SoClean 2 Automated PAP Disinfecting System Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
User Manual
Guide d’utilisation
Benutzerhandbuch
Manuale per l’utente
Manual del usuario
SoClean.com
ENGLISH ..........................................................................................................I
FRANÇAIS ...................................................................................................... II
DEUTSCH ......................................................................................................III
ITALIANO ........................................................................................................ IV
ESPAÑOL .........................................................................................................V
ENGLISH
User Manual ISoClean 2 Automated PAP Disinfecting System
Thank you for purchasing the
SoClean 2 PAP disinfecting system.*
This manual contains a product overview and key
set-up instructions. Once connected, you’ll find that daily
disinfecting of your PAP equipment has never been easier.
The SoClean patented process destroys 99.9% of PAP
germs, bacteria and other pathogens without the need
for water or harsh chemicals. The SoClean 2 allows you
to use disinfected PAP equipment daily, without the need
to disconnect.
While the SoClean is designed to fit many PAP models,
some models require additional parts or set-up steps.
If you do not currently have these parts, they can be
purchased from SoClean or an authorised reseller.
See SoClean.com for PAP model details.
SoClean is committed to developing innovative and safe
ways to improve the health and well-being of PAP users.
Please feel free to contact us with any questions you
may have at SoClean.com/contact.
Thank You!
*See Indication of use, Cautions and Specications.
Data on le.
TABLE OF CONTENTS
INDICATIONS FOR USE, CONTRAINDICATIONS,
SPECIFICATIONS, WARNINGS AND CAUTIONS 2
YOUR HEALTH AND OZONE SAFETY 4
CLASSIFICATION, MANUFACTURER SYMBOLS AND FCC NOTICE 5
INCLUDED WITH YOUR SOCLEAN 2 6
SOCLEAN 2 CONTROL PANEL 10
KEY PAP PARTS 12
CONNECTION STEPS 14
SUPPORTED PAP MACHINES AND ADAPTERS 17
SET LANGUAGE, CLOCK AND DISINFECTING SCHEDULE 18
USING YOUR SOCLEAN 2 22
CARE AND MAINTENANCE OF YOUR SOCLEAN 2 24
FAQS 24
00800 5558 8811SoClean.com
ENG | 32 | INDICATIONS FOR USE, CONTRAINDICATIONS, SPECIFICATIONS, WARNINGS AND CAUTIONS
* DISCLAIMER: SoClean does not represent through the use of the terms disinfect, disinfectant or disinfection
herein, or in other documentation, a kill rate of more than 99.9% of germs and bacteria in PAP equipment.
Data on le.
Specifications:
2 |
WARNING:
Ensure the correct clock time and cycle
start time are set on your SoClean 2 before using
your PAP machine. Pay particular attention to the
AM/PM setting if using the 12-hr mode. Failure to do
so may result in the SoClean 2 device operating at an
unexpected time.
WARNING:
In the event of loss of power to your
home or the SoClean 2 device, ensure the correct
clock time and cycle start time are set on your
SoClean 2 before using your PAP machine. Failure to
do so may result in the SoClean 2 device operating at
an unexpected time.
WARNING:
Do not physically alter the Hose detect
switches on your SoClean 2 device. Inspect the
Hose detect switches regularly for damage or
inability to move up/down. Failure of the Hose
detect switches on your SoClean 2 may result in the
SoClean operating at an unexpected time.
WARNING:
Keep away from water sources including
rain, bathtubs, sinks and pools. To clean, wipe with a
damp cloth. Do not submerge the SoClean device in
liquid or use chemical cleaners.
WARNING:
Keep away from children. Do not place
any living thing inside the Disinfecting chamber
during use.
WARNING:
Do not inhale from the Injection hose or
the Injection hose outlet on the back of the device.
WARNING:
Do not breathe through your PAP mask if
the SoClean is operating a disinfecting cycle.
WARNING: Do not use a fragrant oil in the water
reservoir or highly fragrant soaps to wash the sleep
equipment when using the SoClean 2.
WARNING: Discontinue use if acne or a rash
develops along the mask contact line and call
SoClean customer care.
WARNING:
Do not use in explosive air environments,
near gas vapours or other flammables, etc. Do not
place any flammable or ignitable items on top of the
SoClean 2.
WARNING: Keep the SoClean lid closed until the
green status light illuminates (approximately two hours
after completion of the disinfecting cycle).
WARNING: Do not remove gasket from the Hose
detect switch slot.
CAUTION: The lid gasket is removable. Ensure that
the lid gasket is installed properly before operating a
disinfecting cycle.
WARNING: Do not dismantle the SoClean 2.
CAUTION: Do not place Neutralising pre-wash
in the PAP reservoir. Neutralising pre-wash is for
cleaning your PAP equipment only.
CAUTION: Please ensure that the black Injection
hose from the back of the SoClean is connected to
your PAP before operating your SoClean device.
WARNING: If a strong ozone odour is detected when
the SoClean is operating, turn the SoClean 2 off by
disconnecting the AC power adapter and inspect the
SoClean 2 for visible damage, such as cracks in the
enclosure or tubing along with tubing connections.
WARNING: Do not route your PAP hose through
both Hose detect slots while or after using your
PAP. This may result in the SoClean device running
at an unexpected time.
INDICATIONS FOR USE, CONTRAINDICATIONS,
SPECIFICATIONS, WARNINGS AND CAUTIONS
Read this User Manual before operating
the equipment.
Use this product only in the manner described in this User
Manual. If the equipment is used in a manner not specified
by the manufacturer, the safety protection provided by the
equipment may be impaired.
Environmental characteristics:
Operating: 10°C to 38°C (50°F to 100°F),
15% to 70% humidity
Ozone concentration:
When operated in a 11.6 m2 room with 2.4
m-high ceilings, the average ambient ozone
concentration in the room over the operating
cycle is < 0.05 parts per million (PPM).
Electrical characteristics:
AC adapter input: AC 100~240V, 50/60HZ, 0.5A
AC adapter output: DC 12V, 1.5A max.
Power consumption: 18W max.
Physical characteristics:
Dimensions: 200 x 184 x 225 mm
Weight: 2.5 kg
Cord length: 142 cm
Storage and transport conditions:
-20°C to +55°C (-4°F to 131°F),
15% to 70% humidity
Indications for use: The SoClean 2 is a general Positive
Airway Pressure (PAP) disinfecting device and is intended
to be used in the home. An individual who uses Positive
Airway Pressure (PAP) equipment can use the SoClean 2 to
destroy 99.9% of germs and bacteria and other pathogens
on PAP equipment, or when the user wants the added
benefit of thorough PAP system disinfection.*
The SoClean 2 attaches to a PAP machine and runs daily
while the mask is inside the Disinfecting chamber. The
SoClean 2 does not need to be disconnected before using
your PAP machine.
Contraindications for use: Persons with underlying
lung diseases, such as asthma and chronic obstructive
pulmonary disease (also known as COPD, which includes
emphysema and chronic bronchitis), and those with
cardiovascular disease may be sensitive to ozone and
should speak to their doctor before using this product.
ENG | 54 |4 |
YOUR HEALTH AND OZONE SAFETY
Ozone, the triatomic form of oxygen (O3), is known
as activated oxygen.
Ozone is an effective, invisible disinfectant.
The SoClean 2 uses ozone to disinfect Positive Airway
Pressure (PAP) equipment; ozone contacts the PAP
equipment only, not the user.
The SoClean 2 is designed to produce only enough
ozone for effective disinfection of your PAP equipment.
While breathing large amounts of ozone can irritate
breathing passages of humans, following the
instructions for use ensures that SoClean 2 users
will not breathe in large amounts of ozone.
Ozone quickly dissipates in the atmosphere. If you
accidentally interrupt the disinfecting cycle and release
ozone by opening the Disinfecting chamber before the
end of the disinfecting cycle, simply step away from
the SoClean 2 to avoid unintended exposure.
The smell of ozone is detectable at low concentrations
by some people. The scent of ozone is similar to a
sweet chlorine-like smell.
If you smell ozone and believe the SoClean device is
not operating correctly, disconnect the power to the
device and contact SoClean.
Precautions for beneficial use of the SoClean 2
WARNING: If a strong ozone odour is detected
when the SoClean is operating, turn the SoClean 2 off
by disconnecting the AC power adapter and inspect
the SoClean 2 for visible damage, such as cracks in
the enclosure or tubing along with tubing connections.
WARNING: Discontinue use if acne or a rash
develops along the mask contact line and call
SoClean customer care.
FCC Notice
Please note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 18 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorientate or relocate the receiving aerial.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CLASSIFICATION, MANUFACTURER, SYMBOLS AND FCC NOTICE
Classification
EC/EU MDD Class IIa according to 93/42/EEC Annex IX Rule 15 - Device is intended to disinfect medical devices.
YOUR HEALTH AND OZONE SAFETY/CLASSIFICATION, MANUFACTURER, SYMBOLS AND FCC NOTICE
Designed by and manufactured for: SoClean, Inc., 12 Vose Farm Road, Peterborough, New Hampshire 03458 USA
Complies with
Medical Device
Directive of the
European Union.
1639
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
It is the responsibility of the end user to dispose
of this equipment at a designated collection point.
Not made with
natural rubber latex
Symbols
Serial number
Catalogue
number
Consult
manual
Date of
manufacture
Do not use
if package
is damaged.
Authorised
representative
in the European
Community
EC REP
Manufacturer
JDI Electronics Factory
Sima Industrial Zone, Sima Village, Changping Town,
Dongguan City, Guangdong Province, China 523570
ENG | 76 |
1
2
34
5
7
6
INCLUDED WITH YOUR SOCLEAN 2
Number Part name SKU Description
1Removable
hose slot plug PN1214
This allows you to set up the SoClean 2 device on either the right or
left side of your PAP machine. Place this plug in the hose slot that
you don’t use.
2Disinfecting
chamber N/A Place your mask in here when you wake up. Close the lid to ensure
that the daily automated disinfecting cycle runs.
3 Lid gasket PN1215 Ensures a tight seal around the Disinfecting chamber when the
SoClean 2 lid is closed. Do not close the lid without this part in place.
4 SoClean lid N/A Close the lid after you place your mask in the Disinfecting chamber
to ensure that the daily automated disinfecting cycle occurs.
5 Cartridge filter PN1207UNI
This Cartridge filter converts ozone back into normal oxygen.
Remove outer plastic wrapper and blue tape prior to
installation. You can repurchase the filter along with the Check
valve as part of the Cartridge filter kit.
6Hose detect
switch N/A
The Hose detect switch detects when the SoClean 2 is configured
for operation by detecting the presence of the hose in the hose slot
when the lid is closed. If no hose is detected, the SoClean 2 will
not run a disinfecting cycle. Hose detect switch operation can be
inspected by gently pushing down and releasing the grey plastic
switch and hearing an audible click. The switch should move freely
down and up when pressed gently.
7Neutralising
pre-wash PN1101
The Neutralising pre-wash removes any material or odour that could
react with ozone. Wash your PAP equipment following the PAP
manufacturer’s instructions before connecting the SoClean 2 device,
or when you receive a new mask, hose or reservoir.
INCLUDED WITH YOUR SOCLEAN 2
ENG | 98 | INCLUDED WITH YOUR SOCLEAN 2
Number Part name SKU Description
8 Control panel N/A Buttons, display and cycle light indicator for SoClean
functions. See page 10 for details.
9Injection hose
A and B PN1104.12 The Injection hose A and B carries ozone from the SoClean
device to the PAP machine. See page 16.
10 Check valve PN1102A
This item comes pre-installed into the Injection hose. It is a
one-way Check valve that prevents water in your humidifier
reservoir from backing up and entering your SoClean device.
If you can see water in this clear tube, replace the check
valve assembly immediately. You can repurchase it along
with the Cartridge filter as part of the Cartridge filter kit.
11 Injection fitting
PN1106 (with
humidifier reservoir)
PN1116 (without
humidifier reservoir -
not included)
Connects the Injection hose A and B to your PAP machine.
See page 15.
12 AC adapter PN1222UNI Supplies power to your SoClean 2. See page 16.
INCLUDED WITH YOUR SOCLEAN 2
Replacement Parts
WARNING: Please purchase your Cartridge lter kits from SoClean® only. Authentic Cartridge lter kits can be purchased from SoClean via multiple online
marketplaces, such as Amazon® and eBay® in addition to SoClean.com. However, please conrm that the seller of your Cartridge lter kit is SoClean, and not
any other seller, to ensure the authenticity of your Cartridge lter kit. SoClean has discovered counterfeit Cartridge lter kits being sold, particularly on Amazon®
and eBay®, with check valves and lters that leak and can cause damage to your SoClean machine or to your property due to water leakage from the counterfeit
check valves. Please contact SoClean immediately if you have had any issues with your Cartridge lter kit. Amazon® is a registered trademark owned by Amazon
Technologies, Inc. eBay® is a registered trademark owned by eBay, Inc. SoClean® is a registered trademark owned by SoClean, Inc.
You will replace some SoClean parts regularly due to normal wear
and usage. A message appears on your SoClean after a certain
amount of use (typically around six months) as a reminder to
replace the Cartridge filter and Check valve. These two parts are
ordered as a set called the Cartridge filter kit (PN1207UNI).
The Neutralising pre-wash (PN1101.8) is also available for purchase
if you run out. Follow your PAP manufacturer’s instructions for
cleaning your PAP equipment.
To reorder supplies, contact your authorised reseller or visit
SoClean.com and search for the desired part.
8
10
9
12
11
A
B
8Replacement Parts
PN1207UNI
PN1101.8
PN1229Complete Tubing Kit
ENG | 1110 |
1 2 3 4 5
6
7
8
SOCLEAN 2 CONTROL PANEL
Number Button(s)/Display Description
1 Sets the clock. See page 19.
2 Disinfecting cycle length The length, in minutes, of the disinfecting cycle. See page 20 to set
this. The default disinfecting cycle length is set to 7 minutes.
3 Current time The current time. See page 19 to set. The default time is set to 12:00 am.
4 Daily disinfecting start time The time when the daily disinfecting cycle starts. See page 20 to set
the schedule. The default disinfecting cycle start time is set to 10:00 am.
5Starts a disinfecting cycle immediately. The scheduled disinfecting will
still occur. See page 21.
6 Decreases (-) or increases (+) time.
WARNING:
In the event of loss of power to your home or the SoClean 2, ensure that the correct clock time and cycle start time are
set on your SoClean 2 before using your PAP machine. Failure to do so may result in the SoClean 2 operating at an unexpected time.
SOCLEAN 2 CONTROL PANEL
Number Button(s)/Display Description
7 Status light
The light below the display indicates the disinfecting cycle status.
See pages 19, 20 and 21 for instructions on scheduling and
manual operation. A green light indicates that disinfecting is
complete, and you can remove your PAP mask from the SoClean
Disinfecting chamber and use your PAP machine.
RED – The SoClean is operating and generating ozone.
YELLOW – The two-hour disinfecting cycle is still active.
The ozone is working and dissipating.
GREEN – The disinfecting cycle is complete. You can use your
PAP machine any time. The light turns off when you open the lid.
8 Sets daily disinfecting start time. See page 20.
Changes clock between the 24-hour or 12-hour format. See page 19.
and
Messages
The SoClean display panel shows messages that may require action. This list shows the messages and how to correct them:
Message What to Do
Hose not present. Cycle will not run.
Ensure that the PAP hose is seated securely in the hose slot. Check
that the Removable hose slot plug is seated correctly on the other
side. See page 22.
Order filter kit. Your Cartridge filter has reached the end of its life based on your
use. See page 25.
Disinfection in process. Do not open the lid!
Ozone present. The SoClean 2 is performing disinfection. This
takes approximately two hours. The green cycle indicator light
means that disinfection is complete. You can then open the lid, take
out your mask and use your PAP machine.
ENG | 1312 | KEY PAP PARTS
Humidifier Open humidifier
Reservoir*
PAP machine
* Reservoir contains water
and typically can be removed.
Mask
(Full, small,
nasal pillows)
PAP hose
Mask hose
Heat plate
KEY PAP PARTS
The SoClean device is designed to connect permanently to
your PAP machine and enable operation of either product.
The SoClean device connects to most PAP machines
using the standard included parts. This section describes
key parts of your PAP machine in the connection
procedure. The figure on the next page shows a generic
representation of these key parts.
Some PAP machines have features that require additional
steps or parts. Adapters required for SoClean to function
with your PAP contain appropriate instructions. See page 17
for a list of available adapters for specific PAP machines.
See SoClean.com for additional instructions for specific
PAP machines.
These are the typical parts of a PAP machine that are
referenced in the SoClean connection procedures. These
are only representations: your actual PAP machine can look
different from these drawings. Review the documentation
that came with your PAP machine for a better idea of what
these parts look like.
ENG | 1514 | CONNECTION STEPS
CONNECTION STEPS
1. Pre-wash PAP equipment
Disconnect your PAP mask, hose and reservoir
from the PAP machine.
Use two capfuls of the included Neutralising pre-
wash with 4 litres (1 gallon) of water to wash your
PAP equipment (mask, hose and reservoir) according
to the manufacturer’s instructions (Figure 1).
Rinse thoroughly with clean water.
Reinsert the reservoir (if used) into the PAP machine.
Do not reattach the hose or mask yet.
After following these steps, your SoClean 2 will disinfect
your PAP machine daily without disconnecting. Before you
disconnect your PAP machine to wash the parts, look at
where the PAP hose is connected. You will reconnect the
SoClean Injection fitting to the same location.
Figure 1. Disassemble and Wash PAP Equipment
CAUTION: Do not place Neutralising pre-wash in the
SoClean 2 Disinfecting chamber or PAP reservoir. Neutralising
pre-wash is for cleaning your PAP equipment only.
Please note, SoClean devices do not replace proper
cleaning and maintenance of the PAP device according
to the manufacturer’s instructions
2. Using an adapter
If your PAP machine requires an adapter, see adapter
instructions for set-up and proceed to Step 5.
3. Connect the Injection fitting
The Injection fitting connects the SoClean 2 to your PAP
machine. Once installed, you do not need to disconnect
the Injection fitting to use your PAP. The SoClean 2 is
intended to stay continuously connected to your PAP
machine.
Note: Your PAP reservoir model may require additional
configuration procedures or an adapter. If you have
difficulty with the steps in this guide, visit:
SoClean.com for information on various models.
With humidifier:
1. Position the Injection fitting onto the port of
your humidifier (where your PAP hose was
connected), allowing the smaller Injection hose B
to enter into the reservoir (Figure 2). The end of the
tubing should be positioned over the heat plate.
2. If necessary, carefully trim the Injection hose B in
increments until it is the correct length, and over
the heat plate.
Injection
fitting
Figure 2. Connect the Injection fitting
For additional help in connecting to your specific
machine, please visit our support pages at:
SoClean.com
Injection
hose B
Injection
hose A
ENG | 1716 | CONNECTION STEPS/SUPPORTED PAP MACHINES AND ADAPTERS
4. Connect the PAP hose
Regardless of your humidifier, you can now connect
your PAP hose to the end of the Injection fitting, which
is connected to your PAP machine (Figure 3).
5. Connect power
Plug the AC adapter into the connector marked DC 12V,
1.5A on the back of the SoClean 2. The AC adapter
should be plugged into a wall outlet that is easy to access
and observe (Figure 4).
Injection fitting
(hose goes to
SoClean)
PAP hose
(goes to mask)
Without humidifier:
1. Pull off the small Injection hose B from the inside of
the Injection fitting.
Note: If you are having difficulty disconnecting Injection
hose B, you may cut the tubing as close to the Injection
fitting as possible.
2. Attach the Injection fitting directly to your PAP machine.
3. Reconnect your PAP hose to the end of the
Injection fitting.
CAUTION: Please ensure that the black Injection hose
from the back of the SoClean 2 is connected to your PAP
before operating your SoClean 2.
Note: If you are having difficulty connecting to your PAP, an
additional part may be necessary. Contact SoClean.com.
Figure 3. Connect PAP hose to Injection fitting
Figure 4. Connect AC power
WARNING: In the event of loss of power to your home
or the SoClean 2, ensure that the correct clock time and
cycle start time are set on the SoClean 2 before using your
PAP machine. Failure to do so may result in the SoClean
device operating at an unexpected time.
6. Reconnect PAP equipment
You can now reattach the mask to the end of the PAP hose.
SUPPORTED PAP MACHINES AND ADAPTERS
The following PAP machines have adapters available from SoClean.
To order, go to: Your authorised reseller or SoClean.com.
SoClean is an independent company not afliated with Aeiomed, Apex Medical, Carefusion, Fisher & Paykel, Philips Respironics, PMI Probasic, Puritan Bennett,
RESmart, ResMed or Transcend. Names and associated trademarks are solely owned by the respective companies and manufacturers. Depictions of brand logos
on our website are for informational and educational purposes only and are used for customer equipment recognition. We are not afliated or endorsed by any
PAP equipment manufacturer.
*Note: This list and adapter availability are based on information as of March 2019. If there is any PAP equipment
that needs an adapter and it is not listed here please visit SoClean.com or contact your authorised reseller.
Manufacturer Model PN
Fisher & Paykel ICON PNA1100i
SleepStyle 600 Series PNA110i-600
SleepStyle PNA1411
Löwenstein Medical prisma PNA1116
SOMNObalance PNA1116
SOMNOsoft 2 PNA1116
Philips Respironics DreamStation PNA1410
PR System One REMstar 60 Series PNA1410
PR Systems One REMstar PNA1410
DreamStation Go PNA1214
ResMed S9 PNA1109
AirSense10 PNA1210
AirMini PNA1214
Transcend & Z1 Works with all models PNA1213
ENG | 1918 | SET LANGUAGE, CLOCK AND DISINFECTING SCHEDULE
Time Format
Language
Deutsch
Türk
English
Language:
Language
Time Format
SET LANGUAGE
Language
To choose the correct language:
1. Press the and buttons simultaneously.
2. Choose ‘Language’ by using the button.
3. With ‘Language’ selected, press the button
4. Scroll through language options by using the button.
5. Press the button to select your language of
choice.
6. Press the button to save.
SET CLOCK AND DISINFECTING SCHEDULE
Your SoClean 2 timer allows you to completely automate your daily disinfecting after connecting to your PAP. The SoClean
comes preset to start a 7-minute disinfecting cycle at 10:00 am daily. However, you must set the clock to your current time.
The following procedures describe how to set the clock, schedule the daily disinfecting and start a disinfecting cycle immediately.
If you unplug the SoClean 2 or experience a power loss, you will need to reset the current time only.
The disinfecting settings will remain saved. For safe use, operate your SoClean 2 only as instructed in this guide.
Set Current Time
Set Current Time
Time Format:
12h
24h
Set the clock
1. Press the button.
2. Change the time by pushing either the or
button until your current time is reached. By holding
down the button the time moves faster. Press the
button once more to store your time and return to the
home screen.
24-Hour clock
To display in 24-hour format (military time):
1. Press the and buttons simultaneously.
2. With ‘Time format’ selected, press the button
3. Choose either the 12- or 24-hour format by using
the button.
4. Press the button to select preferred setting.
5. Press the button to save.
WARNING: In the event of loss of power to your home
or the SoClean device, ensure the correct clock time and
cycle start time are set on your SoClean 2 before using your
PAP machine. Failure to do so may result in the SoClean 2
operating at an unexpected time.
WARNING: Ensure that the correct clock time and cycle
start time are set on your SoClean 2 before using your PAP
machine. Pay particular attention to the AM/PM setting if
using the 12-hr mode. Failure to do so may result in the
SoClean device operating at an unexpected time.
ENG | 2120 |
Set Run Time
(in minutes)
Set Run Time
(in minutes)
Set Start Time
Set Start Time
Set cycle length/Schedule
the daily disinfecting
These two processes follow each other in this set-up.
1. Press the button.
2. Press the or button to decrease or increase
the number of minutes of your cycle time.
Note: The default run time of 7 minutes should be
sufficient to disinfect your PAP equipment.
3. Press the button again to save your cycle length
and schedule the cycle start time. To skip the start time
set-up, press the button again when you reach
this step.
4. Press the or buttons to reach the desired start
time. Press the button again to save and return to the
home screen.
Note: Schedule a start time at least two hours before you
need to use the PAP machine. The entire disinfecting cycle
requires two hours plus the disinfecting time to complete.
A green indicator light means that the cycle completed.
Manual mode
Use this mode to disinfect your equipment immediately.
The automated daily disinfecting will still occur if your PAP
equipment is stored in the Disinfecting chamber.
Ensure that your PAP equipment is in place and the
SoClean lid is closed.
1. Press the button to begin the disinfecting cycle.
The disinfecting cycle starts immediately and runs for the
set cycle time.
As with your normal disinfecting procedure, wait for the
green light before removing your mask. It’s not necessary
to remove your mask immediately after observing the
green light.
SET LANGUAGE, CLOCK AND DISINFECTING SCHEDULE
ENG | 2322 | USING YOUR SOCLEAN 2
USING YOUR SOCLEAN 2
After set-up, using your SoClean 2 is extremely easy.
After following the connection procedure on page 14,
your SoClean 2 disinfects your PAP equipment daily.
1. Open the lid.
2. Install the Removable hose slot plug into one
open slot (Figure 6).
Orientate the Removable hose slot plug as shown in Figure
6. The round face of the Removable hose slot plug is on
the outside of the SoClean 2.
Note: Your mask and PAP hose can be inserted from
either side of the SoClean 2. To change sides, remove the
Removable hose slot plug by lifting it straight out, and
insert it into the slot on the opposite side.
Figure 6. Install Removable hose slot plug
3. Remove outer plastic wrapper and blue tape from the
Cartridge filter and fully seat it into the Cartridge filter slot
at the back-right corner of the Disinfecting chamber.
4. Insert your mask into the Disinfecting chamber, allowing
its attached PAP hose to rest in the open hose slot,
opposite the Removable hose slot plug (Figure 7).
5. Close the lid with the PAP hose placed in the open slot
(Figure 8). The SoClean will now automatically operate
according to its preset time and duration.
Note: The SoClean won’t operate without the mask
and hose present in the closed Disinfecting chamber.
Additionally, the SoClean will not operate if the Removable
hose slot plug is missing or improperly seated.
WARNING:
Keep the SoClean lid closed until the green
status light illuminates (approximately two hours after
completion of the disinfecting cycle).
It is necessary to let the mask remain in the closed
Disinfecting chamber for at least two hours to ensure
that the ozone performs its disinfection function and
dissipates appropriately. After that period, the status light
shines green and the mask is ready to be removed from
the Disinfecting chamber.
Ozone quickly dissipates into the atmosphere. If you
accidentally interrupt the disinfecting cycle and release
ozone by opening the Disinfecting chamber lid, simply
step away from the SoClean 2 for 5 minutes to avoid
unintended exposure. Note: Your PAP equipment will not
be fully disinfected if you interrupt the disinfecting cycle;
therefore, it is recommended that you restart the cycle.
WARNING: Do not physically alter the Hose detect
switches on your SoClean 2. Inspect the Hose detect
switches regularly for damage or inability to move up/down.
Failure of the Hose detect switch on your SoClean 2 may
result in the SoClean operating at an unexpected time.
Figure 7. Put PAP mask into Disinfecting chamber
Figure 8. Closed lid with PAP mask inside
Ozone is a gaseous disinfectant that naturally breaks
down after it is generated. The SoClean is designed to
safely contain ozone within the system and has a catalyst
Cartridge filter inside the Disinfecting chamber to convert
ozone back to oxygen.
6. Once the cycle has completed (status light will be
green), open the lid and remove the PAP mask. Remove
the Removable slot plug and place inside the SoClean
Disinfecting chamber.
Tip: Placing the Removable slot plug into the Disinfecting
chamber helps prevent accidental loss of the Removable
slot plug.
WARNING: Do not route your PAP hose
through both Hose detect slots while or
after using your PAP. This may result in
the SoClean device running at an
unexpected time.
ENG | 2524 |
CARE AND MAINTENANCE
OF YOUR SOCLEAN 2 DEVICE
Wipe down the SoClean 2 with a damp cloth. The
Neutralising pre-wash should only be used to clean
your PAP equipment following the manufacturer’s
instructions.
WARNING: Do not submerge or fill the SoClean
device with water!
The SoClean Check valve and Cartridge filter should
be replaced every 6 months. A reminder message
on the display will appear after approximately six
months, depending on usage.
To reorder supplies (Cartridge filter, Check valve
or Neutralising pre-wash), contact your authorised
reseller or visit SoClean.com and search for the
desired part.
If the SoClean has been dropped or visibly
damaged, or if cracks in the tubing or enclosure
are noticed, stop using the SoClean and contact
Customer Service.
FAQS
1. Will my PAP equipment be wet from the SoClean?
No. The SoClean 2 destroys 99.9% of PAP germs,
bacteria and other pathogens with ozone. No fluids or
water are used in this process.
2. Is the SoClean harmful to me or the environment?
No. The SoClean 2 ozone technology is also used on
fruit and vegetable produce and drinking water. The
SoClean 2 produces ozone in a closed system and
includes a Cartridge filter which converts ozone back to
regular oxygen. The ozone disinfects your equipment
and naturally breaks down to regular oxygen completely
within two hours.
3. How do I know that my SoClean 2 is operating
properly? After the disinfecting cycle has successfully
completed, the status indicator light will illuminate green.
Your PAP equipment will have a light, clean scent.
4. What if the scent the SoClean 2 leaves is too strong
for me? Wash your equipment with the Neutralising pre-wash.
Do not use scented detergents as they can react with the
ozone and produce undesirable odours. If the device still
produces a strong odour, you may try any of these steps:
Before wearing your mask at bedtime, run your PAP for
20 seconds to allow any residual scent to blow out.
Schedule the machine to run earlier in the day, allowing
any residual scent to dissipate by nighttime.
Increase the cycle duration time up to 12 minutes for a
few days. A strong odour can indicate a high amount of
oxidised organics, such as scented detergent. A longer
cycle can remove these organics completely. You can
reduce the cycle time back down if the above has
helped to reduce the odour.
Please purchase your Cartridge lter kits from SoClean® only.
Authentic Cartridge lter kits can be purchased from SoClean
via multiple online marketplaces, such as Amazon® and eBay®
in addition to SoClean.com. However, please conrm that the
seller of your Cartridge lter kit is SoClean, and not any other
seller, to ensure the authenticity of your Cartridge lter kit.
SoClean has discovered counterfeit Cartridge lter kits being
sold, particularly on Amazon® and eBay®, with check valves and
lters that leak and can cause damage to your SoClean machine
or to your property due to water leakage from the counterfeit
check valves. Please contact SoClean immediately if you have
had any issues with your Cartridge lter kit.
Amazon® is a registered trademark owned by Amazon Technologies,
Inc. eBay® is a registered trademark owned by eBay, Inc. SoClean® is
a registered trademark owned by SoClean, Inc.
CARE AND MAINTENANCE OF YOUR SOCLEAN 2 DEVICE/FAQs
5. What if my indicator light is shining red or yellow?
This means that the disinfecting cycle is not yet complete. Wait
until the light turns green to remove your PAP equipment from
the SoClean 2 Disinfecting chamber (see page 11).
6. It has been more than two hours since the SoClean
completed a cycle, but the status light is still yellow.
Why? Some types of indoor lighting make it difficult to
distinguish the yellow and green lights on the SoClean
2. Confirm that the green light is visible before opening
your SoClean 2 to ensure that a disinfecting cycle is
complete, and your PAP equipment is disinfected and
ready for use.
7. What if the indicator light is off after a scheduled
disinfecting time? The SoClean 2 is green when a
disinfecting cycle completes successfully. If there is no
light, the cycle did not start.
Common reasons for this are that the lid was not securely
closed, there was no mask in the Disinfecting chamber at
disinfecting time or the Removable hose slot plug is missing
or not properly seated (see page 22). If everything looks
good, then close the lid and press the button to
test. Any error message will appear on the screen (see
page 11 for error messages).
8. What if I missed my scheduled disinfecting time,
but still wish to disinfect my equipment? You can
use the Manual function to run a cycle (see page 21).
9. Why does my display say Order filter kit?
This message appears approximately every 6 months,
depending upon usage, as a reminder to regularly replace the
Cartridge filter and Check valve. These parts wear out due to
regular use. You can purchase the Cartridge filter and Check
valve together in a Cartridge filter kit (PN1207). To reorder,
contact your authorised reseller or visit SoClean.com.
10. Are there materials that I should avoid putting into
the SoClean? The SoClean device is designed to disinfect
only your PAP equipment. Nylon and natural rubber
break down when exposed to ozone. PAP manufacturers
typically do not use these materials in their reservoirs,
hoses, masks or headgear. If you have questions, contact
your PAP manufacturer, supplier or SoClean.
11. My mask feels oily, what should I do?
Skin chemistry is unique. Individuals with an oily skin
type should hand-wash the mask as recommended by
the manufacturer. You may use the provided Neutralising
pre-wash or wipe your mask with SoClean’s mask wipes.
12. How often should I wash my PAP equipment?
PAP equipment should be washed as recommended by
the manufacturer. You may use the provided Neutralising
pre-wash.
13. If I lose power, do I need to reset my SoClean?
In the event of loss of power to your home or the
SoClean 2, ensure the correct clock time and cycle start
time are set on your SoClean 2 before using your PAP
machine. Failure to do so may result in the SoClean
device operating at an unexpected time. See page 19 for
instructions on how to set your clock and cycle start times.
For warranty information visit SoClean.com/warranty.
For further questions or concerns, visit our website: SoClean.com
FRANÇAIS
II
Manuel d’utilisation
Système de désinfection de matériel PPC automatisé SoClean2
Nous vous remercions d’avoir acheté le système
de désinfection de matériel de PPC SoClean2.*
Ce manuel contient une présentation du produit et des
instructions concernant son installation. Une fois le dispositif
connecté, vous constaterez que la désinfection quotidienne
de votre matériel de PPC n’a jamais été aussi facile. Le
procédé breveté utilisé par le SoClean élimine 99,9% des
microbes, bactéries et autres agents pathogènes présents
dans les appareils de PPC sans eau ni produits chimiques
agressifs. Le SoClean 2 vous permet d’utiliser un matériel de
PPC désinfecté quotidiennement, sans avoir à le déconnecter.
Bien que le SoClean soit conçu pour être compatible avec
de nombreux modèles d’appareils de PPC, certains modèles
nécessitent des pièces ou des étapes de configuration
supplémentaires. Si vous ne possédez pas ces pièces, vous
pouvez les acheter auprès de SoClean ou d’un revendeur agréé.
Consultez le site SoClean.com pour en savoir plus
sur les différents modèles d’appareils de PPC.
SoClean s’engage à développer des moyens innovants et
sûrs pour améliorer la santé et le bien-être des utilisateurs
d’appareils de PPC. Si vous avez des questions, n’hésitez
pas à nous contacter à l’adresse SoClean.com/contact.
Merci!
* Voir les sections «Indications», «Mises en garde» et «Caractéristiques techniques».
Données internes.
TABLE DES MATIÈRES
INDICATIONS, CONTRE-INDICATIONS, CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES, AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE 30
VOTRE SANTÉ ET LES RISQUES LIÉS À L’OZONE 32
CLASSIFICATION, FABRICANT PICTOGRAMMES ET AVIS DE LA FCC 33
FOURNI AVEC VOTRE SOCLEAN 2 34
PANNEAU DE CONFIGURATION DU SOCLEAN 2 38
PRINCIPALES PIÈCES D’UN APPAREIL DE PPC 40
PROCÉDURE DE CONNEXION 42
APPAREILS DE PPC ET ADAPTATEURS PRIS EN CHARGE 45
CHOIX DE LA LANGUE, RÉGLAGE DE L’HEURE ET
PROGRAMMATION DE L’HEURE DE DÉSINFECTION 46
UTILISATION DE VOTRE SOCLEAN 2 50
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE SOCLEAN 2 52
FAQ 52
00800 5558 8811SoClean.com
FRE | 3130 |
* NOTE RELATIVE À LA RESPONSABILITÉ: SoClean ne promet pas, en utilisant les termes «désinfecter»,
«désinfectant» ou «désinfection» dans le présent document ou dans un autre document, un taux d’élimination
supérieur à 99,9% des microbes et des bactéries présents dans le matériel PPC.
Données internes.
Caractéristiques techniques:
INDICATIONS, CONTRE-INDICATIONS, CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
AVERTISSEMENT :
Vérifiez que l’horloge et l’heure de
début du cycle de désinfection sont correctement
réglées sur votre SoClean 2 avant d’utiliser votre
appareil de PPC. Faites particulièrement attention au
réglage AM/PM si vous utilisez le format 12 heures. À
défaut, le dispositif SoClean 2 risque de se déclencher
à un moment inopportun.
AVERTISSEMENT :
En cas de coupure de courant au
niveau de votre domicile ou du SoClean 2, vérifiez l’heure
indiquée par l’horloge et l’heure de début du cycle de
désinfection programmé du SoClean 2 avant d’utiliser
votre appareil de PPC. À défaut, le dispositif SoClean 2
risque de se déclencher à un moment inopportun.
AVERTISSEMENT :
Ne pas modifier les capteurs de
détection de tuyau du dispositif SoClean 2. Inspecter
régulièrement les capteurs de détection de tuyau afin
de s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés et qu’ils
peuvent bouger librement vers le haut et vers le bas.
Si les capteurs de détection de tuyau du SoClean 2 ne
fonctionnent pas correctement, le SoClean risque de
se déclencher à un moment inopportun.
AVERTISSEMENT :
Tenir cet appareil éloigné des
sources d’eau (pluie, baignoires, éviers et piscines).
Pour le nettoyer, l’essuyer avec un chiffon humide. Ne
pas plonger le SoClean dans un liquide. Ne pas utiliser
de produits chimiques agressifs.
AVERTISSEMENT :
Tenir hors de portée des enfants.
Ne placer aucun organisme vivant à l’intérieur du
réservoir de désinfection en cours d’utilisation.
AVERTISSEMENT :
Ne pas inhaler par le tuyau
d’injection ou l’orifice de sortie du tuyau d’injection
situé à l’arrière de l’appareil.
AVERTISSEMENT :
Ne pas respirer dans le masque de
PPC pendant que le SoClean est en train d’effectuer
un cycle de désinfection.
AVERTISSEMENT : N’ajoutez pas de substance
parfumée dans le réservoir d’eau et utilisez un savon
inodore pour nettoyer votre équipement de PPC à
l’aide du SoClean 2.
AVERTISSEMENT : Si de l’acné ou une irritation
cutanée apparaît au niveau de la ligne du masque,
cessez d’utiliser l’appareil et contactez le service
clientèle SoClean.
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser cet appareil dans
un environnement explosif, à proximité de vapeurs de
gaz, ou d’autres substances inflammables, etc. Ne
poser aucun objet inflammable sur le SoClean 2.
AVERTISSEMENT : Maintenir le couvercle du SoClean
fermé jusqu’à ce que le voyant vert s’allume (environ
2 heures après la fin du cycle de désinfection).
AVERTISSEMENT : Ne pas retirer le joint de
l’emplacement du capteur de détection de tuyau.
MISE EN GARDE : Le joint du couvercle est amovible.
S’assurer que le joint du couvercle est correctement
installé avant de lancer un cycle de désinfection.
AVERTISSEMENT : Ne pas démonter le SoClean 2.
MISE EN GARDE : Ne pas verser de solution
de prélavage neutralisante dans le réservoir de
l’appareil de PPC. La solution de prélavage
neutralisante ne doit être utilisée que pour nettoyer
votre appareil de PPC.
MISE EN GARDE : Vérifier que le tuyau d’injection
noir provenant de l’arrière du SoClean est connecté à
l’appareil de PPC avant de faire fonctionner le
SoClean.
AVERTISSEMENT: Si une forte odeur d’ozone est
détectée pendant le fonctionnement du dispositif
SoClean, éteignez le SoClean 2 en débranchant
l’adaptateur secteur de la prise murale, puis vérifiez
que le SoClean 2 ne présente pas de dommages
visibles au niveau de son boîtier ou du tuyau et
vérifiez les connexions du tuyau.
AVERTISSEMENT : Ne pas faire passer le tuyau de
PPC par les deux emplacements des capteurs de
détection de tuyau pendant ou après l’utilisation de
votre appareil de PPC. Le dispositif SoClean
risquerait de se déclencher à un moment inopportun.
INDICATIONS, CONTRE-INDICATIONS, CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES, AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil.
N’utilisez ce produit que de la manière décrite dans ce
manuel d’utilisation. Si l’équipement est utilisé d’une autre
manière que celle indiquée par le fabricant, la sécurité
d’emploi de l’équipement risque d’être altérée.
Caractéristiques environnementales:
Conditions de fonctionnement: +10 à +38°C,
15 à 70% d’humidité
Concentration en ozone:
Lors d’un cycle de fonctionnement dans
une pièce d’environ 11,6 mètres carrés avec
une hauteur sous plafond de 2,4 mètres, la
concentration moyenne en ozone dans la
pièce est < 0,05 parties par million (ppm) en
moyenne.
Caractéristiques électriques:
Entrée de l’adaptateur secteur: 100-240V c.a.,
50/60HZ, 0,5A
Sortie de l’adaptateur secteur: 12V c.c.,
1,5A max.
Consommation électrique: 18W max.
Caractéristiques physiques:
Dimensions: 200x 184x225mm
Poids: 2,5kg
Longueur du cordon d’alimentation: 142cm
Conditions de stockage et de transport:
-20 à +55°C,
15 à 70% d’humidité
Indications: Le SoClean 2 est un dispositif de désinfection
d’appareil respiratoire à pression positive (PPC) destiné à être
utilisé au domicile du patient. L’utilisateur d’un appareil de PPC
peut utiliser le SoClean2 pour éliminer 99,9% des microbes,
bactéries et autres agents pathogènes présents dans son
appareil ou pour bénéficier des avantages apportés par une
désinfection minutieuse de son système de PPC.*
Le SoClean 2 se fixe sur l’appareil de PPC et se déclenche
quotidiennement lorsque le masque est à l’intérieur du réservoir
de désinfection. Vous n’avez pas besoin de déconnecter le
SoClean 2 avant d’utiliser votre appareil de PPC.
Contre-indications: Les personnes souffrant de maladies
respiratoires sous-jacentes, comme de l’asthme ou une
bronchopneumopathie chronique obstructive (aussi connue
sous l’abréviation BPCO, qui comprend notamment
l’emphysème et la bronchite chronique), ou de maladie
cardiovasculaire peuvent être sensibles à l’ozone et doivent
consulter leur médecin avant d’utiliser ce produit.
FRE | 3332 | VOTRE SANTÉ ET LES RISQUES LIÉS À L’OZONE / CLASSIFICATION, FABRICANT, PICTOGRAMMES ET AVIS DE LA FCC
VOTRE SANTÉ ET LES RISQUES LIÉS À L’OZONE
L’ozone, la forme triatomique de l’oxygène (O3), est
également appelée oxygène actif.
L’ozone est un désinfectant invisible et efficace.
Le SoClean 2 utilise de l’ozone pour désinfecter
l’appareil respiratoire à pression positive (PPC);
l’ozone est en contact avec le matériel de PPC, pas
avec l’utilisateur.
Le SoClean 2 a été conçu pour ne produire que
la quantité d’ozone suffisante pour désinfecter
efficacement votre appareil de PPC.
Respirer de grandes quantités d’ozone peut provoquer
une irritation des voies respiratoires chez l’homme.
Les utilisateurs du SoClean2 doivent respecter
les instructions afin de ne pas respirer de grandes
quantités d’ozone.
L’ozone se dissipe rapidement dans l’atmosphère. En
cas d’interruption accidentelle du cycle de désinfection
et de libération d’ozone par ouverture du réservoir de
désinfection avant la fin du cycle, éloignez-vous du
SoClean 2 afin d’éviter toute exposition involontaire.
Certaines personnes peuvent détecter l’odeur de
l’ozone à de faibles concentrations. L’ozone dégage
une odeur de chlore caractéristique.
Si vous sentez une odeur d’ozone et si vous
pensez que l’appareil SoClean ne fonctionne pas
correctement, débranchez l’appareil de sa source
d’alimentation, puis contactez SoClean.
Précautions à prendre pour une utilisation bénéfique du SoClean2
AVERTISSEMENT: Si une forte odeur d’ozone
est détectée pendant le fonctionnement du dispositif
SoClean, éteignez le SoClean 2 en débranchant
l’adaptateur secteur de la prise murale, puis vérifiez
que le SoClean 2 ne présente pas de dommages
visibles au niveau de son boîtier ou du tuyau et vérifiez
les connexions du tuyau.
AVERTISSEMENT: Si de l’acné ou une irritation
cutanée apparaît au niveau de la ligne du masque,
cessez d’utiliser l’appareil et contactez le service
clientèle SoClean.
CLASSIFICATION, FABRICANT, PICTOGRAMMES ET AVIS DE LA FCC
Avis de la FCC
À noter que les changements ou les modifications qui n’auront pas été expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité risquent d’annuler le droit de l’utilisateur à se servir de l’équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux valeurs limites fixées dans la Section 18 des Règles de la FCC pour un
appareil numérique de catégorieB. Ces valeurs limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences
nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut diffuser des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne permet
de garantir qu’une installation spécifique sera exempte d’interférences. Si cet équipement provoque des interférences nocives pour la
réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer
de corriger l’interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
Brancher l’appareil sur une prise de courant raccordée à un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
Classification
DDM CE/UE classeIIa conformément à l’Annexe IX, règle15 de la directive européenne 93/42/CEE – Cet appareil est destiné
à désinfecter les dispositifs médicaux.
Conçu et fabriqué par: SoClean, Inc., 12 Vose Farm Road, Peterborough, New Hampshire 03458 États-Unis
Répond aux exigences
de la directive de
l’Union européenne
relative aux dispositifs
médicaux.
Déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE) Il incombe à l’utilisateur final de mettre ce
dispositif au rebut dans un centre de collecte agréé.
Ne contient pas de
caoutchouc naturel
Numéro
de série
Numéro de
référence
Consulter
le manuel
Date de
fabrication
Ne pas utiliser
le produit si son
emballage est
endommagé.
Représentant
autorisé dans la
Communauté
européenne
EC REP
Fabricant
JDI Electronics Factory
Sima Industrial Zone, Sima Village, Changping Town,
Dongguan City, Guangdong Province, China 523570
Pictogrammes
1639
FRE | 3534 | FOURNI AVEC VOTRE SOCLEAN 2
1
2
34
5
7
6
Réf. Désignation
de la pièce
UGS Description
1
Bouchon amovible
d’emplacement de
tuyau
PN1214
Cela vous permet d’installer le dispositif SoClean 2 à droite ou
à gauche de votre appareil de PPC. Insérez ce bouchon dans
l’emplacement pour tuyau que vous n’utilisez pas.
2Réservoir de
désinfection S. O.
Déposez votre masque dans ce réservoir à votre réveil. Fermez le
couvercle afin de garantir le déclenchement du cycle de désinfection
automatique quotidien.
3 Joint de couvercle PN1215
Vérifiez la bonne étanchéité du réservoir de désinfection quand le
couvercle du SoClean 2 est fermé. Ne refermez pas le couvercle si
cette pièce n’est pas en place.
4Couvercle du
SoClean S. O.
Fermez le couvercle après avoir déposé votre masque dans le
réservoir de désinfection afin de garantir le déclenchement du cycle
de désinfection automatique quotidien.
5 Cartouche de filtre PN1207UNI
Cette cartouche de filtre retransforme l’ozone en oxygène normal.
Retirez l’emballage extérieur en plastique et le ruban adhésif
bleu de la cartouche avant de procéder à son installation. Vous
pouvez racheter le filtre en même temps que le clapet anti-retour.
Pour ce faire, il vous suffit de commande le kit de remplacement de
cartouche de filtre.
6Capteur de
détection de tuyau S. O.
Le capteur de détection de tuyau détermine si le SoClean 2 est prêt
à l’emploi en détectant la présence du tuyau dans l’emplacement
pour tuyau lorsque le couvercle est fermé. Si le SoClean2 ne détecte
pas le tuyau, il ne lancera pas de cycle de désinfection. Le bon
fonctionnement du capteur de détection de tuyau peut être vérifié en
poussant délicatement le capteur vers le bas et en libérant le capteur
en plastique gris jusqu’à entendre un clic. Le capteur doit bouger
librement vers le bas et vers le haut lorsqu’une légère pression est
exercée dessus.
7
Solution de
prélavage
neutralisante
PN1101
La solution de prélavage neutralisante élimine toutes les substances
ou odeurs susceptibles de réagir avec l’ozone. Lavez votre appareil
de PPC conformément aux instructions du fabricant avant de
connecter le dispositif SoClean2 ou lorsque vous recevez un
nouveau masque, un nouveau tuyau ou un nouveau réservoir.
FOURNI AVEC VOTRE SOCLEAN 2
FRE | 3736 | FOURNI AVEC VOTRE SOCLEAN 2
Réf. Désignation
de la pièce
UGS Description
8Panneau de
configuration S. O. Boutons, écran et voyant d’état du cycle pour les fonctions du
SoClean. Voir la page10 pour plus de détails.
9Tuyaux d’injection
A et B PN1104.12 Les tuyaux d’injection A et B transportent l’ozone produit par
le dispositif SoClean vers l’appareil de PPC. Voir la page16.
10 Clapet anti-retour PN1102A
Ce clapet est préinstallé dans le tuyau d’injection. Il s’agit
d’un clapet anti-retour qui empêche l’eau contenue dans
le réservoir de votre humidificateur de refouler dans votre
dispositif SoClean. Si de l’eau est présente dans ce tube
transparent, remplacez immédiatement le clapet anti-retour.
Vous pouvez le racheter en même temps que la cartouche
de filtre. Pour ce faire, il vous suffit de commander le kit de
remplacement de cartouche de filtre.
11 Raccordement
d’injection
PN1106 (avec réservoir
d’humidificateur)
PN1116 (sans réservoir
d’humidificateur – non
inclus)
Permet de connecter les tuyaux d’injection A et B sur votre
appareil de PPC. Voir la page15.
12 Adaptateur secteur PN1222UNI Permet d’alimenter votre SoClean2 en électricité. Voir la
page16.
FOURNI AVEC VOTRE SOCLEAN 2
Pièces de rechange
AVERTISSEMENT: N’achetez que des kits de remplacement de cartouche de ltre SoClean®. Des kits de remplacement de cartouche de ltre authentiques
peuvent être achetés auprès de SoClean via plusieurs plateformes en ligne comme Amazon® et eBay® ou directement sur le site SoClean.com. Toutefois, vériez
que le vendeur de votre kit de remplacement de cartouche de ltre est bien SoClean, et non un vendeur tiers, an de garantir l’authenticité de votre kit de
remplacement de cartouche de ltre. SoClean a découvert que des kits de remplacement de cartouche de ltre contrefaits étaient vendus, notamment sur Amazon®
et eBay®. Ces kits comportent des clapets anti-retour et des ltres qui fuient et risquent d’endommager votre machine SoClean ou vos biens en raison d’une fuite
d’eau au niveau des clapets anti-retour contrefaits. Contactez SoClean immédiatement si vous avez rencontré des problèmes avec votre kit de remplacement de
cartouche de ltre. Amazon® est une marque déposée de la société Amazon Technologies, Inc. eBay® est une marque déposée de la société eBay, Inc. SoClean®
est une marque déposée de la société SoClean, Inc.
Vous devrez remplacer régulièrement certaines pièces d’usure de
votre SoClean. Un message s’affiche sur votre SoClean après un
certain temps (généralement tous les six mois) afin de vous rappeler
de remplacer la cartouche de filtre et le clapet anti-retour. Ces deux
pièces peuvent être commandées ensemble. Pour ce faire, il suffit de
commander le kit de remplacement de cartouche de filtre (PN1207UNI).
La solution de prélavage neutralisante (PN1101.8) est également
disponible à l’achat, si vous en manquez. Suivez les instructions du
fabricant de votre appareil de PPC pour nettoyer ce dernier.
Pour commander des consommables, contactez votre revendeur
agréé ou rendez-vous sur le site SoClean.com et recherchez
l’article souhaité.
8
10
9
12
11
A
B
8Pièces de rechange
PN1207UNI
PN1101.8
PN1229Kit de tuyau complet
FRE | 3938 | PANNEAU DE CONFIGURATION DU SOCLEAN
PANNEAU DE CONFIGURATION DU SOCLEAN 2
Numéro Bouton(s)/écran Description
1 Permet de régler l’heure. Voir la page19.
2Durée du cycle de
désinfection
La durée du cycle de désinfection exprimée en minutes. Voir la page20 pour
régler cette durée. La durée par défaut du cycle de désinfection est de 7minutes.
3 Heure actuelle L’heure actuelle. Voir la page19 pour la procédure de réglage de l’heure. Par
défaut, l’heure est réglée sur 00h00.
4Heure de début de la
désinfection quotidienne
L’heure à laquelle le cycle de désinfection quotidien démarre. Voir la page20 pour
la procédure de programmation de l’heure de début du cycle de désinfection. Par
défaut, le cycle de désinfection est réglé pour démarrer à 10h00.
5Lance immédiatement un cycle de désinfection. Le cycle de désinfection
programmé aura quand même lieu. Voir la page21.
6 Permet de diminuer (-) ou d’augmenter (+) l’heure.
AVERTISSEMENT :
En cas de coupure de courant au niveau de votre domicile ou du SoClean 2, vérifiez l’heure
indiquée par l’horloge et l’heure de début du cycle de désinfection programmé du SoClean 2 avant d’utiliser
votre appareil de PPC. À défaut, le dispositif SoClean 2 risque de se déclencher à un moment inopportun.
1 2 3 4 5
6
7
8
Numéro Bouton(s)/écran Description
7 Voyant d’état
Le voyant situé sous l’écran indique l’état du cycle de désinfection. Voir les
pages 19 à 21 pour obtenir des instructions concernant la programmation et le
fonctionnement manuel. Un voyant vert indique que la désinfection est terminée
et que vous pouvez sortir votre masque de PPC du réservoir de désinfection du
SoClean et utiliser votre appareil de PPC.
ROUGE – Le SoClean est en marche et produit de l’ozone.
JAUNE – Le cycle de désinfection de 2heures est en cours.
L’ozone agit et se dissipe.
VERT – Le cycle de désinfection est terminé. Vous pouvez utiliser votre appareil
de PPC à tout moment. Le voyant s’éteint à l’ouverture du couvercle.
8 Permet de régler l’heure de début de la désinfection quotidienne. Voir la page20.
Permet d’afficher l’heure au format 12heures ou au format 24heures. Voir la
page19.
et
Messages
L’écran du SoClean affiche des messages qui exigent une action de votre part. Voici la liste des messages et la marche à
suivre pour corriger le problème signalé:
Message Marche à suivre
Tuyau absent. Le cycle ne se déclenchera pas.
Vérifiez que le tuyau de PPC est bien en place dans l’emplacement
pour tuyau. Vérifiez que le bouchon amovible d’emplacement pour
tuyau est installé correctement de l’autre côté. Voir la page22.
Commander un kit de remplacement de filtre. Votre cartouche de filtre a atteint la fin de sa durée de vie utile. Voir la
page25.
Désinfection en cours. Ne pas ouvrir le couvercle!
Présence d’ozone. Le SoClean 2 est en train de procéder à une
désinfection. Cette opération prend environ 2heures. L’allumage du
voyant vert indique que la désinfection est terminée. Vous pouvez
maintenant ouvrir le couvercle, sortir votre masque et utiliser votre
appareil de PPC.
FRE | 4140 |
Humidificateur Humidificateur
ouvert
Réservoir*
Plaque
chauffante
Appareil de PPC
* Le réservoir contient de l’eau
et peut généralement être retiré.
Masque
Tuyau de PPC
Tuyau de
masque
(Complet, petit,
coussinets
nasaux)
PRINCIPALES PIÈCES D’UN APPAREIL DE PPC
PRINCIPALES PIÈCES D’UN APPAREIL DE PPC
Rendez-vous sur le site SoClean.com pour obtenir des
instructions complémentaires concernant votre appareil
de PPC.
Ce sont les pièces typiques d’un appareil de PPC
mentionnées dans les procédures de connexion
du SoClean. Ce ne sont que des représentations
génériques– votre appareil de PPC peut avoir un aspect
différent de celui représenté sur ces dessins. Consultez la
documentation fournie avec votre appareil de PPC pour
avoir une meilleure idée de l’aspect de ces pièces.
Le SoClean est conçu pour être connecté en
permanence à votre appareil de PPC et pour permettre le
fonctionnement des deux produits.
Le dispositif SoClean se connecte à la plupart des
appareils de PPC à l’aide des pièces standard fournies.
Cette section décrit les principales pièces de votre appareil
de PPC mentionnées dans la procédure de connexion.
La figure de la page suivante est une représentation
générique de ces pièces principales.
Certains appareils de PPC comportent des fonctions qui
requièrent des étapes ou des pièces supplémentaires. Les
adaptateurs requis pour que le SoClean fonctionne avec
votre appareil de PPC sont fournis avec des instructions
adéquates. Voir la page17 pour la liste des adaptateurs
disponibles pour différents modèles d’appareils de PPC.
FRE | 4342 | PROCÉDURE DE CONNEXION
PROCÉDURE DE CONNEXION
1. Prélavage de l’appareil de PPC
Déconnectez le masque, le tuyau et le réservoir
de l’appareil de PPC.
Versez deux bouchons de la solution de
prélavage neutralisante fournie dans 4litres
d’eau pour laver votre matériel de PPC
(masque, tuyau et réservoir) conformément aux
instructions du fabricant (figure1).
Rincez abondamment à l’eau claire.
Le cas échéant, remettez le réservoir en place dans
l’appareil de PPC. Ne reconnectez pas le tuyau ou le
masque tout de suite.
Une fois cette procédure terminée, votre SoClean2
désinfectera votre appareil de PPC tous les jours sans avoir
à le déconnecter. Avant de déconnecter votre appareil de
PPC pour en laver les composants, regardez à quel endroit
le tuyau de PPC est connecté. Vous devrez reconnecter
le raccordement d’injection de votre SoClean au même
endroit.
Figure 1. Démontage et lavage de l’appareil de PPC
MISE EN GARDE: Ne pas verser de solution de prélavage
neutralisante dans le réservoir de désinfection du SoClean2
ou dans le réservoir de l’appareil de PPC. La solution
de prélavage neutralisante ne doit être utilisée que pour
nettoyer votre appareil de PPC.
À noter que les dispositifs SoClean ne remplacent
pas le nettoyage et l’entretien de l’appareil de PPC
conformément aux instructions du fabricant
2. Utilisation d’un adaptateur
Si votre appareil de PPC requiert un adaptateur, consultez
les instructions relatives à l’installation de l’adaptateur et
passez à l’étape5.
3. Connectez le raccordement d’injection
Le raccordement d’injection permet de connecter
le SoClean 2 à votre appareil de PPC. Une fois le
raccordement d’injection installé, vous n’avez pas besoin
de le déconnecter pour utiliser votre appareil de PPC. Le
SoClean2 est destiné à rester connecté en permanence à
votre appareil de PPC.
Remarque: Le modèle de réservoir de votre appareil
de PPC peut nécessiter des étapes de configuration
supplémentaires ou un adaptateur. Si vous rencontrez
des difficultés pour appliquer la procédure décrite dans ce
guide, rendez-vous sur le site SoClean.com pour obtenir
des informations sur les différents modèles.
Avec humidificateur:
1. Positionnez le raccordement d’injection sur l’orifice
de votre humidificateur (là où votre tuyau de PPC
a été connecté) de telle sorte que le petit tuyau
d’injection (tuyauB) pénètre dans le réservoir (voir
figure2). L’extrémité du tuyau doit être positionnée
au-dessus de la plaque chauffante.
2. Si nécessaire, raccourcissez le tuyau
d’injectionB avec précaution, par incréments,
jusqu’à obtention de la longueur correcte, et
au-dessus de la plaque chauffante.
Raccordement
d’injection
Figure 2. Connectez le raccordement d’injection
Pour obtenir de l’aide concernant la connexion de votre
appareil de PPC, rendez-vous sur nos pages
d’assistance à l’adresse:
SoClean.com
Tuyau
d’injectionB
Tuyau
d’injectionA
FRE | 4544 | PROCÉDURE DE CONNEXION / APPAREILS DE PPC ET ADAPTATEURS PRIS EN CHARGE
4. Connectez le tuyau de PPC
Quel que soit votre humidificateur, vous pouvez désormais
connecter votre tuyau de PPC sur l’extrémité du raccorde-
ment d’injection qui est connecté à votre appareil de PPC
(voir figure3).
5. Connectez l’alimentation
Branchez l’adaptateur secteur sur le connecteur signalé
par la mention 12V c.c., 1,5A situé à l’arrière du
SoClean2. L’adaptateur secteur doit être branché sur une
prise murale facile d’accès et à portée de vue. (Figure4)
Raccordement
d’injection
(le tuyau va vers
le SoClean)
Tuyau de PPC
(va vers le masque)
Sans humidificateur:
1. Tirez le petit tuyau d’injection (tuyau B) de l’intérieur
du raccordement d’injection.
Remarque: Si vous rencontrez des difficultés pour
déconnecter le tuyau d’injectionB, vous pouvez couper ce
dernier aussi près du raccordement d’injection que possible.
2. Fixez le raccordement d’injection directement sur
votre appareil de PPC.
3. Reconnectez votre tuyau de PPC sur l’extrémité du
raccordement d’injection.
MISE EN GARDE : Vérifier que le tuyau d’injection noir
provenant de l’arrière du SoClean2 est connecté à l’appareil
de PPC avant de faire fonctionner le SoClean2.
Remarque: Si vous rencontrez des difficultés pour
connecter votre appareil de PPC, il se peut qu’une pièce
supplémentaire soit nécessaire. Contactez SoClean.com.
Figure 3. Connectez le tuyau de PPC sur le
raccordement d’injection
Figure 4. Branchez l’alimentation secteur
AVERTISSEMENT : En cas de coupure de courant au
niveau de votre domicile ou du SoClean2, vérifiez l’heure
indiquée par l’horloge et l’heure de début du cycle de
désinfection programmé du SoClean2 avant d’utiliser votre
appareil de PPC. À défaut, le dispositif SoCleanrisque de
se déclencher à un moment inopportun.
6. Reconnectez l’appareil de PPC
Vous pouvez maintenant reconnecter le masque sur
l’extrémité du tuyau de PPC.
APPAREILS DE PPC ET ADAPTATEURS PRIS EN CHARGE
SoClean dispose d’adaptateurs pour les appareils de PPC suivants.
Pour passer commande, contactez votre revendeur agréé ou rendez-vous sur le site SoClean.com.
SoClean est une société indépendante non afliée aux sociétés Aeiomed, Apex Medical, Carefusion, Fisher & Paykel, Philips Respironics, PMI Probasic, Puritan
Bennett, RESmart, ResMed et Transcend. Les noms et les marques associées sont la propriété exclusive des entreprises et des fabricants concernés. Les
représentations de logos de marques présentes sur notre site Internet sont fournies à titre indicatif et pédagogique uniquement et sont destinées à permettre au
client de reconnaître son matériel. Nous ne sommes afliés à aucun fabricant de matériel de PPC.
Fabricant Modèle PN
Fisher & Paykel ICON PNA1100i
SleepStyle 600 Series PNA110i-600
SleepStyle PNA1411
Löwenstein Medical prisma PNA1116
SOMNObalance PNA1116
SOMNOsoft 2 PNA1116
Philips Respironics DreamStation PNA1410
PR System One REMstar 60 Series PNA1410
PR Systems One REMstar PNA1410
DreamStation Go PNA1214
ResMed S9 PNA1109
AirSense10 PNA1210
AirMini PNA1214
Transcend et Z1 Fonctionne avec tous les modèles PNA1213
* Remarque: La liste et la disponibilité des adaptateurs ont été établies au mois 3/2019. Si un appareil de PPC nécessitant
un adaptateur ne figure pas dans la liste, rendez-vous sur le site SoClean.com ou contactez votre revendeur agréé.
FRE | 4746 | CHOIX DE LA LANGUE, RÉGLAGE DE L’HEURE ET PROGRAMMATION DE L’HEURE DE DÉSINFECTION
RÉGLAGE DE LA LANGUE
Langue
Pour sélectionner la langue adéquate:
1. Appuyez simultanément sur les boutons et .
2. Sélectionnez «Langue» à l’aide du bouton .
3. Une fois «Langue» sélectionné, appuyez sur le bouton
.
4. Faites défiler les langues disponibles à l’aide du bouton
.
5. Appuyez sur le bouton pour sélectionner la
langue de votre choix.
6. Appuyez sur le bouton pour enregistrer votre choix.
RÉGLAGE DE L’HEURE ET
PROGRAMMATION DE L’HEURE DE DÉSINFECTION
La minuterie de votre SoClean2 vous permet d’automatiser complètement votre désinfection quotidienne une fois le dispositif
branché sur votre appareil de PPC. Le SoClean est programmé par défaut pour lancer un cycle de désinfection de 7minutes
tous les jours à 10h00. Toutefois, vous devez mettre l’horloge du SoClean à l’heure. Les procédures qui suivent
expliquent comment régler l’heure, programmer la désinfection quotidienne et lancer immédiatement un cycle de désinfection.
Si le SoClean 2 est débranché ou en cas de coupure de courant, vous n’aurez que l’horloge à régler.
Les paramètres de désinfection seront conservés en mémoire. Pour une utilisation sans danger, faites
fonctionner votre SoClean2 en suivant les instructions contenues dans ce guide.
Réglage de l’heure
1. Appuyez sur le bouton .
2. Changez l’heure en appuyant sur le bouton ou
jusqu’à ce que l’heure actuelle soit atteinte. Maintenez le
bouton enfoncé pour faire défiler l’heure plus vite. Appuyez
de nouveau sur le bouton pour enregistrer l’heure et
revenir à l’écran d’accueil.
Heure au format 24heures
Pour afficher l’heure au format 24heures:
1. Appuyez simultanément sur les boutons et .
2. Une fois «Format de l’heure» sélectionné, appuyez sur
le bouton .
3. Choisissez le format 12heures ou le format 24heures à
l’aide du bouton .
4. Appuyez sur le bouton pour sélectionner
l’option souhaitée.
5. Appuyez sur le bouton pour enregistrer votre choix.
AVERTISSEMENT : En cas de coupure de courant au
niveau de votre domicile ou du SoClean, vérifiez l’heure
indiquée par l’horloge et l’heure de début du cycle de
désinfection programmé du SoClean2 avant d’utiliser votre
appareil de PPC. À défaut, le dispositif SoClean2 risque de
se déclencher à un moment inopportun.
AVERTISSEMENT: Vérifiez que l’horloge et l’heure de
début du cycle de désinfection sont correctement réglées
sur votre SoClean2 avant d’utiliser votre appareil de PPC.
Faites particulièrement attention au réglage AM/PM si
vous utilisez le format 12 heures. À défaut, le dispositif
SoCleanrisque de se déclencher à un moment inopportun.
Time Format
Language
Deutsch
Türk
English
Language:
Language
Time Format
Format de
l’heure
Langue
Format de
l’heure
Langue
Langue:
Deutsch
Français
Español
Set Current Time
Set Current Time
Time Format:
12h
24h
Format de l’heure
Régler heure
actuelle
Régler heure
actuelle
FRE | 4948 | CHOIX DE LA LANGUE, RÉGLAGE DE L’HEURE ET PROGRAMMATION DE L’HEURE DE DÉSINFECTION
Réglage de la durée du cycle/
Programmation de l’heure de la
désinfection quotidienne
Les deux procédures doivent être réalisées l’une après
l’autre.
1. Appuyez sur le bouton .
2. Appuyez sur le bouton ou pour diminuer ou
augmenter le nombre de minutes de la durée du cycle.
Remarque: La durée de cycle par défaut de 7minutes
est normalement suffisante pour désinfecter votre appareil
de PPC.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton pour enregistrer
la durée du cycle et programmer l’heure de début du
cycle. Pour ignorer le réglage de l’heure de début, appuyez
de nouveau sur le bouton lorsque vous arrivez à cette
étape.
4. Réglez l’heure de début souhaitée à l’aide des boutons
et . Appuyez de nouveau sur le bouton pour
enregistrer et revenir à l’écran d’accueil.
Remarque: Programmez l’heure de début du cycle de
désinfection de telle sorte que le cycle commence au
moins deux heures avant que vous n’ayez besoin d’utiliser
l’appareil de PPC. Le cycle de désinfection complet
prend deux heures auxquelles il faut ajouter le temps de
désinfection. L’allumage du voyant vert indique que le
cycle est terminé.
Mode manuel
Permet de désinfecter immédiatement votre équipement.
La désinfection quotidienne automatique se déclenchera
quand même si votre matériel de PPC est stocké dans le
réservoir de désinfection.
Vérifiez que le matériel de PPC est bien en place et que
le couvercle du SoClean est bien fermé.
1. Appuyez sur le bouton pour lancer le cycle
de désinfection.
Le cycle de désinfection commence immédiatement et
se poursuit pendant la durée de cycle programmée.
Comme pour la procédure de désinfection normale,
attendez que le voyant vert s’allume pour retirer votre
masque du réservoir de désinfection. Il n’est pas
nécessaire de retirer le masque du réservoir de
désinfection immédiatement après l’allumage du
voyant vert.
Set Run Time
(in minutes)
Set Run Time
(in minutes)
Set Start Time
Set Start Time
Régler temps de
fonctionnement
(en minutes)
Régler temps de
fonctionnement
(en minutes)
Régler heure
de début
Régler heure
de début
FRE | 5150 | UTILISATION DU SOCLEAN2
UTILISATION DE VOTRE SOCLEAN2
Une fois configuré, votre SoClean2 est extrêmement
simple à utiliser. Une fois la procédure de connexion
décrite en page 14 terminée, votre SoClean2 désinfecte
quotidiennement votre appareil de PPC.
1. Ouvrez le couvercle.
2. Installez le bouchon amovible d’emplacement pour
tuyau dans un emplacement ouvert (voirfigure6).
Orientez le bouchon amovible d’emplacement pour
tuyau comme indiqué sur la figure6. La face bombée du
bouchon amovible d’emplacement pour tuyau doit être
tournée vers l’extérieur du SoClean2.
Remarque : Le masque et le tuyau de PPC peuvent être
insérés dans l’un ou l’autre des côtés du SoClean 2.
Figure 6. Installation du bouchon
amovible d’emplacement pour tuyau Figure 7. Déposez le masque de
PPC dans le réservoir de désinfection
Pour changer le bouchon amovible d’emplacement pour
tuyau de côté, retirez celui-ci en le tirant vers le haut, puis
insérez-le dans l’emplacement situé du côté opposé.
3. Retirez l’emballage extérieur en plastique et le ruban
adhésif bleu de la cartouche de filtre, puis mettez cette
dernière en place dans l’emplacement pour cartouche
de filtre situé dans le coin postérieur droit du réservoir de
désinfection.
4. Déposez votre masque dans le réservoir de désinfection
en plaçant le tuyau de PPC attaché dans l’emplacement
pour tuyau ouvert, du côté opposé au bouchon amovible
d’emplacement pour tuyau (figure7).
5. Refermez le couvercle après avoir déposé le tuyau de
PPC dans l’emplacement ouvert (figure 8). Le SoClean se
déclenchera désormais automatiquement en fonction de la
durée et de l’heure de cycle de désinfection programmées.
Remarque: Le SoClean ne se déclenchera pas si
le masque et le tuyau ne sont pas présents dans le
réservoir désinfection fermé. En outre, le SoClean ne se
déclenchera pas si le bouchon amovible d’emplacement
pour tuyau est absent ou mal inséré.
AVERTISSEMENT :
Maintenez le couvercle du SoClean
fermé jusqu’à ce que le voyant vert s’allume (environ 2heures
après la fin du cycle de désinfection).
Il est nécessaire de laisser le masque dans le réservoir de
désinfection fermé pendant au moins deuxheures afin de
laisser à l’ozone suffisamment de temps pour exercer sa
fonction de désinfectant et se dissiper correctement. Une
fois ce délai écoulé, le voyant d’état s’allume en vert et le
masque est prêt à être retiré du réservoir de désinfection.
L’ozone se dissipe rapidement dans l’atmosphère. Si vous
interrompez accidentellement le cycle de désinfection et
libérez de l’ozone en ouvrant le couvercle du réservoir
Figure 8. Couvercle fermé
avec masque de PPC à l’intérieur
AVERTISSEMENT: N’apporter aucune modification aux
capteurs de détection de tuyau du SoClean 2. Inspecter
régulièrement les capteurs de détection de tuyau afin de
s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés et qu’ils peuvent
bouger librement vers le haut et vers le bas. Si les capteurs
de détection de tuyau du SoClean2 ne fonctionnent pas
correctement, le SoClean risque de se déclencher à un
moment inopportun.
L’ozone est un gaz désinfectant qui se décompose
naturellement après avoir été produit. Le SoClean a
été conçu pour contenir de l’ozone en toute sécurité et
comporte une cartouche de filtre à catalyse à l’intérieur
du réservoir de désinfection pour retransformer l’ozone
en oxygène.
de désinfection, éloignez-vous du SoClean 2 pendant
cinq minutes afin d’éviter toute exposition involontaire.
Remarque: Votre appareil de PPC ne sera pas totalement
désinfecté si vous interrompez le cycle de désinfection; nous
vous recommandons donc de lancer un nouveau cycle.
6. Une fois le cycle terminé (voyant vert allumé), ouvrez le
couvercle et retirez le masque de PPC. Retirez le bouchon
amovible d’emplacement pour tuyau et déposez-le dans le
réservoir de désinfection du SoClean.
Astuce: Le fait de ranger le bouchon amovible
d’emplacement pour tuyau dans le réservoir de
désinfection permet de ne pas le perdre accidentellement.
AVERTISSEMENT : Ne pas faire passer
le tuyau de PPC par les deux
emplacements des capteurs de
détection de tuyau pendant ou après
l’utilisation de votre appareil de PPC. Le
dispositif SoClean risquerait de se
déclencher à un moment inopportun.
FRE | 5352 | NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE SOCLEAN 2 / FAQ
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE VOTRE SOCLEAN 2
Essuyez le SoClean 2 avec un chiffon humide. La
solution de prélavage neutralisante ne doit être utilisée
que pour nettoyer votre matériel de PPC conformément
aux instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas plonger le SoClean
dans l’eau et ne pas le remplir d’eau!
Le clapet anti-retour et la cartouche de filtre du
SoClean doivent être remplacés tous les sixmois. Un
message de rappel s’affiche environ tous les six mois
sur l’écran, en fonction de l’utilisation.
Pour commander des consommables (cartouche de filtre,
clapet anti-retour ou solution de prélavage neutralisante),
contactez votre revendeur agréé ou rendez-vous sur le
site SoClean.com et recherchez l’article souhaité.
Si votre SoClean est tombé ou présente des
dommages visibles ou si vous constatez la présence
de fissures dans le tuyau ou sur le boîtier du dispositif,
cessez immédiatement d’utiliser le SoClean et
contactez le service clientèle.
FAQ
1. Mon matériel de PPC sera-t-il mouillé lorsque je le
sortirai du SoClean? Non. Le SoClean 2 élimine 99,9% des
microbes, bactéries et autres agents pathogènes présents sur
le matériel de PPC avec de l’ozone. Ce procédé n’utilise ni eau,
ni autres liquides.
2. Le SoClean est-il nocif pour moi ou pour
l’environnement? Non. La technologie de désinfection à
l’ozone du SoClean2 est également utilisée sur les fruits et
légumes ainsi que sur l’eau potable. Le SoClean2 produit de
l’ozone dans un circuit fermé et comporte une cartouche de filtre
qui retransforme l’ozone en oxygène normal. L’ozone désinfecte
votre équipement et se décompose naturellement en oxygène
ordinaire en deux heures.
3. Comment savoir si mon SoClean2 fonctionne
correctement? Une fois le cycle de désinfection terminé, le
voyant vert s’allume. Votre matériel de PPC aura une légère
odeur de propre.
4. Que faire si l’odeur du SoClean 2 est trop forte pour
moi ? Lavez votre matériel avec la solution de prélavage
neutralisante. N’utilisez pas de détergent parfumé car il
risquerait de réagir avec l’ozone et de produire des odeurs
indésirables. Si l’appareil dégage toujours une odeur forte, vous
pouvez essayer l’une des mesures suivantes :
Au coucher, avant de mettre votre masque, faites
fonctionner l’appareil de PPC pendant 20 secondes pour
permettre aux odeurs résiduelles de disparaître.
Programmez le dispositif pour qu’il se déclenche plus tôt
dans la journée, afin de permettre aux odeurs résiduelles de
se dissiper pendant la nuit.
Augmentez la durée du cycle (de 12 minutes maximum)
pendant quelques jours. Une odeur forte indique la présence
d’une quantité importante de composés organiques oxydés
(un détergent parfumé, par exemple). Un cycle plus long
permet d’éliminer totalement ces composés organiques.
Vous pouvez réduire la durée du cycle si les mesures
ci-dessus ont permis d’atténuer l’odeur.
5. Le voyant de mon SoClean est allumé en rouge ou
en jaune. Qu’est-ce que cela signifie? Cela signifie que
le cycle de désinfection n’est pas encore terminé. Attendez
que le voyant vert s’allume pour retirer votre matériel de PPC
du réservoir de désinfection du SoClean2. (Voir la page11)
6. Cela fait plus de deux heures que le SoClean a
terminé son cycle de désinfection, mais le voyant est
toujours jaune. Pourquoi? Avec certains types d’éclairage
intérieur, il est difficile de distinguer les voyants jaune et vert
du SoClean2. Assurez-vous que le voyant vert est bien
allumé avant d’ouvrir votre SoClean2 afin de garantir que le
cycle de désinfection est bien terminé et que votre matériel
de PPC est bien désinfecté et prêt à l’emploi.
7. Que faire si le voyant est éteint après un cycle de
désinfection programmé? Le voyant du SoClean2 est
allumé en vert lorsqu’un cycle de désinfection s’est déroulé
avec succès. Si le voyant est éteint, cela signifie que le cycle
n’a pas commencé.
Les raisons les plus courantes à cela sont que le couvercle n’a
pas été correctement refermé, qu’il n’y avait pas de masque
dans le réservoir de désinfection au moment de la désinfection
ou que le bouchon d’emplacement pour tuyau amovible est
absent ou mal inséré (voir page 22). Si tout semble en ordre,
refermez le couvercle, puis appuyez sur le bouton
pour faire un test. Les messages d’erreur s’affichent sur
l’écran (voir la liste des messages d’erreur en page11).
8. Que faire si j’ai manqué l’heure de désinfection
programmée et que je souhaite désinfecter mon
matériel de PPC? Vous pouvez utiliser la fonction Manuel
pour lancer un cycle. (Voir la page21).
9. Pourquoi un message me demandant de commander
un kit de remplacement de filtre apparaît-il sur l’écran de
mon SoClean? Ce message s’affiche tous les sixmois environ,
en fonction de l’utilisation, afin de vous rappeler de remplacer
régulièrement la cartouche de filtre et le clapet anti-retour. Ces
pièces s’usent avec le temps. Vous pouvez acheter la cartouche
de filtre et le clapet anti-retour ensemble. Pour ce faire, il vous suffit
de commander un kit de remplacement de cartouche de filtre
(PN1207). Pour passer commande, contactez votre revendeur
agréé ou rendez-vous sur le site SoClean.com.
10. Dois-je éviter de mettre certains matériaux dans le
SoClean? Le dispositif SoClean est spécialement conçu pour
désinfecter votre matériel de PPC. Le nylon et le caoutchouc
naturel se décomposent lorsqu’ils sont exposés à l’ozone. Les
fabricants d’appareils de PPC n’utilisent généralement pas ces
matériaux dans leurs réservoirs, tuyaux, masques ou sangles.
En cas de questions, contactez le fabricant de votre appareil de
PPC, votre fournisseur ou SoClean.
11. Mon masque est gras. Que dois-je faire? La structure
chimique de la peau est unique. Les personnes à la peau
grasse doivent laver le masque à la main, conformément aux
instructions du fabricant. Vous pouvez utiliser la solution de
prélavage neutralisante fournie ou essuyer votre masque avec
des lingettes nettoyantes pour masque SoClean.
12. À quelle fréquence dois-je laver mon matériel de
PPC? Le matériel de PPC doit être lavé conformément aux
recommandations du fabricant. Vous pouvez utiliser la solution
de prélavage neutralisante fournie.
13. En cas de coupure de courant, devrai-je refaire tous les
réglages de mon SoClean? En cas de coupure de courant
au niveau de votre domicile ou du SoClean2, vérifiez l’heure
indiquée par l’horloge et l’heure de début du cycle de désinfection
programmé du SoClean2 avant d’utiliser votre appareil de PPC.
À défaut, le dispositif SoCleanrisque de se déclencher à un
moment inopportun. Voir la page 19 pour la procédure de réglage
de l’horloge et de l’heure de début du cycle.
N’achetez que des kits de remplacement de cartouche de
ltre SoClean®. Des kits de remplacement de cartouche de
ltre authentiques peuvent être achetés auprès de SoClean via
plusieurs plateformes en ligne comme Amazon® et eBay® ou
directement sur le site SoClean.com. Toutefois, vériez que le
vendeur de votre kit de remplacement de cartouche de ltre
est bien SoClean, et non un vendeur tiers, an de garantir
l’authenticité de votre kit de remplacement de cartouche de
ltre. SoClean a découvert que des kits de remplacement
de cartouche de ltre contrefaits étaient vendus, notamment
sur Amazon® et eBay®. Ces kits comportent des clapets anti-
retour et des ltres qui fuient et risquent d’endommager votre
machine SoClean ou vos biens en raison d’une fuite d’eau au
niveau des clapets anti-retour contrefaits. Contactez SoClean
immédiatement si vous avez rencontré des problèmes avec
votre kit de remplacement de cartouche de ltre. Pour tout renseignement concernant la garantie, consultez
la page SoClean.com/warranty.
Amazon® est une marque déposée de la société Amazon Technologies,
Inc. eBay® est une marque déposée de la société eBay, Inc. SoClean®
est une marque déposée de la société SoClean, Inc.
Pour toute question ou tout problème, rendez-vous sur notre
site Internet: SoClean.com
DEUTSCH
III
Benutzerhandbuch
SoClean 2 Automatisches PAP-Desinfektionssystem
INHALTSVERZEICHNIS
Vielen Dank, dass Sie sich für das SoClean 2
PAP-Desinfektionssystem entschieden haben.*
Dieses Handbuch enthält eine Übersicht über das Produkt
und die wichtigsten Anweisungen zur Einrichtung.
Sobald Sie das Gerät angeschlossen haben, werden
Sie feststellen, dass die tägliche Desinfektion ihrer PAP-
Ausrüstungskomponenten ab jetzt ein Kinderspiel ist. Das
patentierte SoClean-Verfahren tötet 99,9% der PAP-Keime,
Bakterien und sonstigen Krankheitserreger ab; hierfür sind
kein Wasser und keine aggressiven chemischen Substanzen
nötig. Mit dem SoClean2-Gerät können Sie Ihre PAP-
Ausrüstungskomponenten täglich desinfizieren, ohne die
Geräte voneinander trennen zu müssen.
Das SoClean-Gerät kann mit zahlreichen PAP-Modellen
genutzt werden, allerdings müssen bei manchen Modellen
Zusatzteile verwendet oder zusätzliche Schritte bei der
Einrichtung des Geräts ausgeführt werden. Wenn Sie diese
Zusatzteile noch nicht besitzen, können Sie sie bei SoClean
oder einem autorisierten Händler erwerben.
Informationen zu den PAP-Modellen sind unter
SoClean.com verfügbar.
SoClean hat sich zum Ziel gesetzt, innovative und sichere
Methoden zur Verbesserung der Gesundheit und des
Wohlbefindens von PAP-Nutzern zu entwickeln. Bei Fragen
können Sie sich jederzeit an SoClean.com/contact wenden.
ANWENDUNGSGEBIETE, KONTRAINDIKATIONEN,
SPEZIFIKATIONEN, WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 58
ANWENDERGESUNDHEIT UND OZONSICHERHEIT 60
KLASSIFIZIERUNG, HERSTELLER, SYMBOLE UND FCC-HINWEIS 61
IM LIEFERUMFANG VON SOCLEAN2 ENTHALTENE KOMPONENTEN 62
SOCLEAN 2-BEDIENFELD 66
PAP-HAUPTKOMPONENTEN 68
ANSCHLIESSEN DES GERÄTS 70
UNTERSTÜTZTE PAP-GERÄTE UND ADAPTER 73
EINSTELLEN VON SPRACHE, UHRZEIT UND DESINFEKTIONSPLAN 74
VERWENDEN DES SOCLEAN 2-GERÄTS 78
PFLEGE UND WARTUNG DES SOCLEAN 2-GERÄTS 80
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 80
Vielen Dank!
*Siehe Anwendungsgebiete, Vorsichtsmaßnahmen und Spezikationen.
Archivdaten.
00800 5558 8811SoClean.com
GER | 5958 |
* HAFTUNGSAUSSCHLUSS: SoClean erklärt hiermit, dass die Verwendung der Begriffe desinzieren,
Desinfektionsmittel oder Desinfektion in diesem Dokument und jeglicher anderen Dokumentation sich auf eine
Eliminationsrate von maximal 99,9% von Keimen und Bakterien in PAP-Ausrüstungskomponenten bezieht.
Archivdaten.
Spezifikationen:
ANWENDUNGSGEBIETE, KONTRAINDIKATIONEN, SPEZIFIKATIONEN, WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
ACHTUNG:
Stellen Sie vor der Verwendung Ihres
PAP-Geräts sicher, dass am SoClean 2-Gerät die
korrekte Uhrzeit und Zyklus-Startzeit eingestellt sind.
Achten Sie insbesondere darauf, dass die Einstellungen
für vormittags/nachmittags (AM/PM) korrekt sind, sofern
das Gerät im 12-Stunden-Zeitformat betrieben wird.
Anderenfalls nimmt das SoClean 2-Gerät den Betrieb
möglicherweise zu einem unerwarteten Zeitpunkt auf.
ACHTUNG:
Stellen Sie nach einem Stromausfall im Haus
oder einer Unterbrechung der Stromzufuhr zum
SoClean 2-Gerät vor der Verwendung Ihres PAP-Geräts
sicher, dass die korrekte Uhrzeit und Zyklus-Startzeit
eingestellt sind. Anderenfalls nimmt das SoClean 2-Gerät den
Betrieb möglicherweise zu einem unerwarteten Zeitpunkt auf.
ACHTUNG:
Nehmen Sie keine Veränderungen an den
Schlaucherkennungsschaltern an ihrem SoClean 2-Gerät
vor. Prüfen Sie die Schlaucherkennungsschalter
regelmäßig auf Schäden und ihre Beweglichkeit nach
oben bzw. unten. Bei einer fehlerhaften Funktion der
Schlaucherkennungsschalter an ihrem SoClean 2-Gerät
nimmt das SoClean-Gerät den Betrieb möglicherweise
zu einem unerwarteten Zeitpunkt auf.
ACHTUNG:
Bewahren Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasserquellen, einschließlich Regen, Badewannen, Spülen
und Pools auf. Wischen Sie das Gerät zum Reinigen mit
einem feuchten Tuch ab. Tauchen Sie das SoClean-Gerät
nicht in Flüssigkeit und verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmittel.
ACHTUNG:
Außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren. Setzen Sie während der Verwendung
keine Lebewesen in die Desinfektionskammer.
ACHTUNG:
Atmen Sie die Luft des Einspritzschlauchs
oder am Auslass des Einspritzschlauchs auf der
Rückseite des Geräts nicht ein.
ACHTUNG:
Atmen Sie nicht über Ihre PAP-Maske, wenn
das SoClean-Gerät gerade einen Desinfektionszyklus
durchläuft.
ACHTUNG: Verwenden Sie beim Einsatz des
SoClean 2-Geräts keine duftenden Essenzen im Wasser-
Reservoir oder stark duftenden Seifen zur Reinigung der
Schlafausrüstung.
ACHTUNG: Verwenden Sie das System nicht
weiter, wenn es bei Ihnen an den Stellen, an denen
die Haut Kontakt mit der Maske hat, zu Akne oder
Hautausschlag kommt, und wenden Sie sich an den
Kundenservice von SoClean.
ACHTUNG:
Verwenden Sie das Gerät nicht in
Umgebungen mit explosiven Luftgemischen, Gasdämpfen
oder anderen entzündlichen Substanzen. Stellen Sie keine
entzündlichen oder entflammbaren Gegenstände auf das
SoClean 2-Gerät.
ACHTUNG: Halten Sie den Deckel des SoClean-Geräts
geschlossen, bis die grüne Statusleuchte aufleuchtet
(ca. 2 Stunden nach dem Abschluss des
Desinfektionszyklus).
ACHTUNG: Entfernen Sie die Dichtung an der Aussparung
für den Schlaucherkennungsschalter nicht.
VORSICHT: Die Deckeldichtung ist abnehmbar. Achten
Sie darauf, dass die Deckeldichtung gut sitzt, bevor Sie
einen Desinfektionszyklus starten.
ACHTUNG: Demontieren Sie das SoClean 2-Gerät nicht.
VORSICHT: Füllen Sie das neutralisierende
Vorreinigungsmittel nicht in das PAP-Reservoir. Das
neutralisierende Vorreinigungsmittel ist ausschließlich zur
Reinigung der PAP-Ausrüstungskomponenten vorgesehen.
VORSICHT: Bitte stellen Sie sicher, dass der schwarze
Einspritzschlauch an der Rückseite des SoClean-Geräts
an Ihr PAP-Gerät angeschlossen ist, bevor Sie das
SoClean-Gerät in Betrieb nehmen.
ACHTUNG: Kommt es während des Betriebs des
SoClean-Geräts zu einem starken Ozongeruch, schalten
Sie das SoClean2-Gerät aus, indem Sie den AC-
Netzadapter abziehen. Prüfen Sie das SoClean2-Gerät
auf sichtbare Schäden, beispielsweise Risse im Gehäuse
oder in den Schläuchen oder Schlauchanschlüssen.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass der Schlauch
Ihres PAP-Geräts während oder nach der Verwendung
Ihres PAP-Geräts nicht in einer der beiden
Schlaucherkennungsaussparungen liegt. Anderenfalls
nimmt das SoClean-Gerät den Betrieb möglicherweise
zu einem unerwarteten Zeitpunkt auf.
ANWENDUNGSGEBIETE, KONTRAINDIKATIONEN,
SPEZIFIKATIONEN, WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der
Inbetriebnahme des Geräts.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem
Benutzerhandbuch beschrieben. Wird das Gerät nicht wie
vom Hersteller angegeben verwendet, kann die Sicherheit des
Produkts während seiner Verwendung beeinträchtigt sein.
Umgebungsbedingungen:
Betrieb: 10°C bis 38°C (50°F bis 100°F),
15% bis 70% Luftfeuchtigkeit
Ozonkonzentration:
Beim Betrieb in einem ca. 11,6 Quadratmeter
großen Raum mit einer Deckenhöhe von ca. 2,4
m beträgt die durchschnittliche Ozonkonzentration
in der Umgebungsluft im Raum während des
Betriebszyklus < 0,05 Anteile pro Million (PPM).
Elektrische Eigenschaften:
AC-Adapter Eingang: AC 100~240V; 50/60Hz;
0,5A
AC-Adapter Ausgang: DC 12V; 1,5A max.
Stromverbrauch: 18W max.
Physikalische Eigenschaften:
Abmessungen: 20cmx18,5cmx22,5cm
(7,875Zollx7,25Zollx8,875Zoll)
Gewicht: 2,5kg (5,6lbs)
Kabellänge: 142,5cm (4Fuß, 8Zoll)
Lager- und Transportbedingungen:
-20°C bis +55°C (-4°F bis 131°F),
15% bis 70% Luftfeuchtigkeit
Anwendungsgebiete: Bei SoClean2 handelt es sich um
ein Universal-Desinfektionsgerät für Beatmungssysteme
mit positivem Atemwegsdruck (PAP) zur Verwendung in der
häuslichen Umgebung des Anwenders. SoClean2 wird zur
Desinfektion von PAP-Ausrüstungskomponenten genutzt
und tötet 99,9% der Keime und Bakterien und sonstigen
Krankheitserreger auf den PAP-Ausrüstungskomponenten
ab. Außerdem bietet es dem Anwender alle zusätzlichen
Vorteile einer gründlichen Desinfektion seines PAP-Geräts.*
SoClean2 wird am PAP-Gerät angebracht und läuft täglich,
während sich die Maske in der Desinfektionskammer
befindet. SoClean2 muss vor der Verwendung des PAP-
Geräts nicht von diesem getrennt werden.
Kontraindikationen: Personen mit einer zugrunde
liegenden Lungenerkrankung wie Asthma und chronisch
obstruktiver Lungenerkrankung (COPD, chronic
obstructive pulmonary disease, zu der auch Emphysem
und chronische Bronchitis gehört) und Personen mit einer
Herz-Kreislauf-Erkrankung reagieren möglicherweise
empfindlich gegenüber Ozon und sollten sich vor der
Verwendung dieses Produkts an ihren Arzt wenden.
GER | 6160 | ANWENDERGESUNDHEIT UND OZONSICHERHEIT/KLASSIFIZIERUNG, HERSTELLER, SYMBOLE UND FCC-HINWEIS
ANWENDERGESUNDHEIT UND OZONSICHERHEIT
Ozon ist die dreiatomige Form von Sauerstoff (O3) und
wird auch als aktivierter Sauerstoff bezeichnet.
Bei Ozon handelt es sich um ein effektives,
unsichtbares Desinfektionsmittel.
Das SoClean2-Gerät nutzt Ozon zur Desinfektion
von Beatmungssystemen mit positivem
Atemwegsdruck (PAP), dabei kommen nur die PAP-
Ausrüstungskomponenten mit dem Ozon in Kontakt,
nicht jedoch der Anwender.
SoClean2 produziert nur so viel Ozon, wie
für die effektive Desinfektion Ihrer PAP-
Ausrüstungskomponenten benötigt wird.
Das Einatmen großer Mengen Ozons kann die
menschlichen Atemwege reizen. Wenn Sie die
Gebrauchsanweisungen befolgen, ist sichergestellt,
dass Sie als Anwender von SoClean2 keine großen
Ozonmengen einatmen.
Ozon verflüchtigt sich rasch in der Atmosphäre.
Wenn Sie den Desinfektionszyklus versehentlich
unterbrechen und durch das Öffnen der
Desinfektionskammer vor dem Ende des
Desinfektionszyklus Ozon freigesetzt wird, treten Sie
einfach einige Schritte vom SoClean2-Gerät zurück,
um einen unbeabsichtigten Kontakt mit dem Ozon zu
vermeiden.
Manche Menschen können Ozon bereits in geringen
Mengen am Geruch erkennen. Ozon riecht leicht
süßlich und chlorartig.
Wenn Sie Ozon riechen und der Ansicht sind, dass
das SoClean-Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert,
ziehen Sie den Netzstecker des Geräts und wenden
Sie sich an SoClean.
Vorsichtsmaßnahmen für die sichere Verwendung von SoClean2
ACHTUNG: Kommt es während des Betriebs
des SoClean-Geräts zu einem starken Ozongeruch,
schalten Sie das SoClean2-Gerät aus, indem
Sie den AC-Netzadapter abziehen. Prüfen Sie
das SoClean2-Gerät auf sichtbare Schäden,
beispielsweise Risse im Gehäuse oder in den
Schläuchen oder Schlauchanschlüssen.
ACHTUNG: Verwenden Sie das System nicht
weiter, wenn es bei Ihnen an den Stellen, an denen
die Haut Kontakt mit der Maske hat, zu Akne oder
Hautausschlag kommt, und wenden Sie sich an den
Kundenservice von SoClean.
FCC-Hinweis
Bitte beachten Sie, dass Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Feststellung der
Verträglichkeit verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, das Nutzungsrecht des Anwenders für das Gerät und
seine Komponenten nichtig machen.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Anforderungen für digitale Geräte der Klasse B, gemäß Teil 18 der FCC-
Bestimmungen. Die genannten Anforderungen sollen einen angemessenen Schutz gegen gesundheitsgefährdende Strahlung in Wohngebieten
sicherstellen. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und emittiert Hochfrequenzwellen. Wird es nicht gemäß den Anweisungen installiert und
verwendet, kann dies zu Störungen im Funkverkehr führen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass die Störungen bei bestimmten
Anwendungen nicht auftreten. Sollte das Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten
des Geräts festgestellt werden kann, wird empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Receiver.
Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis an, als dem, an den der Receiver angeschlossen ist.
Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Unterstützung.
KLASSIFIZIERUNG, HERSTELLER, SYMBOLE UND FCC-HINWEIS
Klassifizierung
EG/EU MDD KlasseIIa gemäß 93/42/EWG, AnhangIX, Regel15 – Gerät zur Desinfektion von Medizinprodukten.
Konzipiert von und hergestellt für: SoClean, Inc., 12 Vose Farm Road, Peterborough, New Hampshire 03458 USA
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE): Es
liegt in der Verantwortung des Endverbrauchers,
das Gerät und seine Komponenten an einer
geeigneten Sammelstelle zu entsorgen.
Frei von
Naturkautschuk
Symbole
Seriennummer
Bestellnummer
Gebrauchsinformation
beachten
Herstellungsdatum
Nicht verwenden,
wenn die
Verpackung
beschädigt ist.
Entspricht den
Anforderungen der
Medizinprodukterichtlinie
der Europäischen Union
1639
Bevollmächtigter in
der Europäischen
Gemeinschaft
EC REP
Hersteller
JDI Electronics Factory
Sima Industrial Zone, Sima Village, Changping Town,
Dongguan City, Guangdong Province, China 523570
GER | 6362 |
1
2
34
5
7
6
IM LIEFERUMFANG VON SOCLEAN ENTHALTENE KOMPONENTEN
Nummer Komponentenbezeich-
nung
Registrier-
nummer
(SKU)
Beschreibung
1Abnehmbarer
Schlauchaussparungsstecker PN1214
Hiermit können Sie festlegen, ob das SoClean2-Gerät an der
rechten oder linken Seite Ihres PAP-Geräts angeschlossen werden
soll. Stecken Sie den Stecker in die Schlauchaussparung, die Sie
nicht verwenden.
2 Desinfektionskammer N.z.
Legen Sie Ihre Maske hier hinein, sobald Sie aufgewacht sind.
Schließen Sie den Deckel, sodass der tägliche automatische
Desinfektionszyklus durchgeführt werden kann.
3 Deckeldichtung PN1215
Stellt die feste Abdichtung der Desinfektionskammer sicher, wenn
der SoClean2-Deckel geschlossen ist. Schließen Sie den Deckel
nicht, wenn dieses Teil fehlt.
4 SoClean-Deckel N.z.
Schließen Sie den Deckel, nachdem Sie Ihre Maske in die
Desinfektionskammer gelegt haben, um sicherzustellen, dass der
tägliche automatische Desinfektionszyklus durchgeführt wird.
5 Filterkartusche PN1207UNI
Mithilfe der Filterkartusche wird Ozon zurück in normalen
Sauerstoff umgewandelt. Entfernen Sie vor dem Einsetzen
die äußere Plastikverpackung und das blaue Band. Sie
können einen neuen Filter in Kombination mit einem neuen
Rückschlagventil als Filterkartuschen-Set nachbestellen.
6 Schlaucherkennungsschalter N.z.
Mithilfe des Schlaucherkennungsschalters erkennt das
SoClean2-Gerät vor dem Betrieb, ob sich der Schlauch beim
Schließen des Deckels in der Schlauchaussparung befindet.
Wird kein Schlauch erkannt, führt das SoClean2-Gerät
keinen Desinfektionszyklus durch. Die Funktion des
Schlaucherkennungsschalters kann überprüft werden, indem
der graue Kunststoffschalter leicht heruntergedrückt und wieder
losgelassen wird; es sollte ein hörbares Klickgeräusch ertönen.
Der Schalter sollte sich frei nach oben und unten bewegen lassen,
sobald er leicht gedrückt wird.
7Neutralisierendes
Vorreinigungsmittel PN1101
Mit dem neutralisierenden Vorreinigungsmittel werden jegliches
Material sowie Gerüche entfernt, die mit Ozon reagieren könnten.
Reinigen Sie Ihre PAP-Ausrüstungskomponenten gemäß den
Angaben des PAP-Geräteherstellers, bevor Sie das SoClean2-Gerät
anschließen, oder sobald Sie eine neue Maske, einen neuen
Schlauch oder ein neues Reservoir erhalten haben.
IM LIEFERUMFANG VON SOCLEAN 2 ENTHALTENE KOMPONENTEN
GER | 6564 | IM LIEFERUMFANG VON SOCLEAN ENTHALTENE KOMPONENTEN
Nummer Komponentenbezeichnung Registriernummer
(SKU)
Beschreibung
8 Bedienfeld N.z.
Schalter, Anzeige und Zyklus-Kontrollleuchte für die
SoClean-Funktionen. Weitere Einzelheiten sind auf Seite
10 zu finden.
9Einspritzschlauch
A und B PN1104.12 Der EinspritzschlauchA und B führt Ozon vom SoClean-
Gerät zum PAP-Gerät. Siehe Seite16.
10 Rückschlagventil PN1102A
Dieses Element ist bereits am Einspritzschlauch
angebracht. Es handelt sich um ein Ein-Wege-
Rückschlagventil, das verhindert, dass das Wasser
im Befeuchter-Reservoir nach oben in das SoClean-
Gerät gelangt. Sollte sich Wasser in diesem
durchsichtigen Schlauch befinden, tauschen Sie die
Rückschlagventilkomponente sofort aus. Sie können ein
neues Rückschlagventil in Kombination mit einer neuen
Filterkartusche als Filterkartuschen-Set nachbestellen.
11 Einspritzanschlussstück
PN1106 (mit
Befeuchter-Reservoir)
PN1116 (ohne
Befeuchter-Reservoir –
nicht im Lieferumfang
enthalten)
Verbindet den EinspritzschlauchA und B mit dem PAP-
Gerät. Siehe Seite15.
12 AC-Adapter PN1222UNI Versorgt das SoClean2-Gerät mit Strom. Siehe Seite16.
IM LIEFERUMFANG VON SOCLEAN 2 ENTHALTENE KOMPONENTEN
Ersatzteile
ACHTUNG: Bitte kaufen Sie nur Filterkartuschen-Sets von SoClean®. Die echten Filterkartuschen-Sets von SoClean können außer über SoClean.com auch über
zahlreiche Online-Plattformen, wie Amazon® und eBay®, erworben werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass es sich beim Verkäufer der Filterkartuschen-Sets
tatsächlich um SoClean und nicht um einen anderen Händler handelt, um die Echtheit der Filterkartuschen-Sets sicherzustellen. SoClean hat festgestellt, dass
insbesondere über Amazon® und eBay® gefälschte Filterkartuschen-Sets verkauft werden, die undichte Rückschlagventile und Filter besitzen und infolgedessen
aufgrund des Austritts von Wasser Schäden an Ihrem SoClean-Gerät oder an Ihrem Eigentum verursachen können. Bitte wenden Sie sich umgehend an SoClean,
wenn es Probleme mit Ihren Filterkartuschen-Sets gibt. Amazon® ist eine eingetragene Marke von Amazon Technologies, Inc. eBay® ist eine eingetragene Marke
von eBay, Inc. SoClean® ist eine eingetragene Marke von SoClean, Inc.
Einige Teile des SoClean-Geräts müssen aufgrund von Verschleiß
infolge des normalen Gebrauchs regelmäßig ausgetauscht werden.
Nach einer bestimmten Gebrauchsdauer (normalerweise nach etwa
sechs Monaten) erscheint eine Meldung auf dem SoClean-Gerät,
die Sie daran erinnert, die Filterkartusche und das Rückschlagventil
auszutauschen. Diese beiden Teile können zusammen als
Filterkartuschen-Set (PN1207UNI) bestellt werden.
Sollte Ihnen einmal das neutralisierende Vorreinigungsmittel
(PN1101.8) ausgehen, können Sie dieses ebenfalls nachbestellen.
Befolgen Sie bei der Reinigung Ihrer PAP-Ausrüstungskomponenten
die Anweisungen des PAP-Geräteherstellers.
Wenn Sie Verbrauchsmaterialien nachbestellen möchten, wenden
Sie sich an Ihren autorisierten Händler oder besuchen Sie unsere
Internetseite SoClean.com und wählen Sie das gewünschte Teil aus.
8
10
9
12
11
A
B
8Ersatzteile
PN1207UNI
PN1101.8
PN1229komplettes Schlauch-Set
GER | 6766 | SOCLEAN 2-BEDIENFELD
SOCLEAN 2-BEDIENFELD
Nummer Schalter/Anzeige Beschreibung
1 Einstellen der Uhrzeit. Siehe Seite19.
2 Länge des Desinfektionszyklus
Länge des Desinfektionszyklus in Minuten. Informationen zum
Einstellen sind auf Seite20 zu finden. Die voreingestellte Länge des
Desinfektionszyklus beträgt 7Minuten.
3 Aktuelle Uhrzeit Aktuelle Uhrzeit. Informationen zum Einstellen sind auf Seite19 zu finden.
Die voreingestellte Uhrzeit ist 12:00Uhr vormittags (AM).
4Startzeit der täglichen
Desinfektion
Zeitpunkt, zu dem der tägliche Desinfektionszyklus startet. Informationen
zum Festlegen des Desinfektionsplans sind auf Seite20 zu finden. Der
voreingestellte Zeitpunkt für den Start des Desinfektionszyklus ist 10:00Uhr
vormittags (AM).
5Startet den Desinfektionszyklus sofort.
Die planmäßige Desinfektion findet trotzdem statt. Siehe Seite21.
6 Verringert (-) oder erhöht (+) die Zeit.
ACHTUNG:
Stellen Sie nach einem Stromausfall im Haus oder einer Unterbrechung der Stromzufuhr zum
SoClean2-Gerät vor der Verwendung Ihres PAP-Geräts sicher, dass die korrekte Uhrzeit und Zyklus-Startzeit eingestellt
sind. Anderenfalls nimmt das SoClean 2-Gerät den Betrieb möglicherweise zu einem unerwarteten Zeitpunkt auf.
1 2 3 4 5
6
7
8
Nummer Schalter/Anzeige Beschreibung
7 Statusleuchte
Die Leuchte unter der Anzeige zeigt den Status des Desinfektionszyklus an.
Anweisungen zum Festlegen des Desinfektionszyklus und zum manuellen
Betrieb sind auf den Seiten19, 20 und 21 zu finden. Die grüne Leuchte
zeigt an, dass die Desinfektion abgeschlossen ist und Sie Ihre PAP-Maske
aus der Desinfektionskammer des SoClean-Geräts entnehmen und
zusammen mit Ihrem PAP-Gerät verwenden können.
ROT – Das SoClean-Gerät befindet sich in Betrieb und erzeugt Ozon.
GELB – Der zweistündige Desinfektionszyklus läuft noch.
Das Ozon wirkt und verflüchtigt sich.
GRÜN – Der Desinfektionszyklus ist abgeschlossen. Sie können Ihr PAP-Gerät
nun jederzeit benutzen. Die Leuchte erlischt, sobald Sie den Deckel öffnen.
8 Einstellen der Startzeit der täglichen Desinfektion. Siehe Seite20.
und Ändern des Zeitformats von 24-Stunden- zu 12-Stunden-Format. Siehe
Seite19.
Meldungen
Auf der SoClean-Anzeige werden Meldungen angezeigt, die gegebenenfalls eine Maßnahme erfordern. In der folgenden Liste
sind die möglichen Meldungen und die entsprechenden Maßnahmen aufgeführt:
Meldung Maßnahme
Schlauch fehlt. Zyklus
wird nicht durchgeführt.
Vergewissern Sie sich, dass der PAP-Schlauch fest in der Schlauchaussparung
sitzt. Prüfen Sie, ob der abnehmbare Schlauchaussparungsstecker richtig auf
der anderen Seite eingesteckt ist. Siehe Seite22.
Filterkartuschen-Set bestellen. Ihre Filterkartusche hat das Ende ihrer Lebensdauer, basierend auf der
Gebrauchsdauer, erreicht. Siehe Seite25.
Desinfektionsvorgang läuft.
Deckel nicht öffnen!
Ozon wird erzeugt. Das SoClean2-Gerät führt den Desinfektionsvorgang
aus. Dies dauert ungefähr 2Stunden. Die grüne Kontrollleuchte leuchtet
auf, sobald die Desinfektion abgeschlossen ist. Sie können nun den Deckel
öffnen, Ihre Maske entnehmen und diese zusammen mit Ihrem PAP-Gerät
verwenden.
GER | 6968 | PAP-HAUPTKOMPONENTEN
Befeuchter Offener Befeuchter
Reservoir*
Heizplatte
PAP-Gerät
* Das Reservoir enthält Wasser und kann
normalerweise herausgenommen werden.
PAP-Schlauch
Maskenschlauch
(Vollmaske,
Minimalkontaktmaske,
Kissenmaske)
Maske
PAP-HAUPTKOMPONENTEN
Das SoClean-Gerät wird dauerhaft an das PAP-Gerät
angeschlossen. Es können beide Geräte verwendet
werden.
Das SoClean-Gerät kann mithilfe der standardmäßigen,
im Lieferumfang enthaltenen Teile an die meisten PAP-
Geräte angeschlossen werden. In diesem Abschnitt
wird beschrieben, wie die Hauptkomponenten Ihres
PAP-Geräts angeschlossen werden. Die Abbildung
auf der nächsten Seite stellt diese Hauptkomponenten
schematisch dar.
Manche PAP-Geräte verfügen über Funktionen,
die zusätzliche Schritte bei der Einrichtung bzw.
Zusatzkomponenten erfordern. Die Adapter, die für die
ordnungsgemäße Funktion des SoClean-Geräts mit Ihrem
PAP-Gerät benötigt werden, enthalten entsprechende
Anweisungen. Eine Liste mit verfügbaren Adaptern für die
jeweiligen PAP-Geräte ist auf Seite17 zu finden.
Weitere Anweisungen zu den jeweiligen PAP-Geräten
sind unter SoClean.com verfügbar.
Im Folgenden handelt es sich um die typischen
Komponenten eines PAP-Geräts, auf die beim Anschließen
des SoClean-Geräts Bezug genommen wird. Es handelt
sich hierbei nur um schematische Darstellungen – Ihr
echtes PAP-Gerät sieht möglicherweise anders aus als
diese Skizzen. Ziehen Sie die Dokumentation zu Ihrem
PAP-Gerät zurate, um eine bessere Vorstellung davon zu
erhalten, wie diese Teile tatsächlich aussehen.
GER | 7170 | ANSCHLIESSEN DES GERÄTS
ANSCHLIESSEN DES GERÄTS
1. Vorreinigung der PAP-
Ausrüstungskomponenten
Nehmen Sie die PAP-Maske, den Schlauch und das
Reservoir von Ihrem PAP-Gerät ab.
Mischen Sie zwei Verschlusskappen des mitgelieferten
neutralisierenden Vorreinigungsmittels mit 4Litern Wasser
und reinigen Sie damit Ihre PAP-Ausrüstungskomponenten
(Maske, Schlauch und Reservoir) gemäß den
Herstellerangaben (Abbildung1).
Spülen Sie alle Komponenten sorgfältig mit sauberem
Wasser ab.
Setzen Sie das Reservoir (falls verwendet) wieder in das
PAP-Gerät ein. Bringen Sie den Schlauch und die Maske
noch nicht wieder an.
Sobald Sie die folgenden Schritte ausgeführt haben, wird
Ihr SoClean2-Gerät Ihr PAP-Gerät täglich desinfizieren,
ohne dass Sie die Geräte voneinander trennen müssen.
Prüfen Sie zunächst, wo sich der Anschluss des PAP-
Schlauchs befindet, bevor Sie die Teile von Ihrem PAP-Gerät
abnehmen, um sie zu reinigen. Das Einspritzanschlussstück
des SoClean-Geräts wird an ebendieser Stelle
angeschlossen.
Figure 1. Abnehmen und Reinigen
der PAP-Ausrüstungskomponenten VORSICHT: Füllen Sie das neutralisierende
Vorreinigungsmittel nicht in die SoClean 2-
Desinfektionskammer oder das PAP-Reservoir.
Das neutralisierende Vorreinigungsmittel
ist ausschließlich zur Reinigung der PAP-
Ausrüstungskomponenten vorgesehen.
Bitte beachten Sie, dass SoClean-Geräte keinen Ersatz für
eine ordnungsgemäße Reinigung und Wartung des PAP-
Geräts gemäß den Herstellerangaben darstellen.
2. Verwendung eines Adapters
Falls für Ihr PAP-Gerät ein Adapter erforderlich ist,
finden Sie die Anweisungen für die Einrichtung in der
Gebrauchsanweisung des Adapters. Gehen Sie über zu
Schritt5.
3. Anschließen des Einspritzanschlussstücks
Mit dem Einspritzanschlussstück wird das SoClean2-Get
an Ihr PAP-Gerät angeschlossen. Nach der Installation
müssen Sie das Einspritzanschlussstück nicht mehr
abnehmen, um Ihr PAP-Gerät verwenden zu können.
SoClean2 bleibt dauerhaft an das PAP-Gerät angeschlossen.
Hinweis: Möglicherweise benötigt das Modell Ihres PAP-
Reservoirs zusätzliche Konfigurationsschritte oder einen
Adapter. Wenn Sie Probleme bei den hier beschriebenen
Schritten haben, können Sie auf der Internetseite
SoClean.com Informationen zu den verschiedenen
Modellen abrufen.
Mit Befeuchter:
1. Positionieren Sie das Einspritzanschlussstück am
Anschluss Ihres Befeuchters (wo zuvor der PAP-
Schlauch angeschlossen war) und führen Sie den
kleineren EinspritzschlauchB in das Reservoir ein
(Abbildung2). Das Ende des Schlauchs muss
sich über der Heizplatte befinden.
2. Kürzen Sie EinspritzschlauchB erforderlichenfalls
schrittweise, bis dieser die korrekte Länge hat
und sich über der Heizplatte befindet.
Einspritzanschlussstück
Figure 2. Anschließen des Einspritzanschlussstücks
Wenn Sie zusätzliche Hilfe beim Anschließen Ihres
jeweiligen Geräts benötigen, besuchen Sie bitte
unsere Support-Seiten unter
SoClean.com.
EinspritzschlauchB
EinspritzschlauchA
GER | 7372 | ANSCHLIESSEN DES GERÄTS/UNTERSTÜTZTE PAP-GERÄTE UND ADAPTER
4. Anschließen des PAP-Schlauchs
Unabhängig vom Vorhandensein eines Befeuchters
können Sie nun den PAP-Schlauch mit dem Ende des
Einspritzanschlussstücks verbinden, das an Ihr PAP-Gerät
angeschlossen ist (Abbildung3).
5. Anschließen des Netzkabels
Stecken Sie den AC-Adapter in den Anschluss DC 12V;
1,5A auf der Rückseite des SoClean2-Geräts ein. Den AC-
Adapter nach Möglichkeit in eine Wandsteckdose einstecken,
die leicht zugänglich und gut sichtbar ist. (Abbildung4)
Einspritzanschlussstück
(Schlauch führt zum
SoClean-Gerät)
PAP-Schlauch
(führt zur Maske)
Ohne Befeuchter:
1. Ziehen Sie den kleinen EinspritzschlauchB aus dem
Inneren des Einspritzanschlussstücks heraus.
Hinweis: Wenn Sie Probleme beim Abziehen von
EinspritzschlauchB haben, können Sie den Schlauch auch so
nahe wie möglich am Einspritzanschlussstück abschneiden.
2. Bringen Sie das Einspritzanschlussstück direkt an
Ihrem PAP-Gerät an.
3. Schließen Sie den PAP-Schlauch wieder am Ende
des Einspritzanschlussstücks an.
VORSICHT: Bitte stellen Sie sicher, dass der schwarze
Einspritzschlauch an der Rückseite des SoClean2-Geräts
an Ihr PAP-Gerät angeschlossen ist, bevor Sie das
SoClean2-Gerät in Betrieb nehmen.
Hinweis: Sollten Sie Probleme beim Anschließen Ihres PAP-
Geräts haben, werden möglicherweise Zusatzkomponenten
benötigt. Wenden Sie sich an SoClean.com.
Figure 3. Anschließen des PAP-Schlauchs
an das Einspritzanschlussstück
Figure 4. Anschließen des AC-Netzkabels
ACHTUNG: Stellen Sie nach einem Stromausfall im
Haus oder einer Unterbrechung der Stromzufuhr zum
SoClean 2-Gerät vor der Verwendung Ihres PAP-Geräts
sicher, dass die korrekte Uhrzeit und Zyklus-Startzeit
eingestellt sind. Anderenfalls nimmt das SoClean-Gerät den
Betrieb möglicherweise zu einem unerwarteten Zeitpunkt auf.
6. Wiederanschließen der
PAP-Ausrüstungskomponenten
Sie können nun die Maske auf das Ende des PAP-Schlauchs
aufstecken.
UNTERSTÜTZTE PAP-GERÄTE UND ADAPTER
Für die folgenden PAP-Geräte stehen Adapter von SoClean zur Verfügung.
Um einen Adapter zu bestellen, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Händler oder an SoClean.com.
SoClean ist ein unabhängiges Unternehmen und an keines der folgenden Unternehmen angeschlossen: Aeiomed, Apex Medical, Carefusion, Fisher & Paykel,
Philips Respironics, PMI Probasic, Puritan Bennett, RESmart, ResMed, Transcend. Die Namen und zugehörigen Marken sind alleiniges Eigentum der jeweiligen
Unternehmen und Hersteller. Abbildungen von Markenlogos auf unserer Internetseite dienen ausschließlich Informations- und Schulungszwecken sowie der
Wiedererkennung von Geräten und Ausrüstungskomponenten durch den Kunden. SoClean ist keinem Hersteller von PAP-Ausrüstungskomponenten angeschlossen
und spricht diesbezüglich auch keine Empfehlungen aus.
*Hinweis: Stand der Liste und der Verfügbarkeit der Adapter: 3/2019. Wenn Sie ein PAP-Gerät verwenden, für das Sie einen Adapter
benötigen, dieses Gerät jedoch hier nicht aufgeführt ist, besuchen Sie bitte SoClean.com oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Händler.
Hersteller Modell Artikelnummer
Fisher & Paykel ICON PNA1100i
SleepStyle 600 Series PNA110i-600
SleepStyle PNA1411
Löwenstein Medical prisma PNA1116
SOMNObalance PNA1116
SOMNOsoft 2 PNA1116
Philips Respironics DreamStation PNA1410
PR System One REMstar 60 Series PNA1410
PR Systems One REMstar PNA1410
DreamStation Go PNA1214
ResMed S9 PNA1109
AirSense10 PNA1210
AirMini PNA1214
Transcend & Z1 Verwendbar mit allen Modellen PNA1213
GER | 7574 | EINSTELLEN VON SPRACHE, UHRZEIT UND DESINFEKTIONSPLAN
EINSTELLEN DER SPRACHE
Sprache
So wählen Sie Ihre Sprache aus:
1. Drücken Sie die Tasten und gleichzeitig.
2. Wählen Sie „Sprache“, indem
Sie die Taste betätigen.
3. Drücken Sie, nachdem Sie „Sprache“
ausgewählt haben, die Taste .
4. Blättern Sie mithilfe der Taste
durch die Sprachauswahloptionen.
5. Drücken Sie die Taste ,
um die gewünschte Sprache auszuwählen.
6. Drücken Sie die Taste zum Speichern.
EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DESINFEKTIONSPLAN
Mit dem Timer können Sie die tägliche Desinfektion voll automatisieren, sobald Sie das SoClean2-Gerät an Ihr PAP-Gerät
angeschlossen haben. SoClean ist standardmäßig so voreingestellt, dass täglich um 10:00Uhr vormittags (AM) ein 7-minütiger
Desinfektionszyklus startet. Sie müssen jedoch zunächst die richtige Uhrzeit einstellen. Im Folgenden wird beschrieben, wie
Sie die Uhrzeit einstellen, den täglichen Desinfektionszeitpunkt festlegen und eine sofortige Desinfektion durchführen können.
Wenn Sie den Stecker Ihres SoClean2-Geräts gezogen haben oder es zu einem Stromausfall gekommen ist, müssen Sie nur die
aktuelle Uhrzeit wieder einstellen. Die Einstellungen des Desinfektionsplans bleiben erhalten. Verwenden Sie Ihr SoClean2-Gerät
aus Sicherheitsgründen ausschließlich wie in diesem Benutzerhandbuch beschrieben.
Einstellen der Uhrzeit
1. Drücken Sie die Taste .
2. Ändern Sie die Uhrzeit, indem Sie entweder die Taste
oder so lange drücken bis die richtige Uhrzeit
erreicht ist. Die Zeit läuft schneller, wenn Sie die Taste
lange gedrückt halten. Drücken Sie die Taste noch
einmal, um die Uhrzeit zu speichern und anschließend
zum Startbildschirm zurückzukehren.
24-Stunden-Format
So zeigen Sie die Uhrzeit im 24-Stunden-Format an:
1. Drücken Sie die Tasten und gleichzeitig.
2. Drücken Sie, nachdem Sie „Zeitformat“ ausgewählt
haben, die Taste .
3. Wählen Sie mithilfe der Taste das 12-Stunden-
oder 24-Stunden-Format.
4. Drücken Sie die Taste , um die gewünschte
Einstellung zu übernehmen.
5. Drücken Sie die Taste zum Speichern.
ACHTUNG: Stellen Sie nach einem Stromausfall im
Haus oder einer Unterbrechung der Stromzufuhr zum
SoClean 2-Gerät vor der Verwendung Ihres PAP-Geräts
sicher, dass die korrekte Uhrzeit und Zyklus-Startzeit
eingestellt sind. Anderenfalls nimmt das SoClean2-Gerät
den Betrieb möglicherweise zu einem unerwarteten
Zeitpunkt auf.
ACHTUNG: Stellen Sie vor der Verwendung Ihres PAP-
Geräts sicher, dass am SoClean 2-Gerät die korrekte
Uhrzeit und Zyklus-Startzeit eingestellt sind. Achten Sie
insbesondere darauf, dass die Einstellungen für vormittags/
nachmittags (AM/PM) korrekt sind, sofern das Gerät im
12-Stunden-Zeitformat betrieben wird. Anderenfalls nimmt
das SoClean-Gerät den Betrieb möglicherweise zu einem
unerwarteten Zeitpunkt auf.
Time Format
Language
Deutsch
Türk
English
Language:
Language
Time Format
Zeitformat
Sprache
Zeitformat
Sprache
Sprache:
English
Deutsch
Français
Time Format:
12h
24h
Zeitformat:
Set Current Time
Aktuelle Uhrzeit
einstellen
Set Current Time
Aktuelle Uhrzeit
einstellen
GER | 7776 | EINSTELLEN VON SPRACHE, UHRZEIT UND DESINFEKTIONSPLAN
Einstellen der Zyklusdauer/Festlegen
des täglichen Desinfektionszeitpunkts
Diese beiden Schritte folgen bei der Einrichtung des
Geräts hintereinander.
1. Drücken Sie die Taste .
2. Drücken Sie die Taste oder , um die Anzahl der
Minuten der Zyklusdauer zu erhöhen oder zu verringern.
Hinweis: Die voreingestellte Dauer von 7Minuten ist für
die Desinfektion Ihrer PAP-Ausrüstungskomponenten
normalerweise ausreichend.
3. Drücken Sie die Taste erneut, um die Zyklusdauer
zu speichern und die Startzeit des Zyklus festzulegen.
Wenn Sie die Einrichtung der Startzeit überspringen
möchten, drücken Sie die Taste erneut, sobald Sie
bei diesem Schritt angekommen sind.
4. Drücken Sie die Tasten oder , um die
gewünschte Startzeit einzustellen. Drücken Sie die Taste
erneut, um die Einstellung zu speichern und zum
Startbildschirm zurückzukehren.
Hinweis: Legen Sie die Startzeit so fest, dass der Zyklus
mindestens zwei Stunden vor der geplanten Verwendung
Ihres PAP-Geräts startet. Der gesamte Desinfektionszyklus
dauert zwei Stunden plus der eigentlichen
Desinfektionszeit. Sobald die grüne Kontrollleuchte
aufleuchtet, ist der Zyklus abgeschlossen.
Manueller Modus
So können Sie Ihre Ausrüstungskomponenten sofort
desinfizieren. Die automatische tägliche Desinfektion erfolgt
trotzdem, sofern Sie Ihre PAP-Ausrüstungskomponenten in
die Desinfektionskammer gelegt haben.
Vergewissern Sie sich, dass sich Ihre PAP-Ausrüstungs-
komponenten in der Desinfektionskammer befinden und
der SoClean-Deckel geschlossen ist.
1. Drücken Sie die Taste , um den Desinfektions-
zyklus zu starten.
Der Desinfektionszyklus startet sofort und läuft über die
eingestellte Zyklusdauer.
Warten Sie wie bei einem normalen Desinfektionsvorgang,
bis die grüne Statusleuchte aufleuchtet, bevor Sie Ihre
Maske entnehmen. Sie müssen die Maske nicht sofort
entnehmen, wenn die grüne Statusleuchte aufleuchtet.
Set Run Time
(in minutes)
Set Run Time
(in minutes)
Laufzeit
einstellen
(in minuten)
Laufzeit
einstellen
(in minuten)
Set Start Time
Startzeit
einstellen
Set Start Time
Startzeit
einstellen
GER | 7978 | VERWENDEN DES SOCLEAN2-GERÄTS
VERWENDEN DES SOCLEAN2-GERÄTS
Nachdem Sie Ihr SoClean2-Gerät eingerichtet haben,
gestaltet sich die Anwendung sehr einfach. Sobald Sie
die Schritte zum Anschließen auf Seite14 abgeschlossen
haben, werden Ihre PAP-Ausrüstungskomponenten täglich
von Ihrem SoClean2-Gerät desinfiziert.
1. Öffnen Sie den Deckel.
2. Stecken Sie den abnehmbaren
Schlauchaussparungsstecker in eine der offenen
Aussparungen (Abbildung6).
Richten Sie den abnehmbaren Schlauchaussparungsstecker
so aus, wie in Abbildung6 dargestellt. Die runde Seite des
abnehmbaren Schlauchaussparungssteckers befindet sich
an der Außenseite des SoClean2-Geräts.
Figure 6. Einstecken des
abnehmbaren Schlauchaussparungssteckers
Hinweis: Sie können die Maske und den PAP-Schlauch
von beiden Seiten in das SoClean 2-Gerät einlegen. Um die
Seite zu wechseln, ziehen Sie den abnehmbaren
Schlauchaussparungsstecker gerade nach oben ab und
stecken Sie ihn auf der gegenüberliegenden Seite ein.
3. Entfernen Sie die äußere Plastikverpackung und das
blaue Band von der Filterkartusche und setzen Sie diese
vollständig in die dafür vorgesehene Aussparung in der
rechten hinteren Ecke der Desinfektionskammer ein.
4. Legen Sie die Maske so in die Desinfektionskammer,
dass der angeschlossene PAP-Schlauch in der offenen
Schlauchaussparung, also gegenüber dem abnehmbaren
Schlauchaussparungsstecker, liegt (Abbildung7).
5. Schließen Sie den Deckel, während der PAP-Schlauch
in der offenen Aussparung liegt (Abbildung8). Das
SoClean-Gerät nimmt nun automatisch und entsprechend
der voreingestellten Zeit und Dauer den Betrieb auf.
Hinweis: Das SoClean-Gerät startet den Betrieb
nicht, wenn sich keine Maske und kein Schlauch in der
geschlossenen Desinfektionskammer befinden. Außerdem
nimmt das SoClean-Gerät den Betrieb nicht auf, wenn der
abnehmbare Schlauchanschlussstecker fehlt oder nicht
richtig eingesteckt ist.
ACHTUNG:
Halten Sie den Deckel des SoClean-Geräts
geschlossen, bis die grüne Statusleuchte aufleuchtet
(ca.2Stunden nach dem Abschluss des Desinfektionszyklus).
Die Maske muss unbedingt über einen Zeitraum von
mindestens 2Stunden in der Desinfektionskammer bleiben.
Nur so ist sichergestellt, dass das Ozon seine desinfizierende
Wirkung richtig entfalten kann und sich anschließend
vollständig verflüchtigt hat. Nach diesem Zeitraum leuchtet
die Statusleuchte grün auf und die Maske kann aus der
Desinfektionskammer entnommen werden.
Ozon verflüchtigt sich rasch in der Atmosphäre. Wenn Sie
den Desinfektionszyklus versehentlich unterbrechen und
durch das Öffnen des Deckels der Desinfektionskammer
Ozon freigesetzt wird, halten Sie einfach 5Minuten lang
ACHTUNG: Nehmen Sie keine Veränderungen an den
Schlaucherkennungsschaltern an ihrem SoClean 2-Gerät
vor. Prüfen Sie die Schlaucherkennungsschalter
regelmäßig auf Schäden und ihre Beweglichkeit nach
oben bzw. unten. Bei einer fehlerhaften Funktion des
Schlaucherkennungsschalters an ihrem SoClean 2-Gerät
nimmt das SoClean-Gerät den Betrieb möglicherweise zu
einem unerwarteten Zeitpunkt auf.
Figure 7.
Einlegen der Maske in die Desinfektionskammer
Figure 8.
Geschlossener Deckel mit innen liegender PAP-Maske
Bei Ozon handelt es sich um ein gasförmiges
Desinfektionsmittel, das nach seiner Generierung auf
natürliche Weise abgebaut wird. Das SoClean-Gerät hält
das Ozon innerhalb des Systems und ist diesbezüglich
sicher. Außerdem verfügt es über eine katalysierende
Filterkartusche innerhalb der Desinfektionskammer, die
Ozon zurück in Sauerstoff umwandelt.
einige Schritte Abstand zum SoClean 2-Gerät, um einen
unbeabsichtigten Kontakt mit dem Ozon zu vermeiden.
Hinweis: Wenn Sie den Desinfektionszyklus unterbrechen,
werden Ihre PAP-Ausrüstungskomponenten nicht vollständig
desinfiziert, daher wird empfohlen, den Zyklus in einem
solchen Fall erneut zu starten.
6. Sobald der Zyklus abgeschlossen ist (grüne
Statusleuchte), können Sie den Deckel öffnen und die
PAP-Maske entnehmen. Ziehen Sie den abnehmbaren
Aussparungsstecker ab und legen Sie diesen in die
Desinfektionskammer des SoClean-Geräts.
Tipp: Legen Sie den abnehmbaren Aussparungsstecker
in die Desinfektionskammer, damit Sie diesen nicht
versehentlich verlieren.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass der
Schlauch Ihres PAP-Geräts während
oder nach der Verwendung Ihres
PAP-Geräts nicht in einer der beiden
Schlaucherkennungsaussparungen liegt.
Anderenfalls nimmt das SoClean-Gerät
den Betrieb möglicherweise zu einem
unerwarteten Zeitpunkt auf.
GER | 8180 | PFLEGE UND WARTUNG DES SOCLEAN 2-GERÄTS/HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
PFLEGE UND WARTUNG DES
SOCLEAN 2-GERÄTS
Wischen Sie das SoClean 2-Gerät mit einem feuchten Tuch ab.
Das neutralisierende Vorreinigungsmittel darf nur zur Reinigung
Ihrer PAP-Ausrüstungskomponenten gemäß den
Herstellerangaben verwendet werden.
ACHTUNG: Tauchen Sie das SoClean-Gerät nicht in
Flüssigkeit und füllen Sie das Gerät nicht mit Wasser!
Das SoClean-Rückschlagventil und die SoClean-Filterkartusche
müssen alle 6Monate ausgetauscht werden. Je nach Gebrauch
erscheint nach ungefähr sechs Monaten eine entsprechende
Erinnerungsmeldung auf der Anzeige.
Wenn Sie Verbrauchsmaterialien (Filterkartusche,
Rückschlagventil oder neutralisierendes Vorreinigungsmittel)
nachbestellen möchten, wenden Sie sich an Ihren autorisierten
Händler oder besuchen Sie SoClean.com und wählen Sie das
gewünschte Teil aus.
Wurde das SoClean-Gerät fallen gelassen oder liegen sichtbare
Schäden oder Risse im Schlauchsystem oder Gehäuse vor,
verwenden Sie das SoClean-Gerät nicht mehr und wenden Sie
sich an SoClean.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
1. Werden meine PAP-Ausrüstungskomponenten durch
SoClean nass? Nein. SoClean2 tötet 99,9% der PAP-Keime,
Bakterien und sonstigen Krankheitserreger mit Ozon ab. Bei
diesem Verfahren kommen keine Flüssigkeiten und auch kein
Wasser zum Einsatz.
2. Ist SoClean schädlich für mich oder die Umwelt? Nein. Die
Ozontechnologie von SoClean2 wird auch zur Desinfektion von
Obst- und Gemüseprodukten und zur Aufbereitung von Trinkwasser
verwendet. SoClean2 generiert Ozon innerhalb eines geschlossenen
Systems, das über eine Filterkartusche verfügt, die Ozon zurück in
normalen Sauerstoff umwandelt. Das Ozon dient der Desinfektion
Ihrer Ausrüstungskomponenten und wird innerhalb von zwei Stunden
vollständig zu normalem Sauerstoff abgebaut.
3. Wie kann ich feststellen, ob mein SoClean2-Gerät
ordnungsgemäß funktioniert? Sobald der Desinfektionszyklus
erfolgreich abgeschlossen wurde, leuchtet die Statusleuchte
grün auf. Ihre PAP-Ausrüstungskomponenten weisen dann einen
leichten, sauberen Geruch auf.
4. Was kann ich tun, wenn der Geruch, den SoClean 2
hinterlässt, zu stark für mich ist? Reinigen Sie Ihre
Ausrüstungskomponenten mit dem neutralisierenden
Vorreinigungsmittel. Verwenden Sie keine parfümierten
Reinigungsmittel, da diese mit dem Ozon reagieren und
unerwünschte Gerüche erzeugen können. Sollte das Gerät
dennoch einen zu starken Geruch bilden, können Sie einen der
folgenden Schritte ausprobieren:
Bevor Sie Ihre Maske abends aufsetzen, lassen Sie Ihr
PAP-Gerät 20 Sekunden lang laufen, sodass jegliche
Geruchsrückstände entfernt werden.
Lassen Sie das Gerät früher am Tag laufen, sodass sich jegliche
Geruchsrückstände bis zum Abend verflüchtigt haben.
Verlängern Sie die Zyklusdauer einige Tage lang auf bis zu
12 Minuten. Ein starker Geruch kann ein Hinweis für eine große
Menge an oxidierten organischen Substanzen sein,
beispielsweise parfümiertes Reinigungsmittel. Durch einen
längeren Zyklus können diese organischen Substanzen
vollständig entfernt werden. Sie können die Zyklusdauer wieder
verringern, sobald diese Maßnahme zu einer Verringerung des
Geruchs geführt hat.
Bitte kaufen Sie nur Filterkartuschen-Sets von SoClean®.
Die echten Filterkartuschen-Sets von SoClean können
außer über SoClean.com auch über zahlreiche Online-
Plattformen, wie Amazon® und eBay®, erworben werden.
Bitte vergewissern Sie sich, dass es sich beim Verkäufer
der Filterkartuschen-Sets tatsächlich um SoClean
und nicht um einen anderen Händler handelt, um die
Echtheit der Filterkartuschen-Sets sicherzustellen.
SoClean hat festgestellt, dass insbesondere über
Amazon® und eBay® gefälschte Filterkartuschen-Sets
verkauft werden, die undichte Rückschlagventile und
Filter besitzen und infolgedessen aufgrund des Austritts
von Wasser Schäden an Ihrem SoClean-Gerät oder an
Ihrem Eigentum verursachen können. Bitte wenden Sie
sich umgehend an SoClean, wenn es Probleme mit Ihren
Filterkartuschen-Sets gibt.
Amazon® ist eine eingetragene Marke von Amazon Technologies, Inc. eBay®
ist eine eingetragene Marke von eBay, Inc. SoClean® ist eine eingetragene
Marke von SoClean, Inc.
5. Was bedeutet es, wenn die Kontrollleuchte rot oder gelb
aufleuchtet? Dies bedeutet, dass der Desinfektionszyklus noch
nicht ganz abgeschlossen ist. Warten Sie, bis die Leuchte grün wird
und entnehmen Sie erst dann Ihre PAP-Ausrüstungskomponenten
aus der SoClean2-Desinfektionskammer. (Siehe Seite11)
6. Es sind mehr als zwei Stunden seit dem Abschluss
des SoClean-Desinfektionszyklus vergangen, aber die
Statusleuchte leuchtet immer noch gelb. Warum? Je
nach Innenbeleuchtung kann die Unterscheidung von gelbem
und grünem Licht auf dem SoClean2-Gerät erschwert sein.
Vergewissern Sie sich, dass die grüne Statusleuchte aufleuchtet,
bevor Sie das SoClean2-Gerät öffnen, um sicherzustellen,
dass der Desinfektionszyklus abgeschlossen und Ihre PAP-
Ausrüstungskomponenten desinfiziert und gebrauchsfertig sind.
7. Was bedeutet es, wenn die Statusleuchte nach der
planmäßigen Desinfektionszeit erloschen ist? Die Leuchte am
SoClean2-Gerät leuchtet grün auf, sobald ein Desinfektionszyklus
erfolgreich abgeschlossen wurde. Falls die Statusleuchte nicht
aufleuchtet, wurde der Zyklus nicht gestartet.
Häufige Gründe hierfür sind, dass der Deckel nicht fest genug
verschlossen ist, sich zum Desinfektionszeitpunkt keine Maske
in der Desinfektionskammer befand oder der abnehmbare
Schlauchaussparungsstecker fehlt oder nicht richtig eingesteckt
ist (siehe Seite22). Wenn alle Probleme behoben sind, schließen
Sie den Deckel und drücken Sie die Taste , um die
Funktion zu prüfen. Fehlermeldungen werden stets auf dem
Bildschirm angezeigt (Informationen zu Fehlermeldungen sind
auf Seite11 zu finden).
8. Was geschieht, wenn ich den planmäßigen
Desinfektionszeitpunkt verpasst habe, meine
Ausrüstungskomponenten aber dennoch desinfizieren
möchte? In diesem Fall können Sie mithilfe der manuellen Funktion
einen Zyklus laufen lassen. (Siehe Seite21).
9. Warum wird mit die Meldung „Filterkartuschen-Set
bestellen“ angezeigt? Diese Meldung erscheint je nach
Gebrauch ungefähr alle 6Monate und soll Sie daran erinnern,
dass die Filterkartusche und das Rückschlagventil regelmäßig
ausgetauscht werden müssen. Diese Teile nutzen sich infolge
des regelmäßigen Gebrauchs mit der Zeit ab. Sie können
die Filterkartusche und das Rückschlagventil zusammen als
Filterkartuschen-Set kaufen (PN1207). Wenn Sie diese Materialien
nachbestellen möchten, wenden Sie sich an Ihren autorisierten
Händler oder besuchen Sie SoClean.com.
10. Welche Materialien sollten nicht in das SoClean-Gerät
gelegt werden? Das SoClean-Gerät dient ausschließlich der
Desinfektion von PAP-Ausrüstungskomponenten. Nylon und
Naturkautschuk werden bei Kontakt mit Ozon zersetzt. PAP-
Gerätehersteller verwenden diese Materialien normalerweise nicht
für Reservoire, Schläuche, Masken oder Kopfbänder. Wenn Sie
Fragen haben, wenden Sie sich an den PAP-Gerätehersteller, an
Ihren Händler oder an SoClean.
11. Meine Maske fühlt sich ölig an. Was kann ich tun? Die
chemische Zusammensetzung der Hautoberfläche ist bei jedem
Menschen anders. Menschen mit einem öligen Hauttyp wird
empfohlen, die Maske von Hand gemäß den Empfehlungen
des Herstellers zu reinigen. Sie können das neutralisierende
Vorreinigungsmittel verwenden oder Ihre Maske mit den Masken-
Reinigungstüchern von SoClean abwischen.
12. Wie oft sollte ich meine PAP-Ausrüstungskomponenten
reinigen? PAP-Ausrüstungskomponenten sind gemäß den
Empfehlungen des Herstellers zu reinigen. Sie können hierfür das
neutralisierende Vorreinigungsmittel verwenden.
13. Muss ich mein SoClean-Gerät nach einem Stromausfall
neu einrichten?
Stellen Sie nach einem Stromausfall im Haus oder einer
Unterbrechung der Stromzufuhr zum SoClean2-Gerät vor der
Verwendung Ihres PAP-Geräts sicher, dass die korrekte Uhrzeit
und Zyklus-Startzeit eingestellt sind. Anderenfalls nimmt das
SoClean-Gerät den Betrieb möglicherweise zu einem unerwarteten
Zeitpunkt auf. Anweisungen zum Einstellen der Uhrzeit und der
Zyklus-Startzeit sind auf Seite19 zu finden.
Informationen zur Garantie sind unter
SoClean.com/warranty abrufbar.
Wenn Sie weitere Fragen oder Anliegen haben, besuchen Sie unsere Internetseite: SoClean.com.
ITALIANO
IV
Manuale d’uso
Sistema automatico di disinfezione PAP SoClean 2
INDICE
Grazie per aver acquistato il sistema di
disinfezione PAP SoClean 2.*
Questo manuale contiene una panoramica del prodotto
e le istruzioni principali per la configurazione. Una volta
collegata, si scoprirà che la disinfezione quotidiana delle
proprie apparecchiature PAP non è mai stata così semplice.
Il processo brevettato SoClean uccide il 99,9% di germi
PAP, batteri e altri agenti patogeni senza bisogno di acqua
o sostanze chimiche aggressive. SoClean 2 consente
di utilizzare quotidianamente le apparecchiature PAP
disinfettate, senza bisogno di scollegarsi.
Mentre SoClean è progettato per adattarsi a molti modelli
PAP, alcuni modelli richiedono parti aggiuntive o procedure
di configurazione.
Se al momento non si dispone di tali parti, è possibile
acquistarle presso SoClean o presso un rivenditore autorizzato.
Fare riferimento al sito web SoClean.com per i
dettagli dei modelli PAP.
SoClean si impegna a sviluppare modi innovativi e sicuri
per migliorare la salute e il benessere di coloro che
utilizzano macchine PAP. Per qualsiasi domanda, non esiti
a contattarci all'indirizzo web SoClean.com/contact.
INDICAZIONI D'USO, CONTROINDICAZIONI,
SPECIFICHE, AVVERTENZE E PRECAUZIONI 86
SALUTE PERSONALE E SICUREZZA DELL'OZONO 88
CLASSIFICAZIONE, SIMBOLI E AVVERTENZA FCC DEL PRODUTTORE 89
FORNITO CON SOCLEAN 2 90
PANNELLO DI CONTROLLO SOCLEAN 2 94
PARTI PRINCIPALI DELLA MACCHINA PAP 96
PROCEDURE DI COLLEGAMENTO 98
MACCHINE PAP E ADATTATORI SUPPORTATI 101
IMPOSTARE LINGUA, ORA E PROGRAMMA DISINFETTANTE 102
USARE SOCLEAN 2 106
CURA E MANUTENZIONE DI SOCLEAN 2 108
DOMANDE FREQUENTI (FAQ) 108
Grazie!
*Vedere Indicazioni d'uso, precauzioni e speciche.
Dati su le.
00800 5558 8811SoClean.com
ITA | 8786 | INDICAZIONI D'USO, CONTROINDICAZIONI, SPECIFICHE, AVVERTENZE E PRECAUZIONI
AVVERTENZA:
assicurarsi che l'ora corretta
dell'orologio e l'ora di inizio ciclo siano impostate su
SoClean 2 prima di utilizzare la macchina PAP.
Prestare particolare attenzione all'impostazione AM/
PM se si utilizza la modalità a 12 ore. In caso
contrario, il dispositivo SoClean 2 potrebbe avviarsi
inaspettatamente.
AVVERTENZA:
in caso di interruzione
dell'alimentazione presso l'abitazione o il dispositivo
SoClean 2, assicurarsi che l'ora dell'orologio e l'ora di
inizio ciclo siano impostate correttamente su SoClean
2 prima di utilizzare la macchina PAP. In caso
contrario, il dispositivo SoClean 2 potrebbe avviarsi
inaspettatamente.
AVVERTENZA:
non alterare fisicamente gli interruttori
di rilevamento del tubo sul dispositivo SoClean 2.
Ispezionare regolarmente gli interruttori di rilevamento
del tubo per rilevare eventuali danni o l'impossibilità di
spostarsi verso l'alto/basso. In caso di guasto agli
interruttori di rilevamento del tubo su SoClean 2,
quest'ultimo potrebbe avviarsi inaspettatamente.
AVVERTENZA:
tenere lontano da fonti d'acqua come
pioggia, vasche da bagno, lavandini e piscine. Per
pulire, strofinare con un panno umido. Non immergere
il dispositivo SoClean in liquidi e non utilizzare
detergenti chimici.
AVVERTENZA:
tenere lontano dalla portata dei
bambini. Non collocare alcun essere vivente
all'interno della camera disinfettante durante l'uso.
AVVERTENZA:
non inalare dal tubo per l'iniezione o
dall'uscita del tubo per l'iniezione sul retro del
dispositivo.
AVVERTENZA: non utilizzare un’essenza profumata
nel serbatoio dell’acqua né saponi molto profumati
per lavare i dispositivi per il sonno quando si utilizza
SoClean 2.
AVVERTENZA: interrompere l’uso nel caso si
sviluppino acne o eruzioni cutanee lungo la linea di
contatto della maschera e contattare il servizio clienti
SoClean.
AVVERTENZA:
non respirare attraverso la maschera
PAP se SoClean sta effettuando un ciclo disinfettante
AVVERTENZA:
non utilizzare in ambienti con gas
esplosivi, in prossimità di vapori di benzina, o altri
materiali infiammabili, ecc. Non collocare oggetti
infiammabili o combustibili sopra SoClean 2.
AVVERTENZA: tenere chiuso il coperchio di SoClean
fino all'accensione della spia verde di stato (circa 2 ore
dopo il completamento del ciclo disinfettante).
AVVERTENZA: non rimuovere la guarnizione dalla
scanalatura dell'interruttore di rilevamento del tubo.
ATTENZIONE: la guarnizione del coperchio è rimovibile.
Assicurarsi che la guarnizione del coperchio sia installata
correttamente prima di avviare un ciclo disinfettante.
AVVERTENZA: non smontare SoClean 2.
ATTENZIONE: non inserire il Prelavaggio neutro nel
serbatoio PAP. Il Prelavaggio neutro è destinato
esclusivamente alla pulizia dell’apparecchiatura PAP.
ATTENZIONE: accertarsi che il tubo nero per
l'iniezione sul retro di SoClean sia collegato alla
macchina PAP prima di utilizzare il dispositivo SoClean.
AVVERTENZA: se si rileva un forte odore di ozono
quando SoClean è in funzione, spegnere SoClean
2 scollegando l'adattatore di alimentazione AC
e controllare che SoClean 2 non presenti danni
visibili, come crepe nel contenitore o nei tubi e nelle
connessioni dei tubi.
AVVERTENZA: non dirigere il tubo PAP attraverso
entrambe le scanalature di rilevamento durante o dopo
l'utilizzo della macchina PAP. Ciò potrebbe causare il
funzionamento inaspettato del dispositivo SoClean.
Dati su le.
Specifiche:
INDICAZIONI D'USO, CONTROINDICAZIONI,
SPECIFICHE, AVVERTENZE E PRECAUZIONI
Leggere il presente Manuale d'uso prima di
utilizzare l'apparecchiatura.
Utilizzare questo prodotto solo nel modo descritto nel
presente Manuale d'uso. Se l'apparecchiatura viene
utilizzata in un modo non specificato dal produttore, la
protezione offerta dall'apparecchiatura potrebbe essere
compromessa.
Caratteristiche ambientali:
In funzione: Da 10 °C a 38 °C (da 50 °F a
100 °F), dal 15% al 70% di umidità
Concentrazione di ozono:
se utilizzato in una stanza di circa 11,6 metri
quadrati con soffitto di circa 2,4 metri, la
concentrazione di ozono ambientale media
nella stanza durante il ciclo operativo è di <
0,05 parti per milione (PPM).
Caratteristiche elettriche:
Alimentazione adattatore CA: CA 100~240 V,
50/60 HZ, 0,5 A
Uscita adattatore CA: CC 12 V, 1,5 A max
Consumo di corrente: 18 W Max
Caratteristiche fisiche:
Dimensioni: 200 x 184 x 225 mm
Peso: 2,5 kg
Lunghezza del cavo: 142 cm
Condizioni di stoccaggio e di
trasporto:
Da -20 °C a +55 °C (da -4 °F a 131 °F),
dal 15% al 70% di umidità
Modalità d’uso: SoClean 2 è un dispositivo di
disinfezione generale per l'apparecchiatura a pressione
d'aria positiva (PAP) ed è destinato all'uso domestico.
Un individuo che utilizza un'apparecchiatura a pressione
d'aria positiva (PAP) può utilizzare SoClean 2 per uccidere
il 99,9% di germi, batteri e altri agenti patogeni sulle
apparecchiature PAP o quando desidera il vantaggio
aggiuntivo di una disinfezione completa del sistema PAP.*
SoClean 2 si collega a una macchina PAP e opera
quotidianamente mentre la maschera si trova all'interno
della camera disinfettante. Non occorre scollegare
SoClean 2 prima di utilizzare la macchina PAP.
Controindicazioni d’uso: le persone affette da
malattie polmonari preesistenti come asma e malattia
polmonare ostruttiva cronica (anche nota come COPD,
che include enfisema e bronchite cronica) e da malattie
cardiovascolari, potrebbero essere sensibili all’ozono e
devono consultare il medico prima di utilizzare il prodotto.
ITA | 8988 |
Avvertenza FCC
Notare che i cambiamenti o le modifiche che non siano espressamente approvati dall'ente responsabile della
conformità, possono invalidare il diritto dell'utente di utilizzare il prodotto.
NOTA: il presente dispositivo è stato collaudato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della
Parte 18 delle Normative FCC. Questi limiti hanno lo scopo di fornire una ragionevole protezione contro le interferenze pericolose in
un’installazione residenziale. Questo dispositivo genera, utilizza e può diffondere radiofrequenze e, se non installato e utilizzato secondo
le istruzioni, può causare pericolose interferenze alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non c’è alcuna garanzia che le interferenze non si
verifichino in particolari installazioni. Qualora l'apparecchiatura causi interferenze dannose a livello di ricezione radio o televisiva, verificabili
tramite spegnimento e riaccensione dell'apparecchio stesso, si raccomanda all’utente di provare a risolvere il problema adottando una o
più delle seguenti misure correttive:
Modificare l'orientamento o la posizione dell'antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchio a una presa di corrente su un circuito diverso da quello utilizzato dal ricevitore.
Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico esperto di radio/TV.
CLASSIFICAZIONE, PRODUTTORE, SIMBOLI E AVVERTENZA FCC
SALUTE PERSONALE E SICUREZZA DELL’OZONO/
CLASSIFICAZIONE, PRODUTTORE, SIMBOLI E AVVERTENZA FCC DEL PRODUTTORE
SALUTE PERSONALE E SICUREZZA DELL'OZONO
L'ozono, la forma triatomica dell'ossigeno (O3),
è noto come ossigeno attivo.
L'ozono è un disinfettante efficace e invisibile.
SoClean 2 si avvale dell'ozono per disinfettare le
apparecchiature a pressione d'aria positiva (PAP);
l'ozono entra in contatto solo con le apparecchiature
PAP, non con l'utente.
SoClean 2 è progettato per produrre solo
l'ozono sufficiente per un'efficace disinfezione
dell'attrezzatura PAP.
Mentre respirare grandi quantità di ozono può irritare
le vie respiratorie dell'uomo, seguire le istruzioni
per l'uso assicura che gli utenti di SoClean 2 non
respirino quantità eccessive di ozono.
L'ozono si disperde rapidamente nell'atmosfera. Se
si interrompe accidentalmente il ciclo disinfettante e si
rilascia ozono aprendo la camera disinfettante prima
della fine del ciclo, è sufficiente allontanarsi da SoClean
2 per evitare l'esposizione involontaria.
Alcune persone riescono a rilevare l'odore di ozono
a basse concentrazioni. L'odore dell'ozono ha
caratteristiche dolci simili al cloro.
Se si avverte l'odore di ozono e si ritiene che il
dispositivo SoClean non funzioni correttamente,
scollegare l'alimentazione dal dispositivo e
contattare SoClean.
Precauzioni per un impiego utile di SoClean 2
AVVERTENZA: se si rileva un forte odore di
ozono quando SoClean è in funzione, spegnere
SoClean 2 scollegando l'adattatore di alimentazione
CC e controllare che SoClean 2 non presenti danni
visibili, come crepe nel contenitore o nei tubi e nelle
connessioni dei tubi.
AVVERTENZA: interrompere l’uso nel caso si
sviluppino acne o eruzioni cutanee lungo la linea
di contatto della maschera e contattare il servizio
clienti SoClean.
Classificazione
MDD CE/UE Classe IIa per 93/42/CEE Allegato IX Regola 15 - Il dispositivo è destinato alla disinfezione dei dispositivi medici.
Progettato da e prodotto per: SoClean, Inc., 12 Vose Farm Road, Peterborough, New Hampshire 03458 USA
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE). È responsabilità dell'utente finale smaltire tali
apparecchiature in un centro di raccolta designato.
Prodotto non
realizzato in lattice
di gomma naturale
Simboli
Numero
di serie
Numero di
catalogo
Consultare
il manuale
Data di
fabbricazione
Non utilizzare se
la confezione è
danneggiata.
Conforme alla
direttiva sui
dispositivi medici
dell’Unione Europea
1639
Rappresentante
autorizzato nella
Comunità
Europea
EC REP
Produttore
JDI Electronics Factory
Sima Industrial Zone, Sima Village, Changping Town,
Dongguan City, Guangdong Province, China 523570
ITA | 9190 | FORNITO CON SOCLEAN 2
1
2
34
5
7
6
Numero Nome della
parte
SKU Descrizione
1
Spina rimovibile
per la scanalatura
del tubo
PN1214
In questo modo è possibile impostare il dispositivo SoClean 2 sul
lato destro o sinistro della macchina PAP. Inserire questa presa nella
scanalatura del tubo che non si utilizza.
2Camera
disinfettante N/D
Riporre qui la propria maschera al risveglio. Chiudere il coperchio per
assicurarsi che il ciclo disinfettante automatizzato giornaliero sia in
funzione.
3Guarnizione del
coperchio PN1215
Garantisce una tenuta ermetica della camera disinfettante quando il
coperchio di SoClean 2 è chiuso. Non chiudere il coperchio senza aver
posizionato correttamente questa parte.
4Coperchio di
SoClean N/D
Chiudere il coperchio dopo aver posizionato la maschera nella camera
disinfettante per assicurarsi che si avvii il ciclo disinfettante giornaliero
automatizzato.
5 Cartuccia del filtro PN1207UNI
Questa cartuccia del filtro converte nuovamente l'ozono in ossigeno
normale. Rimuovere l'involucro esterno in plastica e il nastro blu
prima dell'installazione. È possibile riacquistare il filtro insieme alla
valvola di ritegno come parte del kit della cartuccia del filtro.
6
Interruttore di
rilevamento del
tubo
N/D
L'interruttore di rilevamento del tubo individua quando SoClean 2 è
configurato per il funzionamento notando la presenza del tubo nella
scanalatura del tubo quando il coperchio è chiuso. Se non viene
rilevato alcun tubo, SoClean 2 non esegue un ciclo disinfettante. Il
funzionamento dell'interruttore di rilevamento del tubo può essere
controllato premendo e rilasciando delicatamente l'interruttore in
plastica grigia con uno scatto udibile. L'interruttore deve muoversi
liberamente verso il basso e verso l'alto quando viene premuto
delicatamente.
7Prelavaggio
neutro PN1101
Il Prelavaggio neutro rimuove qualsiasi materiale o odore che potrebbe
fare reazione con l'ozono. Lavare l'apparecchiatura PAP seguendo
le istruzioni dei produttori della macchina PAP prima di collegare il
dispositivo SoClean 2, o quando si riceve una nuova maschera, un
nuovo tubo o un nuovo serbatoio.
FORNITO CON SOCLEAN 2
ITA | 9392 | FORNITO CON SOCLEAN 2
Numero Nome della
parte
SKU Descrizione
8Pannello di
controllo N/D Pulsanti, display e indicatore luminoso di ciclo per le funzioni
di SoClean. Per ulteriori informazioni vedere la pagina 10.
9Tubo per
l'iniezione A e B PN1104.12 Il tubo per l'iniezione A e B trasporta l'ozono dal dispositivo
SoClean alla macchina PAP. Vedere pagina 16.
10 Valvola di ritegno PN1102A
Questo elemento viene fornito preinstallato nel tubo per
l'iniezione. Si tratta di una valvola di ritegno a senso unico che
impedisce all'acqua nel serbatoio dell'umidificatore di entrare
nel dispositivo SoClean. Se si nota dell'acqua all'interno di
questo tubo trasparente, sostituire immediatamente il gruppo
della valvola di ritegno. È possibile riacquistarlo insieme alla
cartuccia del filtro come parte del kit della cartuccia del filtro.
11 Raccordo per
l'iniezione
PN1106
(con serbatoio
dell'umidificatore)
PN1116
(senza serbatoio
dell'umidificatore -
non incluso)
Collegare il tubo per l'iniezione A e B alla macchina PAP.
Vedere pagina 15.
12 Adattatore CA PN1222UNI Alimenta SoClean 2. Vedere pagina 16.
FORNITO CON SOCLEAN 2
Parti di ricambio
Alcune parti di SoClean vengono sostituite regolarmente a causa
della normale usura e del normale utilizzo. Dopo una certa quantità
di utilizzi, si visualizzerà un messaggio su SoClean (generalmente
intorno ai sei mesi) come promemoria per la sostituzione della
cartuccia del filtro e della valvola di ritegno. Queste due parti
possono essere ordinate insieme in un set denominato kit della
cartuccia del filtro (PN1207UNI).
Il Prelavaggio neutro (PN1101.8) è disponibile anche per l'acquisto
in caso di esaurimento. Seguire le istruzioni del produttore della
macchina PAP per la pulizia dell'apparecchiatura.
Per riordinare i materiali di consumo, contattare il proprio rivenditore
autorizzato o visitare il sito SoClean.com e cercare il componente
desiderato.
8
10
9
12
11
A
B
8Parti di ricambio
PN1207UNI
PN1101.8
PN1229Kit tubi completo
AVVERTENZA: si prega di acquistare i kit di cartucce dei ltri solo da SoClean®. I kit autentici di cartuccia del ltro possono essere acquistati da SoClean
tramite diversi negozi online, come Amazon® ed eBay® oltre a SoClean.com. Tuttavia, per garantire l'autenticità del kit di cartuccia del ltro, si prega di
confermare che il venditore del kit sia SoClean, e non qualsiasi altro venditore, al ne di garantire l'autenticità del kit di cartuccia del ltro. SoClean ha scoperto
che i kit di cartuccia del ltro contraffatti sono in vendita, in particolare su Amazon® ed eBay®, con valvole di ritegno e ltri, e possono causare perdite e danni
alla macchina SoClean o alla proprietà a causa di perdite d'acqua dalle valvole di ritegno contraffatte. Contattare immediatamente SoClean in caso di problemi
con il kit di cartuccia del ltro. Amazon® è un marchio registrato di proprietà di Amazon Technologies, Inc. eBay® è un marchio registrato di proprietà di eBay,
Inc. SoClean® è un marchio registrato di proprietà di SoClean, Inc.
ITA | 9594 | PANNELLO DI CONTROLLO SOCLEAN 2
PANNELLO DI CONTROLLO SOCLEAN 2
Numero Pulsanti/display Descrizione
1 Imposta l'orologio. Vedere pagina 19.
2 Lunghezza del ciclo disinfettante
La durata, in minuti, del ciclo disinfettante. Vedere pagina 20 per
impostare questo parametro. Durata predefinita del ciclo disinfettante
impostata su 7 minuti.
3 Ora corrente L'ora corrente. Vedere pagina 19 per l'impostazione del parametro.
L'ora predefinita è impostata alle 12:00 am.
4 Ora inizio disinfezione giornaliera
L'ora in cui inizia il ciclo disinfettante giornaliero. Vedere pagina 20
per impostare il programma. L'ora predefinita per l'inizio del ciclo
disinfettante è impostata alle 10:00 am.
5Avvia immediatamente un ciclo disinfettante. La disinfezione
programmata avverrà comunque. Vedere pagina 21.
6 Diminuisce (-) o aumenta (+) l'ora.
AVVERTENZA:
in caso di interruzione dell'alimentazione presso l'abitazione o SoClean 2, assicurarsi che l'ora dell'orologio
e l'ora di inizio ciclo siano impostate correttamente su SoClean 2 prima di utilizzare la macchina PAP. In caso contrario,
SoClean 2 potrebbe avviarsi inaspettatamente.
1 2 3 4 5
6
7
8
Numero Pulsanti/display Descrizione
7 Spia di stato
La luce sotto il display indica lo stato del ciclo disinfettante. Vedere
le pagine 19, 20 e 21 per le istruzioni sulla programmazione e sul
funzionamento manuale. Una luce verde indica che la disinfezione
è completa. È possibile rimuovere la maschera PAP dalla camera
disinfettante SoClean e utilizzare la macchina PAP.
ROSSO - SoClean funziona e genera ozono.
GIALLO - Il ciclo disinfettante di 2 ore è ancora attivo.
L'ozono funziona e si sta disperdendo.
VERDE - Il ciclo disinfettante è completo. È possibile utilizzare la
macchina PAP in qualsiasi momento. La luce si spegne quando si
apre il coperchio.
8Imposta l'ora di inizio della disinfezione giornaliera. Vedere pagina 20.
Cambia il formato dell'orologio in 24 ore o 12 ore. Vedere pagina 19.
e
Messaggi
Il pannello di visualizzazione di SoClean mostra messaggi che possono richiedere un intervento.
Questo elenco mostra i messaggi e come correggerli:
Messaggio Cosa fare
Tubo non presente. Il ciclo non viene eseguito.
Assicurarsi che il tubo PAP sia saldamente inserito nella scanalatura
del tubo. Controllare che la presa rimovibile della scanalatura del
tubo sia posizionata correttamente sull'altro lato. Vedere pagina 22.
Ordinare il kit del filtro. La cartuccia del filtro ha raggiunto la fine della sua vita utile in base
all'uso. Vedere pagina 25.
Disinfezione in corso. Non aprire il coperchio!
Ozono presente. Disinfezione in corso da parte di SoClean 2. Ci
vogliono circa 2 ore. La spia verde dell'indicatore del ciclo significa
che la disinfezione è completa. Ora è possibile aprire il coperchio,
togliere la maschera e utilizzare la macchina PAP.
ITA | 9796 | PARTI PRINCIPALI DELLA MACCHINA PAP
Umidificatore
Umidificatore
aperto
Serbatoio*
Piastra
riscaldante
Macchina PAP
* Il serbatoio contiene acqua e
generalmente può essere rimosso.
Maschera
(Pieno, piccolo,
maschere nasali)
Tubo PAP
Tubo della
maschera
PARTI PRINCIPALI
DELLA MACCHINA PAP
Il dispositivo SoClean è progettato per connettersi in
modo permanente alla macchina PAP e consentire il
funzionamento di entrambi i prodotti.
Il dispositivo SoClean si collega alla maggior parte delle
macchine PAP utilizzando le parti standard incluse. La
presente sezione descrive le parti principali della macchina
PAP nella procedura di connessione. La figura nella pagina
seguente mostra una rappresentazione generica di queste
parti chiave.
Alcune macchine PAP presentano caratteristiche che
richiedono passaggi o parti aggiuntive. Gli adattatori
necessari per il funzionamento di SoClean con le macchine
PAP contengono le istruzioni appropriate. Vedere pagina
17 per un elenco degli adattatori disponibili per le
macchine PAP specifiche.
Vedere il sito web SoClean.com per ulteriori istruzioni
per le macchine PAP specifiche.
Queste sono le parti tipiche di una macchina PAP a cui si
fa riferimento nelle procedure di connessione di SoClean.
Queste sono solo rappresentazioni: la macchina PAP
effettiva può avere un aspetto diverso da questi disegni.
Rivedere la documentazione fornita con la macchina
PAP per avere un'idea più precisa di come si presentano
queste parti.
ITA | 9998 | PROCEDURE DI COLLEGAMENTO
PROCEDURE DI COLLEGAMENTO
1. Prelavaggio apparecchiatura PAP
Scollegare la maschera PAP, il tubo e il serbatoio
dalla macchina PAP.
Utilizzare due tappi del prelavaggio neutro
incluso, con un gallone (4L) di acqua per lavare
l'attrezzatura PAP (maschera, tubo e serbatoio)
secondo le istruzioni del produttore (figura 1).
Risciacquare accuratamente con acqua pulita.
Reinserire il serbatoio (se utilizzato) nella macchina PAP.
Per il momento, non riattaccare il tubo o la maschera.
Dopo aver seguito questi passaggi, SoClean 2 disinfetterà
quotidianamente la macchina PAP senza scollegarsi. Prima
di scollegare la macchina PAP per lavare i componenti,
verificare la posizione del collegamento del tubo PAP.
Si dovrà collegare nuovamente il raccordo SoClean per
l'iniezione nella stessa posizione.
Figure 1. Smontare e lavare le apparecchiature PAP
ATTENZIONE: non collocare il prelavaggio neutro nella
camera disinfettante di SoClean 2 o nel serbatoio PAP. Il
Prelavaggio neutro è destinato esclusivamente alla pulizia
dell’apparecchiatura PAP.
2. Utilizzare un adattatore
Se la macchina PAP richiede un adattatore, consultare le
relative istruzioni per la configurazione quindi procedere al
passaggio 5.
3. Collegare il raccordo per l'iniezione
Il raccordo per l'iniezione collega SoClean 2 alla macchina
PAP. Una volta installato, non è necessario scollegare il
raccordo per l'iniezione al fine di utilizzare la macchina
PAP. SoClean 2 è progettato per rimanere continuamente
collegato alla macchina PAP.
Nota: il modello del serbatoio PAP potrebbe richiedere
passaggi aggiuntivi o un adattatore. In caso di difficoltà
con i passaggi illustrati nella presente guida, visitate il
sito:SoClean.com per informazioni sui vari modelli.
Con umidificatore:
1. Posizionare il raccordo per l'iniezione sulla porta
dell'umidificatore (a cui è stato collegato il tubo
PAP), permettendo al tubo per l'iniezione B
più piccolo di entrare nel serbatoio (figura 2).
L'estremità del tubo deve essere posizionata
sopra la piastra riscaldante.
2. Se necessario, tagliare con cura il tubo per
l'iniezione B in modo incrementale fino alla
lunghezza corretta e sopra la piastra riscaldante.
Raccordo
per l'iniezione
Figure 2. Collegare il raccordo per l'iniezione
Per ulteriore aiuto per connettersi a una
macchina specica, visitare le nostre
pagine di assistenza all'indirizzo:
SoClean.com
Tubo per
l'iniezione B
Tubo per
l'iniezione A
Si prega di notare che i dispositivi SoClean non
sostituiscono la corretta pulizia e manutenzione del
dispositivo PAP secondo le istruzioni del produttore
ITA | 101100 | PROCEDURE DI COLLEGAMENTO/MACCHINE PAP E ADATTATORI SUPPORTATI
4. Collegare il tubo PAP
Indipendentemente dall'umidificatore, è ora possibile col-
legare il tubo PAP all'estremità del raccordo per l'iniezione
collegato alla macchina PAP (figura 3).
5. Collegare l'alimentazione
Inserire l'adattatore CA nel connettore contrassegnato CC
12 V, 1,5 A sul retro di SoClean 2. L'adattatore CA deve
essere inserito in una presa a muro di facile accesso e
osservazione. (Figura 4)
Raccordo per l'iniezione
(tubo verso SoClean)
Tubo PAP
(verso la maschera)
Senza umidificatore:
1. Estrarre il piccolo tubo per l'iniezione B dall'interno
del raccordo per l'iniezione.
Nota: in caso di difficoltà nello scollegare il tubo per
l'iniezione B, è possibile tagliare il tubo il più vicino
possibile al raccordo per l'iniezione.
2. Collegare il raccordo per l'iniezione direttamente alla
macchina PAP.
3. Ricollegare il tubo PAP all'estremità del raccordo per
l'iniezione.
ATTENZIONE: accertarsi che il tubo nero per l'iniezione sul
retro di SoClean 2 sia collegato alla macchina PAP prima di
utilizzare SoClean 2.
Nota: in caso di difficoltà nel connettersi alla macchina
PAP, potrebbe essere necessario aggiungere una parte
supplementare. Contattare SoClean.com.
Figure 3.
Collegare il tubo PAP al raccordo per l'iniezione
Figure 4. Collegare l'alimentazione CA
AVVERTENZA: in caso di interruzione dell'alimentazione
presso l'abitazione o SoClean 2, assicurarsi che l'ora
dell'orologio e l'ora di inizio ciclo siano impostate
correttamente su SoClean 2 prima di utilizzare la macchina
PAP. In caso contrario, il dispositivo SoClean potrebbe
funzionare in un momento imprevisto.
6. Ricollegare l'apparecchiatura PAP
Ora è possibile ricollegare la maschera all'estremità del
tubo PAP.
MACCHINE PAP E ADATTATORI SUPPORTATI
Le seguenti macchine PAP dispongono di adattatori reperibili presso SoClean.
Per ordinare, rivolgersi a: il proprio rivenditore autorizzato o SoClean.com.
SoClean, è una società indipendente non afliata ad Aeiomed, Apex Medical, Carefusion, Fisher & Paykel, Philips Respironics, PMI Probasic, Puritan Bennett,
RESmart, ResMed, o Transcend. I nomi e i marchi associati sono di proprietà esclusiva delle rispettive società e produttori. Le rappresentazioni dei loghi di marca
sul nostro sito web hanno solo scopi informativi ed educativi e sono utilizzati per il riconoscimento delle apparecchiature dei clienti. Non siamo afliati o approvati
da nessun produttore di apparecchiature PAP.
*Nota: il presente elenco e la disponibilità degli adattatori si riferiscono a 3/2019. Se c’è un’apparecchiatura PAP che ha
bisogno di un adattatore e non è elencato qui, visitare il sito SoClean.com o contattare il proprio rivenditore autorizzato.
Produttore Modello PN
Fisher & Paykel ICON PNA1100i
SleepStyle 600 Series PNA110i-600
SleepStyle PNA1411
Löwenstein Medical prisma PNA1116
SOMNObalance PNA1116
SOMNOsoft 2 PNA1116
Philips Respironics DreamStation PNA1410
PR System One REMstar Serie 60 PNA1410
PR Systems One REMstar PNA1410
DreamStation Go PNA1214
ResMed S9 PNA1109
AirSense10 PNA1210
AirMini PNA1214
Transcend & Z1 Funziona con tutti i modelli PNA1213
ITA | 103102 |IMPOSTA LINGUA, ORA E PROGRAMMA DI DISINFEZIONE
IMPOSTARE LA LINGUA
Lingua
Per scegliere la lingua corretta:
1. Premere contemporaneamente i pulsanti e .
2. Scegliere "Lingua" utilizzando il tasto .
3. Con "Lingua" selezionata, premere il tasto .
4. Scorrere le opzioni della lingua utilizzando il tasto .
5. Premere il tasto per selezionare la
lingua desiderata.
6. Premere il tasto per salvare.
IMPOSTARE L'OROLOGIO E IL PROGRAMMA DISINFETTANTE
Il timer di SoClean 2 consente di automatizzare completamente la disinfezione quotidiana dopo il collegamento alla macchina
PAP. SoClean è preimpostata per iniziare un ciclo disinfettante di 7 minuti alle ore 10:00 am. Tuttavia, è necessario
impostare l'orologio sull'ora corrente. Le seguenti procedure descrivono come impostare l'orologio, programmare la
disinfezione giornaliera e avviare immediatamente un ciclo disinfettante.
Se si scollega SoClean 2 o se si verica una perdita di potenza, sarà necessario reimpostare solo l'ora corrente.
Le impostazioni di disinfezione rimangono memorizzate. Per un uso sicuro, utilizzare SoClean 2 solo come
indicato nella presente guida.
Impostare l'orologio
1. Premere il pulsante .
2. Cambiare l'ora premendo il tasto ossia fino
al raggiungimento dell'ora corrente. Tenendo premuto
il pulsante l'ora si sposta più velocemente. Premere
nuovamente il tasto per memorizzare l'ora e tornare
alla schermata iniziale.
Orologio a 24 ore
Per visualizzare l'ora in formato 24 ore (ora militare):
1. Premere contemporaneamente i pulsanti e .
2. Con "Formato ora" selezionato, premere il tasto
3. Scegliere il formato a 12 o 24 ore utilizzando il tasto .
4. Premere il tasto per selezionare l'impostazione
preferita.
5. Premere il tasto per salvare.
AVVERTENZA: in caso di interruzione dell'alimentazione
nell'abitazione o al dispositivo SoClean, assicurarsi che
l'ora dell'orologio e l'ora di inizio ciclo siano impostate
correttamente su SoClean 2 prima di utilizzare la macchina
PAP. In caso contrario, SoClean 2 potrebbe avviarsi
inaspettatamente.
AVVERTENZA: assicurarsi che l'ora corretta dell'orologio
e l'ora di inizio ciclo siano impostate su SoClean 2 prima di
utilizzare la macchina PAP. Prestare particolare attenzione
all'impostazione AM/PM se si utilizza la modalità a 12
ore. In caso contrario, il dispositivo SoClean potrebbe
funzionare in un momento imprevisto.
Time Format
Language
Deutsch
Türk
English
Language:
Language
Time Format
Formato
temporale
Lingua
Lingua
Lingua:
Eünvikn
Italiano
Português
Formato
temporale
Time Format:
12h
24h
Formato temporale:
Set Current Time
Imposta ora
corrente
Set Current Time
Imposta ora
corrente
ITA | 105104 | IMPOSTA LINGUA, ORA E PROGRAMMA DI DISINFEZIONE
Impostare la durata del ciclo/pianificare
la disinfezione giornaliera
Questi due processi si susseguono in questa
configurazione.
1. Premere il pulsante .
2. Premere il tasto o per diminuire o aumentare il
numero di minuti del ciclo.
Nota: il tempo di esecuzione predefinito di 7
minuti dovrebbe essere sufficiente per disinfettare
l'apparecchiatura PAP.
3. Premere di nuovo il tasto per salvare la durata
del ciclo e programmare l'ora di inizio ciclo. Per saltare
l'impostazione dell'ora di avvio, premere nuovamente il
tasto quando si raggiunge questo passaggio.
4. Premere il pulsante o per raggiungere l'ora
di inizio desiderata. Premere nuovamente il tasto per
salvare e tornare alla schermata iniziale.
Nota: programmare un'ora di avvio almeno due ore prima
di utilizzare la macchina PAP. L'intero ciclo disinfettante
richiede due ore oltre al tempo per la disinfezione. Una
spia luminosa verde indica che il ciclo è completo.
Modalità manuale
Per disinfettare l'attrezzatura immediatamente. La
disinfezione giornaliera automatica avverrà comunque
se l'apparecchiatura PAP è conservata nella camera di
disinfezione.
Assicurarsi che l'apparecchiatura PAP sia in posizione e
che il coperchio di SoClean sia chiuso.
1. Premere il tasto per avviare il ciclo disinfettante.
Il ciclo disinfettante inizia immediatamente e dura in base al
tempo impostato.
Come per la normale procedura disinfettante, attendere
la luce verde prima di rimuovere la maschera. Non è
necessario rimuovere la maschera immediatamente
dopo la luce verde.
Set Run Time
(in minutes)
Set Run Time
(in minutes)
Set Start Time
Set Start Time
Imposta tempo
di esecuzione
(in minuti)
Imposta tempo
di esecuzioe
(in minuti)
Imposta ora
di avvio
Imposta ora
di avvio
ITA | 107106 | USARE SOCLEAN 2
USARE SOCLEAN 2
Dopo l'installazione, l'utilizzo di SoClean 2 è estremamente
semplice. Dopo aver seguito la procedura di collegamento
a pagina 14, SoClean 2 disinfetta quotidianamente
l'apparecchiatura PAP.
1. Aprire il coperchio.
2. Installare la spina rimovibile per la scanalatura del tubo
in una scanalatura aperta (figura 6).
Orientare la spina rimovibile per la scanalatura del tubo
come mostrato nella figura 6. Il lato rotondo della spina
rimovibile per la scanalatura del tubo si trova al di fuori di
SoClean 2.
Nota: la maschera e il tubo PAP possono essere inseriti da
entrambi i lati di SoClean 2. Per cambiare i lati, rimuovere la
spina rimovibile per la scanalatura del tubo sollevandola
direttamente e inserirla nella scanalatura sul lato opposto.
Figure 6.
Installare la spina rimovibile per la scanalatura del tubo
Figure 7.
Posizionare la maschera PAP nella camera disinfettante
3. Rimuovere l'involucro esterno in plastica e il nastro blu
dalla cartuccia del filtro e inserirlo completamente nella
scanalatura della cartuccia del filtro nell'angolo posteriore
destro della camera disinfettante.
4. Inserire la maschera nella camera disinfettante lasciando
che il tubo PAP collegato rimanga nella scanalatura aperta,
di fronte alla spina rimovibile per la scanalatura del tubo
(figura 7).
5. Chiudere il coperchio con il tubo PAP posto nella
scanalatura aperta (figura 8). SoClean ora opererà
automaticamente in base all'ora e alla durata preimpostati.
Nota: SoClean non funzionerà senza la maschera e il tubo
presenti nella camera disinfettante chiusa. Inoltre, SoClean
non funziona se la spina rimovibile per la scanalatura del
tubo è assente o non correttamente posizionata.
AVVERTENZA:
tenere chiuso il coperchio di SoClean fino
all'accensione della spia verde di stato (circa 2 ore dopo il
completamento del ciclo disinfettante).
È necessario che la maschera rimanga chiusa nella camera
disinfettante per almeno 2 ore al fine di garantire che
l'ozono svolga la sua funzione disinfettante e che si dissolva
adeguatamente. Dopo tale periodo, la spia di stato si
illumina di verde e la maschera è pronta per essere rimossa
dalla camera disinfettante.
L'ozono si disperde rapidamente nell'atmosfera. Se si
interrompe accidentalmente il ciclo di disinfezione e si rilascia
ozono aprendo il coperchio della camera disinfettante, è
sufficiente allontanarsi da SoClean 2 per 5 minuti al fine di
evitare l'esposizione involontaria. Nota: L'apparecchiatura
Figure 8. Coperchio chiuso con maschera PAP all'interno
AVVERTENZA: non alterare fisicamente gli interruttori
di rilevamento del tubo su SoClean 2. Ispezionare
regolarmente gli interruttori di rilevamento del tubo per
rilevare eventuali danni o l'impossibilità di spostarsi verso
l'alto/basso. In caso di guasto all'interruttore di rilevamento
del tubo su SoClean 2, quest'ultimo potrebbe avviarsi
inaspettatamente.
L'ozono è un disinfettante gassoso che si dissolve
naturalmente dopo che è stato generato. SoClean è
progettato per contenere in sicurezza l'ozono all'interno
del sistema ed è dotato di una cartuccia del filtro
catalizzatrice all'interno della camera disinfettante per
convertire l'ozono in ossigeno.
PAP non sarà completamente disinfettata se si interrompe
il ciclo di disinfezione; si raccomanda pertanto di riavviare
il ciclo.
6. Una volta completato il ciclo (la spia di stato sarà
verde), aprire il coperchio e rimuovere la maschera PAP.
Rimuovere la presa rimovibile della scanalatura e collocarla
all'interno della camera disinfettante SoClean.
Consiglio: collocare la spina rimovibile della scanalatura
nella camera disinfettante aiuta a prevenire la perdita
accidentale della spina rimovibile della scanalatura.
AVVERTENZA: non dirigere il tubo PAP
attraverso entrambe le scanalature di
rilevamento durante o dopo l'utilizzo
della macchina PAP. Ciò potrebbe
causare il funzionamento inaspettato del
dispositivo SoClean.
ITA | 109108 | CURA E MANUTENZIONE DEL DISPOSITIVO SOCLEAN 2/DOMANDE FREQUENTI (FAQ)
CURA E MANUTENZIONE
DEL DISPOSITIVO SOCLEAN 2
Pulire SoClean 2 con un panno umido. Il prelavaggio
neutro deve essere utilizzato solo per pulire
l'apparecchiatura PAP seguendo le istruzioni del
produttore.
AVVERTENZA: non immergere o riempire il
dispositivo SoClean con acqua!
La valvola di ritegno e la cartuccia del filtro SoClean
devono essere sostituiti ogni 6 mesi. Dopo circa
sei mesi, a seconda dell'uso, viene visualizzato un
messaggio di promemoria sul display.
Per ordinare nuovamente i materiali di consumo
(cartuccia del filtro, valvola di ritegno o prelavaggio
neutro), contattare il rivenditore autorizzato o visitare il
sito SoClean.com e cercare il componente desiderato.
Se SoClean è stato fatto cadere o è visibilmente
danneggiato o se si notano crepe nei tubi o nella
chiusura, interrompere l'uso di SoClean e contattare
l'Assistenza clienti.
DOMANDE FREQUENTI
1. La mia attrezzatura PAP verrà bagnata da
SoClean? No. SoClean 2 uccide il 99,9% dei germi PAP
e di altri agenti patogeni con l'ozono. In questo processo
non vengono utilizzati fluidi o acqua.
2. SoClean è nocivo per me o per l'ambiente? La
tecnologia dell'ozono di SoClean 2 è utilizzata anche per
i prodotti ortofrutticoli e per l'acqua potabile. SoClean
2 produce ozono in un sistema chiuso e dispone della
cartuccia del filtro che converte l'ozono in ossigeno
normale. L'ozono disinfetta l'attrezzatura e si dissolve
naturalmente e completamente in ossigeno entro due ore.
3. Come faccio a sapere che il mio SoClean 2
funziona correttamente? Dopo che il ciclo disinfettante
è stato completato correttamente, la spia di stato si
accende di colore verde. L'attrezzatura PAP avrà un
leggero profumo di pulito.
4. E se l'odore rilasciato da SoClean 2 è troppo forte
per me? Lavare l'attrezzatura con il Prelavaggio neutro.
Non utilizzare detergenti profumati, in quanto possono
reagire con l'ozono e produrre odori indesiderati. Se il
dispositivo produce ancora un forte odore è possibile
provare uno qualsiasi di questi passaggi:
Prima di indossare la maschera, prima di coricarsi,
avviare la macchina PAP per 20 secondi al fine di
consentire l'emissione di qualsiasi residuo di profumo.
Programmare la macchina in modo da farla funzionare
anticipatamente durante il giorno, permettendo che
ogni residuo di odore si dissolva durante la notte.
Aumentare la durata del ciclo fino a 12 minuti per alcuni
giorni. Un forte odore può indicare un'elevata quantità
di sostanze organiche ossidate, come i detersivi
profumati. Un ciclo più lungo può rimuovere
completamente queste sostanze organiche. È possibile
ridurre il tempo del ciclo se quanto sopra ha contribuito
a ridurre l'odore.
5. E se la mia spia luminosa è rossa o gialla?
Ciò significa che il ciclo disinfettante non è ancora completo.
Attendere fino a quando la luce diventa verde per rimuovere
l'apparecchiatura PAP dalla camera disinfettante di SoClean
2. (Vedere pagina 11)
6. Sono passate più di due ore da quando SoClean
ha completato un ciclo, ma la luce di stato è ancora
gialla. Perché? Alcuni tipi di illuminazione interna rendono
difficile distinguere le luci gialle e verdi di SoClean 2.
Verificare che la luce verde sia visibile prima di aprire
SoClean 2 per assicurarsi che il ciclo disinfettante sia
completo e che l'apparecchiatura PAP sia disinfettata e
pronta per l'uso.
7. Cosa succede se la spia è spenta dopo un orario
programmato per la disinfezione? SoClean 2 è verde
quando un ciclo disinfettante si conclude correttamente.
Se la luce non è accesa, il ciclo non è iniziato.
Le ragioni comuni possono essere che il coperchio non
è stato chiuso in modo sicuro, che non fosse alcuna
maschera nella camera disinfettante al momento della
disinfezione o che mancasse la presa rimovibile della
scanalatura del tubo o che non fosse posizionata
correttamente (vedere pagina 22). Se sembra tutto a
posto, chiudere il coperchio e premere il tasto
per verificare. Sullo schermo verranno visualizzati eventuali
messaggi di errore (vedere pagina 11 per i messaggi di
errore).
8. Che cosa succede se ho saltato l'ora programmata
per la disinfezione, ma desidero comunque
disinfettare la mia attrezzatura? È possibile utilizzare la
funzione Manuale per eseguire un ciclo. (Vedere pagina 21).
9. Perché il mio display dice Ordinare il kit del filtro?
Questo messaggio viene visualizzato ogni 6 mesi circa, a
seconda dell'uso, come promemoria per la sostituzione
regolare della cartuccia del filtro e della valvola di ritegno.
Queste parti si consumano a causa dell'uso regolare. È
possibile acquistare la cartuccia del filtro e la valvola di ritegno
insieme in un kit di cartuccia del filtro (PN1207). Per ordinare
nuovamente, contattare il proprio rivenditore autorizzato o
visitare il sito SoClean.com.
10. Ci sono materiali che dovrei evitare di inserire
in SoClean? Il dispositivo SoClean è progettato per
disinfettare solo le apparecchiature PAP. Il nylon e la gomma
naturale si rompono quando esposti all'ozono. I produttori
di apparecchiature PAP generalmente non utilizzano questi
materiali nei loro serbatoi, tubi, maschere o copricapi. In caso
di domande, contattare il produttore, fornitore della macchina
PAP oppure SoClean.
11. La mia maschera mi risulta oleosa, cosa devo fare?
La composizione chimica della pelle è unica. Le persone
con pelle grassa devono lavare a mano la maschera come
consigliato dal produttore. È possibile utilizzare il Prelavaggio
neutro fornito in dotazione o pulire la maschera con le
salviettine per maschere di SoClean.
12. Con quale frequenza devo lavare le mie attrezzature
PAP? Le apparecchiature PAP devono essere lavate secondo
quanto consigliato dal produttore. È possibile utilizzare il
Prelavaggio neutro fornito in dotazione.
13. In caso di perdita di energia, devo resettare il mio
SoClean? In caso di interruzione dell'alimentazione presso
l'abitazione o SoClean 2, assicurarsi che l'ora dell'orologio e
l'ora di inizio ciclo siano impostate correttamente su SoClean
2 prima di utilizzare la macchina PAP. In caso contrario, il
dispositivo SoClean potrebbe funzionare in un momento
imprevisto. Vedere pagina 19 per le istruzioni su come
impostare l'orologio e l'avvio del ciclo.
Si prega di acquistare i kit di cartucce dei ltri solo da
SoClean®. I kit autentici di cartuccia del ltro possono
essere acquistati da SoClean tramite diversi negozi online,
come Amazon® ed eBay® oltre a SoClean.com. Tuttavia,
per garantire l'autenticità del kit di cartuccia del ltro, si
prega di confermare che il venditore del kit sia SoClean, e
non qualsiasi altro venditore, al ne di garantire l'autenticità
del kit di cartuccia del ltro. SoClean ha scoperto che i kit di
cartuccia del ltro contraffatti sono in vendita, in particolare
su Amazon® ed eBay®, con valvole di ritegno e ltri, e possono
causare perdite e danni alla macchina SoClean o alla
proprietà a causa di perdite d'acqua dalle valvole di ritegno
contraffatte. Contattare immediatamente SoClean in caso di
problemi con il kit di cartuccia del ltro.
Per informazioni sulla garanzia visitare il sito SoClean.com/warranty.
Amazon® è un marchio registrato di proprietà di Amazon Technologies, Inc.
eBay® è un marchio registrato di proprietà di eBay, Inc. SoClean® è un
marchio registrato di proprietà di SoClean, Inc.
Per ulteriori domande o dubbi,
visitare il sito web: SoClean.com
ESPAÑOL
V
Manual de Usuario
Sistema Automático de Desinfección de PAP SoClean 2
TABLA DE CONTENIDO
Gracias por comprar el sistema de desinfección
de PAP SoClean 2.*
Este manual contiene una descripción general del producto
e instrucciones clave de configuración. Una vez conectado,
encontrará que la desinfección diaria de su equipo de PAP
nunca ha sido tan fácil. El proceso patentado de SoClean
destruye el 99,9% de los gérmenes, bacterias y otros
patógenos en el sistema de PAP sin la necesidad de agua
o químicos agresivos. SoClean 2 le permite utilizar equipos
de PAP desinfectados diariamente, sin necesidad de
desconectarlos.
Si bien el SoClean está diseñado para adaptarse a muchos
modelos de PAP, algunos modelos requieren partes
adicionales o pasos de configuración. Si actualmente no
tiene estas piezas, puede comprarlas en SoClean o en un
distribuidor autorizado.
Visite SoClean.com para obtener información
del modelo de PAP.
SoClean se compromete a desarrollar formas innovadoras y
seguras para mejorar la salud y el bienestar de los usuarios
de PAP. No dude en ponerse en contacto con nosotros para
cualquier pregunta que pueda tener en SoClean.com/contact.
INDICACIONES DE USO, CONTRAINDICACIONES,
ESPECIFICACIONES, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 114
SU SALUD Y SEGURIDAD DEL OZONO 116
CLASIFICACIÓN, SÍMBOLOS DEL FABRICANTE Y AVISO DE LA FCC 117
INCLUIDO CON SU SOCLEAN 2 118
PANEL DE CONTROL DE SOCLEAN 2 122
PIEZAS CLAVE DE PAP 124
PASOS PARA LA CONEXIÓN 126
EQUIPOS DE SOPORTE DE PAP Y ADAPTADORES 129
CONFIGURAR IDIOMA, RELOJ Y PROGRAMAR LA DESINFECCIÓN 130
USO DE SU SOCLEAN 2 134
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE SU DISPOSITIVO SOCLEAN 2 136
PREGUNTAS FRECUENTES 136
¡Gracias!
* Ver indicaciones de uso, precauciones y especicaciones.
Datos en archivo.
00800 5558 8811SoClean.com
ES | 115114 | INDICACIONES DE USO, CONTRAINDICACIONES, ESPECIFICACIONES, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
* AVISO LEGAL: SoClean no representa mediante el uso del término desinfectar, desinfectante o desinfección en este
documento, o en otra documentación, una tasa de eliminación de más del 99,9% de gérmenes y bacterias en el
equipo de PAP.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la hora correcta
del reloj y la hora de inicio del ciclo estén configuradas
en su SoClean 2 antes de usar su equipo de PAP.
Preste especial atención a la configuración de AM/PM
si utiliza el modo de 12 horas. De lo contrario, es
posible que el dispositivo SoClean 2 se inicie en un
momento inesperado.
ADVERTENCIA:
En caso de pérdida eléctrica en su hogar
o en el dispositivo SoClean 2, asegúrese de que la hora
correcta de inicio del reloj y la hora de inicio del ciclo estén
establecidas en su SoClean 2 antes de utilizar su equipo
de PAP. De lo contrario, es posible que el dispositivo
SoClean 2 se inicie en un momento inesperado.
ADVERTENCIA:
No altere físicamente los interruptores
de detección de manguera en su dispositivo SoClean 2.
Inspeccione regularmente los interruptores de
detección de la manguera en busca de daños o
incapacidad para moverse hacia arriba/abajo. El fallo
de los interruptores de detección de manguera en su
SoClean 2 puede hacer que SoClean se inicie en un
momento inesperado.
ADVERTENCIA:
Manténgalo alejado de fuentes de agua
como la lluvia, bañeras, lavabos y piscinas. Para limpiarlo,
utilice un paño húmedo. No sumerja el dispositivo
SoClean en líquidos ni use limpiadores químicos.
ADVERTENCIA:
Manténgalo alejado de los niños. No
coloque ningún objeto vivo dentro de la cámara de
desinfección durante el uso.
ADVERTENCIA:
No inhale desde la manguera de
inyección o la salida de la manguera de inyección en
la parte posterior del dispositivo.
ADVERTENCIA:
No respire a través de su máscara
de PAP si SoClean está funcionando en un ciclo de
desinfección
ADVERTENCIA: No utilice esencias aromáticas en el
depósito de agua ni detergentes muy perfumados para
lavar el equipo de dormir cuando utilice SoClean 2.
ADVERTENCIA: Suspenda su uso si se desarrolla
acné o erupciones a lo largo de la línea de contacto
con la máscara y llame al servicio de atención al
cliente de SoClean.
ADVERTENCIA:
No lo utilice en entornos donde
haya aire explosivo, cerca de vapores de gas u
otros productos inflamables, etc. No coloque ningún
objeto inflamable o combustible sobre el SoClean 2.
ADVERTENCIA: Mantenga la tapa del SoClean
cerrada hasta que se encienda la luz verde
(aproximadamente 2 horas después de completar
el ciclo de desinfección).
ADVERTENCIA: No retire la junta de la ranura del
interruptor de detección de manguera.
PRECAUCIÓN: La junta de la tapa es extraíble.
Asegúrese de que la junta de la tapa esté instalada
correctamente antes de iniciar un ciclo de desinfección.
ADVERTENCIA: No desmonte el SoClean 2.
PRECAUCIÓN: No ponga el prelavado neutralizante
en el depósito de PAP. El prelavado neutralizante sirve
únicamente para limpiar su equipo de PAP.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la manguera
de inyección negra de la parte posterior de SoClean
esté conectada a su PAP antes de iniciar su
dispositivo SoClean.
ADVERTENCIA: Si se detecta un fuerte olor
a ozono cuando el SoClean está funcionando,
apague el SoClean 2 desconectando el adaptador
de alimentación de CA e inspeccione el SoClean 2
para detectar daños visibles, como grietas en la
carcasa o en los tubos, así como en las conexiones
de los mismos.
ADVERTENCIA: No pase su manguera de PAP
a través de las dos ranuras de detección de la
manguera mientras esté usando su PAP o después.
Esto puede hacer que el dispositivo SoClean se
inicie en un momento inesperado.
Datos en archivo.
Especificaciones:
INDICACIONES DE USO, CONTRAINDICACIONES,
ESPECIFICACIONES, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Lea este Manual de Usuario antes de utilizar
el equipo.
Use este producto solo de la manera descrita en este
Manual de Usuario. Si el equipo se utiliza de una manera
no especificada por el fabricante, la protección de la
seguridad provista por el equipo puede verse afectada.
Características ambientales:
Operando: 10°C a 38°C (50°F a 100°F),
15% a 70% de humedad
Concentración de ozono:
Si se utiliza en una habitación de unos 11,6 m2
con techos de 2,4 m, la concentración media
de ozono ambiental en la habitación durante el
ciclo de funcionamiento es de < 0,05 partes por
millón (ppm).
Características eléctricas:
Entrada del adaptador de CA: CA 100~240V,
50/60HZ, 0,5A
Salida del adaptador de CA: DC 12V, 1,5A Máx
Consumo de energía: 18W Máx
Características físicas:
Dimensiones: 200 x 184 x 225 mm
Peso: 2,5 kg
Longitud del cable: 142 cm
Condiciones de almacenamiento y
transporte:
-20°C a +55°C (-4°F a 131°F),
15% a 70% de humedad
Indicaciones de uso: El SoClean 2 es un dispositivo
general de desinfección de Presión Positiva en las
Vías Respiratorias (PAP, por sus siglas en inglés) y está
diseñado para ser utilizado en el hogar. Una persona que
usa el equipo de Presión Positiva en las Vías Respiratorias
(PAP) puede usar SoClean 2 para destruir el 99,9% de los
gérmenes y bacterias y otros patógenos en el sistema de
PAP o cuando el usuario quiere el beneficio adicional de
una desinfección completa del equipo de PAP.*
SoClean 2 se conecta a un equipo de PAP y se ejecuta
diariamente mientras la máscara está dentro de la cámara
de desinfección. SoClean 2 no necesita ser desconectado
antes de usar su equipo de PAP.
Contraindicaciones de uso: Las personas con
enfermedades pulmonares subyacentes, como asma
o enfermedad pulmonar obstructiva crónica (también
conocida como EPOC, que incluye enfisema y bronquitis
crónica), y con enfermedades cardiovasculares pueden ser
sensibles al ozono y deben consultar a su médico antes
de usar este producto.
ES | 117116 |
Aviso de la FCC
Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 18 de
las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no
se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
CLASIFICACIÓN, FABRICANTE, SÍMBOLOS Y AVISO DE LA FCC
SU SALUD Y SEGURIDAD DEL OZONO/CLASIFICACIÓN, FABRICANTE, SÍMBOLOS Y AVISO DE LA FCC
SU SALUD Y SEGURIDAD DEL OZONO
El ozono, la forma triatómica de oxígeno (O3), se
conoce como oxígeno activado.
El ozono es un desinfectante eficaz e invisible.
El SoClean 2 usa ozono para desinfectar el equipo
de Presión Positiva en las Vías Respiratorias (PAP); el
ozono solo entra en contacto con el equipo de PAP,
no con el usuario.
El SoClean 2 está diseñado para producir solo
suficiente ozono para la desinfección efectiva de su
equipo de PAP.
Mientras que respirar grandes cantidades de ozono
puede irritar las vías respiratorias de los humanos,
seguir las instrucciones de uso asegura que los
usuarios de SoClean 2 no respiren grandes cantidades
de ozono.
El ozono se disipa rápidamente en la atmósfera. Si
interrumpe accidentalmente el ciclo de desinfección y
libera ozono abriendo la cámara de desinfección antes
de que finalice el ciclo de desinfección, simplemente
aléjese de SoClean 2 para evitar la exposición
involuntaria.
El olor del ozono es detectable en bajas
concentraciones por algunas personas. El aroma del
ozono tiene la característica de un olor dulce parecido
al cloro.
Si huele a ozono y cree que el dispositivo SoClean no
funciona correctamente, desconecte la alimentación
del dispositivo y póngase en contacto con SoClean.
Precauciones para el uso beneficioso del SoClean 2
ADVERTENCIA: Si se detecta un fuerte olor a
ozono cuando el SoClean está funcionando, apague
el SoClean 2 desconectando el adaptador de
alimentación de CA e inspeccione el SoClean 2 para
detectar daños visibles, como grietas en la carcasa
o en los tubos, así como en las conexiones de los
mismos.
ADVERTENCIA: Suspenda su uso si se desarrolla
acné o erupciones a lo largo de la línea de contacto
con la máscara y llame al servicio de atención al cliente
de SoClean.
Clasificación
EC/UE MDD Clase IIa según 93/42/CEE Anexo IX Regla 15 - El dispositivo está destinado a desinfectar dispositivos médicos.
Diseñado por y fabricado para: SoClean, Inc., 12 Vose Farm Road, Peterborough, New Hampshire 03458 E.E.U.U.
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos
(WEEE por sus siglas en inglés). Es responsabilidad
del usuario final desechar este equipo en un punto
de recolección designado.
No fabricado con látex
de caucho natural.
Símbolos
Número
de serie
Número
de catalogo
Consultar
manual
Fecha de
fabricación
No usar
si el paquete
está dañado.
Cumple con la
Directiva sobre
dispositivos médicos
de la Unión Europea
1639
Representante
autorizado en
la Comunidad
Europea
EC REP
Fabricante
JDI Electronics Factory
Sima Industrial Zone, Sima Village, Changping Town,
Dongguan City, Guangdong Province, China 523570
ES | 119118 | INCLUIDO CON SU SOCLEAN 2
1
2
34
5
7
6
Número Nombre de
laparte
Código de
artículo
Descripción
1
Enchufe de la
ranura de la
manguera extraíble
PN1214
Esto le permite configurar el dispositivo SoClean 2 en el lado
derecho o izquierdo de su equipo de PAP. Coloque este tapón
en la ranura de la manguera que no usa.
2Cámara
desinfectante N/A
Coloque su máscara aquí cuando se levante. Cierre la tapa para
asegurarse de que se ejecuta el ciclo diario de desinfección
automatizada.
3 Junta de tapa PN1215
Asegura un cierre hermético alrededor de la cámara de
desinfección cuando la tapa de SoClean 2 está cerrada.
No cierre la tapa sin esta parte en su lugar.
4 Tapa SoClean N/A
Cierre la tapa después de colocar la mascarilla en la cámara de
desinfección para asegurarse de que ocurra el ciclo diario de
desinfección automatizado.
5 Filtro de cartucho PN1207UNI
Este filtro de cartucho convierte el ozono de nuevo en oxígeno
normal. Retire la envoltura de plástico exterior y la cinta azul
antes de la instalación. Puede volver a comprar el filtro junto con
la válvula de retención como parte del kit de filtro de cartucho.
6
Interruptor
de detección
de manguera
N/A
El interruptor de detección de la manguera detecta cuando el
SoClean 2 está configurado para funcionar al detectar la presencia
de la manguera en la ranura de la manguera cuando la tapa está
cerrada. Si no se detecta una manguera, SoClean 2 no ejecutará
un ciclo de desinfección. El funcionamiento del interruptor de
detección de la manguera se puede inspeccionar presionando
suavemente hacia abajo y soltando el interruptor de plástico gris y
escuchando un clic audible. El interruptor debe moverse libremente
hacia abajo y hacia arriba cuando se presiona suavemente.
7Prelavado
neutralizante PN1101
El prelavado neutralizante elimina cualquier material u olor que
pueda reaccionar con el ozono. Lave su equipo de PAP siguiendo
las instrucciones de los fabricantes de PAP antes de conectar el
dispositivo SoClean 2 o cuando reciba una máscara, manguera o
depósito nuevos.
INCLUIDO CON SU SOCLEAN 2
ES | 121120 |
Número Nombre de
laparte
Código de
artículo
Descripción
8 Panel de control N/A Botones, pantalla e indicador de luz de ciclo para las funciones
de SoClean. Véase la página 10 para más detalles.
9Manguera de
inyección A y B PN1104.12 La manguera de inyección A y B transporta ozono desde el
dispositivo SoClean al equipo de PAP. Véase la página 16.
10 Válvula de
retención PN1102A
Este artículo viene preinstalado en la manguera de inyección.
Es una válvula de retención unidireccional que evita que el
agua en el depósito de su humidificador vuelva a ingresar
a su dispositivo SoClean. Si puede ver agua en este tubo
transparente, reemplace el conjunto de la válvula de retención
inmediatamente. Puede volver a comprarlo junto con el filtro de
cartucho como parte del kit de filtro de cartucho.
11 Punto de
inyección
PN1106 (con depósito
de humidificador)
PN1106 (sin depósito
de humidificador - no
incluido)
Conecta la manguera de inyección A y B a su equipo de PAP.
Véase la página 15.
12 Adaptador de CA PN1222UNI Suministra corriente a su SoClean 2. Véase la página 16.
INCLUIDO CON SU SOCLEAN 2
Piezas de repuesto
ADVERTENCIA: Compre sus kits de ltros de cartuchos solo de SoClean® . Los kits de ltros de cartucho auténticos se pueden comprar de SoClean a través de
múltiples mercados en línea, como Amazon® y eBay®, además de SoClean.com, sin embargo, debe conrmar que el vendedor de su kit de ltro de cartucho es
SoClean, y no cualquier otro vendedor, para garantizar la autenticidad de su kit de ltro de cartucho. SoClean ha descubierto kits de ltros de cartuchos falsicados
que se venden, sobre todo en Amazon® y eBay®, con válvulas de retención y ltros, que puede causar fugas y daños al equipo SoClean o a su propiedad debido
a las fugas de agua en las válvulas de retención de la falsicación. Póngase en contacto con SoClean de inmediato si ha tenido algún problema con su kit de ltro
de cartucho. Amazon® es una marca registrada propiedad de Amazon Technologies, Inc. eBay® es una marca registrada propiedad de eBay, Inc. SoClean® es una
marca registrada propiedad de SoClean, Inc.
Deberá reemplazar algunas piezas de SoClean regularmente debido
al uso y desgaste normal. Aparece un mensaje en su SoClean
después de una cierta cantidad de uso (generalmente alrededor de
seis meses) como recordatorio para reemplazar el filtro de cartucho
y la válvula de retención. Estas dos partes se ordenan como un
juego llamado kit de filtro de cartucho (PN1207UNI).
El prelavado neutralizante (PN1101.8) también está disponible para
su compra si se agota. Siga las instrucciones del fabricante de
PAP para limpiar su equipo de PAP.
Para reordenar los suministros, póngase en contacto con su
distribuidor autorizado o visite SoClean.com y busque la pieza
deseada.
INCLUIDO CON SU SOCLEAN 2
8
10
9
12
11
A
B
8Piezas de repuesto
PN1207UNI
PN1101.8
PN1229Kit de tubos completo
ES | 123122 | PANEL DE CONTROL DE SOCLEAN 2
1 2 3 4 5
6
7
8
PANEL DE CONTROL DE SOCLEAN 2
Número Botón(es)/Pantalla Descripción
1 Ajusta el reloj. Véase la página 19.
2 Ciclo de desinfección
La duración, en minutos, del ciclo de desinfección. Consulte la página
20 para esta configuración. Duración predeterminada del ciclo de
desinfección establecido en 7 minutos.
3 Hora actual La hora actual. Consulte la página 19 para esta configuración.
El tiempo predeterminado se establece en 12:00 am.
4Hora de inicio de
desinfección diaria
El momento en que comienza el ciclo de desinfección diaria. Consulte
la página 20 para programar el horario. El tiempo de inicio del ciclo de
desinfección predeterminado se establece en 10:00 am.
5Inicia un ciclo de desinfección inmediatamente. La desinfección
programada seguirá ocurriendo. Véase la página 21.
6 Disminuye (-) o aumenta (+) el tiempo.
ADVERTENCIA:
En caso de pérdida eléctrica en su hogar o en el dispositivo SoClean 2, asegúrese de que
la hora correcta de inicio del reloj y la hora de inicio del ciclo estén establecidas en su SoClean 2 antes de utilizar
su equipo de PAP. De lo contrario, es posible que el dispositivo SoClean 2 se inicie en un momento inesperado.
Número Botón(es)/Pantalla Descripción
7 Luz de estado
La luz debajo de la pantalla indica el estado del ciclo de desinfección.
Consulte las páginas 19, 20 y 21 para obtener instrucciones sobre la
programación y el funcionamiento manual. Una luz verde indica que la
desinfección se ha completado, y puede quitar su máscara de PAP de la
cámara de desinfección de SoClean y usar su equipo de PAP.
ROJO – El SoClean está en funcionamiento y generando ozono.
AMARILLO – El ciclo de desinfección de 2 horas todavía está activo.
El ozono está funcionando y disipándose.
VERDE – El ciclo de desinfección está completo. Puede utilizar su
equipo de PAP en cualquier momento. La luz se apaga al abrir la tapa.
8Establece la hora de inicio de la desinfección diaria. Véase la página 20.
Cambia el reloj a formato de 24 horas o 12 horas. Véase la página 19.
y
Mensajes
El panel de visualización de SoClean muestra mensajes que pueden requerir acción.
Esta lista muestra los mensajes y cómo corregirlos:
Mensaje Qué hacer
Manguera no presente. El ciclo no se ejecutará.
Asegúrese de que la manguera de PAP esté bien asentada en la ranura
de la manguera. Compruebe que el tapón de la ranura de la manguera
extraíble esté colocado correctamente en el otro lado.
Véase la página22.
Pida el kit de filtro. Su filtro de cartucho ha llegado al final de su vida útil según su uso.
Véase la página 25.
Desinfección en proceso. ¡No abra la tapa!
Hay ozono presente. El SoClean 2 está realizando la desinfección.
Esto tarda aproximadamente 2 horas. La luz indicadora de ciclo verde
significa que la desinfección se ha completado. Ahora puede abrir la
tapa, sacar su máscara y usar su equipo de PAP.
ES | 125124 | PIEZAS CLAVE DE PAP
Humidificador
abierto
Depósito*
Placa de calor
Equipo de PAP
* El depósito contiene agua y por
lo general se puede eliminar.
Máscara
(Almohadas
nasales llenas,
pequeñas)
Manguera de PAP
Manguera de la máscara
Humidificador
PIEZAS CLAVE DE PAP
El dispositivo SoClean está diseñado para conectarse
permanentemente a su equipo de PAP y permitir la
operación de cualquiera de los productos.
El dispositivo SoClean se conecta a la mayoría de los
equipos de PAP utilizando las piezas estándar incluidas.
Esta sección describe las partes clave de su equipo de
PAP en el procedimiento de conexión. La figura en la
página siguiente muestra una representación genérica de
estas piezas clave.
Algunos equipos de PAP tienen características que
requieren pasos o partes adicionales. Los adaptadores
necesarios para que SoClean funcione con su PAP
contienen instrucciones correspondientes. Consulte la
página 17 para obtener una lista de los adaptadores
disponibles para equipos de PAP específicos.
Consulte SoClean.com para obtener instrucciones
adicionales para equipos de PAP específicos.
Estas son partes típicas de un equipo de PAP a las que
se hace referencia en los procedimientos de conexión
de SoClean. Estas son solo representaciones: su equipo
de PAP puede verse diferente a estos dibujos. Revise la
documentación que viene con su equipo de PAP para
tener una mejor idea de cómo se ven estas partes.
ES | 127126 | PASOS PARA LA CONEXIÓN
PASOS PARA LA CONEXIÓN
1. Prelavado del equipo de PAP
Desconecte la máscara de PAP, la manguera y
el depósito de su equipo de PAP.
Use dos tapas completas del prelavado
de neutralización incluido con 4 l de agua
para lavar su equipo de PAP (máscara,
manguera y depósito) de acuerdo con las
instrucciones del fabricante (figura 1).
Enjuáguelo bien con agua limpia.
Vuelva a insertar el depósito (si se usa) en el equipo de
PAP. No vuelva a colocar la manguera o la máscara
todavía.
Después de seguir estos pasos, su SoClean 2 desinfectará
su equipo de PAP diariamente sin desconectarse. Antes
de desconectar el equipo de PAP para lavar estas piezas,
observe dónde está conectada la manguera de PAP.
Deberá conectar el punto de inyección SoClean en la
misma ubicación.
Figure 1. Desmonte y lave el equipo de PAP
PRECAUCIÓN: No ponga el prelavado de neutralización
en la cámara de desinfección SoClean 2 o en el depósito
de PAP. El prelavado neutralizante sirve únicamente para
limpiar su equipo de PAP.
2. Uso de un adaptador
Si su equipo de PAP requiere un adaptador, consulte las
instrucciones del adaptador para el montaje y vaya al
Paso5.
3. Conecte el punto de inyección
El punto de inyección conecta el SoClean 2 a su equipo
de PAP. Una vez instalado, no necesita desconectar el
punto de inyección para usar su PAP. El SoClean 2 está
diseñado para permanecer continuamente conectado a
su equipo de PAP.
Nota: Su modelo de depósito de PAP puede requerir
procedimientos de configuración adicionales o un
adaptador. Si tiene dificultades con los pasos de esta
guía, visite SoClean.com para información sobre los
diferentes modelos.
Con humidificador:
1. Coloque el punto de inyección en el puerto
de su humidificador (donde se conectó
la manguera de PAP), permitiendo que la
manguera de inyección B más pequeña entre
en el depósito (figura 2). El extremo del tubo
debe colocarse sobre la placa de calor.
2. Si es necesario, recorte con cuidado la
manguera de inyección B hasta que tenga la
longitud correcta, y sobre la placa de calor.
Punto de
inyección
Figure 2. Conecte el punto de inyección
Para obtener ayuda adicional para
conectar a su equipo especíco,
visite nuestras páginas de soporte en:
SoClean.com
Manguera de
inyección B
Manguera de
inyección A
Tenga en cuenta que los dispositivos SoClean no
reemplazan la limpieza y el mantenimiento adecuados del
dispositivo de PAP de acuerdo con las instrucciones del
fabricante
ES | 129128 | PASOS PARA LA CONEXIÓN/EQUIPOS DE SOPORTE DE PAP Y ADAPTADORES
4. Conecte la manguera de PAP
Independientemente de su humidificador, ahora puede
conectar su manguera PAP al extremo del punto de inyec-
ción, que está conectado a su equipo de PAP (figura 3).
5. Conecte la alimentación
Enchufe el adaptador de CA en el conector marcado
DC 12V, 1,5A en la parte posterior del SoClean 2. El
adaptador de CA debe enchufarse a una toma eléctrica
que sea fácil de acceder y observar (figura 4).
Punto de inyección
(la manguera va
a SoClean)
Manguera
de PAP
(va a la máscara)
Sin humidificador:
1. Retire la pequeña manguera de inyección B desde
el interior del punto de inyección.
Nota: Si tiene dificultades para desconectar la manguera
de inyección B, puede cortar el tubo lo más cerca posible
del punto de inyección.
2. Conecte el punto de inyección directamente a su
equipo de PAP.
3. Vuelva a conectar su manguera de PAP al extremo
del punto de inyección.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la manguera de
inyección negra de la parte posterior de SoClean 2 esté
conectada a su PAP antes de iniciar su SoClean 2.
Nota: Si tiene dificultades para conectarse a su PAP, es
posible que necesite una parte adicional. Póngase en
contacto con SoClean.com.
Figure 3.
Conecte la manguera de PAP al punto de inyección
Figure 4. Conecte la alimentación de CA
ADVERTENCIA: En caso de pérdida eléctrica en su hogar
o en el dispositivo SoClean 2, asegúrese de que la hora
correcta de inicio del reloj y la hora de inicio del ciclo estén
establecidas en su SoClean 2 antes de utilizar su equipo de
PAP. De lo contrario, es posible que el dispositivo SoClean
se inicie en un momento inesperado.
6. Vuelva a conectar el equipo de PAP
Ahora puede volver a colocar la máscara en el extremo de
la manguera de PAP.
EQUIPOS DE SOPORTE DE PAP Y ADAPTADORES
Los siguientes equipos de PAP tienen adaptadores disponibles de SoClean.
Para comprar, vaya a: Su distribuidor autorizado o SoClean.com.
SoClean es una empresa independiente no aliada a Aeiomed, Apex Medical, Carefusion, Fisher & Paykel, Philips Respironics, PMI Probasic, Puritan Bennett,
RESmart, ResMed o Transcend. Los nombres y las marcas comerciales asociadas son propiedad exclusiva de las respectivas empresas y fabricantes. Las
representaciones de los logotipos de marcas en nuestro sitio web son solo para nes informativos y educativos y se utilizan para el reconocimiento del equipo del
cliente. No estamos aliados ni respaldados por ningún fabricante de equipos de PAP.
*Nota: Esta lista y la disponibilidad del adaptador están basadas en 3/2019. Si hay algún equipo de PAP que necesite
un adaptador y no se encuentra aquí, visite SoClean.com o póngase en contacto con su distribuidor autorizado.
Fabricante Modelo PN
Fisher & Paykel ICON PNA1100i
Serie SleepStyle 600 PNA110i-600
SleepStyle PNA1411
Löwenstein Medical prisma PNA1116
SOMNObalance PNA1116
SOMNOsoft 2 PNA1116
Philips Respironics DreamStation PNA1410
Serie PR System One REMstar 60 PNA1410
PR Systems One REMstar PNA1410
DreamStation Go PNA1214
ResMed S9 PNA1109
AirSense10 PNA1210
AirMini PNA1214
Transcend & Z1 Funciona con todos los modelos PNA1213
ES | 131130 | CONFIGURAR IDIOMA, RELOJ Y PROGRAMAR LA DESINFECCIÓN
CONFIGURAR IDIOMA
Idioma
Para elegir el idioma correcto:
1. Presione los botones y al mismo tiempo.
2. Elija ‘Idioma’ usando el botón .
3. Con ‘Idioma’ seleccionado, presione el botón
4. Desplácese por las opciones de idioma utilizando el
botón .
5. Presione el botón para seleccionar el idioma
de elección.
6. Presione el botón para guardar.
CONFIGURAR RELOJ Y PROGRAMAR LA DESINFECCIÓN
Su temporizador SoClean 2 le permite automatizar completamente su desinfección diaria después de conectarse a su PAP.
SoClean viene preestablecido para comenzar un ciclo de desinfección de 7 minutos a las 10:00 am todos los días. Sin
embargo, debe configurar el reloj a su hora actual. Los siguientes procedimientos describen cómo configurar el reloj,
programar la desinfección diaria y comenzar un ciclo de desinfección inmediatamente.
Si desenchufa el SoClean 2 o experimenta una pérdida de energía, solo deberá restablecer la hora actual.
Los ajustes de desinfección permanecerán guardados.
Para un uso seguro, utilice su SoClean 2 solo como se indica en esta guía.
Configurar el reloj
1. Presione el botón .
2. Cambie la hora presionando el botón o hasta
llegar a su hora actual. Al mantener presionado el botón la
hora se mueve más rápido. Presione el botón una vez
más para almacenar su hora y volver a la pantalla de inicio.
Reloj de 24 horas
Para visualizar en formato de 24 horas (hora militar):
1. Presione los botones y al mismo tiempo.
2. Con ‘Formato de hora’ seleccionado, presione
el botón
3. Elija el formato de 12 o 24 horas usando el botón .
4. Presione el botón para seleccionar la
configuración preferida.
5. Presione el botón para guardar.
ADVERTENCIA: En caso de pérdida eléctrica en su hogar
o en el dispositivo SoClean, asegúrese de que la hora
correcta de inicio del reloj y la hora de inicio del ciclo estén
establecidas en su SoClean 2 antes de utilizar su equipo de
PAP. De lo contrario, es posible que el dispositivo SoClean
2 se inicie en un momento inesperado.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la hora correcta
del reloj y la hora de inicio del ciclo estén configuradas
en su SoClean 2 antes de usar su equipo de PAP. Preste
especial atención a la configuración de AM/PM si utiliza
el modo de 12 horas. De lo contrario, es posible que el
dispositivo SoClean se inicie en un momento inesperado.
Time Format
Language
Deutsch
Türk
English
Language:
Language
Time Format
Formato de
la hora
Lenguaje
Lenguaje
Lenguaje:
Français
Español
Dansk
Formato de
la hora
Time Format:
12h
24h
Formato de la hora:
Set Current Time
Congurar
hora actual
Set Current Time
Congurar
hora actual
ES | 133132 | CONFIGURAR IDIOMA, RELOJ Y PROGRAMAR LA DESINFECCIÓN
Ajustar la duración del ciclo/Programar
la desinfección diaria
Estos dos procesos se siguen en esta configuración.
1. Presione el botón .
2. Presione el botón o para disminuir o aumentar
la cantidad de minutos de su tiempo de ciclo.
Nota: El tiempo de ejecución predeterminado de 7
minutos debería ser suficiente para desinfectar su equipo
de PAP.
3. Presione el botón de nuevo para guardar la
duración de su ciclo y programar la hora de inicio del ciclo.
Para omitir la configuración de la hora de inicio, presione
el botón de nuevo cuando llegue a este paso.
4. Presiones los botones o para llegar a la hora
de inicio deseada. Presione el botón de nuevo para
guardar y volver a la pantalla de inicio.
Nota: Programe una hora de inicio al menos dos horas
antes de que necesite usar el equipo de PAP. El ciclo
completo de desinfección requiere dos horas más el
tiempo de desinfección para completarse. Una luz
indicadora verde significa que el ciclo se ha completado.
Modo Manual
Para desinfectar su equipo de inmediato. La desinfección
diaria automatizada aún ocurrirá si su equipo de PAP está
almacenado en la cámara de desinfección.
Asegúrese de que su equipo de PAP esté en su lugar
y que la tapa de SoClean esté cerrada.
1. Presione el botón para iniciar el ciclo
de desinfección.
El ciclo de desinfección comienza inmediatamente
y se ejecuta durante el tiempo de ciclo establecido.
Al igual que con su procedimiento normal de desinfección,
espere la luz verde antes de quitarse la máscara. No es
necesario quitarse la máscara inmediatamente después
de observar la luz verde.
Set Run Time
(in minutes)
Set Run Time
(in minutes)
Set Start Time
Set Start Time
Congurar tiempo
de ejecución
(en minutos)
Congurar tiempo
de ejecución
(en minutos)
Congurar
hora de inicio
Congurar
hora de inicio
ES | 135134 | USO DE SU SOCLEAN 2
USO DE SU SOCLEAN 2
Después de la configuración, usar su SoClean 2 es
extremadamente fácil. Después de seguir el procedimiento
de conexión de la página 14, su SoClean 2 desinfecta su
equipo de PAP diariamente.
1. Abra la tapa.
2. Instale el tapón de la ranura de la manguera extraíble
en una ranura abierta (figura 6).
Oriente el tapón de la ranura de la manguera extraíble como
se muestra en la figura 6. La cara redonda del tapón de la
ranura de la manguera extraíble está fuera del SoClean 2.
Nota: La máscara y la manguera de PAP pueden
insertarse desde cualquier lado del SoClean 2. Para
cambiar de lado, retire el tapón de la ranura de la
manguera extraíble levantándolo en línea recta e
insértelo en la ranura del lado opuesto.
Figure 6.
Instale el tapón de la ranura de la manguera extraíble Figure 7.
Ponga la máscara de PAP en la cámara de desinfección
3. Retire el envoltorio de plástico exterior y la cinta azul del
filtro del cartucho y asiéntelo completamente en la ranura
del filtro del cartucho en la esquina posterior derecha de la
cámara de desinfección.
4. Inserte su máscara en la cámara de desinfección
permitiendo que la manguera de PAP adjunta se apoye en
la ranura de la manguera abierta, opuesta al tapón de la
ranura de la manguera extraíble (figura 7).
5. Cierre la tapa con la manguera de PAP colocada en
la ranura abierta (figura 8). SoClean ahora funcionará
automáticamente de acuerdo con la hora y duración
preestablecidas.
Nota: SoClean no funcionará sin la máscara y la
manguera presentes en la cámara de desinfección
cerrada. Además, el SoClean no funcionará si el tapón de
la ranura de la manguera extraíble falta o está colocado
incorrectamente.
ADVERTENCIA:
Mantenga la tapa de SoClean cerrada
hasta que se encienda la luz verde (aproximadamente 2 horas
después de completar el ciclo de desinfección).
Es necesario dejar que la máscara permanezca en la
cámara de desinfección cerrada durante al menos 2
horas para garantizar que el ozono realice su función de
desinfección y se disipe adecuadamente. Después de ese
período, la luz de estado se ilumina en verde y la máscara
está lista para ser retirada de la cámara de desinfección.
El ozono se disipa rápidamente en la atmósfera. Si
interrumpe accidentalmente el ciclo de desinfección y libera
ozono abriendo la tapa de la cámara de desinfección,
simplemente aléjese de SoClean 2 durante 5 minutos para
evitar la exposición involuntaria. Nota: Su equipo de PAP
no se desinfectará completamente si interrumpe el ciclo
de desinfección; por lo tanto, se recomienda que reinicie
el ciclo.
Figure 8.
Tapa cerrada con máscara de PAP en el interior.
ADVERTENCIA: No altere físicamente los interruptores
de detección de manguera en su SoClean 2. Inspeccione
regularmente los interruptores de detección de la manguera
en busca de daños o incapacidad para moverse hacia
arriba/abajo. El fallo del interruptor de detección de
manguera en su SoClean 2 puede hacer que SoClean se
inicie en un momento inesperado.
El ozono es un desinfectante gaseoso que se descompone
naturalmente una vez que se genera. El dispositivo SoClean
está diseñado para contener con seguridad el ozono dentro
del sistema y tiene un filtro de cartucho de catalizador
dentro de la cámara de desinfección para convertir el ozono
de nuevo en oxígeno.
6. Una vez que el ciclo se haya completado (la luz de
estado será verde), abra la tapa y retire la máscara de PAP.
Retire el tapón de la ranura extraíble y colóquelo dentro de
la cámara de desinfección SoClean.
Consejo: Colocar el tapón de la ranura extraíble en
la cámara de desinfección ayuda a evitar la pérdida
accidental del tapón de la ranura extraíble.
ADVERTENCIA: No pase su manguera
de PAP a través de las dos ranuras de
detección de la manguera mientras esté
usando su PAP o después. Esto puede
hacer que el dispositivo SoClean se
inicie en un momento inesperado.
ES | 137136 | CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE SU DISPOSITIVO SOCLEAN 2/PREGUNTAS FRECUENTES
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
DE SU DISPOSITIVO SOCLEAN 2
Limpie el SoClean 2 con un paño húmedo. El prelavado
neutralizante solo debe usarse para limpiar su equipo de
PAP siguiendo las instrucciones del fabricante.
ADVERTENCIA: ¡No sumerja ni llene el dispositivo
SoClean con agua!
La válvula de retención SoClean y el filtro de cartucho
deben reemplazarse cada 6 meses. Aparecerá un
mensaje recordatorio en la pantalla después de
aproximadamente seis meses, dependiendo del uso.
Para pedir de nuevo los suministros (filtro de cartucho,
válvula de retención o prelavado neutralizante) contacte
con su distribuidor autorizado o visite SoClean.com y
busque la pieza deseada.
Si se ha caído o se ha dañado visiblemente el SoClean
o si se notan grietas en el tubo o la caja, deje de usar
el SoClean y póngase en contacto con el Servicio al
Cliente.
PREGUNTAS FRECUENTES
1. ¿Estará mojado mi equipo de PAP debido al
SoClean? No. El SoClean 2 destruye el 99,9% de las
bacterias de gérmenes de PAP y otros patógenos con el
ozono. No se utilizan líquidos ni agua en este proceso.
2. ¿SoClean es perjudicial para mí o para el medio
ambiente? No. La tecnología de ozono de SoClean 2
también se utiliza en frutas y verduras y en el agua potable.
SoClean 2 produce ozono en un sistema cerrado e incluye
un filtro de cartucho que convierte el ozono de nuevo en
oxígeno regular. El ozono desinfecta su equipo y, de forma
natural, se descompone en oxígeno regular por completo
en dos horas.
3. ¿Cómo sé que mi SoClean 2 funciona
correctamente? Una vez que el ciclo de desinfección se
haya completado con éxito, la luz indicadora de estado
se iluminará en verde. Su equipo de PAP tendrá un aroma
ligero y limpio.
4. ¿Qué pasa si el aroma que deja SoClean 2 es
demasiado fuerte para mí? Lave su equipo con el
prelavado neutralizante. No utilice detergentes perfumados,
ya que pueden reaccionar con el ozono y producir olores
indeseables. Si el dispositivo aún produce un olor fuerte,
puede intentar cualquiera de estos pasos:
Antes de usar su máscara a la hora de acostarse,
ejecute su PAP durante 20 segundos para permitir que
salga cualquier aroma residual.
Programe el equipo para que funcione más temprano en
el día, permitiendo que cualquier olor residual se disipe
por la noche.
Aumente la duración del ciclo hasta 12 minutos durante
unos días. Un olor fuerte puede indicar una gran
cantidad de compuestos orgánicos oxidados, como un
detergente perfumado. Un ciclo más largo puede
eliminar estos compuestos orgánicos por completo.
Puede reducir el tiempo del ciclo si el anterior ha
ayudado a reducir el olor.
5. ¿Qué pasa si mi luz indicadora está brillando
en rojo o amarillo? Esto significa que el ciclo de
desinfección aún no está completo. Espere hasta que la
luz se vuelva verde para retirar su equipo de PAP de la
cámara de desinfección SoClean 2 (véase la página 11).
6. Han pasado más de dos horas desde que SoClean
completó un ciclo, pero la luz de estado sigue siendo
amarilla. ¿Por qué? Algunos tipos de iluminación interior
hacen que sea difícil distinguir las luces amarillas y verdes
en el SoClean 2. Confirme que la luz verde sea visible
antes de abrir su SoClean 2 para asegurarse de que se
complete el ciclo de desinfección y que su equipo de PAP
esté desinfectado y listo para su uso.
7. ¿Qué pasa si la luz indicadora está apagada
después de un tiempo de desinfección programado?
La luz indicadora de SoClean 2 es verde cuando un ciclo
de desinfección se completa con éxito. Si no hay luz, el
ciclo no se ha iniciado.
Las razones más comunes de esto son que la tapa no
estaba bien cerrada, que la máscara no se encuentra en la
cámara de desinfección en el momento de la desinfección
o que el tapón de la ranura de la manguera extraíble falta
o no está bien colocado (véase la página 22). Si todo
se ve bien, entonces cierre la tapa y presione el botón
para comprobar. Cualquier mensaje de error
aparecerá en la pantalla (consulte la página 11 para ver los
mensajes de error).
8. ¿Qué pasa si me perdí el tiempo de desinfección
programado pero aún deseo desinfectar mi equipo?
Puede utilizar la función Manual para ejecutar un ciclo
(véase la página 21).
9. ¿Por qué mi pantalla dice Pida el kit de filtro?
Este mensaje aparece aproximadamente cada 6 meses,
dependiendo del uso, como un recordatorio para
reemplazar regularmente el filtro de cartucho y la válvula
de retención. Estas piezas se desgastan debido al uso
regular. Puede comprar el filtro de cartucho y la válvula de
retención juntos en un kit de filtro de cartucho (PN1207).
Para hacer un pedido, póngase en contacto con su
distribuidor autorizado o visite SoClean.com.
10. ¿Hay materiales que debería evitar poner en el
SoClean? El dispositivo SoClean está diseñado para
desinfectar solo su equipo de PAP. El nylon y la goma
natural se descomponen cuando se exponen al ozono.
Los fabricantes de PAP normalmente no usan estos
materiales en sus depósitos, mangueras, máscaras o
cascos. Si tiene preguntas, póngase en contacto con su
fabricante de PAP, su proveedor o SoClean.
11. Mi máscara tiene sensación grasosa, ¿qué debo
hacer? La química de la piel es única. Las personas con
un tipo de piel grasa deben lavar a mano la mascarilla
según las recomendaciones del fabricante. Puede usar el
prelavado neutralizante provisto o limpiar su máscara con
las toallitas de máscara de SoClean.
12. ¿Con qué frecuencia debo lavar mi equipo de PAP?
El equipo de PAP debe lavarse según las recomendaciones
del fabricante. Puede usar el prelavado neutralizante provisto.
13. Si hay una pérdida eléctrica, ¿necesito reiniciar
mi SoClean? En caso de pérdida eléctrica en su hogar
o en el dispositivo SoClean 2, asegúrese de que la hora
correcta de inicio del reloj y la hora de inicio del ciclo estén
establecidas en su SoClean 2 antes de utilizar su equipo
de PAP. De lo contrario, es posible que el dispositivo
SoClean se inicie en un momento inesperado. Consulte
la página 19 para obtener instrucciones sobre cómo
configurar el reloj y el inicio del ciclo.
Compre sus kits de ltros de cartuchos solo de SoClean®.
Los kits de ltros de cartucho auténticos se pueden comprar
de SoClean a través de múltiples mercados en línea, como
Amazon® y eBay®, además de SoClean.com, sin embargo,
debe conrmar que el vendedor de su kit de ltro de cartucho
es SoClean, y no cualquier otro vendedor, para garantizar
la autenticidad de su kit de ltro de cartucho. SoClean ha
descubierto kits de ltros de cartuchos falsicados que se
venden, sobre todo en Amazon® y eBay®, con válvulas de
retención y ltros, que puede causar fugas y daños al equipo
SoClean o a su propiedad debido a las fugas de agua en las
válvulas de retención de la falsicación. Póngase en contacto
con SoClean de inmediato si ha tenido algún problema con
su kit de ltro de cartucho.
Para obtener información sobre la garantía,
visite SoClean.com/warranty.
Amazon® es una marca registrada propiedad de Amazon Technologies,
Inc. eBay® es una marca registrada propiedad de eBay, Inc. SoClean®
es una marca registrada propiedad de SoClean, Inc. Para más preguntas o inquietudes, visite nuestro sitio web: SoClean.com
Para obtener
más información
sobre SoClean 2 o
nuestros otros productos
innovadores, visite:
SoClean.com
Copyright © 2011-2019
SoClean® es una marca
registrada de SoClean, Inc.
Peterborough, NH
EE. UU. 03458
Patente: SoClean.com/patents
C000646 Rev A
For more information
about SoClean 2
or our other
innovative products,
please visit:
SoClean.com
Copyright © 2011-2019
SoClean® is a registered
trademark of SoClean, Inc.
Peterborough, NH U.S.A. 03458
Patent: SoClean.com/patents
Pour en savoir plus
sur le SoClean 2
ou nos autres
produits innovants,
rendez-vous sur:
SoClean.com
Copyright © 2011-2019
SoClean® est une marque déposée
de la société SoClean, Inc.
Peterborough, NH,
États-Unis 03458
Brevet: SoClean.com/patents
Weitere Informationen
zu SoClean2 und
unseren anderen
innovativen Produkten
nden Sie unter
SoClean.com
Copyright © 2011-2019
SoClean® ist eine eingetragene
Marke von SoClean, Inc.
Peterborough, NH U.S.A. 03458
Patent: SoClean.com/patents
Per ulteriori informazioni
su SoClean 2
o su altri nostri
prodotti innovativi,
visitare il sito:
SoClean.com
Copyright © 2011-2019
SoClean® è un marchio
registrato di SoClean, Inc.
Peterborough, NH U.S.A. 03458
Brevetto: SoClean.com/patents
00800 5558 8811
A000645-11_Rev A_103119
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

SoClean 2 Automated PAP Disinfecting System Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario