USB-C 90W
24/27/34 Monitor
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
3. Asegúrese de que los puertos USB y las entradas de vídeo estén correctamente
vinculados.
24/27/34 Monitor
Asignar DP a USB-B
Asignar HDMI a
USB-B
Salir
Color
PIP/PBP
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
NOTA: Para la conexión USB Tipo-C, no es necesario ningún ajuste
adicional.
96 | Utilizar el monitor
Configuración de Windows Hello
En Windows
®
10:
Vaya al menú principal de Windows y seleccione Settings (Configuración).
Vaya a Accounts (Cuentas).
Pulse sobre Sign-in options (Opciones de inicio de sesión). Debe configurar un
PIN antes de poder darse de alta en Windows Hello.
Utilizar el monitor | 97
Pulse en Add (Añadir) debajo de PIN y entre para Set up a PIN (Configurar un
PIN). Ingrese el nuevo PIN y confirme el PIN, y luego pulse en OK.
Una vez que haya hecho esto, las opciones para configurar Windows Hello se
desbloquearán. Pulse en Set up (Instalar) debajo de Windows Hello y acceda a
Windows Hello setup (Instalar Windows Hello).
98 | Utilizar el monitor
El siguiente mensaje aparecerá; pulse en Get started (Comenzar).
Siga mirando directamente a la pantalla y sitúese de manera que su cara esté en
el centro de la imagen que aparece en la pantalla. A continuación, la cámara web
registrará su cara.
Utilizar el monitor | 99
Cuando se muestre el siguiente mensaje, pulse en Close (Cerrar) para salir de la
Windows Hello setup (Instalación de Windows Hello).
Una vez que lo haya configurado, hay otra opción para mejorar el reconocimiento. Pulse
en Improve recognition (Mejorar el reconocimiento) si es necesario.
100 | Utilizar el monitor
Configuración de la cámara web del monitor con el valor
predeterminado
Cuando se utiliza un portátil con cámara web integrada para conectar este monitor, en
la interfaz del administrador de dispositivos podrá encontrar la cámara web integrada
del portátil y la cámara del monitor Normalmente, se encuentran en estado habilitado y
la configuración predeterminada está usando la cámara web integrada del portátil.
Si desea configurar la cámara del monitor como valor predeterminado, es necesario
desactivar la cámara web integrada del portátil. Para identificar la cámara web
integrada del portátil, siga estas instrucciones:
Haga clic con el botón derecho del ratón en Dell Monitor IR Webcam (Cámara web
integrada del monitor Dell) y pulse Properties (Propiedades) para abrir las Dell
Monitor IR Webcam Properties (Propiedades de la cámara web integrada del
monitor Dell).
Utilizar el monitor | 101
Vaya a Details > Property (Detalles > Propiedades) y seleccione Hardware Ids
(Identificadores de Hardware).
102 | Utilizar el monitor
El campo Value (Valor) mostrará los detalles de los identificadores de hardware de
esta cámara web integrada del monitor Dell. Los identificadores de hardware de la
cámara web integrada del portátil y de la cámara web del monitor son diferentes. Para
el C2422HE/C2722DE/C3422WE, los identificadores de hardware de la cámara web
del monitor se mostrarán como a continuación:
Haga clic con el botón derecho del ratón en PC/Notebook (PC/Portátil) cámara
web , la cual tiene diferentes identificadores de hardware, y a continuación haga clic en
Disable (Deshabilitar).
Utilizar el monitor | 103
Se mostrará el siguiente mensaje:
Haga clic en Yes (Sí) La cámara web integrada del portátil estará desactivada y la
cámara web del monitor se utilizará como el valor predeterminado Reinicie el portátil.
104 | Utilizar el monitor
Configuración del altavoz del monitor como valor
predeterminado
Cuando el PC se conecte a varios altavoces, si desea configurar el altavoz del monitor
como el valor predeterminado, siga estas instrucciones:
Haga clic con el botón derecho del ratón en Volume (Volumen) en el área de
notificación de la barra de tareas de Windows.
Haga clic en n Playback devices (Dispositivos de reproducción) para entrar en la
interfaz de configuración de Sound (Sonido).
Si solo el cable HDMI o DP se conecta desde su monitor al equipo, solo un altavoz
denominado DELL C2422HE/C2722DE/C3422WE desde el monitor se mostrará en
la configuración de la interfaz de configuración de Sound (Sonido).
Utilizar el monitor | 105
Haga clic en DELL C2422HE/C2722DE/C3422WE, y luego haga clic en Set Default
(Establecer como predeterminado), y el altavoz del monitor se utilizará como valor
predeterminado.
Haga clic en OK (ACEPTAR) para salir de la configuración de Sound (Sonido).
106 | Utilizar el monitor
Si el cable USB y el cable HDMI o DP se conectan desde el monitor al PC, dos
altavoces denominados DELL C2422HE/C2722DE/C3422WE y Echo Cancelling
Speakerphone (Altavoz con cancelación de eco) (C2422HE/C2722DE/
C3422WE), respectivamente, desde el monitor se mostrarán en la interfaz de
configuración de Sound (Sonido). La diferencia entre el DELL C2422HE/C2722DE/
C3422WE y el Echo Cancelling Speakerphone (Altavoz con cancelación de eco)
(C2422HE/C2722DE/C3422WE) es solo la señal fuente. Puede elegir cualquiera
para establecerlo como altavoz predeterminado del monitor.
Solucionar problemas | 107
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba
si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación
automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2. Desenchufe el cable del vídeo de la parte trasera de su PC. Para asegurar un
funcionamiento adecuado de la prueba automática, desconecte todos los cables
digitales y analógicos de la parte posterior del PC.
3. Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo negro)
si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente. En el modo
de comprobación automática, el LED de alimentación permanece iluminado en color
blanco. Además, en función de la entrada seleccionada, uno de los cuadros de diálogo
que se muestra a continuación recorrerá continuamente la pantalla.
No Cable DP
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/C24/27/3422XE
o
No Cable USB-C
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/C24/27/3422XE
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistem si el
cable de vídeo se desconecta o daña.
5. Apague el monitor y reconecte el cable de vídeo; a continuación encienda el PC y
el monitor.
108 | Solucionar problemas
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor
funciona correctamente.
Diagnóstico integrado
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema
inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
Display Info
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (sin partículas de polvo en la superficie de
la pantalla)
2. Pulse sin soltar Button 5 durante cuatro segundos hasta que aparece un menú en
la pantalla.
3. Utilizando el control del mando, destaque la opción Diagnóstico
y pulse el
botón del mando para iniciar el diagnóstico. Se muestra una pantalla gris.
4. Observe si la pantalla tiene defectos o anormalidades.
5. Toque el mando una vez más hasta que se muestre una pantalla roja.
6. Observe si la pantalla tiene defectos o anormalidades.
7. Repita los pasos 5 y 6 hasta que la pantalla muestre colores verde, azul, negro y
blanco. Atento a cualquier anormalidad o defecto.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, toque el
control del mando otra vez.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su PC.
Solucionar problemas | 109
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del monitor
que puede encontrar y las posibles soluciones:
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo/
LED de
alimentación
apagado
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y su PC esté conectado de
forma correcta y segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe
que la toma de corriente eléctrica funciona
correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación
esté completamente presionado.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Fuente de
entrada.
No hay vídeo/
LED de
alimentación
encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
•Aumente los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
•Realizar comprobación de función de autotest
del monitor.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Fuente de
entrada.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
•Ciclo de encendido y apagado.
•Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
•Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
https://www.dell.com/pixelguidelines.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
•Ciclo de encendido y apagado.
•Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
•Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
https://www.dell.com/pixelguidelines.
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado oscura
o demasiado
brillante
•Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
•Ajuste los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
110 | Solucionar problemas
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Problemas
relacionados con
la seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
•Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y su PC esté conectado de
forma correcta y segura.
•Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si
este problema intermitente también ocurre en
el modo de comprobación automática.
Ausencia de
color
Ausencia de color
de la imagen
•Realice la autocomprobación del monitor.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y su PC esté conectado de
forma correcta y segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Color incorrecto Color de imagen
incorrecto
•Cambie la conguración de la opción Modos
predeterminados en el menú OSD Color según
la aplicación.
•Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el
menú OSD Color.
•Cambie la opción Formato de color de entrada
a PC RGB o YPbPr en el menú OSD Color.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención
de imagen
provocada por
dejar una imagen
estática en el
monitor durante
un prolongado
período de tiempo
Aparecen
sombras tenues
en la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
•Ajuste la pantalla para que se apague después
de algunos minutos de tiempo de inactividad
de la pantalla. Esta función se puede ajustar en
Opciones de energía (Windows) o en Ahorro
de energía (Mac).
•De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
Solucionar problemas | 111
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
El micrófono/la
cámara web no
funciona
•El módulo de la
cámara web no
aparece
•El cable USB no
está conectado
o no está
seleccionada
la fuente USB
correcta
•No está
congurado el
micrófono/la
cámara web del
monitor como
dispositivo
predeterminado
•Aparece el módulo de la cámara web.
•Conecte el cable USB (Tipo-A a Tipo-B o
Tipo-C a Tipo-C). Si conecta el puerto USB-B
y el puerto USB-C, cambie la fuente USB en el
menú OSD.
•Seleccione el micrófono/la cámara web del
monitor como predeterminado en el lado del
PC.
Problemas específicos del producto
Problema El problema Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
•Compruebe la conguración Relación de
aspecto en el menú OSD Pantalla.
•Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
No se puede
ajustar el
monitor
mediante los
botones del
panel frontal
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
•Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación del monitor, vuelva enchufarlo y,
por último, encienda el monitor.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
No hay imagen,
el LED se ilumina
en blanco.
•Compruebe la fuente de señal. Asegúrese
de que su PC no se encuentra en el modo
de ahorro de energía moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del teclado.
•Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado. Si es necesario,
vuelva a conectar el cable de señal.
•Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
112 | Solucionar problemas
Problema El problema Soluciones posibles
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
•Debido a los diferentes formatos de vídeo
(relación de aspecto) de los DVD, el monitor
puede mostrarse a pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
No hay imagen
cuando se utiliza
la conexión DP
con su PC
Pantalla negra •Compruebe a qué estándar de DP (C2422HE/
C3422WE:DP 1.1a o DP 1.2)(C2722DE:DP
1.1a o DP 1.4) pertenece su tarjeta gráca.
Descargue e instale el controlador de la tarjeta
gráca más reciente.
•Algunas tarjetas grácas de DP 1.1a no pueden
admitir monitores con DP 1.2(C2422HE/
C3422WE) y DP1.4(C2722DE) Vaya al menú
OSD, en Selección de fuente, pulse sin soltar la
tecla de selección DP durante 8 segundos para
cambiar la conguración del monitor de DP 1.2
a DP 1.1a y de DP 1.4 a DP 1.1a
No hay ninguna
imagen cuando
se utiliza la
conexión USB
Tipo-C con
el equipo de
sobremesa,
portátil, etc.
Pantalla en
negro
•Compruebe si la interfaz USB Tipo-C del
dispositivo admite el modo alternativo DP.
•Compruebe si el dispositivo necesitaba más de
90 W de potencia de carga.
•La interfaz USB Tipo-C del dispositivo no
admite el modo alternativo DP.
•Establezca Windows en el modo de proyección.
•Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
No hay carga
cuando se utiliza
la conexión
USB Tipo-C
con el equipo
de sobremesa,
portátil, etc.
No hay carga •Compruebe si el dispositivo admite uno de los
perles de carga de 5 V, 9 V, 15 V o 20 V.
•Compruebe si el equipo portátil necesita un
adaptador de alimentación de más de 90 W.
•Si el equipo portátil necesita un adaptador de
alimentación de más de 90 W, es posible que no
se cargue con la conexión USB Tipo-C.
•Asegúrese de que solamente utiliza el
adaptador aprobado de Dell o el adaptador
incluido con el producto.
•Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
Solucionar problemas | 113
Problema El problema Soluciones posibles
Carga
intermitente
cuando se utiliza
la conexión
USB Tipo-C
con el equipo
de sobremesa,
portátil, etc.
Carga
intermitente
•Compruebe si el consumo máximo de energía
del dispositivo es superior a 90 W.
•Asegúrese de que solamente utiliza el
adaptador aprobado de Dell o el adaptador
incluido con el producto.
•Asegúrese de que el cable USB Tipo-C no está
dañado.
No se muestra la
imagen cuando
se utiliza MST a
través de USB
Tipo-C
Pantalla en
negro o el
segundo DUT
no está en modo
Principal
•Entrada USB Tipo-C: vaya al menú OSD;
en Información de pantalla, compruebe si
la Velocidad de enlace es HBR2 o HBR3;
si la Velocidad de enlace es HBR2, le
recomendamos que utilice un cable USB Tipo-C
a DP para activar la función MST.
No hay conexión
de red
La red está caída
o intermitente
•Compruébela para asegurar que la prioridad
de datos es seleccionada en OSD. No cambie
el botón de alimentación On/O (Encendido/
Apagado) cuando la red está conectada,
mantenga el botón de alimentación en On
(Encendido).
114 | Solucionar problemas
Problema El problema Soluciones posibles
El puerto
LAN no está
funcionando
Configuración
de Sistema
Operativo o
emisión de
conexión de
cable
•Asegúrese de que la BIOS y controladores más
actualizados para su PC estén instalados en el
PC.
•Asegúrese de que el controlador RealTek
Gigabit Ethernet esté instalado en el
Administrador de Dispositivos de Windows.
•Si la Instalación de BIOS tiene la opción LAN/
GBE Habilitada/Deshabilitada, asegúrese de
que está Habilitada.
•Asegúrese de que el cable Ethernet está
conectado de manera segura al monitor y al
concentrador/enrutador/cortafuegos.
•Compruebe el estado LED del cable Ethernet
para conrmar la conectividad. Reconecte
ambos extremos del cable Ethernet si el LED
no se ha encendido.
•Apaque primero el PC y desenchufe el cable
Tipo-C y el cable de alimentación del monitor. A
continuación, encienda el PC, enchufe el cable
de alimentación del monitor y el cable Tipo-C.
Los botones
del monitor
(Silenciar / Bajar
volumen / Subir
volumen / Botón
para descolgar)
no funcionan
con la aplicación
Microsoft
Teams
®
Los botones
del monitor
(Silenciar / Bajar
volumen / Subir
volumen / Botón
para descolgar)
no funcionan
con la aplicación
Microsoft
Teams
®
con
Chrome OS /
Ubuntu
Utiliza la aplicación Microsoft Teams
®
para
realizar las siguientes tareas:
•Icono de llamada para aceptar / rechazar la
llamada
•Ajuste de bajada / subida de volumen
•Silenciar / reactivar micrófono
•Encender / apagar cámara
La grabación
de vídeo no
funciona
La aplicación
de grabación
de vídeo no
funciona con
Win 7
•Windows 7 no es compatible
•Cambiar a Windows 10
Solucionar problemas | 115
Problema El problema Soluciones posibles
Los auriculares
con micrófono
(conector
combinado
de 3,5 mm)
no funcionan
con el botón
de silenciar /
reactivar del
monitor
Los auriculares
con micrófono
(conector
combinado
de 3,5 mm)
no funcionan
con el botón
de silenciar /
reactivar del
monitor cuando
el módulo
de la cámara
está cerrado
(retraído)
•Use el icono del micrófono de la aplicación
UC (por ejemplo, Microsoft Teams, Skype
Empresarial (Skype for Business), Zoom, etc.)
para silenciar / reactivar el micrófono.
Al pulsar el
botón de bajar /
subir el volumen
o el botón de
silenciar, el LED
no parpadea
Al pulsar el
botón de bajar /
subir el volumen
o el botón de
silenciar, el LED
no parpadea
cuando está solo
conectado a
HDMI o DP
Conecte el cable USB A – B
La cámara o el
micrófono no
funcionan
La cámara o
el micrófono
no funcionan
cuando están
solo conectados
a HDMI o DP
Conecte el cable USB A – B
El puerto
Ethernet (RJ45)
no se puede
conectar a
Internet
El puerto
Ethernet (RJ45)
no se puede
conectar a
Internet en Win
10
Cambie el ahorro de energía del controlador LAN
de Activado a Desactivado
116 | Solucionar problemas
Problema El problema Soluciones posibles
El micrófono no
funciona o no se
detecta
El micrófono
no funciona o
no se detecta
en la aplicación
Voice Recorder
(Grabadora
de voz) con
la plataforma
de Intel Gen
11th CPU
(Procesador
Intel de 11ª Gen)
(Tiger Lake)
Desactive la tecnología Intel Smart Sound para el
controlador de audio del USB en el Administrador
de dispositivos y reinicie el PC
No se puede
escuchar ningún
sonido del vídeo
grabado
No se puede
escuchar ningún
sonido del vídeo
grabado con
la plataforma
de Intel Gen
11th CPU
(Procesador
Intel de 11ª Gen)
(Tiger Lake)
Desactive la tecnología Intel Smart Sound para el
controlador de audio del USB en el Administrador
de dispositivos y reinicie el PC
Al pulsar bajar /
subir volumen,
la respuesta
de la barra de
volumen OSD va
con retraso
Al pulsar bajar /
subir volumen,
la respuesta
de la barra de
volumen OSD
va con retraso
con el monitor
conectado a la
plataforma Intel
Gen 11th CPU
(Procesador
Intel de 11ª Gen)
(Tiger Lake)
Desactive la tecnología Intel Smart Sound para el
controlador de audio del USB en el Administrador
de dispositivos y reinicie el PC
Solucionar problemas | 117
Problemas específicos de Bus de serie universal (USB)
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La interfaz USB
no funciona
Los periféricos
USB no
funcionan
•Compruebe que la pantalla está encendida.
•Reconecte el cable de entrada a su PC.
•Reconecte los periféricos USB (conector de
salida).
•Apague el monitor y vuelva a encenderlo.
•Reinicie el PC.
•Algunos dispositivos USB como los discos
duros portátiles requieren fuentes de
alimentación mayores; conecte el disco
directamente al PC.
La interfaz super
speed USB 3.0
es lenta.
Los periféricos
super speed
USB 3.0
funcionan lento
o no funcionan
de ninguna
manera.
•Compruebe que su PC es compatible con USB
3.0.
•Algunos ordenadores tienen puertos USB 3.0,
USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de que utiliza el
puerto USB correcto.
•Reconecte el cable de entrada a su PC.
•Reconecte los periféricos USB (conector de
salida).
•Reinicie el PC.
Los periféricos
USB
inalámbricos
dejan de
funcionar
cuando se
conecta un
dispositivo USB
3.0
Los periféricos
USB
inalámbricos
que responden
lentamente o
solo funcionan
a medida que
se reduce la
distancia entre
usted y el
receptor
•Aumente la distancia entre los periféricos USB
3.0 y el receptor USB inalámbrico.
•Coloque el receptor USB inalámbrico lo
más cerca posible de los periféricos USB
inalámbricos.
•Utilice un cable USB extensor para colocar el
receptor USB inalámbrico lo más lejos posible
del puerto USB 3.0.
El USB no
funciona
No hay
funcionalidades
USB
Compruebe la fuente de entrada y la tabla de
asociación USB.
118 | Apéndice
Apéndice
Avisos FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
https://www.dell.com/regulatory_compliance.
Contactar con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles
en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
Consulte https://www.dell.com/support/monitors.
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o
servicio de atención al cliente:
1. Vaya a https://www.dell.com/support.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región situado
en la parte inferior de la página.
3. Haga clic en Contáctenos junto a la lista desplegable del país.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta de
energía y la hoja de información del producto
C2422HE: https://eprel.ec.europa.eu/qr/394427
C2422HE WOST: https://eprel.ec.europa.eu/qr/420518
C2722DE: https://eprel.ec.europa.eu/qr/394149
C3422WE: https://eprel.ec.europa.eu/qr/402022
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Dell I C3422WE Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para